author | groucho <groucho> | 2004-07-08 16:41:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-07-08 16:41:12 (UTC) |
commit | c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 7921b2fb7aedfad61edcb95bb35d45a2582954a3 /i18n/ru | |
parent | 0dd3f56a7d0c79b251379831d1d53a80924d5eec (diff) | |
download | opie-c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a.zip opie-c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a.tar.gz opie-c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a.tar.bz2 |
opie-lupdate
-rw-r--r-- | i18n/ru/clock.ts | 227 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/embeddedkonsole.ts | 98 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/kpacman.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/launchersettings.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libaboutapplet.ts | 36 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libbatteryapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libclockapplet.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libliquid.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopiecore2.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieui2.ts | 124 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/security.ts | 10 |
11 files changed, 487 insertions, 73 deletions
diff --git a/i18n/ru/clock.ts b/i18n/ru/clock.ts index 85165b4..178cdc9 100644 --- a/i18n/ru/clock.ts +++ b/i18n/ru/clock.ts @@ -1,98 +1,287 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AlarmDlg</name> + <message> + <source>Clock</source> + <translation type="unfinished">Часы</translation> + </message> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation type="unfinished">Вздремнуть</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AlarmDlgBase</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation type="unfinished">Вздремнуть</translation> + </message> + <message> + <source> mins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Clock</name> <message> <source>Snooze</source> - <translation>Вздремнуть</translation> + <translation type="obsolete">Вздремнуть</translation> </message> <message> <source>Clock</source> - <translation>Часы</translation> + <translation type="obsolete">Часы</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> - <translation>Секундомер</translation> + <translation type="obsolete">Секундомер</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Старт</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation>Сброс</translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation>Уст. сигнал</translation> + <translation type="obsolete">Уст. сигнал</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation>PM</translation> + <translation type="obsolete">PM</translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> - <translation>Сигнал включен</translation> + <translation type="obsolete">Сигнал включен</translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> - <translation>Сигнал выключен</translation> + <translation type="obsolete">Сигнал выключен</translation> </message> <message> <source>Set date and time.</source> - <translation>Уст. время и дату.</translation> + <translation type="obsolete">Уст. время и дату.</translation> </message> <message> <source>Clock: Alarm was missed.</source> - <translation>Часы: Сигнал пропущен.</translation> + <translation type="obsolete">Часы: Сигнал пропущен.</translation> </message> <message> <source>Alarm set: %1</source> - <translation>Сигнал уст.: %1</translation> + <translation type="obsolete">Сигнал уст.: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <comment>Monday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <comment>Tuesday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <comment>Wednesday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <comment>Thursday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <comment>Friday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <comment>Saturday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <comment>Sunday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap/Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Daily Alarm:</b><p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Daily alarm requires at least +one day to be selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Все</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Аудио</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClockBase</name> + <message> + <source>Clock</source> + <translation type="unfinished">Часы</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stopwatch</source> + <translation type="unfinished">Секундомер</translation> + </message> + <message> + <source>Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished">Старт</translation> + </message> + <message> + <source>Starts and stops the stopwatch.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap/Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resets the stopwatch.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Daily Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check to enable the daily alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set the hour the alarm will sound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set the minute the alarm will sound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="unfinished">AM</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="unfinished">PM</translation> + </message> + <message> + <source>Days:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Countdown Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play File</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation>Уст. сигнал</translation> + <translation type="obsolete">Уст. сигнал</translation> </message> <message> <source>Hour</source> - <translation>Час</translation> + <translation type="obsolete">Час</translation> </message> <message> <source>Minute</source> - <translation>Минута</translation> + <translation type="obsolete">Минута</translation> </message> <message> <source>AM</source> - <translation>AM</translation> + <translation type="obsolete">AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation>PM</translation> + <translation type="obsolete">PM</translation> </message> <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> - <translation>Задержка дремоты :) + <translation type="obsolete">Задержка дремоты :) (минут)</translation> </message> <message> <source>mp3 alarm</source> - <translation>mp3 сигнал</translation> + <translation type="obsolete">mp3 