summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/advancedfm.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-17 17:29:13 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-17 17:29:13 (UTC)
commitffbabf43962dc8ea1eb3974cf06acfa0ee0cb3ab (patch) (unidiff)
tree9241536832dfb0ced2f04a63f5f92e4c6ae62835 /i18n/sl/advancedfm.ts
parentc1e23ff3fcf83d26f06797af56f6b48e43388cdc (diff)
downloadopie-ffbabf43962dc8ea1eb3974cf06acfa0ee0cb3ab.zip
opie-ffbabf43962dc8ea1eb3974cf06acfa0ee0cb3ab.tar.gz
opie-ffbabf43962dc8ea1eb3974cf06acfa0ee0cb3ab.tar.bz2
Juhu! Mein blödes Qt kompiliert endlich! Ich kann wieder loslegen :))
Diffstat (limited to 'i18n/sl/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/advancedfm.ts38
1 files changed, 37 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/sl/advancedfm.ts b/i18n/sl/advancedfm.ts
index c015cb6..cc549aa 100644
--- a/i18n/sl/advancedfm.ts
+++ b/i18n/sl/advancedfm.ts
@@ -68,7 +68,7 @@
68 <message> 68 <message>
69 <source>Do you really want to delete 69 <source>Do you really want to delete
70</source> 70</source>
71 <translation>Ali res želite izbrisati 71 <translation type="obsolete">Ali res želite izbrisati
72 72
73</translation> 73</translation>
74 </message> 74 </message>
@@ -213,6 +213,42 @@ in je licencirano pod GPL</translation>
213 <source>Actions</source> 213 <source>Actions</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message>
217 <source>Select All</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Really delete
222%1 files?</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Delete Directory?</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Really delete
231</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Delete Directory</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Really copy
240%1 files?</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>File Exists!</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>
249exists. Ok to overwrite?</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
216</context> 252</context>
217<context> 253<context>
218 <name>Output</name> 254 <name>Output</name>