summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru
authorgroucho <groucho>2004-09-18 11:49:36 (UTC)
committer groucho <groucho>2004-09-18 11:49:36 (UTC)
commite657f4e105ba8b0a0be174add45d008ebb140455 (patch) (unidiff)
tree7d2fbd52814c8aee5890747c1c82d668da26c678 /i18n/ru
parented9059462d181e3e380073a82d8ef4add9a5523b (diff)
downloadopie-e657f4e105ba8b0a0be174add45d008ebb140455.zip
opie-e657f4e105ba8b0a0be174add45d008ebb140455.tar.gz
opie-e657f4e105ba8b0a0be174add45d008ebb140455.tar.bz2
opie-lupdate
Diffstat (limited to 'i18n/ru') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/bartender.ts169
-rw-r--r--i18n/ru/keyz-cfg.ts9
-rw-r--r--i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts91
-rw-r--r--i18n/ru/libopiesecurity2.ts40
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts12
-rw-r--r--i18n/ru/libqpe.ts4
-rw-r--r--i18n/ru/libqrsync.ts2
-rw-r--r--i18n/ru/libqtaux2.ts79
8 files changed, 406 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/bartender.ts b/i18n/ru/bartender.ts
new file mode 100644
index 0000000..c5c572b
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/bartender.ts
@@ -0,0 +1,169 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BacDialog</name>
4 <message>
5 <source>Blood Alcohol Estimator</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source># Drinks Consumed</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Weight</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Kilos</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Pounds</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Units</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Period of Time (hours)</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Male</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Female</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Unknown</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Gender</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Beer</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Wine</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Shot</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Type of drink</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Calculate</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68</context>
69<context>
70 <name>Bartender</name>
71 <message>
72 <source>Bartender</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>File</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>New Drink</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Open Drink</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Find by Drink Name</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Find by Alcohol</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Edit</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>edit</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>New</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Open</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Find</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Name of Drink</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Note</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Drink database not opened sucessfully.
125</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Search by drink name
130</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Drink Name</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Alcohol</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Search</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Sorry no results for
147</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150</context>
151<context>
152 <name>New_Drink</name>
153 <message>
154 <source>Name</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Ingredients</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161</context>
162<context>
163 <name>Show_Drink</name>
164 <message>
165 <source>Edit</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168</context>
169</TS>
diff --git a/i18n/ru/keyz-cfg.ts b/i18n/ru/keyz-cfg.ts
new file mode 100644
index 0000000..4c3c39a
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/keyz-cfg.ts
@@ -0,0 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CfgDlg</name>
4 <message>
5 <source>keyz configurator</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts
new file mode 100644
index 0000000..944dd07
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts
@@ -0,0 +1,91 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PinConfigWidget</name>
4 <message>
5 <source>Configure your PIN here</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>PIN protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Change PIN</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Clear PIN</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>PinDialogBase</name>
23 <message>
