author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/ru/packagemanager.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/ru/packagemanager.ts | 324 |
1 files changed, 302 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/ru/packagemanager.ts b/i18n/ru/packagemanager.ts index 6a00479..481b8f6 100644 --- a/i18n/ru/packagemanager.ts +++ b/i18n/ru/packagemanager.ts | |||
@@ -58,8 +58,48 @@ | |||
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Installed on device at:</source> | 59 | <source>Installed on device at:</source> |
60 | <translation>Установлены на устройстве:</translation> | 60 | <translation>Установлены на устройстве:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | ||
63 | <source>Tap here to filter package list by application category.</source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Select the application category to filter by here.</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Tap here to filter package list by package name.</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Enter the package name to filter by here.</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Select the package status to filter by here.</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Tap here to filter package list by source server.</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Select the source server to filter by here.</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Select the destination location to filter by here.</source> | ||
100 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
101 | </message> | ||
62 | </context> | 102 | </context> |
63 | <context> | 103 | <context> |
64 | <name>InputDialog</name> | 104 | <name>InputDialog</name> |
65 | <message> | 105 | <message> |
@@ -378,33 +418,33 @@ | |||
378 | <translation>Обновить списки</translation> | 418 | <translation>Обновить списки</translation> |
379 | </message> | 419 | </message> |
380 | <message> | 420 | <message> |
381 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 421 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
382 | <translation>Нажмите чтобы обновить списки пакетов с серверов.</translation> | 422 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы обновить списки пакетов с серверов.</translation> |
383 | </message> | 423 | </message> |
384 | <message> | 424 | <message> |
385 | <source>Upgrade</source> | 425 | <source>Upgrade</source> |
386 | <translation>Обновить</translation> | 426 | <translation>Обновить</translation> |
387 | </message> | 427 | </message> |
388 | <message> | 428 | <message> |
389 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 429 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
390 | <translation>Нажмите чтобы обновить все установленные пакеты если есть более свежая версия.</translation> | 430 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы обновить все установленные пакеты если есть более свежая версия.</translation> |
391 | </message> | 431 | </message> |
392 | <message> | 432 | <message> |
393 | <source>Download</source> | 433 | <source>Download</source> |
394 | <translation>Скачать</translation> | 434 | <translation>Скачать</translation> |
395 | </message> | 435 | </message> |
396 | <message> | 436 | <message> |
397 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> | 437 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> |
398 | <translation>Нажмите чтобы скачать выделенные пакеты.</translation> | 438 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы скачать выделенные пакеты.</translation> |
399 | </message> | 439 | </message> |
400 | <message> | 440 | <message> |
401 | <source>Apply changes</source> | 441 | <source>Apply changes</source> |
402 | <translation>Применить изменения</translation> | 442 | <translation>Применить изменения</translation> |
403 | </message> | 443 | </message> |
404 | <message> | 444 | <message> |
405 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 445 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
406 | <translation>Нажмите чтобы установить, убрать или обновить выделенные пакеты.</translation> | 446 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы установить, убрать или обновить выделенные пакеты.</translation> |
407 | </message> | 447 | </message> |
408 | <message> | 448 | <message> |
409 | <source>Actions</source> | 449 | <source>Actions</source> |
410 | <translation>Действия</translation> | 450 | <translation>Действия</translation> |
@@ -414,25 +454,25 @@ | |||
414 | <translation>Показать неустановленные пакеты</translation> | 454 | <translation>Показать неустановленные пакеты</translation> |
415 | </message> | 455 | </message> |
416 | <message> | 456 | <message> |
417 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> | 457 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> |
418 | <translation>Нажмите чтобы показать доступные, но не установленные пакеты.</translation> | 458 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы показать доступные, но не установленные пакеты.</translation> |
419 | </message> | 459 | </message> |
420 | <message> | 460 | <message> |
421 | <source>Show installed packages</source> | 461 | <source>Show installed packages</source> |
422 | <translation>Показать установленные пакеты</translation> | 462 | <translation>Показать установленные пакеты</translation> |
423 | </message> | 463 | </message> |
424 | <message> | 464 | <message> |
425 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> | 465 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> |
426 | <translation>Нажмите чтобы показать пакеты установленные на этом устройстве.</translation> | 466 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы показать пакеты установленные на этом устройстве.</translation> |
427 | </message> | 467 | </message> |
428 | <message> | 468 | <message> |
429 | <source>Show updated packages</source> | 469 | <source>Show updated packages</source> |
430 | <translation>Показать обновленные пакеты</translation> | 470 | <translation>Показать обновленные пакеты</translation> |
431 | </message> | 471 | </message> |
432 | <message> | 472 | <message> |
433 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 473 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
434 | <translation>Нажмите чтобы показать пакеты установленные на этом устройстве для которых имеется более свежая версия.</translation> | 474 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы показать пакеты установленные на этом устройстве для которых имеется более свежая версия.</translation> |
435 | </message> | 475 | </message> |
436 | <message> | 476 | <message> |
437 | <source>Filter by category</source> | 477 | <source>Filter by category</source> |
438 | <translation type="obsolete">Фильтровать по разделу</translation> | 478 | <translation type="obsolete">Фильтровать по разделу</translation> |
@@ -454,17 +494,17 @@ | |||
454 | <translation>Найти</translation> | 494 | <translation>Найти</translation> |
455 | </message> | 495 | </message> |
456 | <message> | 496 | <message> |
457 | <source>Click here to search for text in package names.</source> | 497 | <source>Click here to search for text in package names.</source> |
458 | <translation>Нажмите чтобы найти текст в названиях пакетов.</translation> | 498 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы найти текст в названиях пакетов.</translation> |
459 | </message> | 499 | </message> |
460 | <message> | 500 | <message> |
461 | <source>Find next</source> | 501 | <source>Find next</source> |
462 | <translation>Найти дальше</translation> | 502 | <translation>Найти дальше</translation> |
463 | </message> | 503 | </message> |
464 | <message> | 504 | <message> |
465 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 505 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
466 | <translation>Нажмите чтобы найти следующий пакет содержащий нужный вам текст в названии.</translation> | 506 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы найти следующий пакет содержащий нужный вам текст в названии.</translation> |
467 | </message> | 507 | </message> |
468 | <message> | 508 | <message> |
469 | <source>Quick Jump keypad</source> | 509 | <source>Quick Jump keypad</source> |
470 | <translation type="obsolete">Quick Jump клавиатура</translation> | 510 | <translation type="obsolete">Quick Jump клавиатура</translation> |
@@ -482,13 +522,13 @@ | |||
482 | <translation>Настроить</translation> | 522 | <translation>Настроить</translation> |
483 | </message> | 523 | </message> |
484 | <message> | 524 | <message> |
485 | <source>Click here to configure this application.</source> | 525 | <source>Click here to configure this application.</source> |
486 | <translation>Нажмите чтобы настроить это приложение.</translation> | 526 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы настроить это приложение.</translation> |
487 | </message> | 527 | </message> |
488 | <message> | 528 | <message> |
489 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> | 529 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> |
490 | <translation>Нажмите чтобы скрыть панель поиска.</translation> | 530 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы скрыть панель поиска.</translation> |
491 | </message> | 531 | </message> |
492 | <message> | 532 | <message> |
493 | <source>Servers:</source> | 533 | <source>Servers:</source> |
494 | <translation type="obsolete">Сервера:</translation> | 534 | <translation type="obsolete">Сервера:</translation> |
@@ -644,9 +684,9 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst | |||
644 | 684 | ||
645 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 685 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
646 | 686 | ||
647 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 687 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
648 | <translation>Это список всех пакетов. | 688 | <translation type="obsolete">Это список всех пакетов. |
649 | 689 | ||
650 | Синяя точка рядом с названием пакета означает, что пакет уже установлен. | 690 | Синяя точка рядом с названием пакета означает, что пакет уже установлен. |
651 | 691 | ||
652 | Синяя точка со звездочкой означает, что доступна более свежая версия этого пакета. | 692 | Синяя точка со звездочкой означает, что доступна более свежая версия этого пакета. |
@@ -658,17 +698,17 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
658 | <translation>Фильтр</translation> | 698 | <translation>Фильтр</translation> |
659 | </message> | 699 | </message> |
660 | <message> | 700 | <message> |
661 | <source>Click here to apply current filter.</source> | 701 | <source>Click here to apply current filter.</source> |
662 | <translation>Нажмите чтобы применить текущий фильтр.</translation> | 702 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы применить текущий фильтр.</translation> |
663 | </message> | 703 | </message> |
664 | <message> | 704 | <message> |
665 | <source>Filter settings</source> | 705 | <source>Filter settings</source> |
666 | <translation>Настройки фильтра</translation> | 706 | <translation>Настройки фильтра</translation> |
667 | </message> | 707 | </message> |
668 | <message> | 708 | <message> |
669 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> | 709 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> |
670 | <translation>Нажмите чтобы изменить критерии фильтра пакетов.</translation> | 710 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы изменить критерии фильтра пакетов.</translation> |
671 | </message> | 711 | </message> |
672 | <message> | 712 | <message> |
673 | <source>Package Manager</source> | 713 | <source>Package Manager</source> |
674 | <translation>Менеджер пакетов</translation> | 714 | <translation>Менеджер пакетов</translation> |
@@ -708,22 +748,108 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
708 | <message> | 748 | <message> |
709 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> | 749 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> |
710 | <translation>Конфигурация была обновлена. Вы хотите обновить информацию о сервере и пакетах?</translation> | 750 | <translation>Конфигурация была обновлена. Вы хотите обновить информацию о сервере и пакетах?</translation> |
711 | </message> | 751 | </message> |
752 | <message> | ||
753 | <source>This is a listing of all packages. | ||
754 | |||
755 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | ||
756 | |||
757 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | ||
758 | |||
759 | Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> | ||
760 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
761 | </message> | ||
762 | <message> | ||
763 | <source>Tap here to update package lists from servers.</source> | ||
764 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
765 | </message> | ||
766 | <message> | ||
767 | <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | ||
768 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
769 | </message> | ||
770 | <message> | ||
771 | <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> | ||
772 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
773 | </message> | ||
774 | <message> | ||
775 | <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | ||
776 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
777 | </message> | ||
778 | <message> | ||
779 | <source>Install local package</source> | ||
780 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
781 | </message> | ||
782 | <message> | ||
783 | <source>Tap here to install a package file located on device.</source> | ||
784 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
785 | </message> | ||
786 | <message> | ||
787 | <source>Tap here to configure this application.</source> | ||
788 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
789 | </message> | ||
790 | <message> | ||
791 | <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> | ||
792 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
793 | </message> | ||
794 | <message> | ||
795 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> | ||
796 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
797 | </message> | ||
798 | <message> | ||
799 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | ||
800 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
801 | </message> | ||
802 | <message> | ||
803 | <source>Tap here to apply current filter.</source> | ||
804 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
805 | </message> | ||
806 | <message> | ||
807 | <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> | ||
808 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
809 | </message> | ||
810 | <message> | ||
811 | <source>Tap here to search for text in package names.</source> | ||
812 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
813 | </message> | ||
814 | <message> | ||
815 | <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | ||
816 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
817 | </message> | ||
818 | <message> | ||
819 | <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> | ||
820 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
821 | </message> | ||
822 | <message> | ||
823 | <source>Application Packages</source> | ||
824 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
825 | </message> | ||
712 | </context> | 826 | </context> |
713 | <context> | 827 | <context> |
714 | <name>OIpkg</name> | 828 | <name>OIpkg</name> |
715 | <message> | 829 | <message> |
