author | groucho <groucho> | 2004-09-24 16:05:06 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-09-24 16:05:06 (UTC) |
commit | 30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703 (patch) (unidiff) | |
tree | 5f742e7d2b50b9dab28ef5939c2b1306de7d1129 /i18n/ru | |
parent | 0b9478d52735eb62a4ead580344b989ecf03d356 (diff) | |
download | opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.zip opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.gz opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.bz2 |
opie-lupdate second attempt
-rw-r--r-- | i18n/ru/aqpkg.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/backup.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/calibrate.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/fifteen.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/kpacman.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/language.ts | 9 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libaboutapplet.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libcardmonapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libliquid.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libmailwrapper.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopiepim2.ts | 60 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopiesecurity2.ts | 54 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieui2.ts | 52 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libwlan.ts | 215 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/minesweep.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 123 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/qpe.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/sysinfo.ts | 6 |
18 files changed, 621 insertions, 118 deletions
diff --git a/i18n/ru/aqpkg.ts b/i18n/ru/aqpkg.ts index 6a1de2e..5a94113 100644 --- a/i18n/ru/aqpkg.ts +++ b/i18n/ru/aqpkg.ts | |||
@@ -209,33 +209,47 @@ | |||
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>Could not open :</source> | 210 | <source>Could not open :</source> |
211 | <translation>Не могу открыть :</translation> | 211 | <translation type="obsolete">Не могу открыть :</translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Creating directory </source> | 214 | <source>Creating directory </source> |
215 | <translation>Создаю каталог</translation> | 215 | <translation type="obsolete">Создаю каталог</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Linked %1 to %2</source> | 218 | <source>Linked %1 to %2</source> |
219 | <translation>Привязал %1 к %2</translation> | 219 | <translation type="obsolete">Привязал %1 к %2</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>Failed to link %1 to %2</source> | 222 | <source>Failed to link %1 to %2</source> |
223 | <translation>Не смог привязать %1 к %2</translation> | 223 | <translation type="obsolete">Не смог привязать %1 к %2</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>Removed %1</source> | 226 | <source>Removed %1</source> |
227 | <translation>Убрал %1</translation> | 227 | <translation type="obsolete">Убрал %1</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | <message> | 229 | <message> |
230 | <source>Failed to remove %1</source> | 230 | <source>Failed to remove %1</source> |
231 | <translation>Не смог убрать %1</translation> | 231 | <translation type="obsolete">Не смог убрать %1</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | 233 | <message> |
234 | <source>Removed </source> | 234 | <source>Removed </source> |
235 | <translation>Убран</translation> | 235 | <translation type="obsolete">Убран</translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <message> | 237 | <message> |
238 | <source>Failed to remove </source> | 238 | <source>Failed to remove </source> |
239 | <translation>Не смог убрать</translation> | 239 | <translation type="obsolete">Не смог убрать</translation> |
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source>Couldn't start ipkg-link process</source> | ||
243 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Symbolic linking failed! | ||
247 | </source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>Symbolic linking succeeded. | ||
252 | </source> | ||
253 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
240 | </message> | 254 | </message> |
241 | </context> | 255 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/backup.ts b/i18n/ru/backup.ts index b75780a..2f683db 100644 --- a/i18n/ru/backup.ts +++ b/i18n/ru/backup.ts | |||
@@ -104,5 +104,25 @@ | |||
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Update Filelist</source> | 105 | <source>Update Filelist</source> |
106 | <translation>Обновить список</translation> | 106 | <translation type="obsolete">Обновить список</translation> |
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Locations</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Add</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Remove</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Save</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>...</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | 127 | </message> |
108 | </context> | 128 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/calibrate.ts b/i18n/ru/calibrate.ts index 7d7035e..2b0bc08 100644 --- a/i18n/ru/calibrate.ts +++ b/i18n/ru/calibrate.ts | |||
@@ -10,5 +10,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
10 | <message> | 10 | <message> |
11 | <source>Welcome to Opie</source> | 11 | <source>Welcome to Opie</source> |
12 | <translation>Добро пожаловать в Opie</translation> | 12 | <translation type="obsolete">Добро пожаловать в Opie</translation> |
13 | </message> | 13 | </message> |
14 | </context> | 14 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/fifteen.ts b/i18n/ru/fifteen.ts index 902e4be..df8f910 100644 --- a/i18n/ru/fifteen.ts +++ b/i18n/ru/fifteen.ts | |||
@@ -1,4 +1,58 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>FifteenConfigDialog</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>All Images</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>All Files</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Select board background</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | </context> | ||
17 | <context> | ||