сигнал</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation>Все</translation> + <translation type="obsolete">Все</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation>Аудио</translation> + <translation type="obsolete">Аудио</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/embeddedkonsole.ts b/i18n/ru/embeddedkonsole.ts index c5ccc81..d916709 100644 --- a/i18n/ru/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/ru/embeddedkonsole.ts @@ -20,41 +20,41 @@ <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Предложенные команды</B>:</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Терминал</translation> </message> <message> <source>Micro</source> - <translation>Микро</translation> + <translation type="obsolete">Микро</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> - <translation>Мелкий Fixed</translation> + <translation type="obsolete">Мелкий Fixed</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> - <translation>Средний Fixed</translation> + <translation type="obsolete">Средний Fixed</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation>Шрифт</translation> + <translation type="obsolete">Шрифт</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Опции</translation> + <translation type="obsolete">Опции</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Пробел</translation> @@ -76,49 +76,49 @@ <translation>Вставить</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Показать список команд</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Скрыть список команд</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> - <translation>Вкладки снизу</translation> + <translation type="obsolete">Вкладки снизу</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Зеленый на черном</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Черный на белом</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Белый на черном</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> - <translation>Черный на прозрачном</translation> + <translation type="obsolete">Черный на прозрачном</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> - <translation>Черный на красном</translation> + <translation type="obsolete">Черный на красном</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> - <translation>Красный на черном</translation> + <translation type="obsolete">Красный на черном</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Зеленый на желтом</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Синий на малиновом</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Малиновый на синем</translation> @@ -140,25 +140,25 @@ <translation>Янтарный на черном</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Цвета</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Быстрый ред.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Изменить</translation> + <translation type="obsolete">Изменить</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Нет</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Налево</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Направо</translation> @@ -184,25 +184,101 @@ <translation>Список команд</translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation>Перенос</translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation>Использ. сигнал</translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> - <translation>Вкладки сверху</translation> + <translation type="obsolete">Вкладки сверху</translation> + </message> + <message> + <source>Konsole</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hidden</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Black on Pink</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pink on Black</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>new session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sessions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To exit fullscreen, tap here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History Lines:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Konsole </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Выбор команд</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts index 25c88e6..d1cc8b2 100644 --- a/i18n/ru/kpacman.ts +++ b/i18n/ru/kpacman.ts @@ -216,24 +216,28 @@ or is of an unknown format.</source> <message> <source>PAUSED</source> <translation>ПАУЗА</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@ГГ@/@ММ@/@ДД@</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> + <message> + <source> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Не могу создать изображение. Файл '@PIXMAPNAME@' не существует или имеет неизвестный формат.</translation> diff --git a/i18n/ru/launchersettings.ts b/i18n/ru/launchersettings.ts index f259aed..50e7834 100644 --- a/i18n/ru/launchersettings.ts +++ b/i18n/ru/launchersettings.ts @@ -79,25 +79,29 @@ <translation>Показать вкладки запуска в О-Меню</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> <translation>Выберите апплеты, чтобы включить их в О-Меню.</translation> </message> <message> <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> <translation>Добавляет содержимое вкладки Запуска в О-Меню.</translation> </message> <message> <source>Show Applications in subpopups</source> - <translation>Показывать приложения в суб-окнах</translation> + <translation type="obsolete">Показывать приложения в суб-окнах</translation> + </message> + <message> + <source>Show Applications in Subpopups</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Sample 1</source> <translation>Пример 1</translation> </message> <message> <source>Sample 2</source> <translation>Пример 2</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/libaboutapplet.ts b/i18n/ru/libaboutapplet.ts index 8ecf189..f6357f5 100644 --- a/i18n/ru/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/ru/libaboutapplet.ts @@ -9,37 +9,37 @@ <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> </context> <context> <name>AboutDialog</name> <message> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> <message> <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></source> - <translation><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></translation> + <translation type="obsolete"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></translation> </message> <message> <source><p> The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. </p> <p> No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. </p> <p> Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> for more