716 | <source>OIpkg</source> | 830 | <source>OIpkg</source> |
717 | <translation>OIpkg</translation> | 831 | <translation type="obsolete">OIpkg</translation> |
718 | </message> | 832 | </message> |
719 | <message> | 833 | <message> |
720 | <source>Error initialing libipkg</source> | 834 | <source>Error initialing libipkg</source> |
721 | <translation>Ошибка инициализации libipkg</translation> | 835 | <translation type="obsolete">Ошибка инициализации libipkg</translation> |
722 | </message> | 836 | </message> |
723 | <message> | 837 | <message> |
724 | <source>Error freeing libipkg</source> | 838 | <source>Error freeing libipkg</source> |
725 | <translation>Ошибка освобождения libipkg</translation> | 839 | <translation type="obsolete">Ошибка освобождения libipkg</translation> |
840 | </message> | ||
841 | <message> | ||
842 | <source>Linking packages installed in: %1</source> | ||
843 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
844 | </message> | ||
845 | <message> | ||
846 | <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> | ||
847 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
848 | </message> | ||
849 | <message> | ||
850 | <source>Links removed for: %1</source> | ||
851 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
726 | </message> | 852 | </message> |
727 | </context> | 853 | </context> |
728 | <context> | 854 | <context> |
729 | <name>OIpkgConfigDlg</name> | 855 | <name>OIpkgConfigDlg</name> |
@@ -756,25 +882,25 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
756 | <translation>Удалить</translation> | 882 | <translation>Удалить</translation> |
757 | </message> | 883 | </message> |
758 | <message> | 884 | <message> |
759 | <source>Server</source> | 885 | <source>Server</source> |
760 | <translation>Сервер</translation> | 886 | <translation type="obsolete">Сервер</translation> |
761 | </message> | 887 | </message> |
762 | <message> | 888 | <message> |
763 | <source>Name:</source> | 889 | <source>Name:</source> |
764 | <translation>Имя:</translation> | 890 | <translation type="obsolete">Имя:</translation> |
765 | </message> | 891 | </message> |
766 | <message> | 892 | <message> |
767 | <source>Address:</source> | 893 | <source>Address:</source> |
768 | <translation>Адрес:</translation> | 894 | <translation type="obsolete">Адрес:</translation> |
769 | </message> | 895 | </message> |
770 | <message> | 896 | <message> |
771 | <source>Active Server</source> | 897 | <source>Active Server</source> |
772 | <translation>Активный сервер</translation> | 898 | <translation type="obsolete">Активный сервер</translation> |
773 | </message> | 899 | </message> |
774 | <message> | 900 | <message> |
775 | <source>Update</source> | 901 | <source>Update</source> |
776 | <translation>Обновить</translation> | 902 | <translation type="obsolete">Обновить</translation> |
777 | </message> | 903 | </message> |
778 | <message> | 904 | <message> |
779 | <source>HTTP Proxy</source> | 905 | <source>HTTP Proxy</source> |
780 | <translation>HTTP прокси</translation> | 906 | <translation>HTTP прокси</translation> |
@@ -830,8 +956,150 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
830 | <message> | 956 | <message> |
831 | <source>Troubleshooting output</source> | 957 | <source>Troubleshooting output</source> |
832 | <translation>Выявление неисправностей</translation> | 958 | <translation>Выявление неисправностей</translation> |
833 | </message> | 959 | </message> |
960 | <message> | ||
961 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | ||
962 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
963 | </message> | ||
964 | <message> | ||
965 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> | ||
966 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
967 | </message> | ||
968 | <message> | ||
969 | <source>Edit</source> | ||
970 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
971 | </message> | ||
972 | <message> | ||
973 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> | ||
974 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
975 | </message> | ||
976 | <message> | ||
977 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> | ||
978 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
979 | </message> | ||
980 | <message> | ||
981 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | ||
982 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
983 | </message> | ||
984 | <message> | ||
985 | <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> | ||
986 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
987 | </message> | ||
988 | <message> | ||
989 | <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> | ||
990 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
991 | </message> | ||
992 | <message> | ||
993 | <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> | ||
994 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
995 | </message> | ||
996 | <message> | ||
997 | <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> | ||
998 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
999 | </message> | ||
1000 | <message> | ||
1001 | <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> | ||
