summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/sheetqt.ts
authorsudonix <sudonix>2004-02-08 22:36:09 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-02-08 22:36:09 (UTC)
commit16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98 (patch) (unidiff)
tree2340a50c4fe75236635004f9dffe7c1d85f6ff9b /i18n/ru/sheetqt.ts
parentb2c64a5e4b3bed21b1aea091625a3846b2b87d47 (diff)
downloadopie-16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98.zip
opie-16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98.tar.gz
opie-16b0cd9687c015f5289a6a7933fbe8c4ed252a98.tar.bz2
More translations, based largely on Andrey Paskal's <app(at)linux.ru.net> work
Diffstat (limited to 'i18n/ru/sheetqt.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/sheetqt.ts509
1 files changed, 260 insertions, 249 deletions
diff --git a/i18n/ru/sheetqt.ts b/i18n/ru/sheetqt.ts
index f4c69cd..fe228a2 100644
--- a/i18n/ru/sheetqt.ts
+++ b/i18n/ru/sheetqt.ts
@@ -4,81 +4,81 @@
4 <message> 4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source> 5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>&amp;Границы</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source> 9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Фон</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Font</source> 13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Шрифт</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source> 17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Выравнивание</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source> 21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Ширина:</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source> 25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>&amp;Цвет:</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source> 29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>&amp;Границы по умолчанию</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source> 33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Стиль:</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source> 37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>&amp;Фон по умолчанию</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source> 41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>&amp;Шрифт:</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source> 45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>&amp;Размер:</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source> 49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>&amp;Жирный</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source> 53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>&amp;Курсив</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source> 57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>&amp;Шрифт по умолчанию</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source> 61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>&amp;Вертикальный:</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source> 65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>&amp;Горизонтальный:</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source> 69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>&amp;Перенос строки</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source> 73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>&amp;Выравнивание по умолчанию</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Format Cells</source> 77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Форматировать ячейки</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source> 81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Opie Лист</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
@@ -87,49 +87,49 @@
87 <message> 87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>&amp;Найти и заменить</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>&amp;Options</source> 92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>&amp;Параметры</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source> 96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>&amp;Искать:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source> 100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>&amp;Заменить на:</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;Type</source> 104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>&amp;Тип</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>&amp;Find</source> 108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>&amp;Найти</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source> 112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>&amp;Заменить</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source> 116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Заменить &amp;все</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source> 120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Учитывать &amp;регистр</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source> 124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Только &amp;выделенное</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>&amp;Всю ячейку</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation>Найти и заменить</translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
@@ -138,365 +138,365 @@
