author | wudoo <wudoo> | 2002-09-07 00:33:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | wudoo <wudoo> | 2002-09-07 00:33:29 (UTC) |
commit | c5b5e953647c3e0a6b4f88c613578d1d7804c32e (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 7d51fc6bb5f9625586aa1f313fadbb82ee3f106d /i18n/sl/mail.ts | |
parent | c22872aadda2ba93ddc53e5d5607ad795f147883 (diff) | |
download | opie-c5b5e953647c3e0a6b4f88c613578d1d7804c32e.zip opie-c5b5e953647c3e0a6b4f88c613578d1d7804c32e.tar.gz opie-c5b5e953647c3e0a6b4f88c613578d1d7804c32e.tar.bz2 |
Some fixes. More to come
-rw-r--r-- | i18n/sl/mail.ts | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/i18n/sl/mail.ts b/i18n/sl/mail.ts index 98e5ec6..b760159 100644 --- a/i18n/sl/mail.ts +++ b/i18n/sl/mail.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AccountEditor</name> <message> <source>Warning</source> <translation>Opozorilo</translation> </message> <message> <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> - <translation><p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To jenevljudno za mnogo ljudi. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p></translation> + <translation><p>Vaš podpis je daljši od 4 vrstic. To za mnogo ljudi ni vljudno. Dobro bi bilo, da skrajšate podpis.</p></translation> </message> <message> <source>Change</source> <translation>Zamenjaj</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Nadaljuj</translation> </message> </context> <context> <name>AccountEditorBase</name> <message> <source>Account Editor</source> <translation>Urejevalnik računov</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Strežnik</translation> </message> <message> <source><b>Port:</source> <translation><b>Vrata:</translation> </message> <message> <source><b>IMAP:</source> <translation><b>IMAP:</translation> </message> <message> <source>[--]</source> <translation>[--]</translation> </message> @@ -392,291 +392,291 @@ Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> Visit http://www.lisa.de/ for Information. </source> <translation><p><b>Različica pošte %1</b><hr> Sponzoriral in sprogramiral LISAsystems<br> Obiščite http://www.lisa.de/ za informacije. </translation> </message> </context> <context> <name>FolderWidget</name> <message> <source>Rename</source> <translation>Preimenuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Premakni</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source>Create folder</source> <translation>Ustvari imenik</translation> </message> <message> <source>Rescan folder list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preglej seznam map</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source><p>Please select an item first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prosim prvo izberite.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Question</source> <translation>Vprašanje</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ali res želite izbrisati <pre>%1</pre>?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>ne</translation> + <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>Foldername</source> <translation>Imeimenika</translation> </message> <message> <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prosim vpišite ime nove mape.</p></translation> </message> <message> <source>Looking up host...</source> <translation>Iščem gostitelja...</translation> </message> <message> <source>Host found.</source> <translation>Gostitelj najden.</translation> </message> <message> <source>Connected to host.</source> - <translation>Priklopljen na gostitelja.</translation> + <translation>Povezan z gostiteljem.</translation> </message> <message> <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>IMAP povezava je bila zavrjena.</p></translation> </message> <message> <source><p>The host was not found.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Gostitelj ni bil najden.</p></translation> </message> <message> <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prišlo je do napake pri branju iz vtiča.</p></translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prijava ni uspela. Preverite svoje geslo/uporabniško ime.</p></translation> </message> <message> <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Pojavila se je neznana napaka.</p></translation> </message> <message> <source>Disconnected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Povezava prekinjena.</translation> </message> <message> <source>Login successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prijava uspela!</translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Go away.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prijava ni uspela. Pojdite stran.</p></translation> </message> <message> <source>Renaming successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preimenovanje uspelo!</translation> </message> <message> <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Preimenovanje ni uspelo. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Deletion successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbris uspel!</translation> </message> <message> <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Izbris ni uspel. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Folder created. Rescanning...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imenik ustvarjen. Pregledujem...</translation> </message> <message> <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Mapa ne more biti ustvarjena. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ne morem odpreti predpomnilnika za pisanje!</p></translation> </message> <message> <source>Got folder list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobil seznam map.</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nisem dobil seznama map. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> </message> </context> <context> <name>MailTable</name> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished">Od</translation> + <translation>Od</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadeva</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiraj</translation> + <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source>Seen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pregledano</translation> </message> <message> <source>Unseen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nepregledano</translation> </message> <message> <source>Marked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Označeno</translation> </message> <message> <source>Unmarked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neoznačeno</translation> </message> <message> <source>Mark as...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Označi kot...</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbriši pošto</translation> </message> <message> <source>Mailbox contained no mails.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poštni predal ne vsebuje pošte.</translation> </message> <message> <source>Getting mail headers...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pobiram poštne glave...</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Napaka</translation> + <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Prišlo je do napake med izbiranjem poštnega predala. (Strežnik je odgovoril: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Vredu</translation> + <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustavljeno</translation> </message> <message> <source>Got all mail headers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobil vse poštne glave.</translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Ne morem pobrati pošte.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> <source>E-Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-pošta</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished">Pošta</translation> + <translation>Pošta</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sestavi novo sporočilo</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show/hide folders</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Išči pošto</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished">Nastavitve</translation> + <translation>Nastavitve</translation> </message> </context> <context> <name>OpenDiagBase</name> <message> <source>Open file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Stop </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>[Icon]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><i>application/v-card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open using an application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |