author | wudoo <wudoo> | 2003-05-31 01:52:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2003-05-31 01:52:23 (UTC) |
commit | d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4756d5e18c10cf5894fd0bd6df59aa62bd438e06 /i18n/sl/libopieobex.ts | |
parent | a0e3407973f1383e27375be0b37e0ede46f9bd96 (diff) | |
download | opie-d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6.zip opie-d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6.tar.gz opie-d29f2446159ed75101233c578b63b13867a216e6.tar.bz2 |
Some updates!
-rw-r--r-- | i18n/sl/libopieobex.ts | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/sl/libopieobex.ts b/i18n/sl/libopieobex.ts index 5e6e737..98588c2 100644 --- a/i18n/sl/libopieobex.ts +++ b/i18n/sl/libopieobex.ts @@ -1,124 +1,124 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ObexDlg</name> <message> <source>OBEX Sending</source> <translation type="obsolete">OBEX pošilja</translation> </message> <message> <source>Sending:</source> <translation type="obsolete">Pošiljam:</translation> </message> <message> <source>filename</source> <translation type="obsolete">Ime datoteke</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Prekliči</translation> </message> </context> <context> <name>ObexInc</name> <message> <source>OBEX Receiving</source> <translation type="obsolete">Obex sprejema</translation> </message> <message> <source>TextLabel1</source> <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> </message> <message> <source>Filename</source> <translation type="obsolete">Ime datoteke</translation> </message> <message> <source>A file was beamed to you.</source> <translation type="obsolete">Datoteka je bila prežarčena k vam.</translation> </message> <message> <source>Insert</source> <translation type="obsolete">Vstavi</translation> </message> <message> <source>Reject</source> <translation type="obsolete">Zavrni</translation> </message> </context> <context> <name>OtherHandler</name> <message> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><b>Sprejeto:</b></qt></translation> </message> <message> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sprejmi</translation> </message> <message> <source>Deny</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zavrni</translation> </message> <message> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sprejeli ste datoteko tipa %1 (<img src="%2"> ) Kaj želite narediti?</translation> </message> </context> <context> <name>SendWidget</name> <message> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><h1>Pošiljam:</h1></qt></translation> </message> <message> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Končano</translation> </message> <message> <source>IrDa is not enabled!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IrDa ni vklopljen!</translation> </message> <message> <source>Searching for IrDa Devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iščem IrDa naprave.</translation> </message> <message> <source>Bluetooth is not available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth ni na voljo</translation> </message> <message> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iščem bluetooth naprave.</translation> </message> <message> <source>Scheduling for beam.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Razvrščam za prežarčenje.</translation> </message> <message> <source>Click to beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikni za prežarčenje</translation> </message> <message> <source>Sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poslano</translation> </message> <message> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source>Try %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Probaj %1</translation> </message> <message> <source>Search again for IrDa.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ponovno išči IrDa.</translation> </message> <message> <source>Start sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Začni pošiljati</translation> </message> </context> </TS> |