138 <message> 138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Opie Лист</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Ошибка</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Ошибка несоответствия!</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Невозможно сохранить файл!</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>Невозможно открыть файл!</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Недопустимый формат файла!</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Save File</source> 163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Сохранить файл</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source> 167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Вы хотите сохранить этот файл?</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source> 171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>&amp;Имя файла:</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source> 175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>БезымянныйФайл</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>New File</source> 179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Новый файл</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>&amp;New</source> 183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>&amp;Новый</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Open File</source> 187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Открыть Файл</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>&amp;Open</source> 191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>&amp;Открыть</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>&amp;Save</source> 195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>&amp;Сохранить</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Save File As</source> 199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Сохранить файл как</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source> 203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Сохранить &amp;как</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Accept</source> 207 <source>Accept</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Принять</translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>&amp;Accept</source> 211 <source>&amp;Accept</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>&amp;Принять</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Cancel</source> 215 <source>Cancel</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>Отменить</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>&amp;Cancel</source> 219 <source>&amp;Cancel</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>&amp;Отменить</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Cell Selector</source> 223 <source>Cell Selector</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Селектор ячеек</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Cell &amp;Selector</source> 227 <source>Cell &amp;Selector</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>Селектор &amp;Ячеек</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Cut Cells</source> 231 <source>Cut Cells</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Вырезать ячейки</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Cu&amp;t</source> 235 <source>Cu&amp;t</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Вы&amp;резать</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Copy Cells</source> 239 <source>Copy Cells</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Копировать ячейки</translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>&amp;Copy</source> 243 <source>&amp;Copy</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>&amp;Копировать</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Paste Cells</source> 247 <source>Paste Cells</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Вставить ячейки</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>&amp;Paste</source> 251 <source>&amp;Paste</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation>&amp;Вставить</translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Paste Contents</source> 255 <source>Paste Contents</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Вставить содержимое</translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Paste Cont&amp;ents</source> 259 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>Вставить содер&amp;жимое</translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Clear Cells</source> 263 <source>Clear Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Очистить ячейки</translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>C&amp;lear</source> 267 <source>C&amp;lear</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>О&amp;чистить</translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Insert Cells</source> 271 <source>Insert Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Вставить ячейки</translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>C&amp;ells</source> 275 <source>C&amp;ells</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Я&amp;чейки</translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Insert Rows</source> 279 <source>Insert Rows</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Вставить строки</translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>&amp;Rows</source> 283 <source>&amp;Rows</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation>&amp;Строки</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Insert Columns</source> 287 <source>Insert Columns</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Вставить столбцы</translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>&amp;Columns</source> 291 <source>&amp;Columns</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation>&amp;Столбцы</translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Add Sheets</source> 295 <source>Add Sheets</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Добавить листы</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>&amp;Sheets</source> 299 <source>&amp;Sheets</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>&amp;Листы</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Cells</source> 303 <source>Cells</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation>Ячейки</translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Cells</source> 307 <source>&amp;Cells</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation>&amp;Ячейки</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Row Height</source> 311 <source>Row Height</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation>Высота строки</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>H&amp;eight</source> 315 <source>H&amp;eight</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>В&amp;ысота</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Adjust