18 | <name>FifteenConfigDialogBase</name> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Configure Fifteen</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Use a Custom Image</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Custom Image</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source><b>Path:</b></source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>...</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source><b>Preview:</b></source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Grid</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source><b>Rows:</b></source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source><b>Columns:</b></source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | </context> | ||
56 | <context> | ||
3 | <name>FifteenMainWindow</name> | 57 | <name>FifteenMainWindow</name> |
4 | <message> | 58 | <message> |
@@ -18,4 +72,8 @@ | |||
18 | <translation>Пятнашки</translation> | 72 | <translation>Пятнашки</translation> |
19 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | ||
75 | <source>Configure</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
20 | </context> | 78 | </context> |
21 | <context> | 79 | <context> |
diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts index d1cc8b2..777059d 100644 --- a/i18n/ru/kpacman.ts +++ b/i18n/ru/kpacman.ts | |||
@@ -224,5 +224,5 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source></source> | 225 | <source></source> |
226 | <translation></translation> | 226 | <translation type="unfinished"></translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
diff --git a/i18n/ru/language.ts b/i18n/ru/language.ts index 3bf5a3f..f8e415a 100644 --- a/i18n/ru/language.ts +++ b/i18n/ru/language.ts | |||
@@ -10,4 +10,13 @@ | |||
10 | <translation>По умолчанию</translation> | 10 | <translation>По умолчанию</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | ||
13 | <source>Language</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source><qt>Attention, all windows will be closed by changing the language | ||
18 | without saving the Data.<br><br>Go on?</qt></source> | ||
19 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
20 | </message> | ||
12 | </context> | 21 | </context> |
13 | <context> | 22 | <context> |
diff --git a/i18n/ru/libaboutapplet.ts b/i18n/ru/libaboutapplet.ts index d0ead1f..2fc95d8 100644 --- a/i18n/ru/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/ru/libaboutapplet.ts | |||
@@ -56,5 +56,5 @@ Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds | |||
56 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | 56 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> |
57 | </p></source> | 57 | </p></source> |
58 | <translation><p> | 58 | <translation type="obsolete"><p> |
59 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | 59 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> |
60 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | 60 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> |
@@ -94,5 +94,5 @@ Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds | |||
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> | 95 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> |
96 | <translation><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></translation> | 96 | <translation type="obsolete"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
@@ -132,4 +132,22 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O | |||
132 | <p>Если вам нужно больше информации или документации, <i>http://opie.handhelds.org/</i> даст вам все, что необходимо.</p></translation> | 132 | <p>Если вам нужно больше информации или документации, <i>http://opie.handhelds.org/</i> даст вам все, что необходимо.</p></translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | ||
135 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></source> | ||
136 | <translation type="unfinished"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source><p> | ||
140 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | ||
141 | <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> | ||
142 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | ||
143 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | ||
144 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | ||
145 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | ||
146 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | ||
147 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | ||
148 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | ||
149 | </p></source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
134 | </context> | 152 | </context> |
135 | </TS> | 153 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/libcardmonapplet.ts b/i18n/ru/libcardmonapplet.ts index 6209821..cede30e 100644 --- a/i18n/ru/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/ru/libcardmonapplet.ts | |||
@@ -32,9 +32,9 @@ | |||
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>New card: SD/MMC</source> | 33 | <source>New card: SD/MMC</source> |
34 | <translation>Новая карта: SD/MMC</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Новая карта: SD/MMC</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Ejected: SD/MMC</source> | 37 | <source>Ejected: SD/MMC</source> |
38 | <translation>Выдвинута: SD/MMC</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Выдвинута: SD/MMC</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts index 1f43aff..d87ecd6 100644 --- a/i18n/ru/libliquid.ts +++ b/i18n/ru/libliquid.ts | |||
@@ -11,53 +11,53 @@ | |||
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Liquid Style</source> | 12 | <source>Liquid Style</source> |
13 | <translation>Стиль Жидкость</translation> | 13 | <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>No translucency</source> | 16 | <source>No translucency</source> |
17 | <translation>Без прозрачности</translation> | 17 | <translation type="unfinished">Без прозрачности</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Stippled, background color</source> | 20 | <source>Stippled, background color</source> |
21 | <translation>Полосы, цвет фона</translation> | 21 | <translation type="unfinished">Полосы, цвет фона</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Stippled, button color</source> | 24 | <source>Stippled, button color</source> |
25 | <translation>Полосы, цвет кнопок</translation> | 25 | <translation type="unfinished">Полосы, цвет кнопок</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Translucent stippled, background color</source> | 28 | <source>Translucent stippled, background color</source> |
29 | <translation>Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> | 29 | <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Translucent stippled, button color</source> | 32 | <source>Translucent stippled, button color</source> |
33 | <translation>Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> | 33 | <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Custom translucency</source> | 36 | <source>Custom translucency</source> |
37 | <translation>Свой уровень прозрачности</translation> | 37 | <translation type="unfinished">Свой уровень прозрачности</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Menu color</source> | 40 | <source>Menu color</source> |
41 | <translation>Цвет меню</translation> | 41 | <translation type="unfinished">Цвет меню</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Text color</source> | 44 | <source>Text color</source> |
45 | <translation>Цвет текста</translation> | 45 | <translation type="unfinished">Цвет текста</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opacity</source> | 48 | <source>Opacity</source> |
49 | <translation>Непрозрачность</translation> | 49 | <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Use shadowed menu text</source> | 52 | <source>Use shadowed menu text</source> |
53 | <translation>Текст меню отбрасывает тень</translation> | 53 | <translation type="unfinished">Текст меню отбрасывает тень</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> | 56 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> |
57 | <translation>Показывать плоские кнопки инструментов</translation> | 57 | <translation type="unfinished">Показывать плоские кнопки инструментов</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Stipple contrast</source> | 60 | <source>Stipple contrast</source> |
61 | <translation>Контраст полос</translation> | 61 | <translation type="unfinished">Контраст полос</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | </context> | 63 | </context> |
@@ -66,9 +66,9 @@ | |||
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Liquid</source> | 67 | <source>Liquid</source> |
68 | <translation>Жидкость</translation> | 68 | <translation type="unfinished">Жидкость</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> | 71 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> |
72 | <translation>Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> | 72 | <translation type="unfinished">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | </context> | 74 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/libmailwrapper.ts b/i18n/ru/libmailwrapper.ts index 45e9418..3fc0a4f 100644 --- a/i18n/ru/libmailwrapper.ts +++ b/i18n/ru/libmailwrapper.ts | |||
@@ -46,4 +46,8 @@ | |||
46 | <translation>ошибка копирования сообщений: %1</translation> | 46 | <translation>ошибка копирования сообщений: %1</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | ||
49 | <source>Server has no TLS support!</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
48 | </context> | 52 | </context> |
49 | <context> | 53 | <context> |
@@ -119,4 +123,12 @@ | |||
119 | <translation>Ошибка получения статуса</translation> | 123 | <translation>Ошибка получения статуса</translation> |
120 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | ||
126 | <source>Error</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Ok</source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
121 | </context> | 133 | </context> |
122 | <context> | 134 | <context> |
@@ -221,4 +233,32 @@ | |||
221 | <translation>Ошибка отправки почты - отключаю</translation> | 233 | <translation>Ошибка отправки почты - отключаю</translation> |
222 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | ||
236 | <source>Starttls not supported</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | <message> | ||
240 | <source><center>%1</center></source> | ||
241 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
242 | </message> | ||
243 | <message> | ||
244 | <source>Error init SMTP connection: %1</source> | ||
245 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
246 | </message> | ||
247 | <message> | ||
248 | <source>Error init SMTP tls: %1</source> | ||
249 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
250 | </message> | ||
251 | <message> | ||
252 | <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source> | ||
253 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
254 | </message> | ||
255 | <message> | ||
256 | <source>Authentification failed</source> | ||
257 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
258 | </message> | ||
259 | <message> | ||
260 | <source>Error sending mail: %1</source> | ||
261 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
262 | </message> | ||
223 | </context> | 263 | </context> |
224 | <context> | 264 | <context> |
diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts index 89a1014..8134816 100644 --- a/i18n/ru/libopiepim2.ts +++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts | |||
@@ -114,19 +114,4 @@ | |||
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
116 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>FileDialog</source> | ||
119 | <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> | ||
120 | </message> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Open</source> | ||
123 | <translation type="obsolete">Открыть</translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Save</source> | ||
127 | <translation type="obsolete">Сохранить</translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | </context> | ||
130 | <context> | ||
131 | <name>OFileSelector</name> | 116 | <name>OFileSelector</name> |
132 | <message> | 117 | <message> |
@@ -170,19 +155,4 @@ | |||
170 | </context> | 155 | </context> |
171 | <context> | 156 | <context> |
172 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source>Style</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Стиль</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Size</source> | ||
179 | <translation type="obsolete">Размер</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
183 | <translation type="obsolete">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | </context> | ||
186 | <context> | ||
187 | <name>OPimRecurrenceBase</name> | 157 | <name>OPimRecurrenceBase</name> |
188 | <message> | 158 | <message> |
@@ -620,4 +590,34 @@ and </source> | |||
620 | </context> | 590 | </context> |
621 | <context> | 591 | <context> |
592 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
593 | <message> | ||
594 | <source>FileDialog</source> | ||
595 | <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> | ||
596 | </message> | ||
597 | <message> | ||
598 | <source>Open</source> | ||
599 | <translation type="obsolete">Открыть</translation> | ||
600 | </message> | ||
601 | <message> | ||
602 | <source>Save</source> | ||
603 | <translation type="obsolete">Сохранить</translation> | ||
604 | </message> | ||
605 | </context> | ||
606 | <context> | ||
607 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>Style</source> | ||
610 | <translation type="obsolete">Стиль</translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Size</source> | ||
614 | <translation type="obsolete">Размер</translation> | ||
615 | </message> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
618 | <translation type="obsolete">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> | ||
619 | </message> | ||
620 | </context> | ||
621 | <context> | ||
622 | <name>QObject</name> | 622 | <name>QObject</name> |
623 | <message> | 623 | <message> |
diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts index 5ceb53d..49c3cde 100644 --- a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -4,29 +4,67 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | 5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> |
6 | <translation>Добро пожаловать в систему методов аутентификации Opie</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Добро пожаловать в систему методов аутентификации Opie</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Launching authentication plugins...</source> | 9 | <source>Launching authentication plugins...</source> |
10 | <translation>Загружаю плагины аутентификации...</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Загружаю плагины аутентификации...</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Proceed...</source> | 13 | <source>Proceed...</source> |
14 | <translation>Продолжить...</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Продолжить...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | 17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> |
18 | <translation>Примечание: кнопку 'выйти' следует удалить для реальной защиты, через диалог настроек Безопасности</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Примечание: кнопку 'выйти' следует удалить для реальной защиты, через диалог настроек Безопасности</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | 21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> |
22 | <translation>Поздравляем! Процесс аутентификации завершен.</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Поздравляем! Процесс аутентификации завершен.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | 25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> |
26 | <translation>Вы не прошли процесс аутентификации!</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Вы не прошли процесс аутентификации!</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | 29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> |
30 | <translation>Примечание: если опция 'разрешить пропуск' была отключена в настройках Безопасности, вам придется начать сначала.</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Примечание: если опция 'разрешить пропуск' была отключена в настройках Безопасности, вам придется начать сначала.</translation> |
31 | </message> | ||
32 | </context> | ||
33 | <context> | ||
34 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | ||
37 | <translation type="unfinished">Добро пожаловать в систему методов аутентификации Opie</translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Launching authentication plugins...</source> | ||
41 | <translation type="unfinished">Загружаю плагины аутентификации...</translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Proceed...</source> | ||
45 | <translation type="unfinished">Продолжить...</translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | ||
49 | <translation type="unfinished">Примечание: кнопку 'выйти' следует удалить для реальной защиты, через диалог настроек Безопасности</translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | ||
53 | <translation type="unfinished">Поздравляем! Процесс аутентификации завершен.</translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | ||
57 | <translation type="unfinished">Вы не прошли процесс аутентификации!</translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | ||
61 | <translation type="unfinished">Примечание: если опция 'разрешить пропуск' была отключена в настройках Безопасности, вам придется начать сначала.</translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | </context> | ||
64 | <context> | ||
65 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | ||
68 | <translation type="unfinished">Пожалуйста найдите владельца (см. ниже), или поппробуйте щелкнуть еще раз на этом экране, если вы являетесь владельцем</translation> | ||
31 | </message> | 69 | </message> |
32 | </context> | 70 | </context> |
@@ -35,5 +73,5 @@ | |||
35 | <message> | 73 | <message> |
36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | 74 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> |
37 | <translation>Пожалуйста найдите владельца (см. ниже), или поппробуйте щелкнуть еще раз на этом экране, если вы являетесь владельцем</translation> | 75 | <translation type="obsolete">Пожалуйста найдите владельца (см. ниже), или поппробуйте щелкнуть еще раз на этом экране, если вы являетесь владельцем</translation> |
38 | </message> | 76 | </message> |
39 | </context> | 77 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index ebc8992..3908534 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts | |||
@@ -114,20 +114,20 @@ | |||
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
116 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 116 | <name>OFileDialog</name> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>FileDialog</source> | 118 | <source>FileDialog</source> |
