summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/tabmanager.ts
authorwudoo <wudoo>2002-07-25 21:42:19 (UTC)
committer wudoo <wudoo>2002-07-25 21:42:19 (UTC)
commit1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818 (patch) (unidiff)
treefdbac55bc51df18c461f03098ee15531ae2b5d14 /i18n/sl/tabmanager.ts
parent11170a8b8c1a2755cb7d9416ea99fc5067d0c53d (diff)
downloadopie-1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818.zip
opie-1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818.tar.gz
opie-1bf1a5ceea47ae6749b984c1c6413a38b7dd3818.tar.bz2
Updates
Diffstat (limited to 'i18n/sl/tabmanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/tabmanager.ts37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/sl/tabmanager.ts b/i18n/sl/tabmanager.ts
index b4a6155..3cac83b 100644
--- a/i18n/sl/tabmanager.ts
+++ b/i18n/sl/tabmanager.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>AppEdit</name> 3 <name>AppEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application</source> 5 <source>Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Program</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Exec</source> 9 <source>Exec</source>
@@ -23,51 +23,52 @@
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Name:</source> 25 <source>Name:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Ime:</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Icon:</source> 29 <source>Icon:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Ikona:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Exec:</source> 33 <source>Exec:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Zaženi:</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Comment:</source> 37 <source>Comment:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Komentar:</translation>
39 </message> 39 </message>
40</context> 40</context>
41<context> 41<context>
42 <name>TabManager</name> 42 <name>TabManager</name>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Message</source> 44 <source>Message</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Sporočilo</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Can&apos;t remove with applications 48 <source>Can&apos;t remove with applications
49still in the group.</source> 49still in the group.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Ne morem odstraniti z programi
51še vedno v skupini.</translation>
51 </message> 52 </message>
52 <message> 53 <message>
53 <source>Ok</source> 54 <source>Ok</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Ok</translation>
55 </message> 56 </message>
56 <message> 57 <message>
57 <source>Are you sure you want to delete?</source> 58 <source>Are you sure you want to delete?</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Ste prepričani da bi radi izbrisali?</translation>
59 </message> 60 </message>
60 <message> 61 <message>
61 <source>Yes</source> 62 <source>Yes</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Da</translation>
63 </message> 64 </message>
64 <message> 65 <message>
65 <source>Cancel</source> 66 <source>Cancel</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Prekliči</translation>
67 </message> 68 </message>
68 <message> 69 <message>
69 <source>Can&apos;t remove.</source> 70 <source>Can&apos;t remove.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Ne morem odstraniti.</translation>
71 </message> 72 </message>
72 <message> 73 <message>
73 <source>Application edit</source> 74 <source>Application edit</source>
@@ -75,7 +76,7 @@ still in the group.</source>
75 </message> 76 </message>
76 <message> 77 <message>
77 <source>Tab</source> 78 <source>Tab</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Zavihek</translation>
79 </message> 80 </message>
80 <message> 81 <message>
81 <source>Can&apos;t save.</source> 82 <source>Can&apos;t save.</source>
@@ -87,11 +88,11 @@ still in the group.</source>
87 </message> 88 </message>
88 <message> 89 <message>
89 <source>Gathering icons...</source> 90 <source>Gathering icons...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Zbiram ikone...</translation>
91 </message> 92 </message>
92 <message> 93 <message>
93 <source>Application</source> 94 <source>Application</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Program</translation>
95 </message> 96 </message>
96</context> 97</context>
97<context> 98<context>
@@ -110,18 +111,18 @@ still in the group.</source>
110 </message> 111 </message>
111 <message> 112 <message>
112 <source>Tab Manager</source> 113 <source>Tab Manager</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Upravljalnik zavihkov</translation>
114 </message> 115 </message>
115 <message> 116 <message>
116 <source>Hierarchy</source> 117 <source>Hierarchy</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>Hirerhija</translation>
118 </message> 119 </message>
119</context> 120</context>
120<context> 121<context>
121 <name>Wait</name> 122 <name>Wait</name>
122 <message> 123 <message>
123 <source>Please Wait...</source> 124 <source>Please Wait...</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished">Prosim počakajte...</translation>
125 </message> 126 </message>
126</context> 127</context>
127</TS> 128</TS>