Row</source> 319 <source>Adjust Row</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation>Выровнять строку</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Adjust</source> 323 <source>&amp;Adjust</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation>&amp;Выровнять</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Show Row</source> 327 <source>Show Row</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation>Показать строку</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Show</source> 331 <source>&amp;Show</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation>&amp;Показать</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Hide Row</source> 335 <source>Hide Row</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Спрятать строку</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>&amp;Hide</source> 339 <source>&amp;Hide</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation>&amp;Спрятать</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Column Width</source> 343 <source>Column Width</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Ширина столбца</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Width</source> 347 <source>&amp;Width</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>&amp;Ширина</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Adjust Column</source> 351 <source>Adjust Column</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>Выровнять столбец</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Show Column</source> 355 <source>Show Column</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Показать столбец</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Column</source> 359 <source>Hide Column</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation>Спрятать столбец</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Rename Sheet</source> 363 <source>Rename Sheet</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation>Переименовать лист</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>&amp;Rename</source> 367 <source>&amp;Rename</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation>&amp;Переименовать</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>Remove Sheet</source> 371 <source>Remove Sheet</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation>Удалить лист</translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>R&amp;emove</source> 375 <source>R&amp;emove</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation>У&amp;далить</translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Sort Data</source> 379 <source>Sort Data</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>Сортировать данные</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>&amp;Sort</source> 383 <source>&amp;Sort</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation>&amp;Сортировать</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 387 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation>Найти и заменить</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 391 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation>&amp;Найти и заменить</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Equal To</source> 395 <source>Equal To</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation>Равно</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>&amp;Equal To</source> 399 <source>&amp;Equal To</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation>&amp;Равно</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Addition</source> 403 <source>Addition</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation>Сложение</translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Addition</source> 407 <source>&amp;Addition</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation>&amp;Сложение</translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Subtraction</source> 411 <source>Subtraction</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation>Вычитание</translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Subtraction</source> 415 <source>&amp;Subtraction</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation>&amp;Вычитание</translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Multiplication</source> 419 <source>Multiplication</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation>Умножение</translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Multiplication</source> 423 <source>&amp;Multiplication</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation>&amp;Умножение</translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Division</source> 427 <source>Division</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation>Деление</translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Division</source> 431 <source>&amp;Division</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation>&amp;Деление</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 435 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 439 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation>&amp;Открыть скобки</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Close Paranthesis</source> 443 <source>Close Paranthesis</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation>Закрыть скобки</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 447 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation>&amp;Закрыть скобки</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Comma</source> 451 <source>Comma</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation>Запятая</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Comma</source> 455 <source>&amp;Comma</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation>&amp;Запятая</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>&amp;File</source> 459 <source>&amp;File</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation>&amp;Файл</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Edit</source> 463 <source>&amp;Edit</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation>&amp;Правка</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>&amp;Insert</source> 467 <source>&amp;Insert</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation>&amp;Вставить</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Format</source> 471 <source>&amp;Format</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation>&amp;Формат</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>&amp;Data</source> 475 <source>&amp;Data</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation>&amp;Данные</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Row</source> 479 <source>&amp;Row</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation>&amp;Строка</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>Colum&amp;n</source> 483 <source>Colum&amp;n</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation>Стол&amp;бец</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Sheet</source> 487 <source>&amp;Sheet</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation>&amp;Лист</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Function</source> 491 <source>&amp;Function</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation>&amp;Функция</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>Functions</source> 495 <source>Functions</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation>Функции</translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>About Opie Sheet</source> 499 <source>About Opie Sheet</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation программе Opie Лист</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
@@ -512,441 +512,452 @@ This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to g
512 512
513http://qtopia.sitebest.com</source> 513http://qtopia.sitebest.com</source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation>Opie Sheet
515Электронные таблицы для Opie
516QWDC Beta Победитель (как Sheet/Qt)
517
518Разработан: Serdar Ozler
519Версия 1.0.2
520Дата выхода: Октябрь 08, 2002
521Русский перевод: Андрей Паскаль, июнь 2003
522
523Это продукт лицензирован на условиях GPL. Распространяется свободно. Если вы хотите получить последнюю версию и исходный код, посетите сайт
524
525http://qtopia.sitebest.com</translation>
515 </message> 526 </message>
516 <message> 527 <message>
517 <source>&amp;Number of rows:</source> 528 <source>&amp;Number of rows:</source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 529 <translation>&amp;Количество строк:</translation>
519 </message> 530 </message>
520 <message> 531 <message>
521 <source>&amp;Number of columns:</source> 532 <source>&amp;Number of columns:</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 533 <translation>&amp;Количество столбцов:</translation>
523 </message> 534 </message>
524 <message> 535 <message>
525 <source>&amp;Number of sheets:</source> 536 <source>&amp;Number of sheets:</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 537 <translation>&amp;Количество листов:</translation>
527 </message> 538 </message>
528 <message> 539 <message>
529 <source>Sheet</source> 540 <source>Sheet</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 541 <translation>Лист</translation>
531 </message> 542 </message>
532 <message> 543 <message>
533 <source>&amp;Height of each row:</source> 544 <source>&amp;Height of each row:</source>
534 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation>&amp;Высота каждой строки:</translation>
535 </message> 546 </message>
536 <message> 547 <message>
537 <source>&amp;Width of each column:</source> 548 <source>&amp;Width of each column:</source>
538 <translation type="unfinished"></translation> 549 <translation>&amp;Ширина каждого столбца:</translation>
539 </message> 550 </message>
540 <message> 551 <message>
541 <source>&amp;Sheet Name:</source> 552 <source>&amp;Sheet Name:</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation>&amp;Имя листа:</translation>
543 </message> 554 </message>
544 <message> 555 <message>
545 <source>There is only one sheet!</source> 556 <source>There is only one sheet!</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation>Есть только один лист!</translation>
547 </message> 558 </message>
548 <message> 559 <message>
549 <source>Are you sure?</source> 560 <source>Are you sure?</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation>Вы уверены?</translation>
551 </message> 562 </message>
552 <message> 563 <message>
553 <source>&amp;Type</source> 564 <source>&amp;Type</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation>&amp;Тип</translation>
555 </message> 566 </message>
556 <message> 567 <message>
557 <source>Shift cells &amp;down</source> 568 <source>Shift cells &amp;down</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation>Сдвинуть ячейки &amp;вниз</translation>
559 </message> 570 </message>
560 <message> 571 <message>
561 <source>Shift cells &amp;right</source> 572 <source>Shift cells &amp;right</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation>Сдвинуть ячейки впр&amp;аво</translation>
563 </message> 574 </message>
564 <message> 575 <message>
565 <source>Entire ro&amp;w</source> 576 <source>Entire ro&amp;w</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation>Всю стро&amp;ку</translation>
567 </message> 578 </message>
568 <message> 579 <message>
569 <source>Entire &amp;column</source> 580 <source>Entire &amp;column</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation>Весь &amp;столбец</translation>
571 </message> 582 </message>
572 <message> 583 <message>
573 <source>Import Excel file</source> 584 <source>Import Excel file</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation>Импорт файла Excel</translation>
575 </message> 586 </message>
576 <message> 587 <message>
577 <source>Import E&amp;xcel file</source> 588 <source>Import E&amp;xcel file</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation>Импорт файла E&amp;xcel</translation>
579 </message> 590 </message>
580 <message> 591 <message>
581 <source>&amp;Simple</source> 592 <source>&amp;Simple</source>
