author | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
commit | 3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (unidiff) | |
tree | a6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/sl/opieftp.ts | |
parent | 29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff) | |
download | opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2 |
use translations from BRANCH
-rw-r--r-- | i18n/sl/opieftp.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/opieftp.ts b/i18n/sl/opieftp.ts index 193b136..f985303 100644 --- a/i18n/sl/opieftp.ts +++ b/i18n/sl/opieftp.ts | |||
@@ -211,26 +211,30 @@ Mora biti prazen</translation> | |||
211 | <source>Unable to rename file | 211 | <source>Unable to rename file |
212 | </source> | 212 | </source> |
213 | <translation>Ne uspem preimenovati datoteke</translation> | 213 | <translation>Ne uspem preimenovati datoteke</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Could not rename</source> | 216 | <source>Could not rename</source> |
217 | <translation>Ne morem preimenovati</translation> | 217 | <translation>Ne morem preimenovati</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>That directory does not exist</source> | 220 | <source>That directory does not exist</source> |
221 | <translation>Ta imenik ne obstaja</translation> | 221 | <translation>Ta imenik ne obstaja</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Rescan</source> | 224 | <source>Rescan</source> |
225 | <translation>Preglej</translation> | 225 | <translation>Preglej</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>New Server name</source> | 228 | <source>New Server name</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation type="unfinished"></translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Sorry name already taken</source> | 232 | <source>Sorry name already taken</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation type="unfinished"></translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | ||
236 | <source>Add</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
238 | </message> | ||
235 | </context> | 239 | </context> |
236 | </TS> | 240 | </TS> |