1002 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1003 | </message> | ||
1004 | <message> | ||
1005 | <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> | ||
1006 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1007 | </message> | ||
1008 | <message> | ||
1009 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> | ||
1010 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1011 | </message> | ||
1012 | <message> | ||
1013 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> | ||
1014 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1015 | </message> | ||
1016 | <message> | ||
1017 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> | ||
1018 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1019 | </message> | ||
1020 | <message> | ||
1021 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> | ||
1022 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1023 | </message> | ||
1024 | <message> | ||
1025 | <source>Select information level for Ipkg.</source> | ||
1026 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1027 | </message> | ||
1028 | </context> | ||
1029 | <context> | ||
1030 | <name>OIpkgDestDlg</name> | ||
1031 | <message> | ||
1032 | <source>Edit Destination</source> | ||
1033 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1034 | </message> | ||
1035 | <message> | ||
1036 | <source>Active</source> | ||
1037 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1038 | </message> | ||
1039 | <message> | ||
1040 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | ||
1041 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1042 | </message> | ||
1043 | <message> | ||
1044 | <source>Name:</source> | ||
1045 | <translation type="unfinished">Имя:</translation> | ||
1046 | </message> | ||
1047 | <message> | ||
1048 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | ||
1049 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1050 | </message> | ||
1051 | <message> | ||
1052 | <source>Location:</source> | ||
1053 | <translation type="unfinished">Место:</translation> | ||
1054 | </message> | ||
1055 | <message> | ||
1056 | <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> | ||
1057 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1058 | </message> | ||
1059 | <message> | ||
1060 | <source>Tap here to select the desired location.</source> | ||
1061 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1062 | </message> | ||
1063 | </context> | ||
1064 | <context> | ||
1065 | <name>OIpkgServerDlg</name> | ||
1066 | <message> | ||
1067 | <source>Edit Server</source> | ||
1068 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1069 | </message> | ||
1070 | <message> | ||
1071 | <source>Active</source> | ||
1072 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1073 | </message> | ||
1074 | <message> | ||
1075 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | ||
1076 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1077 | </message> | ||
1078 | <message> | ||
1079 | <source>Name:</source> | ||
1080 | <translation type="unfinished">Имя:</translation> | ||
1081 | </message> | ||
1082 | <message> | ||
1083 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | ||
1084 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1085 | </message> | ||
1086 | <message> | ||
1087 | <source>Address:</source> | ||
1088 | <translation type="unfinished">Адрес:</translation> | ||
1089 | </message> | ||
1090 | <message> | ||
1091 | <source>Enter the URL address of this entry here.</source> | ||
1092 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1093 | </message> | ||
1094 | <message> | ||
1095 | <source>Compressed server feed</source> | ||
1096 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1097 | </message> | ||
1098 | <message> | ||
1099 | <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> | ||
1100 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1101 | </message> | ||
834 | </context> | 1102 | </context> |
835 | <context> | 1103 | <context> |
836 | <name>OPackageManager</name> | 1104 | <name>OPackageManager</name> |
837 | <message> | 1105 | <message> |
@@ -864,8 +1132,20 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
864 | <message> | 1132 | <message> |
865 | <source>File list</source> | 1133 | <source>File list</source> |
866 | <translation>Список файлов</translation> | 1134 | <translation>Список файлов</translation> |
867 | </message> | 1135 | </message> |
1136 | <message> | ||
1137 | <source>This area contains information about the package.</source> | ||
1138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1139 | </message> | ||
1140 | <message> | ||
1141 | <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> | ||
1142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1143 | </message> | ||
1144 | <message> | ||
1145 | <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> | ||
1146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1147 | </message> | ||
868 | </context> | 1148 | </context> |
869 | <context> | 1149 | <context> |
870 | <name>PackageWindow</name> | 1150 | <name>PackageWindow</name> |
871 | <message> | 1151 | <message> |