582 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation>&amp;Простой</translation>
583 </message> 594 </message>
584 <message> 595 <message>
585 <source>ABS(x)</source> 596 <source>ABS(x)</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation>ABS(x)</translation>
587 </message> 598 </message>
588 <message> 599 <message>
589 <source>CEILING(x,acc)</source> 600 <source>CEILING(x,acc)</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation>CEILING(x,acc)</translation>
591 </message> 602 </message>
592 <message> 603 <message>
593 <source>FACT(x)</source> 604 <source>FACT(x)</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation>FACT(x)</translation>
595 </message> 606 </message>
596 <message> 607 <message>
597 <source>FLOOR(x,acc)</source> 608 <source>FLOOR(x,acc)</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 609 <translation>FLOOR(x,acc)</translation>
599 </message> 610 </message>
600 <message> 611 <message>
601 <source>INT(x)</source> 612 <source>INT(x)</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 613 <translation>INT(x)</translation>
603 </message> 614 </message>
604 <message> 615 <message>
605 <source>MOD(x,y)</source> 616 <source>MOD(x,y)</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 617 <translation>MOD(x,y)</translation>
607 </message> 618 </message>
608 <message> 619 <message>
609 <source>ROUND(x,digits)</source> 620 <source>ROUND(x,digits)</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 621 <translation>ROUND(x,цифр)</translation>
611 </message> 622 </message>
612 <message> 623 <message>
613 <source>SIGN(x)</source> 624 <source>SIGN(x)</source>
614 <translation type="unfinished"></translation> 625 <translation>SIGN(x)</translation>
615 </message> 626 </message>
616 <message> 627 <message>
617 <source>EXP(x)</source> 628 <source>EXP(x)</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 629 <translation>EXP(x)</translation>
619 </message> 630 </message>
620 <message> 631 <message>
621 <source>LN(x)</source> 632 <source>LN(x)</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 633 <translation>LN(x)</translation>
623 </message> 634 </message>
624 <message> 635 <message>
625 <source>LOG(x,b)</source> 636 <source>LOG(x,b)</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 637 <translation>LOG(x,b)</translation>
627 </message> 638 </message>
628 <message> 639 <message>
629 <source>LOG10(x)</source> 640 <source>LOG10(x)</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 641 <translation>LOG10(x)</translation>
631 </message> 642 </message>
632 <message> 643 <message>
633 <source>POWER(x,y)</source> 644 <source>POWER(x,y)</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 645 <translation>POWER(x,y)</translation>
635 </message> 646 </message>
636 <message> 647 <message>
637 <source>SQRT(x)</source> 648 <source>SQRT(x)</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 649 <translation>SQRT(x)</translation>
639 </message> 650 </message>
640 <message> 651 <message>
641 <source>DEGREES(x)</source> 652 <source>DEGREES(x)</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 653 <translation>DEGREES(x)</translation>
643 </message> 654 </message>
644 <message> 655 <message>
645 <source>RADIANS(x)</source> 656 <source>RADIANS(x)</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 657 <translation>RADIANS(x)</translation>
647 </message> 658 </message>
648 <message> 659 <message>
649 <source>PI()</source> 660 <source>PI()</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 661 <translation>PI()</translation>
651 </message> 662 </message>
652 <message> 663 <message>
653 <source>RAND()</source> 664 <source>RAND()</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 665 <translation>RAND()</translation>
655 </message> 666 </message>
656 <message> 667 <message>
657 <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> 668 <source>RANDBETWEEN(a,b)</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation>RANDBETWEEN(a,b)</translation>
659 </message> 670 </message>
660 <message> 671 <message>
661 <source>S&amp;tandard</source> 672 <source>S&amp;tandard</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 673 <translation>С&amp;тандартные</translation>
663 </message> 674 </message>
664 <message> 675 <message>
665 <source>AND(x1,x2)</source> 676 <source>AND(x1,x2)</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 677 <translation>AND(x1,x2)</translation>
667 </message> 678 </message>
668 <message> 679 <message>
669 <source>NOT(x)</source> 680 <source>NOT(x)</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation>NOT(x)</translation>
671 </message> 682 </message>
672 <message> 683 <message>
673 <source>OR(x1,x2)</source> 684 <source>OR(x1,x2)</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 685 <translation>OR(x1,x2)</translation>
675 </message> 686 </message>
676 <message> 687 <message>
677 <source>IF(compare,val1,val2)</source> 688 <source>IF(compare,val1,val2)</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 689 <translation>IF(сравнить,знач1,знач2)</translation>
679 </message> 690 </message>
680 <message> 691 <message>
681 <source>INDEX(range,index)</source> 692 <source>INDEX(range,index)</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 693 <translation>INDEX(область,индекс)</translation>
683 </message> 694 </message>
684 <message> 695 <message>
685 <source>ISBLANK(x)</source> 696 <source>ISBLANK(x)</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation>ISBLANK(x)</translation>
687 </message> 698 </message>
688 <message> 699 <message>
689 <source>ISNUMBER(x)</source> 700 <source>ISNUMBER(x)</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation>ISNUMBER(x)</translation>
691 </message> 702 </message>
692 <message> 703 <message>
693 <source>EVEN(x)</source> 704 <source>EVEN(x)</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation>EVEN(x)</translation>
695 </message> 706 </message>
696 <message> 707 <message>
697 <source>ISEVEN(x)</source> 708 <source>ISEVEN(x)</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation>ISEVEN(x)</translation>