119 | <translation>ФайлДиалог</translation> | 119 | <translation type="unfinished">ФайлДиалог</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Open</source> | 122 | <source>Open</source> |
123 | <translation>Открыть</translation> | 123 | <translation type="unfinished">Открыть</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Save</source> | 126 | <source>Save</source> |
127 | <translation>Сохранить</translation> | 127 | <translation type="unfinished">Сохранить</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Select Directory</source> | 130 | <source>Select Directory</source> |
131 | <translation>Выбрать каталог</translation> | 131 | <translation type="unfinished">Выбрать каталог</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | </context> | 133 | </context> |
@@ -174,16 +174,16 @@ | |||
174 | </context> | 174 | </context> |
175 | <context> | 175 | <context> |
176 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | 176 | <name>OFontSelector</name> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Style</source> | 178 | <source>Style</source> |
179 | <translation>Стиль</translation> | 179 | <translation type="unfinished">Стиль</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Size</source> | 182 | <source>Size</source> |
183 | <translation>Размер</translation> | 183 | <translation type="unfinished">Размер</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 186 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
187 | <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> | 187 | <translation type="unfinished">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | </context> | 189 | </context> |
@@ -498,4 +498,23 @@ and </source> | |||
498 | </context> | 498 | </context> |
499 | <context> | 499 | <context> |
500 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
501 | <message> | ||
502 | <source>FileDialog</source> | ||
503 | <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> | ||
504 | </message> | ||
505 | <message> | ||
506 | <source>Open</source> | ||
507 | <translation type="obsolete">Открыть</translation> | ||
508 | </message> | ||
509 | <message> | ||
510 | <source>Save</source> | ||
511 | <translation type="obsolete">Сохранить</translation> | ||
512 | </message> | ||
513 | <message> | ||
514 | <source>Select Directory</source> | ||
515 | <translation type="obsolete">Выбрать каталог</translation> | ||
516 | </message> | ||
517 | </context> | ||
518 | <context> | ||
500 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 519 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
501 | <message> | 520 | <message> |
@@ -505,4 +524,19 @@ and </source> | |||
505 | </context> | 524 | </context> |
506 | <context> | 525 | <context> |
526 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
527 | <message> | ||
528 | <source>Style</source> | ||
529 | <translation type="obsolete">Стиль</translation> | ||
530 | </message> | ||
531 | <message> | ||
532 | <source>Size</source> | ||
533 | <translation type="obsolete">Размер</translation> | ||
534 | </message> | ||
535 | <message> | ||
536 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
537 | <translation type="obsolete">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> | ||
538 | </message> | ||
539 | </context> | ||
540 | <context> | ||
507 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> | 541 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> |
508 | <message> | 542 | <message> |
diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts index 292390e..daf795f 100644 --- a/i18n/ru/libwlan.ts +++ b/i18n/ru/libwlan.ts | |||
@@ -1,100 +1,245 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AWLan</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source><UseHostName></source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
3 | <name>WLAN</name> | 10 | <name>WLAN</name> |
4 | <message> | 11 | <message> |
5 | <source>Wireless Configuration</source> | 12 | <source>Wireless Configuration</source> |
6 | <translation>Конфигурация радиосети</translation> | 13 | <translation type="obsolete">Конфигурация радиосети</translation> |
7 | </message> | 14 | </message> |
8 | <message> | 15 | <message> |
9 | <source>General</source> | 16 | <source>General</source> |
10 | <translation>Общие</translation> | 17 | <translation type="obsolete">Общие</translation> |
11 | </message> | 18 | </message> |
12 | <message> | 19 | <message> |
13 | <source>Mode</source> | 20 | <source>Mode</source> |
14 | <translation>Режим</translation> | 21 | <translation type="obsolete">Режим</translation> |
15 | </message> | 22 | </message> |
16 | <message> | 23 | <message> |
17 | <source>MAC</source> | 24 | <source>MAC</source> |
18 | <translation>MAC</translation> | 25 | <translation type="obsolete">MAC</translation> |
19 | </message> | 26 | </message> |
20 | <message> | 27 | <message> |
21 | <source>Specify &Access Point</source> | 28 | <source>Specify &Access Point</source> |
22 | <translation>Указать &Точку доступа</translation> | 29 | <translation type="obsolete">Указать &Точку доступа</translation> |
23 | </message> | 30 | </message> |
24 | <message> | 31 | <message> |
25 | <source>Specify &Channel</source> | 32 | <source>Specify &Channel</source> |
26 | <translation>Указать &Канал</translation> | 33 | <translation type="obsolete">Указать &Канал</translation> |
27 | </message> | 34 | </message> |
28 | <message> | 35 | <message> |
29 | <source>any</source> | 36 | <source>any</source> |
30 | <translation>любой</translation> | 37 | <translation type="obsolete">любой</translation> |
31 | </message> | 38 | </message> |
32 | <message> | 39 | <message> |
33 | <source>Infrastructure</source> | 40 | <source>Infrastructure</source> |
34 | <translation>Инфраструктура</translation> | 41 | <translation type="obsolete">Инфраструктура</translation> |
35 | </message> | 42 | </message> |
36 | <message> | 43 | <message> |
37 | <source>Auto</source> | 44 | <source>Auto</source> |
38 | <translation>Авто</translation> | 45 | <translation type="obsolete">Авто</translation> |
39 | </message> | 46 | </message> |
40 | <message> | 47 | <message> |
41 | <source>Managed</source> | 48 | <source>Managed</source> |
42 | <translation>Управляемый</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Управляемый</translation> |
43 | </message> | 50 | </message> |