information on the Opie Project. </p></source> - <translation><p> + <translation type="obsolete"><p> <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения. </p> <p> Не существует ни одной группы, компании или организации, контролирующей разработку Opie. Любой человек может участвовать в процессе. </p> <p> Зайдите на <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> чтобы получить дальнейшую информацию о проекте Opie. </p></translation> </message> <message> <source>Authors</source> <translation>Авторы</translation> @@ -65,31 +65,59 @@ Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p></translation> </message> <message> <source>Report</source> <translation>Сообщить</translation> </message> <message> <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> - <translation><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны нам сообщить когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p> + <translation type="obsolete"><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны нам сообщить когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p> <p>У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> чтобы сообщить об ошибках.</p> <p>Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности "Feature Wish"("Пожелание").</p></translation> </message> <message> <source>Join</source> <translation>Присоединяйтесь</translation> </message> <message> <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> will provide you with what you need.</p></source> - <translation><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p> + <translation type="obsolete"><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p> <p>Зайдите на <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.</p> <p>Если вам нужно больше информации или документации, <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> даст вам все, что необходимо.</p></translation> </message> + <message> + <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> + <translation type="unfinished"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></translation> + </message> + <message> + <source><p> +The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. +</p> +<p> +No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. +</p> +<p> +Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. +</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> +<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> +<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> +<p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> +<p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts index 90b8f07..6ba7f42 100644 --- a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts @@ -1,18 +1,18 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BatteryStatus</name> <message> <source>Close</source> - <translation>Закрыть</translation> + <translation type="obsolete">Закрыть</translation> </message> <message> <source>Charging</source> <translation>Заряжается</translation> </message> <message> <source>Percentage battery remaining</source> <translation>Остался процент заряда</translation> </message> <message> <source>Battery status: </source> <translation>Статус аккумулятора:</translation> @@ -46,25 +46,25 @@ <translation>Питание подключено</translation> </message> <message> <source>External power disconnected</source> <translation>Внешний источник отключен</translation> </message> <message> <source>Battery time remaining</source> <translation>Осталось времени на заряде</translation> </message> <message> <source>Battery status</source> - <translation>Статус аккумулятора</translation> + <translation type="obsolete">Статус аккумулятора</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Неудача</translation> </message> <message> <source>could not open file</source> <translation>не смог открыть файл</translation> </message> <message> <source>Charging both devices</source> <translation>Заряжаются оба устройства</translation> diff --git a/i18n/ru/libclockapplet.ts b/i18n/ru/libclockapplet.ts index 4eb9e18..bd02d12 100644 --- a/i18n/ru/libclockapplet.ts +++ b/i18n/ru/libclockapplet.ts @@ -1,2 +1,17 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>LauncherClock</name> + <message> + <source>Set time...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clock..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts index a8c73a7..e5e6b1c 100644 --- a/i18n/ru/libliquid.ts +++ b/i18n/ru/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation>Жидкость</translation> + <translation type="obsolete">Жидкость</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="obsolete">Стиль Жидкость</translation> + <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="obsolete">Нет прозрачности</translation> + <translation type="unfinished">Нет прозрачности</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="obsolete">Полосы, цвет фона</translation> + <translation type="unfinished">Полосы, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="obsolete">Полосы, цвет кнопок</translation> + <translation type="unfinished">Полосы, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="obsolete">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> + <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="obsolete">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> + <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="obsolete">Свой уровень прозрачности</translation> + <translation type="unfinished">Свой уровень прозрачности</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="obsolete">Цвет меню</translation> + <translation type="unfinished">Цвет меню</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="obsolete">Цвет текста</translation> + <translation type="unfinished">Цвет текста</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="obsolete">Непрозрачность</translation> + <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="obsolete">Текст меню отбрасывает тень</translation> + <translation type="unfinished">Текст меню отбрасывает тень</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="obsolete">Показывать плоские кнопки инструментов</translation> + <translation type="unfinished">Показывать плоские кнопки инструментов</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="obsolete">Контраст полос</translation> + <translation type="unfinished">Контраст полос</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Жидкость</translation> + <translation