699 </message> 710 </message>
700 <message> 711 <message>
701 <source>ODD(x)</source> 712 <source>ODD(x)</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation>ODD(x)</translation>
703 </message> 714 </message>
704 <message> 715 <message>
705 <source>ISODD(x)</source> 716 <source>ISODD(x)</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 717 <translation>ISODD(x)</translation>
707 </message> 718 </message>
708 <message> 719 <message>
709 <source>Logical-&amp;Information</source> 720 <source>Logical-&amp;Information</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation>Логические-&amp;Информация</translation>
711 </message> 722 </message>
712 <message> 723 <message>
713 <source>SIN(x)</source> 724 <source>SIN(x)</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation>SIN(x)</translation>
715 </message> 726 </message>
716 <message> 727 <message>
717 <source>COS(x)</source> 728 <source>COS(x)</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation>COS(x)</translation>
719 </message> 730 </message>
720 <message> 731 <message>
721 <source>TAN(x)</source> 732 <source>TAN(x)</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation>TAN(x)</translation>
723 </message> 734 </message>
724 <message> 735 <message>
725 <source>ASIN(x)</source> 736 <source>ASIN(x)</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation>ASIN(x)</translation>
727 </message> 738 </message>
728 <message> 739 <message>
729 <source>ACOS(x)</source> 740 <source>ACOS(x)</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 741 <translation>ACOS(x)</translation>
731 </message> 742 </message>
732 <message> 743 <message>
733 <source>ATAN(x)</source> 744 <source>ATAN(x)</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation>ATAN(x)</translation>
735 </message> 746 </message>
736 <message> 747 <message>
737 <source>ATAN2(x,y)</source> 748 <source>ATAN2(x,y)</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation>ATAN2(x,y)</translation>
739 </message> 750 </message>
740 <message> 751 <message>
741 <source>SINH(x)</source> 752 <source>SINH(x)</source>
742 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation>SINH(x)</translation>
743 </message> 754 </message>
744 <message> 755 <message>
745 <source>COSH(x)</source> 756 <source>COSH(x)</source>
746 <translation type="unfinished"></translation> 757 <translation>COSH(x)</translation>
747 </message> 758 </message>
748 <message> 759 <message>
749 <source>TANH(x)</source> 760 <source>TANH(x)</source>
750 <translation type="unfinished"></translation> 761 <translation>TANH(x)</translation>
751 </message> 762 </message>
752 <message> 763 <message>
753 <source>ACOSH(x)</source> 764 <source>ACOSH(x)</source>
754 <translation type="unfinished"></translation> 765 <translation>ACOSH(x)</translation>
755 </message> 766 </message>
756 <message> 767 <message>
757 <source>ASINH(x)</source> 768 <source>ASINH(x)</source>
758 <translation type="unfinished"></translation> 769 <translation>ASINH(x)</translation>
759 </message> 770 </message>
760 <message> 771 <message>
761 <source>ATANH(x)</source> 772 <source>ATANH(x)</source>
762 <translation type="unfinished"></translation> 773 <translation>ATANH(x)</translation>
763 </message> 774 </message>
764 <message> 775 <message>
765 <source>&amp;Trigonometric</source> 776 <source>&amp;Trigonometric</source>
766 <translation type="unfinished"></translation> 777 <translation>&amp;Тригонометрические</translation>
767 </message> 778 </message>
768 <message> 779 <message>
769 <source>LEN(s)</source> 780 <source>LEN(s)</source>
770 <translation type="unfinished"></translation> 781 <translation>LEN(s)</translation>
771 </message> 782 </message>
772 <message> 783 <message>
773 <source>LEFT(s,num)</source> 784 <source>LEFT(s,num)</source>
774 <translation type="unfinished"></translation> 785 <translation>LEFT(стр,номер)</translation>
775 </message> 786 </message>
776 <message> 787 <message>
777 <source>RIGHT(s,num)</source> 788 <source>RIGHT(s,num)</source>
778 <translation type="unfinished"></translation> 789 <translation>RIGHT(стр,номер)</translation>
779 </message> 790 </message>
780 <message> 791 <message>
781 <source>MID(s,pos,len)</source> 792 <source>MID(s,pos,len)</source>
782 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation>MID(стр,поз,длина)</translation>
783 </message> 794 </message>
784 <message> 795 <message>
785 <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> 796 <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source>
786 <translation type="unfinished"></translation> 797 <translation>CONCATENATE(стр1,стр2..)</translation>
787 </message> 798 </message>
788 <message> 799 <message>
789 <source>EXACT(s1,s2)</source> 800 <source>EXACT(s1,s2)</source>
790 <translation type="unfinished"></translation> 801 <translation>EXACT(стр1,стр2)</translation>
791 </message> 802 </message>
792 <message> 803 <message>
793 <source>FIND(what,where,pos)</source> 804 <source>FIND(what,where,pos)</source>
794 <translation type="unfinished"></translation> 805 <translation>FIND(что,где,поз)</translation>
795 </message> 806 </message>
796 <message> 807 <message>
797 <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> 808 <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source>
798 <translation type="unfinished"></translation> 809 <translation>REPLACE(стр,поз,длин,нстр)</translation>
799 </message> 810 </message>
800 <message> 811 <message>
801 <source>REPT(s,n)</source> 812 <source>REPT(s,n)</source>
802 <translation type="unfinished"></translation> 813 <translation>REPT(стр,н)</translation>
803 </message> 814 </message>
804 <message> 815 <message>
805 <source>UPPER(s)</source> 816 <source>UPPER(s)</source>
806 <translation type="unfinished"></translation> 817 <translation>UPPER(стр)</translation>
807 </message> 818 </message>
808 <message> 819 <message>
809 <source>LOWER(s)</source> 820 <source>LOWER(s)</source>
810 <translation type="unfinished"></translation> 821 <translation>LOWER(стр)</translation>
811 </message> 822 </message>
812 <message> 823 <message>
