author | sudonix <sudonix> | 2004-02-28 19:20:46 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-02-28 19:20:46 (UTC) |
commit | 11b8d71ddf38649a097a919f547890de5144b81e (patch) (unidiff) | |
tree | d33e38ef0e93079d1d27fe421316f40a6e247ead /i18n/ru/sysinfo.ts | |
parent | feb70a698ff6a1af226e8a8f2419f27459c3a5bb (diff) | |
download | opie-11b8d71ddf38649a097a919f547890de5144b81e.zip opie-11b8d71ddf38649a097a919f547890de5144b81e.tar.gz opie-11b8d71ddf38649a097a919f547890de5144b81e.tar.bz2 |
New translations and cleanups
-rw-r--r-- | i18n/ru/sysinfo.ts | 17 |
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/ru/sysinfo.ts b/i18n/ru/sysinfo.ts index 4610e21..4f74df5 100644 --- a/i18n/ru/sysinfo.ts +++ b/i18n/ru/sysinfo.ts | |||
@@ -112,9 +112,15 @@ Memory is categorized as follows: | |||
112 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | 112 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. |
113 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | 113 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Эта вкладка показывает как память(т.е. RAM) распределена на вашем устройстве. |
115 | Память разделена на следующие категории: | ||
116 | |||
117 | 1. Занято - память используемая Opie и открытыми приложениями. | ||
118 | 2. Буфера - временное хранение для увеличения производительности. | ||
119 | 3. Кэш - информация которая была недавно использована, но еще не освобождена. | ||
120 | 4. Свободная - память не используемая Opie или открытыми приложениями.</translation> | ||
115 | </message> | 121 | </message> |
116 | <message> | 122 | <message> |
117 | <source>Total Swap: %1 kB</source> | 123 | <source>Total Swap: %1 kB</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Подкачки: %1 кбайт</translation> |
119 | </message> | 125 | </message> |
120 | </context> | 126 | </context> |
@@ -229,5 +235,6 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or | |||
229 | <source>Really want to send %1 | 235 | <source>Really want to send %1 |
230 | to this process?</source> | 236 | to this process?</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Действительно хотите |
238 | послать %1 этому процессу?</translation> | ||
232 | </message> | 239 | </message> |
233 | </context> | 240 | </context> |
@@ -299,9 +306,9 @@ to this process?</source> | |||
299 | <message> | 306 | <message> |
300 | <source><br>Model: </source> | 307 | <source><br>Model: </source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation><br>Модель:</translation> |
302 | </message> | 309 | </message> |
303 | <message> | 310 | <message> |
304 | <source><br>Vendor: </source> | 311 | <source><br>Vendor: </source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation><br>Производитель:</translation> |
306 | </message> | 313 | </message> |
307 | </context> | 314 | </context> |