author | sudonix <sudonix> | 2004-01-02 22:00:02 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-01-02 22:00:02 (UTC) |
commit | 0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 128b211ddc7bd00e46c25bec2256739013d24b07 /i18n/ru/libqpe.ts | |
parent | f238d6cc096cd1baf3e821af80ecd51917d615ad (diff) | |
download | opie-0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3.zip opie-0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3.tar.gz opie-0cca19035239816136b8f7fa73f30f73bc9695e3.tar.bz2 |
First commit
-rw-r--r-- | i18n/ru/libqpe.ts | 951 |
1 files changed, 951 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts new file mode 100644 index 0000000..fba5fb4 --- a/dev/null +++ b/i18n/ru/libqpe.ts @@ -0,0 +1,951 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>Categories</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation>Без категории</translation> + </message> + <message> + <source> (multi.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business</source> + <translation>Служебные</translation> + </message> + <message> + <source>Personal</source> + <translation>Личные</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryCombo</name> + <message> + <source> (Multi.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryEdit</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation>Новая категория</translation> + </message> + <message> + <source>New Category </source> + <translation>Новая категория</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryEditBase</name> + <message> + <source>Category Edit</source> + <translation>Категории</translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation>Категории</translation> + </message> + <message> + <source>Application</source> + <translation>Приложение</translation> + </message> + <message> + <source>Categories Go Here</source> + <translation>Здесь находятся категории</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Добавить</translation> + </message> + <message> + <source>Global</source> + <translation>Глобальный</translation> + </message> + <message> + <source>Check the categories this document belongs to.</source> + <translation>Отметьте категории к которым относится документ.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> + <translation>Здесь введите новую категорию. Нажмите <b>Добавить</b> чтобы добавить её в список.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> + <translation>Введите новую категорию слева и нажмите чтобы добавить её в список.</translation> + </message> + <message> + <source>Press to delete the highlighted category.</source> + <translation>Нажмите чтобы удалить выделенную категорию.</translation> + </message> + <message> + <source>Check to make this property available to all applications.</source> + <translation>Отметьте чтобы это свойство было доступно всем приложениям.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryMenu</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation>Без категории</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategorySelect</name> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Ошибка</translation> + </message> + <message> + <source>Sorry, another application is +editing categories.</source> + <translation>Извините, другое приложение +редактирует категории.</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Categories</source> + <translation>Изменить категории</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DateBookMonthHeader</name> + <message> + <source>Show January in the selected year</source> + <translation>Показать январь выбранного года</translation> + </message> + <message> + <source>Show the previous month</source> + <translation>Показать предыдущий месяц</translation> + </message> + <message> + <source>Show the next month</source> + <translation>Показать следующий месяц</translation> + </message> + <message> + <source>Show December in the selected year</source> + <translation>Показать декабрь выбранного года</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileSelector</name> + <message> + <source>Close the File Selector</source> + <translation>Закрыть Выбор Файла</translation> + </message> + <message> + <source>Show documents of this type</source> + <translation>Показать документы этого типа</translation> + </message> + <message> + <source>Document View</source> + <translation>Просмотр документа</translation> + </message> + <message> + <source>Show documents in this category</source> + <translation>Показать документы в этой категории</translation> + </message> + <message> + <source>Click to select a document from the list</source> + <translation>Нажмите чтобы выбрать документ из списка</translation> + </message> + <message> + <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> + <translation>, или выберите<b>Новый документ</b> чтобы создать новый документ.</translation> + </message> + <message> + <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> + <translation><br><br>Нажмите и удерживайте чтобы увидеть свойства.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileSelectorView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Имя</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FindDialog</name> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Найти</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FindWidget</name> + <message> + <source>String Not Found.</source> + <translation>Строка не найдена.</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at beginning</source> + <translation>Конец достигнут, продолжаю с начала</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FindWidgetBase</name> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Найти</translation> + </message> + <message> + <source>Find what:</source> + <translation>Что найти:</translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation>Категория:</translation> + </message> + <message> + <source>Start Search at:</source> + <translation>Начать поиск в:</translation> + </message> + <message> + <source>Dec 02 01</source> + <translation>Дек 02 01</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Учет регистра</translation> + </message> + <message> + <source>Search Backwards</source> + <translation>Искать в обратном направлении</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LnkProperties</name> + <message> + <source>Document View</source> + <translation>Просмотр документа</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <source>File deletion failed.</source> + <translation>Не удалось удалить файл.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy of </source> + <translation>Копия</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate</source> + <translation>Сдублировать</translation> + </message> + <message> + <source>File copy failed.</source> + <translation>Не удалось скопировать файл.