813 <source>&amp;Strings</source> 824 <source>&amp;Strings</source>
814 <translation type="unfinished"></translation> 825 <translation>&amp;Строки</translation>
815 </message> 826 </message>
816 <message> 827 <message>
817 <source>AVERAGE(range)</source> 828 <source>AVERAGE(range)</source>
818 <translation type="unfinished"></translation> 829 <translation>AVERAGE(область)</translation>
819 </message> 830 </message>
820 <message> 831 <message>
821 <source>COUNT(range)</source> 832 <source>COUNT(range)</source>
822 <translation type="unfinished"></translation> 833 <translation>COUNT(область)</translation>
823 </message> 834 </message>
824 <message> 835 <message>
825 <source>COUNTIF(range,eqls)</source> 836 <source>COUNTIF(range,eqls)</source>
826 <translation type="unfinished"></translation> 837 <translation>COUNTIF(область,равно)</translation>
827 </message> 838 </message>
828 <message> 839 <message>
829 <source>MAX(range)</source> 840 <source>MAX(range)</source>
830 <translation type="unfinished"></translation> 841 <translation>MAX(область)</translation>
831 </message> 842 </message>
832 <message> 843 <message>
833 <source>MIN(range)</source> 844 <source>MIN(range)</source>
834 <translation type="unfinished"></translation> 845 <translation>MIN(область)</translation>
835 </message> 846 </message>
836 <message> 847 <message>
837 <source>SUM(range)</source> 848 <source>SUM(range)</source>
838 <translation type="unfinished"></translation> 849 <translation>SUM(область)</translation>
839 </message> 850 </message>
840 <message> 851 <message>
841 <source>SUMSQ(range)</source> 852 <source>SUMSQ(range)</source>
842 <translation type="unfinished"></translation> 853 <translation>SUMSQ(область)</translation>
843 </message> 854 </message>
844 <message> 855 <message>
845 <source>VAR(range)</source> 856 <source>VAR(range)</source>
846 <translation type="unfinished"></translation> 857 <translation>VAR(область)</translation>
847 </message> 858 </message>
848 <message> 859 <message>
849 <source>VARP(range)</source> 860 <source>VARP(range)</source>
850 <translation type="unfinished"></translation> 861 <translation>VARP(область)</translation>
851 </message> 862 </message>
852 <message> 863 <message>
853 <source>STDEV(range)</source> 864 <source>STDEV(range)</source>
854 <translation type="unfinished"></translation> 865 <translation>STDEV(область)</translation>
855 </message> 866 </message>
856 <message> 867 <message>
857 <source>STDEVP(range)</source> 868 <source>STDEVP(range)</source>
858 <translation type="unfinished"></translation> 869 <translation>STDEVP(область)</translation>
859 </message> 870 </message>
860 <message> 871 <message>
861 <source>SKEW(range)</source> 872 <source>SKEW(range)</source>
862 <translation type="unfinished"></translation> 873 <translation>SKEW(область)</translation>
863 </message> 874 </message>
864 <message> 875 <message>
865 <source>KURT(range)</source> 876 <source>KURT(range)</source>
866 <translation type="unfinished"></translation> 877 <translation>KURT(область)</translation>
867 </message> 878 </message>
868 <message> 879 <message>
869 <source>Sta&amp;tistical</source> 880 <source>Sta&amp;tistical</source>
870 <translation type="unfinished"></translation> 881 <translation>Ста&amp;тистические</translation>
871 </message> 882 </message>
872 <message> 883 <message>
873 <source>BESSELI(x,n)</source> 884 <source>BESSELI(x,n)</source>
874 <translation type="unfinished"></translation> 885 <translation>BESSELI(x,n)</translation>
875 </message> 886 </message>
876 <message> 887 <message>
877 <source>BESSELJ(x,n)</source> 888 <source>BESSELJ(x,n)</source>
878 <translation type="unfinished"></translation> 889 <translation>BESSELJ(x,n)</translation>
879 </message> 890 </message>
880 <message> 891 <message>
881 <source>BESSELK(x,n)</source> 892 <source>BESSELK(x,n)</source>
882 <translation type="unfinished"></translation> 893 <translation>BESSELK(x,n)</translation>
883 </message> 894 </message>
884 <message> 895 <message>
885 <source>BESSELY(x,n)</source> 896 <source>BESSELY(x,n)</source>
886 <translation type="unfinished"></translation> 897 <translation>BESSELY(x,n)</translation>
887 </message> 898 </message>
888 <message> 899 <message>
889 <source>BETAI(x,a,b)</source> 900 <source>BETAI(x,a,b)</source>
890 <translation type="unfinished"></translation> 901 <translation>BETAI(x,a,b)</translation>
891 </message> 902 </message>
892 <message> 903 <message>
893 <source>ERF(a,b)</source> 904 <source>ERF(a,b)</source>
894 <translation type="unfinished"></translation> 905 <translation>ERF(a,b)</translation>
895 </message> 906 </message>
896 <message> 907 <message>
897 <source>ERFC(a,b)</source> 908 <source>ERFC(a,b)</source>
898 <translation type="unfinished"></translation> 909 <translation>ERFC(a,b)</translation>
899 </message> 910 </message>
900 <message> 911 <message>
901 <source>GAMMALN(x)</source> 912 <source>GAMMALN(x)</source>
902 <translation type="unfinished"></translation> 913 <translation>GAMMALN(x)</translation>
903 </message> 914 </message>
904 <message> 915 <message>
905 <source>GAMMAP(x,a)</source> 916 <source>GAMMAP(x,a)</source>
906 <translation type="unfinished"></translation> 917 <translation>GAMMAP(x,a)</translation>
907 </message> 918 </message>
908 <message> 919 <message>
909 <source>GAMMAQ(x,a)</source> 920 <source>GAMMAQ(x,a)</source>
910 <translation type="unfinished"></translation> 921 <translation>GAMMAQ(x,a)</translation>
911 </message> 922 </message>
912 <message> 923 <message>
913 <source>Scienti&amp;fic</source> 924 <source>Scienti&amp;fic</source>
914 <translation type="unfinished"></translation> 925 <translation>Нау&amp;чные</translation>
915 </message> 926 </message>
916 <message> 927 <message>
917 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> 928 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source>
918 <translation type="unfinished"></translation> 929 <translation>BETADIST(z,a,b,Q?)</translation>
919 </message> 930 </message>
920 <message> 931 <message>
