author | sudonix <sudonix> | 2004-02-08 22:36:09 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-02-08 22:36:09 (UTC) |
commit | 16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 2340a50c4fe75236635004f9dffe7c1d85f6ff9b /i18n/ru/mail.ts | |
parent | b2c64a5e4b3bed21b1aea091625a3846b2b87d47 (diff) | |
download | opie-16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98.zip opie-16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98.tar.gz opie-16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98.tar.bz2 |
More translations, based largely on Andrey Paskal's <app(at)linux.ru.net> work
-rw-r--r-- | i18n/ru/mail.ts | 425 |
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/i18n/ru/mail.ts b/i18n/ru/mail.ts index d251908..c90c0cf 100644 --- a/i18n/ru/mail.ts +++ b/i18n/ru/mail.ts @@ -2,902 +2,905 @@ <context> <name>AccountEditor</name> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ваша подпись диннее 4-х строк. Многие люди считают это невежливым. Вам следует сократить вашу подпись.</p></translation> </message> <message> <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить</translation> </message> <message> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Продолжить</translation> </message> </context> <context> <name>AccountEditorBase</name> <message> <source>Account Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Редактор учетных записей</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source><b>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Порт:</translation> </message> <message> <source><b>IMAP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>IMAP:</translation> </message> <message> <source>[--]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[--]</translation> </message> <message> <source><b>SMTP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>SMTP:</translation> </message> <message> <source><b>User:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Пользователь:</translation> </message> <message> <source><b>Pass:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Пароль:</translation> </message> <message> <source>Identity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Идентификатор</translation> </message> <message> <source><b>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Имя:</translation> </message> <message> <source><b>E-Mail:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>E-Mail:</translation> </message> <message> <source><b>Org:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Организация:</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дополнительно</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cc</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bcc</translation> </message> <message> <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обратный адрес</translation> </message> <message> <source><b>Signature:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Подпись:</translation> </message> <message> <source>SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SSL</translation> </message> <message> <source>IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMAP</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использовать SSL</translation> </message> <message> <source>993</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>993</translation> </message> <message> <source>SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP</translation> </message> </context> <context> <name>AddressPicker</name> <message> <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>В адресной книге нет записей.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Следует выбрать хотя бы один адрес.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> </context> <context> <name>AddressPickerBase</name> <message> <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Селектор адреса</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> </context> <context> <name>Composer</name> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>Please select an entry first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сначала выберите елемент.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Set Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задать описание</translation> </message> <message> <source><div align=center>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Описание</translation> </message> <message> <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Следует указать получателя.<br>(например: foo@bar.org)</p></translation> </message> <message> <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Проблема отправки писем из очереди.</p></translation> </message> <message> <source>Success</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Успех</translation> </message> <message> <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Письмо успешно помещено в очередь.</p><p>Очередь содержит</translation> </message> <message> <source> mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>писем.</p></translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Произошла ошибка при отправке.</font></translation> </message> <message> <source><p>%1</p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1</p</translation> </message> <message> <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Почта успешно отправлена.</p></translation> </message> <message> <source><p>The queued mails </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Писем в очереди </translation> </message> <message> <source> of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>из</translation> </message> </context> <context> <name>ComposerBase</name> <message> <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Написать письмо</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Send the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить почту</translation> </message> <message> <source>Queue the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Положить в очередь</translation> </message> <message> <source>Attach a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Присоединить файл</translation> </message> <message> <source>Addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адресная книга</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ответить</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кому</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cc</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bcc</translation> </message> <message> <source>Subj.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>Prio.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приоритет</translation> </message> <message> <source>Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Низкий</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нормальный</translation> </message> <message> <source>High</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Высокий</translation> </message> <message> <source>Add an Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить приложение</translation> </message> <message> <source>Remove Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить приложение</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Описание</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переименовать</translation> </message> <message> <source>Change Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить описание</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDiag</name> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>You have to select an account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Сначала нужно выбрать учетную запись.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вопрос</translation> </message> <message> <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Действительно удалить выбранную учетную запись?</p></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDiagBase</name> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка</translation> </message> <message> <source>Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетные записи</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>[Hidden]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Скрытый]</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Общие</translation> </message> <message> <source>Mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уведомление о почте</translation> </message> <message> <source>Blink LED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Моргать индикатором</translation> </message> <message> <source>Play sound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Воспроизвести звук</translation> </message> <message> <source><b>Check&nbsp;every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Проверять&nbsp;каждые</translation> </message> <message> <source> min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>мин</translation> </message> <message> <source>Disable mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отключить уведомление о почте</translation> </message> <message> <source><p><b>Mail version %1</b><hr> Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> Visit http://www.lisa.de/ for Information. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Версия почтовой программы %1</b><hr> +Спонсирована и создана LISAsystems<br> +Зайдите на http://www.lisa.de/ для дальнейшей информации. +Перевод: Андрей Паскаль 2003.</translation> </message> </context> <context> <name>FolderWidget</name> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переименовать</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переместить</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скопировать</translation> </message> <message> <source>Create folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать папку</translation> </message> <message> <source>Rescan folder list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить список папок</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>Please select an item first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Сначала выберите елемент.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вопрос</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Действительно удалить <pre>%1</pre>?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <source>Foldername</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя папки</translation> </message> <message> <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Пожалуйста введите имя новой папки.</p></translation> </message> <message> <source>Looking up host...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поиск хоста...