summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
authorsudonix <sudonix>2004-04-05 22:40:18 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-04-05 22:40:18 (UTC)
commit1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0 (patch) (side-by-side diff)
tree0ae336ca25fbb04a378b7e0fe6a309bd740348be /i18n/ru/opie-eye_slave.ts
parent266b184c615022484b988e1638be768b11c0c19b (diff)
downloadopie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.zip
opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.gz
opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.bz2
Cleanups+new translations
Diffstat (limited to 'i18n/ru/opie-eye_slave.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/opie-eye_slave.ts196
1 files changed, 114 insertions, 82 deletions
diff --git a/i18n/ru/opie-eye_slave.ts b/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
index 83c1aef..b47cf89 100644
--- a/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
+++ b/i18n/ru/opie-eye_slave.ts
@@ -1,369 +1,401 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копирайт</translation>
</message>
<message>
<source>Creation Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Время создания</translation>
</message>
<message>
<source>Software</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Программа</translation>
</message>
<message>
<source>Disclaimer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отречение</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исходник</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<source>Grayscale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Черно-белое</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестный</translation>
</message>
<message>
<source>RGB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<source>Palette</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Палитра</translation>
</message>
<message>
<source>Grayscale/Alpha</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оттенки серого/Альфа</translation>
</message>
<message>
<source>RGB/Alpha</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RGB/Альфа</translation>
</message>
<message>
<source>Deflate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сдуть</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Adam7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adam7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Not a GIF file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не GIF файл</translation>
</message>
<message>
<source>Dimensions: %1x%2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер: %1x%2
+</translation>
</message>
<message>
<source>Depth: %1 bits
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Глубина: %1 бит
+</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Flag: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Флаг сортировки: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Size of Global Color Table: %1 colors
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер глобальной таблицы цветов: %1 цветов
+</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color Index: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Индекс цвета фона: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Соотношение пикселей: %1 (Соотношение %2)
+</translation>
</message>
<message>
<source>Comment: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Примечания: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Depth: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Глубина: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>ColorMode: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цветовой режим: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестный</translation>
</message>
<message>
<source>Compression: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сжатие: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>InterlaceMode: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим черезстрочности: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Colormode: Color
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим: Цветной
+</translation>
</message>
<message>
<source>Colormode: Black and white
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим: Черно-белый
+</translation>
</message>
<message>
<source>Basic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Основной</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<source>Fine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мелкий</translation>
</message>
<message>
<source>Quality: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Качество: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Daylight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дневной свет</translation>
</message>
<message>
<source>Fluorescent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Флуоресцентный</translation>
</message>
<message>
<source>Tungsten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вольфрам</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычное освещение А</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычное освещение Б</translation>
</message>
<message>
<source>Standard light C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычное освещение В</translation>
</message>
<message>
<source>D55</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D55</translation>
</message>
<message>
<source>D65</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D65</translation>
</message>
<message>
<source>D75</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D75</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочие</translation>
</message>
<message>
<source>White Balance: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Баланс белого: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средний</translation>
</message>
<message>
<source>Center weighted average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Взвешенное среднее</translation>
</message>
<message>
<source>Spot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Место</translation>
</message>
<message>
<source>MultiSpot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>МультиМестный</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<source>Partial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частичный</translation>
</message>
<message>
<source>Metering Mode: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим измерения: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Not defined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не определен</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вручную</translation>
</message>
<message>
<source>Normal progam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычная программа</translation>
</message>
<message>
<source>Aperture priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приоритет апертуры</translation>
</message>
<message>
<source>Shutter priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приоритет задвижки</translation>
</message>
<message>
<source>Creative progam
(biased toward fast shutter speed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Творческая программа
+(сделана под короткую выдержку)</translation>
</message>
<message>
<source>Action progam
(biased toward fast shutter speed)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Программа действия
+(сделана под короткую выдержку)</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait mode
(for closeup photos with the background out of focus)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим портрета
+(для близких объектов с размытым фоном)</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape mode
(for landscape photos with the background in focus)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Альбомный режим
+(для альбомных фотографий с резким фоном)</translation>
</message>
<message>
<source>Exposure Program: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Программа выдержки: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Date/Time: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата/время: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Comment: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Примечания: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Производитель: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Model: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модель: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Orientation: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ориентация: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Flash used
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вспышка
+</translation>
</message>
<message>
<source>Focal length: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фокусное расстояние: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>35mm equivalent: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>35mm эквивалент: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>CCD width: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CCD ширина: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Exposure time: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выдержка: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Aperture: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апертура: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Distance: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Расстояние: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Infinite</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бесконечность</translation>
</message>
<message>
<source>ISO equivalent: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ISO эквивалент: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>EXIF comment: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EXIF примечания: %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>