author | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 18:03:11 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 18:03:11 (UTC) |
commit | 19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4822f18814691eb41aaaf3dcbcf6b35be796e26b /i18n/sl/citytime.ts | |
parent | c1555c5c6975c60af83dc9c66d19b89a4244d782 (diff) | |
download | opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.zip opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.gz opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.bz2 |
this updates so that the translators have more uptodate files
-rw-r--r-- | i18n/sl/citytime.ts | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts index f3f1c7f..6b8ebc0 100644 --- a/i18n/sl/citytime.ts +++ b/i18n/sl/citytime.ts @@ -1,99 +1,99 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Menjam čas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Restoriraj časovni pas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> </message> </context> -<context encoding="UTF-8"> +<context> <name>CityTimeBase</name> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source>City Time</source> <translation>Mestni čas</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><location 4></source> <translation><lokacija 4></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><CITY 6 TIME></source> <translation><MESTO 6 ČAS></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><location 5></source> <translation><lokacija 5></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><location 2></source> <translation><lokacija 2></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><location 6></source> <translation><lokacija 6></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><CITY 5 TIME></source> <translation><MESTO 5 ČAS></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><CITY 2 TIME></source> <translation><MESTO 2 ČAS></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><CITY 1 TIME></source> <translation><MESTO 1 ČAS></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><location 3></source> <translation><lokacija 3></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><location 1></source> <translation><lokacija 1></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><CITY 3 TIME></source> <translation><MESTO 3 ČAS></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message> <source><CITY 4 TIME></source> <translation><MESTO 4 ČAS></translation> </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>MESTO</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Ne najdem mape</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> </message> </context> </TS> |