summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/mailit.ts
authorsudonix <sudonix>2004-04-05 22:40:18 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-04-05 22:40:18 (UTC)
commit1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0 (patch) (side-by-side diff)
tree0ae336ca25fbb04a378b7e0fe6a309bd740348be /i18n/ru/mailit.ts
parent266b184c615022484b988e1638be768b11c0c19b (diff)
downloadopie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.zip
opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.gz
opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.bz2
Cleanups+new translations
Diffstat (limited to 'i18n/ru/mailit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/mailit.ts303
1 files changed, 164 insertions, 139 deletions
diff --git a/i18n/ru/mailit.ts b/i18n/ru/mailit.ts
index fd9657c..20078af 100644
--- a/i18n/ru/mailit.ts
+++ b/i18n/ru/mailit.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Attached</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложен</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>File type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип файла</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Убрать</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>attach...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>вложить...</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Adding attachments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавляю вложения</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Edit Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка учетной записи</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>Create new Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать новую учетную запись</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Account name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>Your name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ваше имя</translation>
</message>
@@ -44,3 +44,3 @@
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Email</translation>
</message>
@@ -48,3 +48,3 @@
<source>POP username</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POP имя пользователя</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>POP password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POP пароль</translation>
</message>
@@ -56,3 +56,3 @@
<source>POP server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POP сервер</translation>
</message>
@@ -60,3 +60,3 @@
<source>SMTP server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMTP сервер</translation>
</message>
@@ -64,3 +64,3 @@
<source>Synchronize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Синхронизировать</translation>
</message>
@@ -68,3 +68,3 @@
<source>Mail Size (k)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер почты (к)</translation>
</message>
@@ -75,3 +75,3 @@
<source>Idle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бездействие</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@
<source>&amp;Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Почта</translation>
</message>
@@ -83,3 +83,3 @@
<source>Accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетные записи</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@
<source>Get Mail in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Получить почту</translation>
</message>
@@ -91,3 +91,3 @@
<source>Edit account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка учетной записи</translation>
</message>
@@ -95,3 +95,3 @@
<source>Delete account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить учетную запись</translation>
</message>
@@ -99,3 +99,3 @@
<source>Send mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправить почту</translation>
</message>
@@ -103,3 +103,3 @@
<source>Compose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать</translation>
</message>
@@ -107,3 +107,3 @@
<source>Cancel transfer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отменить передачу</translation>
</message>
@@ -111,3 +111,3 @@
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От кого</translation>
</message>
@@ -115,3 +115,3 @@
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема</translation>
</message>
@@ -119,3 +119,3 @@
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@
<source>Inbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Входящие</translation>
</message>
@@ -127,3 +127,3 @@
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кому</translation>
</message>
@@ -131,3 +131,3 @@
<source>Outbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исходящие</translation>
</message>
@@ -135,3 +135,3 @@
<source>No account selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не выбрана учетная запись</translation>
</message>
@@ -139,3 +139,3 @@
<source>You must create an account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы должны создать учетную запись</translation>
</message>
@@ -143,3 +143,3 @@
<source>Main operation toolbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Главная панель операций</translation>
</message>
@@ -147,3 +147,3 @@
<source>getMail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>получитьПочту</translation>
</message>
@@ -151,3 +151,3 @@
<source>select account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>выберите учетную запись</translation>
</message>
@@ -156,3 +156,4 @@
Press and hold to select the desired account.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите чтобы скачать почту со всех доступных учетных
+записей. Нажмите и удерживайте чтобы выбрать нужную.</translation>
</message>
@@ -160,3 +161,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -164,3 +165,3 @@
<source>No account associated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет ассоциированной учетной записи</translation>
</message>
@@ -170,3 +171,5 @@ associated to this mail
it can not be downloaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет активной учетной записи
+ассоциированной с этим
+сообщением. Не могу скачать</translation>
</message>
@@ -174,3 +177,3 @@ associated to this mail
<source>&lt;qt&gt;Unknown response from server&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Неизвестный ответ с сервера&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -178,3 +181,3 @@ associated to this mail
<source>&lt;qt&gt;host not found&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;хост не найден&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -182,3 +185,3 @@ associated to this mail
<source>&lt;qt&gt;connection refused&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;соединение отвергнуто&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -186,3 +189,3 @@ associated to this mail
<source>&lt;qt&gt;socket packet error&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;ошибка сокета пакетов&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -191,3 +194,4 @@ associated to this mail
Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Вход неудачен
+Проверьте имя пользователя и пароль&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -195,3 +199,3 @@ Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
<source>Receiving error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка приема</translation>
</message>
@@ -200,3 +204,4 @@ Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да
+</translation>
</message>
@@ -204,3 +209,3 @@ Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
<source>Mailit ! No account defined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mailit ! Не заданна учетная запись</translation>
</message>
@@ -209,3 +214,4 @@ Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить учетную запись:
+</translation>
</message>
@@ -213,3 +219,3 @@ Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новое</translation>
</message>
@@ -221,3 +227,4 @@ Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
mail with subject: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу найти все файлы в
+почте с темой:</translation>
</message>
@@ -226,3 +233,4 @@ mail with subject: </source>
Mail has NOT been sent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+Почта НЕ отправлена</translation>
</message>
@@ -230,3 +238,3 @@ Mail has NOT been sent</source>
<source>Attachment error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка вложения</translation>
</message>
@@ -235,3 +243,3 @@ Mail has NOT been sent</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -242,3 +250,3 @@ Mail has NOT been sent</source>
<source>Write mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Написать письмо</translation>
</message>
@@ -246,3 +254,3 @@ Mail has NOT been sent</source>
<source>Central view area</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Место центрального просмотра</translation>
</message>
@@ -250,3 +258,3 @@ Mail has NOT been sent</source>
<source>Mail not downloaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сообщение не скачано</translation>
</message>
@@ -256,3 +264,5 @@ has not been downloaded yet.