24 <source>PinDialogBase</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>4</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>7</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Enter your PIN</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>1</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>2</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>5</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>6</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>3</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>0</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>8</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>9</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Enter</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Skip</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79</context>
80<context>
81 <name>QObject</name>
82 <message>
83 <source>Enter new PIN</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Re-enter new PIN</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90</context>
91</TS>
diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
new file mode 100644
index 0000000..3249099
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts
@@ -0,0 +1,40 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MultiauthMainWindow</name>
4 <message>
5 <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Launching authentication plugins...</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Proceed...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32</context>
33<context>
34 <name>SecOwnerDlg</name>
35 <message>
36 <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39</context>
40</TS>
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 7e67bda..2d598c6 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -65,128 +65,132 @@
65 <source>OK Button</source> 65 <source>OK Button</source>
66 <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation> 66 <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>End Button</source> 69 <source>End Button</source>
70 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;End&quot;</translation> 70 <translation type="obsolete">Кнопка &quot;End&quot;</translation>
71 </message> 71 </message>
72</context> 72</context>
73<context> 73<context>
74 <name>OColorDialog</name> 74 <name>OColorDialog</name>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Hue:</source> 76 <source>Hue:</source>
77 <translation type="obsolete">Тон:</translation> 77 <translation type="obsolete">Тон:</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Sat:</source> 80 <source>Sat:</source>
81 <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation> 81 <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Red:</source> 84 <source>Red:</source>
85 <translation type="obsolete">Красный:</translation> 85 <translation type="obsolete">Красный:</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Green:</source> 88 <source>Green:</source>
89 <translation type="obsolete">Зеленый:</translation> 89 <translation type="obsolete">Зеленый:</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Blue:</source> 92 <source>Blue:</source>
93 <translation type="obsolete">Синий:</translation> 93 <translation type="obsolete">Синий:</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Alpha channel:</source> 96 <source>Alpha channel:</source>
97 <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation> 97 <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Select color</source> 100 <source>Select color</source>
101 <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation> 101 <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation>
102 </message> 102 </message>
103</context> 103</context>
104<context> 104<context>
105 <name>OColorPopupMenu</name> 105 <name>OColorPopupMenu</name>
106 <message> 106 <message>
107 <source>More</source> 107 <source>More</source>
108 <translation type="obsolete">Далее</translation> 108 <translation type="obsolete">Далее</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>More...</source> 111 <source>More...</source>
112 <translation type="obsolete">Далее...</translation> 112 <translation type="obsolete">Далее...</translation>
113 </message> 113 </message>
114</context> 114</context>
115<context> 115<context>
116 <name>OFileDialog</name> 116 <name>OFileDialog</name>
117 <message> 117 <message>
118 <source>FileDialog</source> 118 <source>FileDialog</source>
119 <translation>ФайлДиалог</translation> 119 <translation>ФайлДиалог</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Open</source> 122 <source>Open</source>
123 <translation>Открыть</translation> 123 <translation>Открыть</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Save</source> 126 <source>Save</source>
127 <translation>Сохранить</translation> 127 <translation>Сохранить</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message>
130 <source>Select Directory</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
129</context> 133</context>
130<context> 134<context>
131 <name>OFileSelector</name> 135 <name>OFileSelector</name>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Name:</source> 137 <source>Name:</source>
134 <translation type="obsolete">Имя:</translation> 138 <translation type="obsolete">Имя:</translation>
135 </message> 139 </message>
136</context> 140</context>
137<context> 141<context>
138 <name>OFileViewFileListView</name> 142 <name>OFileViewFileListView</name>
139 <message> 143 <message>
140 <source>Name</source> 144 <source>Name</source>
141 <translation type="obsolete">Имя</translation> 145 <translation type="obsolete">Имя</translation>
142 </message> 146 </message>
143 <message> 147 <message>
144 <source>Size</source> 148 <source>Size</source>
145 <translation type="obsolete">Размер</translation> 149 <translation type="obsolete">Размер</translation>
146 </message> 150 </message>
147 <message> 151 <message>
148 <source>Date</source> 152 <source>Date</source>
149 <translation type="obsolete">Дата</translation> 153 <translation type="obsolete">Дата</translation>
150 </message> 154 </message>
151 <message> 155 <message>
152 <source>Mime Type</source> 156 <source>Mime Type</source>
153 <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> 157 <translation type="obsolete">Тип Mime</translation>
154 </message> 158 </message>
155</context> 159</context>
156<context> 160<context>
157 <name>OFontMenu</name> 161 <name>OFontMenu</name>
158 <message> 162 <message>
159 <source>Large</source> 163 <source>Large</source>
160 <translation type="obsolete">Большой</translation> 164 <translation type="obsolete">Большой</translation>
161 </message> 165 </message>
162 <message> 166 <message>
163 <source>Medium</source> 167 <source>Medium</source>
164 <translation type="obsolete">Средний</translation> 168 <translation type="obsolete">Средний</translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Small</source> 171 <source>Small</source>
168 <translation type="obsolete">Маленький</translation> 172 <translation type="obsolete">Маленький</translation>
169 </message> 173 </message>
170</context> 174</context>
171<context> 175<context>
172 <name>OFontSelector</name> 176 <name>OFontSelector</name>
173 <message> 177 <message>
174 <source>Style</source> 178 <source>Style</source>
175 <translation>Стиль</translation> 179 <translation>Стиль</translation>
176 </message> 180 </message>
177 <message> 181 <message>
178 <source>Size</source> 182 <source>Size</source>
179 <translation>Размер</translation> 183 <translation>Размер</translation>
180 </message> 184 </message>
181 <message> 185 <message>
182 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
183 <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> 187 <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
184 </message> 188 </message>
185</context> 189</context>
186<context> 190<context>
187 <name>OKeyChooserConfigDialog</name> 191 <name>OKeyChooserConfigDialog</name>
188 <message> 192 <message>
189 <source>Configure Key</source> 193 <source>Configure Key</source>
190 <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> 194 <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation>
191 </message> 195 </message>
192</context> 196</context>
@@ -934,66 +938,74 @@ and </source>
934 <message> 938 <message>
935 <source>Assistant</source> 939 <source>Assistant</source>
936 <translation type="obsolete">Помощник</translation> 940 <translation type="obsolete">Помощник</translation>
937 </message> 941 </message>
938 <message> 942 <message>
939 <source>Manager</source> 943 <source>Manager</source>
940 <translation type="obsolete">Управляющий</translation> 944 <translation type="obsolete">Управляющий</translation>
941 </message> 945 </message>
942 <message> 946 <message>
943 <source>Home Street</source> 947 <source>Home Street</source>
944 <translation type="obsolete">Дом. - улица</translation> 948 <translation type="obsolete">Дом. - улица</translation>
945 </message> 949 </message>
946 <message> 950 <message>
947 <source>Home City</source> 951 <source>Home City</source>
948 <translation type="obsolete">Дом. - город</translation> 952 <translation type="obsolete">Дом. - город</translation>
949 </message> 953 </message>
950 <message> 954 <message>
951 <source>Home State</source> 955 <source>Home State</source>
952 <translation type="obsolete">Дом. - область</translation> 956 <translation type="obsolete">Дом. - область</translation>
953 </message> 957 </message>
954 <message> 958 <message>
955 <source>Home Zip</source> 959 <source>Home Zip</source>
956 <translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation> 960 <translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation>
957 </message> 961 </message>
958 <message> 962 <message>
959 <source>Home Country</source> 963 <source>Home Country</source>
960 <translation type="obsolete">Дом. - страна</translation> 964 <translation type="obsolete">Дом. - страна</translation>
961 </message> 965 </message>
962 <message> 966 <message>
963 <source>Home Web Page</source> 967 <source>Home Web Page</source>
964 <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation> 968 <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation>
965 </message> 969 </message>
966 <message> 970 <message>
967 <source>Spouse</source> 971 <source>Spouse</source>
968 <translation type="obsolete">Супруг(а)</translation> 972 <translation type="obsolete">Супруг(а)</translation>
969 </message> 973 </message>
970 <message> 974 <message>
971 <source>Gender</source> 975 <source>Gender</source>