44 | <message> | 51 | <message> |
45 | <source>Ad-Hoc</source> | 52 | <source>Ad-Hoc</source> |
46 | <translation>Равноправный</translation> | 53 | <translation type="obsolete">Равноправный</translation> |
47 | </message> | 54 | </message> |
48 | <message> | 55 | <message> |
49 | <source>Encryption</source> | 56 | <source>Encryption</source> |
50 | <translation>Шифрование</translation> | 57 | <translation type="obsolete">Шифрование</translation> |
51 | </message> | 58 | </message> |
52 | <message> | 59 | <message> |
53 | <source>&Enable Encryption</source> | 60 | <source>&Enable Encryption</source> |
54 | <translation>&Включить шифрование</translation> | 61 | <translation type="obsolete">&Включить шифрование</translation> |
55 | </message> | 62 | </message> |
56 | <message> | 63 | <message> |
57 | <source>&Key Setting</source> | 64 | <source>&Key Setting</source> |
58 | <translation>&Настройка ключей</translation> | 65 | <translation type="obsolete">&Настройка ключей</translation> |
59 | </message> | 66 | </message> |
60 | <message> | 67 | <message> |
61 | <source>Key &1</source> | 68 | <source>Key &1</source> |
62 | <translation>Ключ &1</translation> | 69 | <translation type="obsolete">Ключ &1</translation> |
63 | </message> | 70 | </message> |
64 | <message> | 71 | <message> |
65 | <source>Key &2</source> | 72 | <source>Key &2</source> |
66 | <translation>Ключ &2</translation> | 73 | <translation type="obsolete">Ключ &2</translation> |
67 | </message> | 74 | </message> |
68 | <message> | 75 | <message> |
69 | <source>Key &3</source> | 76 | <source>Key &3</source> |
70 | <translation>Ключ &3</translation> | 77 | <translation type="obsolete">Ключ &3</translation> |
71 | </message> | 78 | </message> |
72 | <message> | 79 | <message> |
73 | <source>Key &4</source> | 80 | <source>Key &4</source> |
74 | <translation>Ключ &4</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Ключ &4</translation> |
75 | </message> | 82 | </message> |
76 | <message> | 83 | <message> |
77 | <source>Non-encrypted Packets</source> | 84 | <source>Non-encrypted Packets</source> |
78 | <translation>Незашифрованные пакеты</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Незашифрованные пакеты</translation> |
79 | </message> | 86 | </message> |
80 | <message> | 87 | <message> |
81 | <source>&Accept</source> | 88 | <source>&Accept</source> |
82 | <translation>&Принимать</translation> | 89 | <translation type="obsolete">&Принимать</translation> |
83 | </message> | 90 | </message> |
84 | <message> | 91 | <message> |
85 | <source>&Reject</source> | 92 | <source>&Reject</source> |
86 | <translation>&Отвергать</translation> | 93 | <translation type="obsolete">&Отвергать</translation> |
87 | </message> | 94 | </message> |
88 | <message> | 95 | <message> |
89 | <source>SSID</source> | 96 | <source>SSID</source> |
90 | <translation>SSID</translation> | 97 | <translation type="obsolete">SSID</translation> |
91 | </message> | 98 | </message> |
92 | <message> | 99 | <message> |
93 | <source>Rescan Neighbourhood</source> | 100 | <source>Rescan Neighbourhood</source> |
94 | <translation>Просканировать окрестности</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Просканировать окрестности</translation> |
95 | </message> | 102 | </message> |
96 | <message> | 103 | <message> |
97 | <source>Chn</source> | 104 | <source>Chn</source> |
98 | <translation>Кнл</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Кнл</translation> |
106 | </message> | ||
107 | </context> | ||
108 | <context> | ||
109 | <name>WLanGUI</name> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>Form1</source> | ||
112 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>General</source> | ||
116 | <translation type="unfinished">Общие</translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>Auto</source> | ||
120 | <translation type="unfinished">Авто</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Managed</source> | ||
124 | <translation type="unfinished">Управляемый</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Ad-Hoc</source> | ||
128 | <translation type="unfinished">Равноправный</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Name</source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Mode</source> | ||
136 | <translation type="unfinished">Режим</translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>ESS-ID</source> | ||
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source><UseHostName></source> | ||
144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source>Specify Access Point</source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>MAC</source> | ||
152 | <translation type="unfinished">MAC</translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Encryption</source> | ||
156 | <translation type="unfinished">Шифрование</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>&Enable Encryption</source> | ||
160 | <translation type="unfinished">&Включить шифрование</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>&Key Setting</source> | ||
164 | <translation type="unfinished">&Настройка ключей</translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>Key &1</source> | ||
168 | <translation type="unfinished">Ключ &1</translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Key &4</source> | ||
172 | <translation type="unfinished">Ключ &4</translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Key &2</source> | ||
176 | <translation type="unfinished">Ключ &2</translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>Key &3</source> | ||
180 | <translation type="unfinished">Ключ &3</translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>Accept Non-Encrypted packets</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>State</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>AP</source> | ||
192 | <translation type="unfinished">Точка доступа</translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>Rate</source> | ||
196 | <translation type="unfinished">Скорость</translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>Channel</source> | ||
200 | <translation type="unfinished">Канал</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Station</source> | ||
204 | <translation type="unfinished">Станция</translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>ESSID</source> | ||
208 | <translation type="unfinished">ESSID</translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>Frequency</source> | ||
212 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>Link Quality</source> | ||
216 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Noise</source> | ||
220 | <translation type="unfinished">Шум</translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Quality</source> | ||
224 | <translation type="unfinished">Качество</translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Signal</source> | ||
228 | <translation type="unfinished">Сигнал</translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Live feed </source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | </context> | ||
235 | <context> | ||
236 | <name>WLanNetNode</name> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>WLan Device</source> | ||
239 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source><p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p></source> | ||
243 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | 244 | </message> |
100 | </context> | 245 | </context> |
@@ -103,45 +248,45 @@ | |||
103 | <message> | 248 | <message> |
104 | <source>Interface Information</source> | 249 | <source>Interface Information</source> |
105 | <translation>Информация интерфейса</translation> | 250 | <translation type="obsolete">Информация интерфейса</translation> |
106 | </message> | 251 | </message> |
107 | <message> | 252 | <message> |
108 | <source>802.11b</source> | 253 | <source>802.11b</source> |
109 | <translation>802.11b</translation> | 254 | <translation type="obsolete">802.11b</translation> |
110 | </message> | 255 | </message> |
111 | <message> | 256 | <message> |
112 | <source>Channel</source> | 257 | <source>Channel</source> |
113 | <translation>Канал</translation> | 258 | <translation type="obsolete">Канал</translation> |
114 | </message> | 259 | </message> |
115 | <message> | 260 | <message> |
116 | <source>Mode</source> | 261 | <source>Mode</source> |
117 | <translation>Режим</translation> | 262 | <translation type="obsolete">Режим</translation> |
118 | </message> | 263 | </message> |
119 | <message> | 264 | <message> |
120 | <source>ESSID</source> | 265 | <source>ESSID</source> |
121 | <translation>ESSID</translation> | 266 | <translation type="obsolete">ESSID</translation> |
122 | </message> | 267 | </message> |
123 | <message> | 268 | <message> |
124 | <source>Station</source> | 269 | <source>Station</source> |
125 | <translation>Станция</translation> | 270 | <translation type="obsolete">Станция</translation> |
126 | </message> | 271 | </message> |
127 | <message> | 272 | <message> |
128 | <source>AP</source> | 273 | <source>AP</source> |
129 | <translation>Точка доступа</translation> | 274 | <translation type="obsolete">Точка доступа</translation> |
130 | </message> | 275 | </message> |
131 | <message> | 276 | <message> |
132 | <source>Rate</source> | 277 | <source>Rate</source> |
133 | <translation>Скорость</translation> | 278 | <translation type="obsolete">Скорость</translation> |
134 | </message> | 279 | </message> |
135 | <message> | 280 | <message> |
136 | <source>Quality</source> | 281 | <source>Quality</source> |
137 | <translation>Качество</translation> | 282 | <translation type="obsolete">Качество</translation> |
138 | </message> | 283 | </message> |
139 | <message> | 284 | <message> |
140 | <source>Noise</source> | 285 | <source>Noise</source> |
141 | <translation>Шум</translation> | 286 | <translation type="obsolete">Шум</translation> |
142 | </message> | 287 | </message> |
143 | <message> | 288 | <message> |
144 | <source>Signal</source> | 289 | <source>Signal</source> |
145 | <translation>Сигнал</translation> | 290 | <translation type="obsolete">Сигнал</translation> |
146 | </message> | 291 | </message> |
147 | </context> | 292 | </context> |
diff --git a/i18n/ru/minesweep.ts b/i18n/ru/minesweep.ts index 4d07a7f..68905e7 100644 --- a/i18n/ru/minesweep.ts +++ b/i18n/ru/minesweep.ts | |||
@@ -12,5 +12,5 @@ | |||
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Mine Hunt</source> | 13 | <source>Mine Hunt</source> |
14 | <translation>Сапер</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Сапер</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
@@ -30,4 +30,8 @@ | |||
30 | <translation>Игра</translation> | 30 | <translation>Игра</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | ||
33 | <source>Mine Sweep</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
32 | </context> | 36 | </context> |
33 | </TS> | 37 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index b93ef24..8b66a59 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts | |||
@@ -75,4 +75,32 @@ | |||
75 | <translation><p>Пожалуйста выберите файл.</p></translation> | 75 | <translation><p>Пожалуйста выберите файл.</p></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | ||
78 | <source>Sending mail</source> | ||
79 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>No Receiver spezified</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Store message</source> | ||
87 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Store message into drafts?</source> | ||
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | ||
93 | <message> | ||
94 | <source>Yes</source> | ||
95 | <translation type="unfinished">Да</translation> | ||
96 | </message> | ||
97 | <message> | ||
98 | <source>No</source> | ||
99 | <translation type="unfinished">Нет</translation> | ||
100 | </message> | ||
101 | <message> | ||
102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | ||
103 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
104 | </message> | ||
77 | </context> | 105 | </context> |
78 | <context> | 106 | <context> |
@@ -221,5 +249,5 @@ | |||
221 | <message> | 249 | <message> |
222 | <source>Use SSL</source> | 250 | <source>Use SSL</source> |
223 | <translation>Исп. SSL</translation> | 251 | <translation type="obsolete">Исп. SSL</translation> |
224 | </message> | 252 | </message> |
225 | <message> | 253 | <message> |
@@ -247,4 +275,12 @@ | |||
247 | <translation>Префикс</translation> | 275 | <translation>Префикс</translation> |
248 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | ||
278 | <source>ssh $SERVER exec</source> | ||
279 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
280 | </message> | ||
