summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
authorgroucho <groucho>2003-05-07 06:47:15 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-05-07 06:47:15 (UTC)
commit27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7 (patch) (unidiff)
tree1ebe508338aff3a6551631f18d3b7d3b0cbc9a75 /i18n/sl
parentde62ac94791a969d950fc471b465d4f03267ae01 (diff)
downloadopie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.zip
opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.gz
opie-27dd5f629fa4943ff81e0e82ea017d9647d43be7.tar.bz2
Arrrgh-Why the heck have translations disappeared I had committed weeks ago ?
199 translations vanished in opie-console alone *yawn* OK, added a few ones and improved a few others.
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts50
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index 51fb5e0..40997e7 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -1,807 +1,811 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation>Koledar</translation> 6 <translation>Koledar</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>View</source>
10 <translation>Pogled</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Settings</source>
14 <translation>Nastavitve</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>New</source> 9 <source>New</source>
18 <translation>Nov</translation> 10 <translation>Nov</translation>
19 </message> 11 </message>
20 <message> 12 <message>
21 <source>Today</source> 13 <source>Today</source>
22 <translation>Danes</translation> 14 <translation>Danes</translation>
23 </message> 15 </message>
24 <message> 16 <message>
25 <source>Day</source> 17 <source>Day</source>
26 <translation>Dan</translation> 18 <translation>Dan</translation>
27 </message> 19 </message>
28 <message> 20 <message>
29 <source>Week</source> 21 <source>Week</source>
30 <translation>Teden</translation> 22 <translation>Teden</translation>
31 </message> 23 </message>
32 <message> 24 <message>
33 <source>WeekLst</source> 25 <source>WeekLst</source>
34 <translation>Teden. seznam</translation> 26 <translation>Teden. seznam</translation>
35 </message> 27 </message>
36 <message> 28 <message>
37 <source>Month</source> 29 <source>Month</source>
38 <translation>Mesec</translation> 30 <translation>Mesec</translation>
39 </message> 31 </message>
40 <message> 32 <message>
41 <source>Find</source> 33 <source>Find</source>
42 <translation>Najdi</translation> 34 <translation>Najdi</translation>
43 </message> 35 </message>
44 <message> 36 <message>
45 <source>Event duration is potentially longer 37 <source>Event duration is potentially longer
46than interval between repeats.</source> 38than interval between repeats.</source>
47 <translation>Dogodek je potencialno daljsi, 39 <translation>Dogodek je potencialno daljsi,
48kot interval med ponovitvijo.</translation> 40kot interval med ponovitvijo.</translation>
49 </message> 41 </message>
50 <message> 42 <message>
51 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 43 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
52 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> 44 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
53 </message> 45 </message>
54 <message> 46 <message>
55 <source>Edit Event</source> 47 <source>Edit Event</source>
56 <translation>Uredi dogodke</translation> 48 <translation>Uredi dogodke</translation>
57 </message> 49 </message>
58 <message> 50 <message>
59 <source> minutes)</source> 51 <source> minutes)</source>
60 <translation>minut)</translation> 52 <translation>minut)</translation>
61 </message> 53 </message>
62 <message> 54 <message>
63 <source>OK</source> 55 <source>OK</source>
64 <translation>Vredu</translation> 56 <translation>Vredu</translation>
65 </message> 57 </message>
66 <message> 58 <message>
67 <source>Out of space</source> 59 <source>Out of space</source>
68 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> 60 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
69 </message> 61 </message>
70 <message> 62 <message>
71 <source>Calendar was unable to save 63 <source>Calendar was unable to save
72your changes. 64your changes.
73Free up some space and try again. 65Free up some space and try again.
74 66
75Quit anyway?</source> 67Quit anyway?</source>
76 <translation>Koledar ne more shraniti 68 <translation>Koledar ne more shraniti
77vaših sprememb. 69vaših sprememb.
78Sprostite nekaj prostora in 70Sprostite nekaj prostora in
79poizkusite ponovno. 71poizkusite ponovno.
