summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libqpe.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-04-01 23:44:51 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-04-01 23:44:51 (UTC)
commitcf0ee2d22d3f31ba992df6735968d15b3653820b (patch) (side-by-side diff)
treeb45badca9c5c15f68d2354a6bf79d7262e5cf796 /i18n/sl/libqpe.ts
parent23479aa3f4cfe67b4d3c90b43ec931547ee7d827 (diff)
downloadopie-cf0ee2d22d3f31ba992df6735968d15b3653820b.zip
opie-cf0ee2d22d3f31ba992df6735968d15b3653820b.tar.gz
opie-cf0ee2d22d3f31ba992df6735968d15b3653820b.tar.bz2
wudoo has done a lot :)
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libqpe.ts339
1 files changed, 175 insertions, 164 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts
index 032c969..3b50a65 100644
--- a/i18n/sl/libqpe.ts
+++ b/i18n/sl/libqpe.ts
@@ -1,720 +1,731 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Categories</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source> (multi.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(več.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poslovno</translation>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Osebno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryCombo</name>
<message>
<source> (Multi.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Več.)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEdit</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova kategorija</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uredi kategorijo</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorije</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikacija</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorije gredo sem</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Globalno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategorySelect</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oprostite, že neka druga aplikacija
+ureja kategorije.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uredi kategorije</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustvari nov dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapri Izbiralca datotek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ime</translation>
</message>
<message>
<source>There are no files in this directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V tem imeniku ni datotek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niz ni najden.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prišel na konec, začenjam na začetku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išči</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išči kaj:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Začni iskati:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dec 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Loči velike in male črke</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išči nazaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pogled dokumenta</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbris datoteke spodletel.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Icon and leave file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriši ikono in zapusti datoteko</translation>
</message>
<message>
<source>Icon deletion failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbris ikone spodletel.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopija</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duplikat</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiranje datoteke spodletelo.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Premikanje dokumenta spodletelo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komentar:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tip:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokacija:</translation>
</message>
<message>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hitro nalaganje (vzame nekaj spomin)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Del Icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriši ikono</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prežarči</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacije o lastniku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obrazec1</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vredu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vpiši geslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prišlo je do problema pri ustvarjenju
+nastavitvene informacije
+za ta program.
+
+Prosim sprostite nekaj prostora in
+poizkusite ponovno.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create start up files
Please free up some space
before entering data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne morem ustvariti zagonskih datotek
+Prosim sprostite nekaj prostora
+preden vnašate podatke</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Free some memory and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne morem izvršiti alarma.
+Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dan</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mesec</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>leto</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pon</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sre</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Čet</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pet</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sob</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ned</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ste prepričani, da želite izbrisati
+%1?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vse</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Delovni naslov&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Domači naslov:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Email Addresses: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Epoštni naslovi:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Domači telefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Domači faks:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Domači mobitel:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Domača spletna stran:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Službena spletna stran:</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pisarna:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Službeni telefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Službeni faks:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Službeni mobitel:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Službeni pager:</translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Poklic:</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pomočnik:</translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Upravnik:</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Moški</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ženska</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Spol:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sopotnik:</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Rojstni dan:</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Obletnica:</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Vzdevek:</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Imenski naziv</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medimek</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Priimek</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pripona</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datoteka kot</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naziv službenega mesta</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oddelek</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podjetje</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Službeni telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Službeni faks</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Službeni mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Privzeta Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domači telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domači faks</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domači mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ulica službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mesto službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Okrožje službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Službena poštna številka</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Država službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Službeni pager</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Službena spletna stran</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pisarna</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poklic</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pomočnik</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravnik</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domač naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domče mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domače okrožje</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domača poštna številka</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domača država</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domača spletna stran</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sopotnik</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spol</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rojstni dan</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obletnica</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vzdevek</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otroci</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapiski</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skupine</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CF kartica</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trdi disk</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SD kartica</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SCSI trdi disk</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notranja shramba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne morem izvršiti alarma.
+Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno</translation>
</message>
</context>
</TS>