author | wudoo <wudoo> | 2002-10-13 20:53:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2002-10-13 20:53:34 (UTC) |
commit | 03c81e6d55d1a837e543a00f6e0a7334e96f1eef (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0263ff3f9b80aef91a291af47c2390e0d6f8c666 /i18n/sl/citytime.ts | |
parent | 1157769f33b2474aa2037c1d3a4137f051c4f436 (diff) | |
download | opie-03c81e6d55d1a837e543a00f6e0a7334e96f1eef.zip opie-03c81e6d55d1a837e543a00f6e0a7334e96f1eef.tar.gz opie-03c81e6d55d1a837e543a00f6e0a7334e96f1eef.tar.bz2 |
Updates !!!
-rw-r--r-- | i18n/sl/citytime.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts index cbf7b33..9b67f0b 100644 --- a/i18n/sl/citytime.ts +++ b/i18n/sl/citytime.ts @@ -1,51 +1,51 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Menjam čas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> - <translation>Restoriraj časovni pas</translation> + <translation>Ponastavi časovni pas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Mestni čas</translation> </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>MESTO</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Ne najdem mape</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> </message> </context> </TS> |