author | sudonix <sudonix> | 2004-03-19 23:45:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2004-03-19 23:45:23 (UTC) |
commit | 63f5048ab6111d1282baf914a64560b00c76500e (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0cc9457f8248c7ccc974141c862441805edbd38b /i18n/ru | |
parent | 1fba0dcf0a1320edf332f344619d1ca7747dfa41 (diff) | |
download | opie-63f5048ab6111d1282baf914a64560b00c76500e.zip opie-63f5048ab6111d1282baf914a64560b00c76500e.tar.gz opie-63f5048ab6111d1282baf914a64560b00c76500e.tar.bz2 |
Replaced all translations of directory with somewhat more natural ones, some more translations added
-rw-r--r-- | i18n/ru/advancedfm.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/aqpkg.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/confedit.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/opieftp.ts | 124 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/sound.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/zsafe.ts | 16 |
6 files changed, 87 insertions, 73 deletions
diff --git a/i18n/ru/advancedfm.ts b/i18n/ru/advancedfm.ts index 5cf5a01..bc5942c 100644 --- a/i18n/ru/advancedfm.ts +++ b/i18n/ru/advancedfm.ts @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Make Directory</source> - <translation>Создать директорию</translation> + <translation>Создать каталог</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>That directory does not exist</source> - <translation>Директория не существует</translation> + <translation>Каталог не существует</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Change Directory</source> - <translation>Сменить директорию</translation> + <translation>Сменить каталог</translation> </message> @@ -184,3 +184,3 @@ <source>Delete Directory?</source> - <translation>Удалить директорию?</translation> + <translation>Удалить каталог?</translation> </message> @@ -232,3 +232,3 @@ L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> - <translation>Убрать директорию из закладок</translation> + <translation>Убрать каталог из закладок</translation> </message> @@ -242,5 +242,5 @@ from bookmarks. It is not bookmarked!</source> - <translation>Не могу убрать директорию + <translation>Не могу убрать каталог из закладок. -Она не заложена! +Он не заложен! diff --git a/i18n/ru/aqpkg.ts b/i18n/ru/aqpkg.ts index e81388f..6a1de2e 100644 --- a/i18n/ru/aqpkg.ts +++ b/i18n/ru/aqpkg.ts @@ -214,3 +214,3 @@ <source>Creating directory </source> - <translation>Создаю директорию</translation> + <translation>Создаю каталог</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/confedit.ts b/i18n/ru/confedit.ts index 17b967a..b874887 100644 --- a/i18n/ru/confedit.ts +++ b/i18n/ru/confedit.ts @@ -32,3 +32,3 @@ <source>The directory </source> - <translation>Директорию</translation> + <translation>Каталог</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/opieftp.ts b/i18n/ru/opieftp.ts index 86fd2ef..450e2ae 100644 --- a/i18n/ru/opieftp.ts +++ b/i18n/ru/opieftp.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>OpieFtp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieFtp</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Соединение</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Местные</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удаленные</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вид</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подключиться</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отключиться</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Show Hidden Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать скрытые файлы</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Upload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузить</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Make Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать каталог</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переименовать</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скачать</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Switch to Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переключиться на местный</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Switch to Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переключиться на удаленный</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Switch to Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переключиться на конфигурацию</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дата</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Директория</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя пользователя</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>Remote server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удаленный сервер</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>Remote path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Путь на сервере</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конфигурация</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>Ftp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FTP</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source>Please set the server info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пожалуйста задайте информацию о сервере</translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Заметьте</translation> </message> @@ -130,3 +130,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу подключиться к +</translation> </message> @@ -135,3 +136,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу зарегистрироваться на +</translation> </message> @@ -140,3 +142,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу загрузить +</translation> </message> @@ -144,3 +147,3 @@ <source>Cannot upload directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не умею загружать каталоги</translation> </message> @@ -149,3 +152,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу скачать +</translation> </message> @@ -154,3 +158,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу показать файлы в каталоге +</translation> </message> @@ -159,3 +164,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу сменить каталог +</translation> </message> @@ -164,3 +170,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу перейти на уровень выше +</translation> </message> @@ -169,3 +176,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить рабочий каталог +</translation> </message> @@ -173,3 +181,3 @@ <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изменить каталог</translation> </message> @@ -178,3 +186,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы действительно хотите удалить +</translation> </message> @@ -183,3 +192,4 @@ It must be empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>? +Должен быть пустым</translation> </message> @@ -187,3 +197,3 @@ It must be empty</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> @@ -191,3 +201,3 @@ It must be empty</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> @@ -196,3 +206,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу создать каталог +</translation> </message> @@ -201,3 +212,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу удалить каталог +</translation> </message> @@ -206,3 +218,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу удалить файл +</translation> </message> @@ -211,3 +224,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу переименовать файл +</translation> </message> @@ -215,3 +229,3 @@ It must be empty</source> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не смог переименовать</translation> </message> @@ -219,3 +233,3 @@ It must be empty</source> <source>That directory does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Такого каталога не существует</translation> </message> @@ -223,3 +237,3 @@ It must be empty</source> <source>Rescan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пересканировать</translation> </message> @@ -227,3 +241,3 @@ It must be empty</source> <source>New Server name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новое имя сервера</translation> </message> @@ -231,3 +245,3 @@ It must be empty</source> <source>Sorry name already taken</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Извините, такое имя уже есть</translation> </message> @@ -235,3 +249,3 @@ It must be empty</source> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/sound.ts b/i18n/ru/sound.ts index 5c3a232..edf395b 100644 --- a/i18n/ru/sound.ts +++ b/i18n/ru/sound.ts @@ -104,3 +104,3 @@ <source>Recording Directory:</source> - <translation>Директория для записей:</translation> + <translation>Каталог для записей:</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/zsafe.ts b/i18n/ru/zsafe.ts index 41e4f82..73b4adc 100644 --- a/i18n/ru/zsafe.ts +++ b/i18n/ru/zsafe.ts @@ -399,5 +399,5 @@ edit</source> edit or select the directories name</source> - <translation>КомбоСписок Директории + <translation>КомбоСписок Каталогов -правка или выбор директорий</translation> +правка или выбор каталогов</translation> </message> @@ -417,3 +417,3 @@ edit or select the directories name</source> <source>directory listview</source> - <translation>директории в виде списка</translation> + <translation>каталоги в виде списка</translation> </message> @@ -423,5 +423,5 @@ edit or select the directories name</source> shows the list of dirs and files</source> - <translation>Директории в виде списка + <translation>Каталоги в виде списка -показывает список директорий и файлов</translation> +показывает список каталогов и файлов</translation> </message> @@ -480,3 +480,3 @@ shows the list of dirs and files</source> ZSafe will now exit.</source> - <translation>Не могу создать директорию + <translation>Не могу создать каталог %1 @@ -602,3 +602,3 @@ ZСейф будет закрыт.</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation>Не могу создать директорию + <translation>Не могу создать каталог ...//Documents/application @@ -612,3 +612,3 @@ ZСейф будет закрыт.</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation>Не могу создать директорию + <translation>Не могу создать каталог ...//Documents/application/zsafe |