Would you like to do it now ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Это сообщение еще не
+было скачано. Вы хотите
+скачать его сейчас?</translation>
</message>
@@ -260,3 +270,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Mailit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mailit</translation>
</message>
@@ -264,3 +274,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Read Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочитать почту</translation>
</message>
@@ -271,3 +281,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Connection established</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение установлено</translation>
</message>
@@ -275,3 +285,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Error Occured</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Произошла ошибка</translation>
</message>
@@ -279,3 +289,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Retrieving </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Получаю</translation>
</message>
@@ -283,3 +293,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Completing message </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Завершаю сообщения</translation>
</message>
@@ -287,3 +297,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>No new Messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет новых сообщений</translation>
</message>
@@ -291,3 +301,3 @@ has not been downloaded yet.
<source> new messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>новые сообщения</translation>
</message>
@@ -295,3 +305,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>No new messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет новых сообщений</translation>
</message>
@@ -299,3 +309,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>DNS lookup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS запрос</translation>
</message>
@@ -306,3 +316,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>The mail subject should be entered here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема сообщения должна быть введена здесь</translation>
</message>
@@ -310,3 +320,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Recipients can be entered here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Здесь должны быть указаны получатели</translation>
</message>
@@ -314,3 +324,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если вы хотите послать кому-то копию сообщения, этот адрес можно указать здесь</translation>
</message>
@@ -318,3 +328,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Enter your mail text here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Здесь введите текст вашего письма</translation>
</message>
@@ -322,3 +332,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>Queue your mail by clicking here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь чтобы поставить сообщение в очередь</translation>
</message>
@@ -326,3 +336,3 @@ has not been downloaded yet.
<source>This is an overview about all attachments in the mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Это обзор всех вложений в сообщении</translation>
</message>
@@ -335,3 +345,8 @@ mailhas attachments.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Это папка &quot;Входящие&quot;.
+Она содержит принятые сообщения которые
+можно просмотреть с помощью двойного щелчка.
+синяя пиктограмма вложения показывает
+есть ли в сообщении вложения.
+</translation>
</message>
@@ -341,3 +356,5 @@ It keeps the queued mails to send which can be
reviewed by double clicking the entry.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Это папка &quot;Исходящие&quot;.
+Она содержит задержанные сообщения которые
+можно пересмотреть с помощью двойного щелчка.</translation>
</message>
@@ -345,3 +362,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Choose the recipients from this list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите получателей из этого списка</translation>
</message>
@@ -349,3 +366,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Эта кнопка открывает выбор адреса со всеми email-адресами из вашей адресной книги Opie</translation>
</message>
@@ -356,3 +373,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>&amp;View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Вид</translation>
</message>
@@ -360,3 +377,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>&amp;Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Почта</translation>
</message>
@@ -364,3 +381,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предыдущее</translation>
</message>
@@ -368,3 +385,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Следующее</translation>
</message>
@@ -372,3 +389,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Attatchments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложения</translation>
</message>
@@ -376,3 +393,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Text Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Формат текста</translation>
</message>
@@ -380,3 +397,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -384,3 +401,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вперед</translation>
</message>
@@ -388,3 +405,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Click here to forward the selected mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы переслать выбранную почту</translation>
</message>
@@ -392,3 +409,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Read the previous mail in the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочитать предыдущее письмо в списке</translation>
</message>
@@ -396,3 +413,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Read the next mail in the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочитать следующее письмо в списке</translation>
</message>
@@ -400,3 +417,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Click here to add attachments to your mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы добавить вложения к вашему письму</translation>
</message>
@@ -405,3 +422,4 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
&lt;LI&gt;&lt;B&gt;RichText&lt;/B&gt; shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;B&gt;Plain&lt;/B&gt; shows the mail as standard plain text&lt;/LI&gt;Click here to switch between those view modes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотр почты имеет 2 режима:
+&lt;LI&gt;&lt;B&gt;RichText&lt;/B&gt; показывает почту в виде HTML с дополнительными возможностями (нет обычного конца строки)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;B&gt;Простой&lt;/B&gt; показывает почту как обычный текст&lt;/LI&gt;Нажмите здесь чтобы переключиться между режимами</translation>
</message>
@@ -409,3 +427,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Click here to remove the selected mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы удалить выбранную почту</translation>
</message>
@@ -413,3 +431,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скачать</translation>
</message>
@@ -417,3 +435,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>Click here to download the selected mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы скачать выбранную почту</translation>
</message>
@@ -421,3 +439,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>reply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ответить</translation>
</message>
@@ -425,3 +443,3 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
<source>reply to mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ответить на письмо</translation>
</message>
@@ -430,3 +448,4 @@ reviewed by double clicking the entry.</source>
Press and hold for more options.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы ответить на выбранную почту.