type="unfinished">Жидкость</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="obsolete">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> + <translation type="unfinished">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopiecore2.ts b/i18n/ru/libopiecore2.ts index 45b1613..2dd2bf2 100644 --- a/i18n/ru/libopiecore2.ts +++ b/i18n/ru/libopiecore2.ts @@ -64,21 +64,25 @@ <message> <source>Action Button</source> <translation>Кнопка действия</translation> </message> <message> <source>OK Button</source> <translation>Кнопка ОК</translation> </message> <message> <source>End Button</source> <translation>Кнопка "End"</translation> </message> + <message> + <source>Todo Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation>Мусор</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index a83474c..8ce8180 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts @@ -178,85 +178,85 @@ <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> </message> </context> <context> <name>OKeyChooserConfigDialog</name> <message> <source>Configure Key</source> - <translation>Настроить ключ</translation> + <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> </message> </context> <context> <name>OKeyConfigWidget</name> <message> <source>Pixmap</source> - <translation>Изображение</translation> + <translation type="obsolete">Изображение</translation> </message> <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> - <translation>Имя</translation> + <translation type="obsolete">Имя</translation> </message> <message> <source>Key</source> - <translation>Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Ключ</translation> </message> <message> <source>Default Key</source> - <translation>Ключ по умолчанию</translation> + <translation type="obsolete">Ключ по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Shortcut for Selected Action</source> - <translation>Ссылка для выбранного действия</translation> + <translation type="obsolete">Ссылка для выбранного действия</translation> </message> <message> <source>&None</source> - <translation>&Нет</translation> + <translation type="obsolete">&Нет</translation> </message> <message> <source>&Default</source> - <translation>&По умолчанию</translation> + <translation type="obsolete">&По умолчанию</translation> </message> <message> <source>C&ustom</source> - <translation>&Своя</translation> + <translation type="obsolete">&Своя</translation> </message> <message> <source>Configure Key</source> - <translation>Настроить ключ</translation> + <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> </message> <message> <source>Default: </source> - <translation>По умолчанию:</translation> + <translation type="obsolete">По умолчанию:</translation> </message> <message> <source>Key is on BlackList</source> - <translation>Ключ в черном списке</translation> + <translation type="obsolete">Ключ в черном списке</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> - <translation><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> + <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> </message> <message> <source>Key is already assigned</source> - <translation>Ключ уже зарегистрирован</translation> + <translation type="obsolete">Ключ уже зарегистрирован</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> - <translation><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> + <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="obsolete">Нет</translation> </message> @@ -465,47 +465,133 @@ and </source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Выбрать время:</translation> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Имя</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Размер</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">Дата</translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished">Тип Mime</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation>Имя:</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished">Настроить ключ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished">Изображение</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished">Имя</translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished">Ключ по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished">Ссылка для выбранного действия</translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished">&Нет</translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished">&По умолчанию</translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished">&Своя</translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished">Настроить ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished">По умолчанию:</translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished">Ключ в черном списке</translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished">Ключ уже зарегистрирован</translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> - <translation>Имя</translation> + <translation type="obsolete">Имя</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation>Размер</translation> + <translation type="obsolete">Размер</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation>Дата</translation> + <translation type="obsolete">Дата</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> - <translation>Тип Mime</translation> + <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Priority:</source> <translation type="obsolete">Приоритет:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation type="obsolete">Прогресс:</translation> </message> diff --git a/i18n/ru/security.ts b/i18n/ru/security.ts index 0c9e9da..b307020 100644 --- a/i18n/ru/security.ts +++ b/i18n/ru/security.ts @@ -253,21 +253,29 @@ The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and <translation>Opie 1.0</translation> </message> <message> <source>Both</source> <translation type="obsolete">Оба</translation> </message> <message> <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> - <translation>Изменить протокол синхронизации для разных устройств. + <translation type="obsolete">Изменить протокол синхронизации для разных устройств. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync запретит проверку пароля но каждое соединении будет подтверждаться вами. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 будет совместим с QtopiaDesktop, MultiSync и KitchenSync <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 изменит метод отправки данных клиенту и не будет работать со старыми клиентами. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation> </message> + <message> + <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |