author | sudonix <sudonix> | 2004-04-05 22:40:18 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-04-05 22:40:18 (UTC) |
commit | 1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0ae336ca25fbb04a378b7e0fe6a309bd740348be /i18n/ru/mailit.ts | |
parent | 266b184c615022484b988e1638be768b11c0c19b (diff) | |
download | opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.zip opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.gz opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.bz2 |
Cleanups+new translations
-rw-r--r-- | i18n/ru/mailit.ts | 303 |
1 files changed, 164 insertions, 139 deletions
diff --git a/i18n/ru/mailit.ts b/i18n/ru/mailit.ts index fd9657c..20078af 100644 --- a/i18n/ru/mailit.ts +++ b/i18n/ru/mailit.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Attached</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вложен</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>File type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тип файла</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>attach...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>вложить...</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Adding attachments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавляю вложения</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Edit Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка учетной записи</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Create new Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать новую учетную запись</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Account name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя учетной записи</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>Your name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ваше имя</translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Email</translation> </message> @@ -48,3 +48,3 @@ <source>POP username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POP имя пользователя</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>POP password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POP пароль</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>POP server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POP сервер</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>SMTP server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP сервер</translation> </message> @@ -64,3 +64,3 @@ <source>Synchronize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Синхронизировать</translation> </message> @@ -68,3 +68,3 @@ <source>Mail Size (k)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер почты (к)</translation> </message> @@ -75,3 +75,3 @@ <source>Idle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Бездействие</translation> </message> @@ -79,3 +79,3 @@ <source>&Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Почта</translation> </message> @@ -83,3 +83,3 @@ <source>Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учетные записи</translation> </message> @@ -87,3 +87,3 @@ <source>Get Mail in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получить почту</translation> </message> @@ -91,3 +91,3 @@ <source>Edit account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка учетной записи</translation> </message> @@ -95,3 +95,3 @@ <source>Delete account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить учетную запись</translation> </message> @@ -99,3 +99,3 @@ <source>Send mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить почту</translation> </message> @@ -103,3 +103,3 @@ <source>Compose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать</translation> </message> @@ -107,3 +107,3 @@ <source>Cancel transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отменить передачу</translation> </message> @@ -111,3 +111,3 @@ <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От кого</translation> </message> @@ -115,3 +115,3 @@ <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема</translation> </message> @@ -119,3 +119,3 @@ <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дата</translation> </message> @@ -123,3 +123,3 @@ <source>Inbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Входящие</translation> </message> @@ -127,3 +127,3 @@ <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кому</translation> </message> @@ -131,3 +131,3 @@ <source>Outbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исходящие</translation> </message> @@ -135,3 +135,3 @@ <source>No account selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не выбрана учетная запись</translation> </message> @@ -139,3 +139,3 @@ <source>You must create an account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы должны создать учетную запись</translation> </message> @@ -143,3 +143,3 @@ <source>Main operation toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Главная панель операций</translation> </message> @@ -147,3 +147,3 @@ <source>getMail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>получитьПочту</translation> </message> @@ -151,3 +151,3 @@ <source>select account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>выберите учетную запись</translation> </message> @@ -156,3 +156,4 @@ Press and hold to select the desired account.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите чтобы скачать почту со всех доступных учетных +записей. Нажмите и удерживайте чтобы выбрать нужную.</translation> </message> @@ -160,3 +161,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> @@ -164,3 +165,3 @@ <source>No account associated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет ассоциированной учетной записи</translation> </message> @@ -170,3 +171,5 @@ associated to this mail it can not be downloaded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет активной учетной записи +ассоциированной с этим +сообщением. Не могу скачать</translation> </message> @@ -174,3 +177,3 @@ associated to this mail <source><qt>Unknown response from server</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Неизвестный ответ с сервера</qt></translation> </message> @@ -178,3 +181,3 @@ associated to this mail <source><qt>host not found</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>хост не найден</qt></translation> </message> @@ -182,3 +185,3 @@ associated to this mail <source><qt>connection refused</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>соединение отвергнуто</qt></translation> </message> @@ -186,3 +189,3 @@ associated to this mail <source><qt>socket packet error</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>ошибка сокета пакетов</qt></translation> </message> @@ -191,3 +194,4 @@ associated to this mail Check user name and password</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Вход неудачен +Проверьте имя пользователя и пароль</qt></translation> </message> @@ -195,3 +199,3 @@ Check user name and password</qt></source> <source>Receiving error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка приема</translation> </message> @@ -200,3 +204,4 @@ Check user name and password</qt></source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да +</translation> </message> @@ -204,3 +209,3 @@ Check user name and password</qt></source> <source>Mailit ! No account defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mailit ! Не заданна учетная запись</translation> </message> @@ -209,3 +214,4 @@ Check user name and password</qt></source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить учетную запись: +</translation> </message> @@ -213,3 +219,3 @@ Check user name and password</qt></source> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новое</translation> </message> @@ -221,3 +227,4 @@ Check user name and password</qt></source> mail with subject: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу найти все файлы в +почте с темой:</translation> </message> @@ -226,3 +233,4 @@ mail with subject: </source> Mail has NOT been sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +Почта НЕ отправлена</translation> </message> @@ -230,3 +238,3 @@ Mail has NOT been sent</source> <source>Attachment error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка вложения</translation> </message> @@ -235,3 +243,3 @@ Mail has NOT been sent</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> @@ -242,3 +250,3 @@ Mail has NOT been sent</source> <source>Write mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Написать письмо</translation> </message> @@ -246,3 +254,3 @@ Mail has NOT been sent</source> <source>Central view area</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Место центрального просмотра</translation> </message> @@ -250,3 +258,3 @@ Mail has NOT been sent</source> <source>Mail not downloaded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сообщение не скачано</translation> </message> @@ -256,3 +264,5 @@ has not been downloaded yet. Would you like to do it now ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это сообщение еще не +было скачано. Вы хотите +скачать его сейчас?</translation> </message> @@ -260,3 +270,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Mailit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mailit</translation> </message> @@ -264,3 +274,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Read Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитать почту</translation> </message> @@ -271,3 +281,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Connection established</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Соединение установлено</translation> </message> @@ -275,3 +285,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Error Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Произошла ошибка</translation> </message> @@ -279,3 +289,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Retrieving </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получаю</translation> </message> @@ -283,3 +293,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Completing message </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Завершаю сообщения</translation> </message> @@ -287,3 +297,3 @@ has not been downloaded yet. <source>No new Messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет новых сообщений</translation> </message> @@ -291,3 +301,3 @@ has not been downloaded yet. <source> new messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>новые сообщения</translation> </message> @@ -295,3 +305,3 @@ has not been downloaded yet. <source>No new messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет новых сообщений</translation> </message> @@ -299,3 +309,3 @@ has not been downloaded yet. <source>DNS lookup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DNS запрос</translation> </message> @@ -306,3 +316,3 @@ has not been downloaded yet. <source>The mail subject should be entered here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема сообщения должна быть введена здесь</translation> </message> @@ -310,3 +320,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Recipients can be entered here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Здесь должны быть указаны получатели</translation> </message> @@ -314,3 +324,3 @@ has not been downloaded yet. <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Если вы хотите послать кому-то копию сообщения, этот адрес можно указать здесь</translation> </message> @@ -318,3 +328,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Enter your mail text here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Здесь введите текст вашего письма</translation> </message> @@ -322,3 +332,3 @@ has not been downloaded yet. <source>Queue your mail by clicking here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь чтобы поставить сообщение в очередь</translation> </message> @@ -326,3 +336,3 @@ has not been downloaded yet. <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это обзор всех вложений в сообщении</translation> </message> @@ -335,3 +345,8 @@ mailhas attachments. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это папка "Входящие". +Она содержит принятые сообщения которые +можно просмотреть с помощью двойного щелчка. +синяя пиктограмма вложения показывает +есть ли в сообщении вложения. +</translation> </message> @@ -341,3 +356,5 @@ It keeps the queued mails to send which can be reviewed by double clicking the entry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это папка "Исходящие". +Она содержит задержанные сообщения которые +можно пересмотреть с помощью двойного щелчка.</translation> </message> @@ -345,3 +362,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Choose the recipients from this list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите получателей из этого списка</translation> </message> @@ -349,3 +366,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Эта кнопка открывает выбор адреса со всеми email-адресами из вашей адресной книги Opie</translation> </message> @@ -356,3 +373,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Вид</translation> </message> @@ -360,3 +377,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>&Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Почта</translation> </message> @@ -364,3 +381,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предыдущее</translation> </message> @@ -368,3 +385,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Следующее</translation> </message> @@ -372,3 +389,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Attatchments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вложения</translation> </message> @@ -376,3 +393,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Text Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Формат текста</translation> </message> @@ -380,3 +397,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> @@ -384,3 +401,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вперед</translation> </message> @@ -388,3 +405,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Click here to forward the selected mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы переслать выбранную почту</translation> </message> @@ -392,3 +409,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Read the previous mail in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитать предыдущее письмо в списке</translation> </message> @@ -396,3 +413,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Read the next mail in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитать следующее письмо в списке</translation> </message> @@ -400,3 +417,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Click here to add attachments to your mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы добавить вложения к вашему письму</translation> </message> @@ -405,3 +422,4 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <LI><B>RichText</B> shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)</LI><LI><B>Plain</B> shows the mail as standard plain text</LI>Click here to switch between those view modes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотр почты имеет 2 режима: +<LI><B>RichText</B> показывает почту в виде HTML с дополнительными возможностями (нет обычного конца строки)</LI><LI><B>Простой</B> показывает почту как обычный текст</LI>Нажмите здесь чтобы переключиться между режимами</translation> </message> @@ -409,3 +427,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Click here to remove the selected mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы удалить выбранную почту</translation> </message> @@ -413,3 +431,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скачать</translation> </message> @@ -417,3 +435,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>Click here to download the selected mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы скачать выбранную почту</translation> </message> @@ -421,3 +439,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ответить</translation> </message> @@ -425,3 +443,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> <source>reply to mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ответить на письмо</translation> </message> @@ -430,3 +448,4 @@ reviewed by double clicking the entry.</source> Press and hold for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы ответить на выбранную почту. +Нажмите и удерживайте чтобы получить больше опций.</translation> </message> @@ -434,3 +453,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Reply all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ответить всем</translation> </message> @@ -438,3 +457,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы также ответить на CC: адреса выбранного письма</translation> </message> @@ -445,3 +464,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>DNS lookup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DNS запрос</translation> </message> @@ -449,3 +468,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Connection established</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Соединение установлено</translation> </message> @@ -453,3 +472,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Sending: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправляю:</translation> </message> @@ -457,3 +476,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Sent </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправлено</translation> </message> @@ -461,3 +480,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source> messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>сообщений</translation> </message> @@ -468,3 +487,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Установить</translation> </message> @@ -472,3 +491,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Click here to install the attachment to your Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы добавить вложение в ваши "Документы"</translation> </message> @@ -476,3 +495,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Exploring attatchments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотр вложений</translation> </message> @@ -480,3 +499,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Attatchment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вложение</translation> </message> @@ -484,3 +503,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тип</translation> </message> @@ -488,3 +507,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Установлен</translation> </message> @@ -492,3 +511,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> @@ -496,3 +515,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> @@ -503,3 +522,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>&Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Почта</translation> </message> @@ -507,3 +526,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Добавить</translation> </message> @@ -511,3 +530,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Enque mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поставить в очередь</translation> </message> @@ -515,3 +534,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>New mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новое сообщение</translation> </message> @@ -519,3 +538,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>To:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кому:</translation> </message> @@ -523,3 +542,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>CC:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC:</translation> </message> @@ -527,3 +546,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Subject:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тема:</translation> </message> @@ -531,3 +550,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> @@ -535,3 +554,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вложение</translation> </message> @@ -539,3 +558,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Click here to attach files to your mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы добавить вложения к вашему сообщению</translation> </message> @@ -543,3 +562,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>This button puts your mail in the send queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Эта кнопка ставит ваше письмо в очередь отправки</translation> </message> @@ -547,3 +566,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Click here to create a new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы создать новое сообщение</translation> </message> @@ -551,3 +570,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>No recipient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет получателя</translation> </message> @@ -555,3 +574,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Send mail to whom?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить почту кому?</translation> </message> @@ -560,3 +579,3 @@ Press and hold for more options.</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> @@ -564,3 +583,3 @@ Press and hold for more options.</source> <source>Incorrect recipient separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неверный разделитель получателей</translation> </message> @@ -569,3 +588,4 @@ Press and hold for more options.</source> and be valid emailaddresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получатели должны быть разделены ";", +и дожлны быть верными адресами email</translation> </message> @@ -573,3 +593,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source>Incorrect carbon copy separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неверный разделитель получателей копии</translation> </message> @@ -578,3 +598,4 @@ and be valid emailaddresses</source> and be valid emailaddresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC получатели должны быть разделены ";", +и дожлны быть верными адресами email</translation> </message> @@ -582,3 +603,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source>Re: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Re: </translation> </message> @@ -586,3 +607,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source>======forwarded message from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>======пересланное сообщение от</translation> </message> @@ -592,3 +613,5 @@ and be valid emailaddresses</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>начинает====== + +</translation> </message> @@ -596,3 +619,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source>FWD: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FWD: </translation> </message> @@ -602,3 +625,5 @@ and be valid emailaddresses</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>======конец пересланного сообщения====== + +</translation> </message> @@ -606,3 +631,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source> wrote on </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>написано</translation> </message> @@ -610,3 +635,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя</translation> </message> @@ -614,3 +639,3 @@ and be valid emailaddresses</source> <source>EMail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMail</translation> </message> |