281 | <message> | ||
282 | <source>Use secure sockets:</source> | ||
283 | <translation type="unfinished">Использовать защищенные сокеты:</translation> | ||
284 | </message> | ||
249 | </context> | 285 | </context> |
250 | <context> | 286 | <context> |
@@ -304,4 +340,44 @@ | |||
304 | </context> | 340 | </context> |
305 | <context> | 341 | <context> |
342 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>Subscribed newsgroups</source> | ||
345 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | </context> | ||
348 | <context> | ||
349 | <name>NNTPGroupsUI</name> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>newsgroupslist</source> | ||
352 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | <message> | ||
355 | <source>Newsgroups</source> | ||
356 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
357 | </message> | ||
358 | <message> | ||
359 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | ||
360 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
361 | </message> | ||
362 | <message> | ||
363 | <source>Groupfilter:</source> | ||
364 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
365 | </message> | ||
366 | <message> | ||
367 | <source>Enter a filter string here. | ||
368 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
369 | with that filter will be listet.</source> | ||
370 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>Get newsgroup list from server</source> | ||
374 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | ||
378 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
379 | </message> | ||
380 | </context> | ||
381 | <context> | ||
306 | <name>NNTPconfigUI</name> | 382 | <name>NNTPconfigUI</name> |
307 | <message> | 383 | <message> |
@@ -341,4 +417,16 @@ | |||
341 | <translation>Исп. регистрацию</translation> | 417 | <translation>Исп. регистрацию</translation> |
342 | </message> | 418 | </message> |
419 | <message> | ||
420 | <source>Groups</source> | ||
421 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
422 | </message> | ||
423 | <message> | ||
424 | <source>Newsgroup</source> | ||
425 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source>Get newsgroup list from server</source> | ||
429 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
430 | </message> | ||
343 | </context> | 431 | </context> |
344 | <context> | 432 | <context> |
@@ -395,4 +483,16 @@ | |||
395 | <translation><center>Ошибка во время создания<br>новой папки - останавливаю.</center></translation> | 483 | <translation><center>Ошибка во время создания<br>новой папки - останавливаю.</center></translation> |
396 | </message> | 484 | </message> |
485 | <message> | ||
486 | <source>Define a smtp account first</source> | ||
487 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
488 | </message> | ||
489 | <message> | ||
490 | <source>Read this posting</source> | ||
491 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
492 | </message> | ||
493 | <message> | ||
494 | <source>Edit this mail</source> | ||
495 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
496 | </message> | ||
397 | </context> | 497 | </context> |
398 | <context> | 498 | <context> |
@@ -447,5 +547,5 @@ | |||
447 | <message> | 547 | <message> |
448 | <source>Use SSL</source> | 548 | <source>Use SSL</source> |
449 | <translation>Исп. SSL</translation> | 549 | <translation type="obsolete">Исп. SSL</translation> |
450 | </message> | 550 | </message> |
451 | <message> | 551 | <message> |
@@ -481,4 +581,12 @@ | |||
481 | <translation>Пользователь</translation> | 581 | <translation>Пользователь</translation> |
482 | </message> | 582 | </message> |
583 | <message> | ||
584 | <source>Use secure sockets:</source> | ||
585 | <translation type="unfinished">Использовать защищенные сокеты:</translation> | ||
586 | </message> | ||
587 | <message> | ||
588 | <source>ssh $SERVER exec</source> | ||
589 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
590 | </message> | ||
483 | </context> | 591 | </context> |
484 | <context> | 592 | <context> |
@@ -613,4 +721,8 @@ | |||
613 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> | 721 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> |
614 | </message> | 722 | </message> |
723 | <message> | ||
724 | <source>Display image preview</source> | ||
725 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
726 | </message> | ||
615 | </context> | 727 | </context> |
616 | <context> | 728 | <context> |
@@ -658,4 +770,11 @@ | |||
658 | </context> | 770 | </context> |
659 | <context> | 771 | <context> |
772 | <name>selectsmtp</name> | ||
773 | <message> | ||
774 | <source>Select SMTP Account</source> | ||
775 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
776 | </message> | ||
777 | </context> | ||
778 | <context> | ||
660 | <name>selectstoreui</name> | 779 | <name>selectstoreui</name> |
661 | <message> | 780 | <message> |
diff --git a/i18n/ru/qpe.ts b/i18n/ru/qpe.ts index d0be2a4..b5dc0f3 100644 --- a/i18n/ru/qpe.ts +++ b/i18n/ru/qpe.ts | |||
@@ -76,5 +76,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Welcome to Opie</source> | 77 | <source>Welcome to Opie</source> |
78 | <translation>Добро пожаловать в Opie</translation> | 78 | <translation type="obsolete">Добро пожаловать в Opie</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
@@ -114,5 +114,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>FirstUseBackground</source> | 115 | <source>FirstUseBackground</source> |
116 | <translation>ФонПервогоИспользования</translation> | 116 | <translation type="obsolete">ФонПервогоИспользования</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
diff --git a/i18n/ru/sysinfo.ts b/i18n/ru/sysinfo.ts index a55ad1f..9cda6c3 100644 --- a/i18n/ru/sysinfo.ts +++ b/i18n/ru/sysinfo.ts | |||
@@ -60,5 +60,5 @@ | |||
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Compare To:</source> | 61 | <source>Compare To:</source> |
62 | <translation>Сравнить с:</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Сравнить с:</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
@@ -66,4 +66,8 @@ | |||
66 | <translation>ошибка</translation> | 66 | <translation>ошибка</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | ||
69 | <source>Compare:</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
68 | </context> | 72 | </context> |
69 | <context> | 73 | <context> |