972 <translation type="obsolete">Пол</translation> 976 <translation type="obsolete">Пол</translation>
973 </message> 977 </message>
974 <message> 978 <message>
975 <source>Birthday</source> 979 <source>Birthday</source>
976 <translation type="obsolete">День рожд.</translation> 980 <translation type="obsolete">День рожд.</translation>
977 </message> 981 </message>
978 <message> 982 <message>
979 <source>Anniversary</source> 983 <source>Anniversary</source>
980 <translation type="obsolete">Годовщина</translation> 984 <translation type="obsolete">Годовщина</translation>
981 </message> 985 </message>
982 <message> 986 <message>
983 <source>Nickname</source> 987 <source>Nickname</source>
984 <translation type="obsolete">Прозвище</translation> 988 <translation type="obsolete">Прозвище</translation>
985 </message> 989 </message>
986 <message> 990 <message>
987 <source>Children</source> 991 <source>Children</source>
988 <translation type="obsolete">Дети</translation> 992 <translation type="obsolete">Дети</translation>
989 </message> 993 </message>
990 <message> 994 <message>
991 <source>Notes</source> 995 <source>Notes</source>
992 <translation type="obsolete">Заметки</translation> 996 <translation type="obsolete">Заметки</translation>
993 </message> 997 </message>
994 <message> 998 <message>
995 <source>None</source> 999 <source>None</source>
996 <translation>Нет</translation> 1000 <translation>Нет</translation>
997 </message> 1001 </message>
1002 <message>
1003 <source>Directories</source>
1004 <translation type="unfinished"></translation>
1005 </message>
1006 <message>
1007 <source>All Directories</source>
1008 <translation type="unfinished"></translation>
1009 </message>
998</context> 1010</context>
999</TS> 1011</TS>
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts
index c499063..de0d869 100644
--- a/i18n/ru/libqpe.ts
+++ b/i18n/ru/libqpe.ts
@@ -821,128 +821,132 @@ Free some memory and try again.</source>
821 <source>Jan</source> 821 <source>Jan</source>
822 <translation>Янв</translation> 822 <translation>Янв</translation>
823 </message> 823 </message>
824 <message> 824 <message>
825 <source>Feb</source> 825 <source>Feb</source>
826 <translation>Фев</translation> 826 <translation>Фев</translation>
827 </message> 827 </message>
828 <message> 828 <message>
829 <source>Mar</source> 829 <source>Mar</source>
830 <translation>Мар</translation> 830 <translation>Мар</translation>
831 </message> 831 </message>
832 <message> 832 <message>
833 <source>Apr</source> 833 <source>Apr</source>
834 <translation>Апр</translation> 834 <translation>Апр</translation>
835 </message> 835 </message>
836 <message> 836 <message>
837 <source>May</source> 837 <source>May</source>
838 <translation>Май</translation> 838 <translation>Май</translation>
839 </message> 839 </message>
840 <message> 840 <message>
841 <source>Jun</source> 841 <source>Jun</source>
842 <translation>Июнь</translation> 842 <translation>Июнь</translation>
843 </message> 843 </message>
844 <message> 844 <message>
845 <source>Jul</source> 845 <source>Jul</source>
846 <translation>Июль</translation> 846 <translation>Июль</translation>
847 </message> 847 </message>
848 <message> 848 <message>
849 <source>Aug</source> 849 <source>Aug</source>
850 <translation>Авг</translation> 850 <translation>Авг</translation>
851 </message> 851 </message>
852 <message> 852 <message>
853 <source>Sep</source> 853 <source>Sep</source>
854 <translation>Сен</translation> 854 <translation>Сен</translation>
855 </message> 855 </message>
856 <message> 856 <message>
857 <source>Oct</source> 857 <source>Oct</source>
858 <translation>Окт</translation> 858 <translation>Окт</translation>
859 </message> 859 </message>
860 <message> 860 <message>
861 <source>Nov</source> 861 <source>Nov</source>
862 <translation>Нояб</translation> 862 <translation>Нояб</translation>
863 </message> 863 </message>
864 <message> 864 <message>
865 <source>Dec</source> 865 <source>Dec</source>
866 <translation>Дек</translation> 866 <translation>Дек</translation>
867 </message> 867 </message>
868 <message> 868 <message>
869 <source>D</source> 869 <source>D</source>
870 <comment>Shortcut for Day</comment> 870 <comment>Shortcut for Day</comment>
871 <translation>Д</translation> 871 <translation>Д</translation>
872 </message> 872 </message>
873 <message> 873 <message>
874 <source>M</source> 874 <source>M</source>
875 <comment>Shortcur for Month</comment> 875 <comment>Shortcur for Month</comment>
876 <translation>М</translation> 876 <translation>М</translation>
877 </message> 877 </message>
878</context> 878</context>
879<context> 879<context>
880 <name>QPEApplication</name> 880 <name>QPEApplication</name>
881 <message> 881 <message>
882 <source>%1 document</source> 882 <source>%1 document</source>
883 <translation>%1 документ</translation> 883 <translation>%1 документ</translation>
884 </message> 884 </message>
885 <message>
886 <source>Please wait...</source>
887 <translation type="unfinished"></translation>
888 </message>
885</context> 889</context>
886<context> 890<context>
887 <name>QPEManager</name> 891 <name>QPEManager</name>
888 <message> 892 <message>