</translation> </message> <message> <source>Host found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Хост найден.</translation> </message> <message> <source>Connected to host.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Установлена связь с хостом.</translation> </message> <message> <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>IMAP соединение было отвергнуто.</p></translation> </message> <message> <source><p>The host was not found.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Хост не найден.</p></translation> </message> <message> <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка чтения из сокета.</p></translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка регистрации. Проверьте имя/пароль.</p></translation> </message> <message> <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Произошла неизвестная ошибка.</p></translation> </message> <message> <source>Disconnected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сеанс связи завершен.</translation> </message> <message> <source>Login successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Регистрация прошла успешно!</translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Go away.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Регистрация неудалась. Go away.</p></translation> </message> <message> <source>Renaming successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Успешное переименование!</translation> </message> <message> <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка переименования. (Сервер сказал: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Deletion successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Успешное удаление!</translation> </message> <message> <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка удаления. (Сервер сказал: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Folder created. Rescanning...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Папка создана. Обновляем список...</translation> </message> <message> <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно создать папку. (Сервер сказал: %1)</p></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно открыть кэшь файл папки для записи!</p></translation> </message> <message> <source>Got folder list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получен список папок.</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно получить список папок. (Сервер сказал: %1)</p></translation> </message> </context> <context> <name>MailTable</name> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дата</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скопировать</translation> </message> <message> <source>Seen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитано</translation> </message> <message> <source>Unseen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Непрочитано</translation> </message> <message> <source>Marked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Помечено</translation> </message> <message> <source>Unmarked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не помечено</translation> </message> <message> <source>Mark as...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пометить как...</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить письмо</translation> </message> <message> <source>Mailbox contained no mails.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почтовый ящик пуст.</translation> </message> <message> <source>Getting mail headers...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получение заголовков писем...</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка при выборе почтового ящика. (Сервер сказал: %1)</p</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Остановлено</translation> </message> <message> <source>Got all mail headers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получены заголовки всех писем.</translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Невозможно получить почту.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> <source>E-Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mail</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервера</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Написать новое письмо</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить письма из очереди</translation> </message> <message> <source>Show/hide folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать/спрятать папки</translation> </message> <message> <source>Search mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти письмо</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка</translation> </message> </context> <context> <name>OpenDiagBase</name> <message> <source>Open file...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть файл...</translation> </message> <message> <source> Stop </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стоп</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b> кбайт из <b>%2</b> кбайт на <b>%3</b> кбайт/сек</translation> </message> <message> <source>[Icon]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Пикт.]</translation> </message> <message> <source><i>application/v-card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><i>application/v-card</translation> </message> <message> <source>Open using an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть, используя приложение</translation> </message> <message> <source>Save to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить на диске</translation> </message> <message> <source>Display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать</translation> </message> <message> <source>Save to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить в</translation> </message> <message> <source>RAM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ОЗУ</translation> </message> <message> <source>CF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CF</translation> </message> <message> <source>SD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SD</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>(no name)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без имени)</translation> </message> <message> <source><Foldertree not known.></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><Неизвестное дерево каталогов></translation> </message> <message> <source>Inbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Входящие</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без отправителя)</translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без темы)</translation> </message> <message> <source>(no date)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без даты)</translation> </message> </context> <context> <name>RenameBase</name> <message> <source>Renaming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переименование</translation> </message> <message> <source><div align=center>Renaming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Переименовываю</translation> </message> <message> <source><div align=center>to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>в</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiag</name> <message> <source>Body</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тело</translation> </message> <message> <source>Header Field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поле заголовка</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кому</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>Please enter what to search for.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Задайте образец поиска.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source><p>Please select a folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Выберите папку.</p></translation> </message> <message> <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Укажите в каком поле заголовка искать.</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно выбрать папку. (Сервер сказал: %1)</translation> </message> <message> <source>Results</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Результаты</translation> </message> <message> <source><p>No mails match your criteria.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Нет писем, удовлетворяющих критериям.</p></translation> </message> <message> <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Поиск неудался. (Сервер сказал: %1)</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно получить заголовки сообщений. (Сервер сказал: %1)</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiagBase</name> <message> <source>Mail Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поиск почты</translation> </message> <message> <source><b>Search&nbsp;in:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Поиск&nbsp;в:</translation> </message> <message> <source><b>For:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Для:</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMail</name> <message> <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>От:</b> %2<br><b>Кому:</b> %3<br>%4%5<b>Дата:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без темы)</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без отправителя)</translation> </message> <message> <source>(no recipient)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без получателя)</translation> </message> <message> <source><b>Cc:</b> %1<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Cc:</b> %1<br></translation> </message> <message> <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Bcc:</b> %1<br></translation> </message> <message> <source>(no date)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(без даты)</translation> </message> <message> <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получение тела письма с сервера. Пожалуйста подождите...</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Тело письма еще не загружено и вы еще не можете ответить.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Тело письма еще не загружено и вы еще не можете переслать.</translation> </message> <message> <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Я не могу получить почту с сервера. Попробуйте позже.</p</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>E-Mail by %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mail по %1</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ответить</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переслать</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приложения</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить письмо</translation> </message> </context> </TS> |