921 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> 932 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source>
922 <translation type="unfinished"></translation> 933 <translation>CHI2DIST(x,n,Q?)</translation>
923 </message> 934 </message>
924 <message> 935 <message>
925 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> 936 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source>
926 <translation type="unfinished"></translation> 937 <translation>CHIDIST(x,n,Q?)</translation>
927 </message> 938 </message>
928 <message> 939 <message>
929 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> 940 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source>
930 <translation type="unfinished"></translation> 941 <translation>FDIST(z,град1,град2,Q?)</translation>
931 </message> 942 </message>
932 <message> 943 <message>
933 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> 944 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source>
934 <translation type="unfinished"></translation> 945 <translation>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</translation>
935 </message> 946 </message>
936 <message> 947 <message>
937 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> 948 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 949 <translation>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</translation>
939 </message> 950 </message>
940 <message> 951 <message>
941 <source>PHI(x,Q?)</source> 952 <source>PHI(x,Q?)</source>
942 <translation type="unfinished"></translation> 953 <translation>PHI(x,Q?)</translation>
943 </message> 954 </message>
944 <message> 955 <message>
945 <source>POISSON(x,n,Q?)</source> 956 <source>POISSON(x,n,Q?)</source>
946 <translation type="unfinished"></translation> 957 <translation>POISSON(x,n,Q?)</translation>
947 </message> 958 </message>
948 <message> 959 <message>
949 <source>&amp;Distributions</source> 960 <source>&amp;Distributions</source>
950 <translation type="unfinished"></translation> 961 <translation>&amp;Распределение</translation>
951 </message> 962 </message>
952</context> 963</context>
@@ -955,9 +966,9 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
955 <message> 966 <message>
956 <source>Error</source> 967 <source>Error</source>
957 <translation type="unfinished"></translation> 968 <translation>Ошибка</translation>
958 </message> 969 </message>
959 <message> 970 <message>
960 <source>Search key not found!</source> 971 <source>Search key not found!</source>
961 <translation type="unfinished"></translation> 972 <translation>Ключ поиска не найден!</translation>
962 </message> 973 </message>
963</context> 974</context>
@@ -966,57 +977,57 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
966 <message> 977 <message>
967 <source>&amp;Sort</source> 978 <source>&amp;Sort</source>
968 <translation type="unfinished"></translation> 979 <translation>&amp;Сортировать</translation>
969 </message> 980 </message>
970 <message> 981 <message>
971 <source>&amp;Options</source> 982 <source>&amp;Options</source>
972 <translation type="unfinished"></translation> 983 <translation>&amp;Параметры</translation>
973 </message> 984 </message>
974 <message> 985 <message>
975 <source>&amp;Sort by</source> 986 <source>&amp;Sort by</source>
976 <translation type="unfinished"></translation> 987 <translation>&amp;Сортировать по</translation>
977 </message> 988 </message>
978 <message> 989 <message>
979 <source>&amp;Then by</source> 990 <source>&amp;Then by</source>
980 <translation type="unfinished"></translation> 991 <translation>&amp;Затем по</translation>
981 </message> 992 </message>
982 <message> 993 <message>
983 <source>Then &amp;by</source> 994 <source>Then &amp;by</source>
984 <translation type="unfinished"></translation> 995 <translation>Затем &amp;по</translation>
985 </message> 996 </message>
986 <message> 997 <message>
987 <source>&amp;Case Sensitive</source> 998 <source>&amp;Case Sensitive</source>
988 <translation type="unfinished"></translation> 999 <translation>&amp;Учитывать регистр</translation>
989 </message> 1000 </message>
990 <message> 1001 <message>
991 <source>&amp;Direction</source> 1002 <source>&amp;Direction</source>
992 <translation type="unfinished"></translation> 1003 <translation>&amp;Направление</translation>
993 </message> 1004 </message>
994 <message> 1005 <message>
995 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 1006 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
996 <translation type="unfinished"></translation> 1007 <translation>&amp;Сверху вниз (строки)</translation>
997 </message> 1008 </message>
998 <message> 1009 <message>
999 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 1010 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
1000 <translation type="unfinished"></translation> 1011 <translation>&amp;Слева направо (столбцы)</translation>
1001 </message> 1012 </message>
1002 <message> 1013 <message>
1003 <source>Sort</source> 1014 <source>Sort</source>
1004 <translation type="unfinished"></translation> 1015 <translation>Сортировать</translation>
1005 </message> 1016 </message>
1006 <message> 1017 <message>
1007 <source>&amp;Ascending</source> 1018 <source>&amp;Ascending</source>
1008 <translation type="unfinished"></translation> 1019 <translation>По &amp;возрастанию</translation>
1009 </message> 1020 </message>
1010 <message> 1021 <message>
1011 <source>&amp;Descending</source> 1022 <source>&amp;Descending</source>
1012 <translation type="unfinished"></translation> 1023 <translation>По &amp;убыванию</translation>
1013 </message> 1024 </message>
1014 <message> 1025 <message>
1015 <source>Error</source> 1026 <source>Error</source>
1016 <translation type="unfinished"></translation> 1027 <translation>Ошибка</translation>
1017 </message> 1028 </message>
1018 <message> 1029 <message>
1019 <source>One cell cannot be sorted!</source> 1030 <source>One cell cannot be sorted!</source>
1020 <translation type="unfinished"></translation> 1031 <translation>Одну ячейку невозможно отсортировать!</translation>
1021 </message> 1032 </message>
1022</context> 1033</context>