889 <source>Click to close this window, discarding changes.</source> 893 <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
890 <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> 894 <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation>
891 </message> 895 </message>
892 <message> 896 <message>
893 <source>Click to close this window.</source> 897 <source>Click to close this window.</source>
894 <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> 898 <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation>
895 </message> 899 </message>
896 <message> 900 <message>
897 <source>Click to close this window and apply changes.</source> 901 <source>Click to close this window and apply changes.</source>
898 <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> 902 <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation>
899 </message> 903 </message>
900 <message> 904 <message>
901 <source>Click to make this window movable.</source> 905 <source>Click to make this window movable.</source>
902 <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> 906 <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation>
903 </message> 907 </message>
904 <message> 908 <message>
905 <source>Click to make this window use all available screen area.</source> 909 <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
906 <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> 910 <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation>
907 </message> 911 </message>
908 <message> 912 <message>
909 <source>Restore</source> 913 <source>Restore</source>
910 <translation>Восстановить</translation> 914 <translation>Восстановить</translation>
911 </message> 915 </message>
912 <message> 916 <message>
913 <source>Move</source> 917 <source>Move</source>
914 <translation>Переместить</translation> 918 <translation>Переместить</translation>
915 </message> 919 </message>
916 <message> 920 <message>
917 <source>Size</source> 921 <source>Size</source>
918 <translation>Размер</translation> 922 <translation>Размер</translation>
919 </message> 923 </message>
920 <message> 924 <message>
921 <source>Maximize</source> 925 <source>Maximize</source>
922 <translation>Распахнуть</translation> 926 <translation>Распахнуть</translation>
923 </message> 927 </message>
924 <message> 928 <message>
925 <source>Close</source> 929 <source>Close</source>
926 <translation>Закрыть</translation> 930 <translation>Закрыть</translation>
927 </message> 931 </message>
928</context> 932</context>
929<context> 933<context>
930 <name>StorageInfo</name> 934 <name>StorageInfo</name>
931 <message> 935 <message>
932 <source>CF Card</source> 936 <source>CF Card</source>
933 <translation>CF карта</translation> 937 <translation>CF карта</translation>
934 </message> 938 </message>
935 <message> 939 <message>
936 <source>Hard Disk</source> 940 <source>Hard Disk</source>
937 <translation>Жесткий диск</translation> 941 <translation>Жесткий диск</translation>
938 </message> 942 </message>
939 <message> 943 <message>
940 <source>SD Card</source> 944 <source>SD Card</source>
941 <translation>SD карта</translation> 945 <translation>SD карта</translation>
942 </message> 946 </message>
943 <message> 947 <message>
944 <source>SCSI Hard Disk</source> 948 <source>SCSI Hard Disk</source>
945 <translation>SCSI Жесткий диск</translation> 949 <translation>SCSI Жесткий диск</translation>
946 </message> 950 </message>
947 <message> 951 <message>
948 <source>Internal Storage</source> 952 <source>Internal Storage</source>
diff --git a/i18n/ru/libqrsync.ts b/i18n/ru/libqrsync.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/libqrsync.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/ru/libqtaux2.ts b/i18n/ru/libqtaux2.ts
new file mode 100644
index 0000000..3db50c3
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/libqtaux2.ts
@@ -0,0 +1,79 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>OColorPopupMenu</name>
4 <message>
5 <source>More</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>QColorDialog</name>
11 <message>
12 <source>Hu&amp;e:</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>&amp;Sat:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>&amp;Val:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>&amp;Red:</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>&amp;Green:</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Bl&amp;ue:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>A&amp;lpha channel:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>&amp;Basic colors</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>&amp;Custom colors</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>OK</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Cancel</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>&amp;Add To Custom Colors</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Select color</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67</context>
68<context>
69 <name>QInputDialog</name>
70 <message>
71 <source>&amp;OK</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>&amp;Cancel</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78</context>
79</TS>