</translation> + </message> + <message> + <source>Details</source> + <translation>Детали</translation> + </message> + <message> + <source>Moving Document failed.</source> + <translation>Не удалось переместить документ.</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <translation>Жесткий диск</translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation>Свойства</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LnkPropertiesBase</name> + <message> + <source>Details</source> + <translation>Детали</translation> + </message> + <message> + <source>Comment:</source> + <translation>Комментарии:</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation>Тип:</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Расположение:</translation> + </message> + <message> + <source>Fast load (consumes memory)</source> + <translation>Быстрый запуск (расходует память)</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> + </message> + <message> + <source>Beam</source> + <translation>Отправить</translation> + </message> + <message> + <source>The media the document resides on.</source> + <translation>Тип устройства на котором находится документ.</translation> + </message> + <message> + <source>The name of this document.</source> + <translation>Имя этого документа.</translation> + </message> + <message> + <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> + <translation>Загрузить это приложение чтобы оно было моментально доступно.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete this document.</source> + <translation>Удалить этот документ.</translation> + </message> + <message> + <source>Make a copy of this document.</source> + <translation>Сделать копию этого документа.</translation> + </message> + <message> + <source>Beam this document to another device.</source> + <translation>Отправить этот документ на другое устройство.</translation> + </message> + <message> + <source>Use custom rotation</source> + <translation>Использовать свое вращение</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OwnerDlg</name> + <message> + <source>Owner Information</source> + <translation>Информация о владельце</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasswordBase</name> + <message> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> + <message> + <source>3</source> + <translation>3</translation> + </message> + <message> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message> + <source>5</source> + <translation>5</translation> + </message> + <message> + <source>6</source> + <translation>6</translation> + </message> + <message> + <source>7</source> + <translation>7</translation> + </message> + <message> + <source>8</source> + <translation>8</translation> + </message> + <message> + <source>9</source> + <translation>9</translation> + </message> + <message> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Да</translation> + </message> + <message> + <source>Enter passcode</source> + <translation>Введите пароль</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMessageBox</name> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Да</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Нет</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Out of Space</source> + <translation>Нет места</translation> + </message> + <message> + <source>There was a problem creating +Configuration Information +for this program. + +Please free up some space and +try again.</source> + <translation>Во время создания файла +настроек для этой программы +произошла ошибка. + +Пожалуйста освободите место и +попробуйте снова.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create start up files +Please free up some space +before entering data</source> + <translation>Не могу создать загрузочные файлы +Пожалуйста освоюодите место +прежде чем вводить данные</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to schedule alarm. +Free some memory and try again.</source> + <translation>Не могу установить будильник. +Пожалуйста освободите место и попробуйте снова.</translation> + </message> + <message> + <source>D</source> + <translation>Д</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <translation>М</translation> + </message> + <message> + <source>Y</source> + <translation>Г</translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation>день</translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation>месяц</translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation>год</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation>Без категории</translation> + </message> + <message> + <source><b>Work Address:</b></source> + <translation><b>Раб. адрес:</b></translation> + </message> + <message> + <source><b>Home Address:</b></source> + <translation><b>Дом. адрес:</b></translation> + </message> + <message> + <source>Email Addresses: </source> + <translation>Адреса Email:</translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation>Дом. телефон:</translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation>Дом. Факс:</translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation>Дом. мобильный:</translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation>Дом. WEB-страница:</translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation>Раб. WEB-страница:</translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation>Офис:</translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation>Раб. телефон:</translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation>Раб. факс:</translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation>Раб. мобильный:</translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation>Раб. пейджер:</translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation>Профессия:</translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation>Помощник:</translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation>Управляющий:</translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation>Муж</translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation>Жен</translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation>Пол:</translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation>Супруг(а):</translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation>День рожд.:</translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation>Годовщина:</translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation>Прозвище:</translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation>Имя</translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation>Отчество</translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation>Фамилия</translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation>Суффикс</translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation>Должность</translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation>Отдел</translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation>Организация</translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation>Раб. телефон</translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation>Раб. факс</translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation>Раб. мобильный</translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation>Email по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation>Email</translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation>Дом. телефон</translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation>Дом. факс</translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation>Дом. мобильный</translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation>Раб. улица</translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation>Раб. город</translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation>Раб. область</translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation>Раб. индекс</translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation>Страна(раб.)</translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation>Раб. пейджер</translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation>Раб. WEB-страница</translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation>Офис</translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation>Профессия</translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation>Помощник</translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation>Управляющий</translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation>Дом. улица</translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation>Дом. город</translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation>Дом. область</translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation>Дом. индекс</translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation>Страна(дом.)</translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation>Дом. WEB-страница</translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation>Супруг(а)</translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation>Пол</translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation>День рожд.</translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation>Годовщина</translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation>Прозвище</translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation>Дети</translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation>Заметки</translation> + </message> + <message> + <source>Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Document</source> + <translation>Новый документ</translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation>Пнд</translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation>Втр</translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation>Срд</translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation>Чтв</translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation>Птн</translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation>Суб</translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation>Вск</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window moveable.</source> + <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> + </message> + <message> + <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> + <translation><Qt>Подробная справка недоступна для этого приложения, но есть контекстная справка.<p>Как её использовать:<p><ol><li>нажмите и удерживайте кнопку справки.<li>когда заголовок окна покажет <b>Что это...</b>, нажмите на любой контроль.</ol></Qt></translation> + </message> + <message> + <source>What's this...</source> + <translation>Что это...</translation> + </message> + <message> + <source><qt>Are you sure you want to delete + %1?</qt></source> + <translation><qt>Вы уверены что хотите удалить +%1?</qt></translation> + </message> + <message> + <source>Jan</source> + <translation>Янв</translation> + </message> + <message> + <source>Feb</source> + <translation>Фев</translation> + </message> + <message> + <source>Mar</source> + <translation>Мар</translation> + </message> + <message> + <source>Apr</source> + <translation>Апр</translation> + </message> + <message> + <source>May</source> + <translation>Май</translation> + </message> + <message> + <source>Jun</source> + <translation>Июнь</translation> + </message> + <message> + <source>Jul</source> + <translation>Июль</translation> + </message> + <message> + <source>Aug</source> + <translation>Авг</translation> + </message> + <message> + <source>Sep</source> + <translation>Сен</translation> + </message> + <message> + <source>Oct</source> + <translation>Окт</translation> + </message> + <message> + <source>Nov</source> + <translation>Нояб</translation> + </message> + <message> + <source>Dec</source> + <translation>Дек</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPEApplication</name> + <message> + <source>%1 document</source> + <translation>%1 документ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StorageInfo</name> + <message> + <source>CF Card</source> + <translation>CF карта</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <translation>Жесткий диск</translation> + </message> + <message> + <source>SD Card</source> + <translation>SD карта</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Hard Disk</source> + <translation>SCSI Жесткий диск</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Storage</source> + <translation>Внутреннее хранилище</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Memory</source> + <translation>Внутренняя память</translation> + </message> + <message> + <source>MMC Card</source> + <translation>MMC карта</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TZCombo</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimeZoneSelector</name> + <message> + <source>citytime executable not found</source> + <translation>citytime программа не найдена</translation> + </message> + <message> + <source>In order to choose the time zones, +please install citytime.</source> + <translation>Чтобы выбирать часовоые пояса, +пожалуйста установите citytime.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimerReceiverObject</name> + <message> + <source>Out of Space</source> + <translation>Нет места</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to schedule alarm. +Please free up space and try again</source> + <translation>Не могу установить будильник. +Пожалуйста освободите место и попробуйте снова</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TypeCombo</name> + <message> + <source>%1 files</source> + <translation>%1 файлы</translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2</source> + <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All %1 files</source> + <translation>Все %1 файлы</translation> + </message> + <message> + <source>All files</source> + <translation>Все файлы</translation> + </message> +</context> +</TS> |