author | sudonix <sudonix> | 2005-07-28 19:47:54 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2005-07-28 19:47:54 (UTC) |
commit | 30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38 (patch) (unidiff) | |
tree | b9186539c2be249f10cb0d8043e9ce140883ecbe /i18n/ru/opiemail.ts | |
parent | ee25393f06291c3d7a1e64f146abc5e5fbadaf60 (diff) | |
download | opie-30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38.zip opie-30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38.tar.gz opie-30a5df87b42e35c48932a2041944e59021568f38.tar.bz2 |
Updated translations
-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 15b2069..8e43a86 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts | |||
@@ -335,55 +335,55 @@ | |||
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>Server</source> | 337 | <source>Server</source> |
338 | <translation type="unfinished">Сервер</translation> | 338 | <translation>Сервер</translation> |
339 | </message> | 339 | </message> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source>Folder</source> | 341 | <source>Folder</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>Папка</translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source>Disconnect</source> | 345 | <source>Disconnect</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation>Отключиться</translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source>Set on/offline</source> | 349 | <source>Set on/offline</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Он-/офф-лайн</translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source>Refresh folder list</source> | 353 | <source>Refresh folder list</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>Обновить список папок</translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>Create new folder</source> | 357 | <source>Create new folder</source> |
358 | <translation type="unfinished">Создать новую папку</translation> | 358 | <translation>Создать новую папку</translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | <message> | 360 | <message> |
361 | <source>(Un-)Subscribe groups</source> | 361 | <source>(Un-)Subscribe groups</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation>Подписаться/отказаться от групп</translation> |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>Refresh headerlist</source> | 365 | <source>Refresh headerlist</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>Обновить заголовки</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
369 | <source>Delete all mails</source> | 369 | <source>Delete all mails</source> |
370 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation>Удалить всю почту</translation> |
371 | </message> | 371 | </message> |
372 | <message> | 372 | <message> |
373 | <source>New subfolder</source> | 373 | <source>New subfolder</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>Новая подпапка</translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | <message> | 376 | <message> |
377 | <source>Delete folder</source> | 377 | <source>Delete folder</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>Удалить папку</translation> |
379 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source>Move/Copie all mails</source> | 381 | <source>Move/Copie all mails</source> |
382 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>Переместить/скопировать всю почту</translation> |
383 | </message> | 383 | </message> |
384 | <message> | 384 | <message> |
385 | <source>Read current mail</source> | 385 | <source>Read current mail</source> |
386 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Прочитать текущую почту</translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | </context> | 388 | </context> |
389 | <context> | 389 | <context> |
@@ -718,11 +718,11 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
718 | </message> | 718 | </message> |
719 | <message> | 719 | <message> |
720 | <source>Click opens mail</source> | 720 | <source>Click opens mail</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Открывать почту щелчком</translation> |
722 | </message> | 722 | </message> |
723 | <message> | 723 | <message> |
724 | <source>Click activate server/folder</source> | 724 | <source>Click activate server/folder</source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Открывать папку/сервер щелчком</translation> |
726 | </message> | 726 | </message> |
727 | </context> | 727 | </context> |
728 | <context> | 728 | <context> |
@@ -785,11 +785,11 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
785 | </message> | 785 | </message> |
786 | <message> | 786 | <message> |
787 | <source>Reading attachment</source> | 787 | <source>Reading attachment</source> |
788 | <translation type="unfinished"></translation> | 788 | <translation>Просмотр вложения</translation> |
789 | </message> | 789 | </message> |
790 | <message> | 790 | <message> |
791 | <source>Could not read content of attachment</source> | 791 | <source>Could not read content of attachment</source> |
792 | <translation type="unfinished"></translation> | 792 | <translation>Не могу прочитать вложение</translation> |
793 | </message> | 793 | </message> |
794 | </context> | 794 | </context> |
795 | <context> | 795 | <context> |
@@ -836,7 +836,7 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
836 | </message> | 836 | </message> |
837 | <message> | 837 | <message> |
838 | <source>Show image preview inline</source> | 838 | <source>Show image preview inline</source> |
839 | <translation type="unfinished"></translation> | 839 | <translation>Изображения внутри текста</translation> |
840 | </message> | 840 | </message> |
841 | </context> | 841 | </context> |
842 | <context> | 842 | <context> |