+Нажмите и удерживайте чтобы получить больше опций.</translation>
</message>
@@ -434,3 +453,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Reply all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ответить всем</translation>
</message>
@@ -438,3 +457,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы также ответить на CC: адреса выбранного письма</translation>
</message>
@@ -445,3 +464,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>DNS lookup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DNS запрос</translation>
</message>
@@ -449,3 +468,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Connection established</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соединение установлено</translation>
</message>
@@ -453,3 +472,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Sending: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправляю:</translation>
</message>
@@ -457,3 +476,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Sent </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправлено</translation>
</message>
@@ -461,3 +480,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source> messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>сообщений</translation>
</message>
@@ -468,3 +487,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Install</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить</translation>
</message>
@@ -472,3 +491,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Click here to install the attachment to your Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы добавить вложение в ваши &quot;Документы&quot;</translation>
</message>
@@ -476,3 +495,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Exploring attatchments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотр вложений</translation>
</message>
@@ -480,3 +499,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Attatchment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложение</translation>
</message>
@@ -484,3 +503,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип</translation>
</message>
@@ -488,3 +507,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установлен</translation>
</message>
@@ -492,3 +511,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
@@ -496,3 +515,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -503,3 +522,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>&amp;Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Почта</translation>
</message>
@@ -507,3 +526,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Добавить</translation>
</message>
@@ -511,3 +530,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Enque mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поставить в очередь</translation>
</message>
@@ -515,3 +534,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>New mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новое сообщение</translation>
</message>
@@ -519,3 +538,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>To:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кому:</translation>
</message>
@@ -523,3 +542,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>CC:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CC:</translation>
</message>
@@ -527,3 +546,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Subject:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема:</translation>
</message>
@@ -531,3 +550,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
@@ -535,3 +554,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложение</translation>
</message>
@@ -539,3 +558,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Click here to attach files to your mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы добавить вложения к вашему сообщению</translation>
</message>
@@ -543,3 +562,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>This button puts your mail in the send queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Эта кнопка ставит ваше письмо в очередь отправки</translation>
</message>
@@ -547,3 +566,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Click here to create a new mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите здесь, чтобы создать новое сообщение</translation>
</message>
@@ -551,3 +570,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>No recipient</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет получателя</translation>
</message>
@@ -555,3 +574,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Send mail to whom?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправить почту кому?</translation>
</message>
@@ -560,3 +579,3 @@ Press and hold for more options.</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -564,3 +583,3 @@ Press and hold for more options.</source>
<source>Incorrect recipient separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неверный разделитель получателей</translation>
</message>
@@ -569,3 +588,4 @@ Press and hold for more options.</source>
and be valid emailaddresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Получатели должны быть разделены &quot;;&quot;,
+и дожлны быть верными адресами email</translation>
</message>
@@ -573,3 +593,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source>Incorrect carbon copy separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неверный разделитель получателей копии</translation>
</message>
@@ -578,3 +598,4 @@ and be valid emailaddresses</source>
and be valid emailaddresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CC получатели должны быть разделены &quot;;&quot;,
+и дожлны быть верными адресами email</translation>
</message>
@@ -582,3 +603,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source>Re: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Re: </translation>
</message>
@@ -586,3 +607,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source>======forwarded message from </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>======пересланное сообщение от</translation>
</message>
@@ -592,3 +613,5 @@ and be valid emailaddresses</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>начинает======
+
+</translation>
</message>
@@ -596,3 +619,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source>FWD: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FWD: </translation>
</message>
@@ -602,3 +625,5 @@ and be valid emailaddresses</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>======конец пересланного сообщения======
+
+</translation>
</message>
@@ -606,3 +631,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source> wrote on </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>написано</translation>
</message>
@@ -610,3 +635,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
@@ -614,3 +639,3 @@ and be valid emailaddresses</source>
<source>EMail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EMail</translation>
</message>