80 72
81Izhod?</translation> 73Izhod?</translation>
82 </message> 74 </message>
83 <message> 75 <message>
84 <source>(Unknown)</source> 76 <source>(Unknown)</source>
85 <translation>(Neznano)</translation> 77 <translation>(Neznano)</translation>
86 </message> 78 </message>
87 <message> 79 <message>
88 <source>Error!</source> 80 <source>Error!</source>
89 <translation>Napaka!</translation> 81 <translation>Napaka!</translation>
90 </message> 82 </message>
91 <message> 83 <message>
92 <source>Fix it</source> 84 <source>Fix it</source>
93 <translation>Popravi</translation> 85 <translation>Popravi</translation>
94 </message> 86 </message>
95 <message> 87 <message>
96 <source>Continue</source> 88 <source>Continue</source>
97 <translation>Nadaljuj</translation> 89 <translation>Nadaljuj</translation>
98 </message> 90 </message>
99 <message> 91 <message>
100 <source>Duplicate Event</source> 92 <source>Duplicate Event</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 94 </message>
103 <message> 95 <message>
104 <source>Edit...</source> 96 <source>Edit...</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 98 </message>
107</context> 99</context>
108<context> 100<context>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 101 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 102 <message>
111 <source>M</source> 103 <source>M</source>
112 <translation>P</translation> 104 <translation>P</translation>
113 </message> 105 </message>
114 <message> 106 <message>
115 <source>T</source> 107 <source>T</source>
116 <translation>T</translation> 108 <translation>T</translation>
117 </message> 109 </message>
118 <message> 110 <message>
119 <source>W</source> 111 <source>W</source>
120 <translation>S</translation> 112 <translation>S</translation>
121 </message> 113 </message>
122 <message> 114 <message>
123 <source>F</source> 115 <source>F</source>
124 <translation>P</translation> 116 <translation>P</translation>
125 </message> 117 </message>
126 <message> 118 <message>
127 <source>S</source> 119 <source>S</source>
128 <translation>S</translation> 120 <translation>S</translation>
129 </message> 121 </message>
130 <message> 122 <message>
131 <source>Monday</source> 123 <source>Monday</source>
132 <translation>Ponedeljek</translation> 124 <translation>Ponedeljek</translation>
133 </message> 125 </message>
134 <message> 126 <message>
135 <source>Tuesday</source> 127 <source>Tuesday</source>
136 <translation>Torek</translation> 128 <translation>Torek</translation>
137 </message> 129 </message>
138 <message> 130 <message>
139 <source>Wednesday</source> 131 <source>Wednesday</source>
140 <translation>Sreda</translation> 132 <translation>Sreda</translation>
141 </message> 133 </message>
142 <message> 134 <message>
143 <source>Thursday</source> 135 <source>Thursday</source>
144 <translation>Četrtek</translation> 136 <translation>Četrtek</translation>
145 </message> 137 </message>
146 <message> 138 <message>
147 <source>Friday</source> 139 <source>Friday</source>
148 <translation>Petek</translation> 140 <translation>Petek</translation>
149 </message> 141 </message>
150 <message> 142 <message>
151 <source>Saturday</source> 143 <source>Saturday</source>
152 <translation>Sobota</translation> 144 <translation>Sobota</translation>
153 </message> 145 </message>
154 <message> 146 <message>
155 <source>Sunday</source> 147 <source>Sunday</source>
156 <translation>Nedelja</translation> 148 <translation>Nedelja</translation>
157 </message> 149 </message>
158</context> 150</context>
159<context> 151<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 152 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 153 <message>
162 <source>:00p</source> 154 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 155 <translation>:00p</translation>
164 </message> 156 </message>
165</context> 157</context>
166<context> 158<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 159 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 160 <message>
169 <source>Start</source> 161 <source>Start</source>
170 <translation>Začetek</translation> 162 <translation>Začetek</translation>
171 </message> 163 </message>
172 <message> 164 <message>
173 <source>End</source> 165 <source>End</source>
174 <translation>Konec</translation> 166 <translation>Konec</translation>
175 </message> 167 </message>
176 <message> 168 <message>
177 <source>Edit</source> 169 <source>Edit</source>
178 <translation>Uredi</translation> 170 <translation>Uredi</translation>
179 </message> 171 </message>
180 <message> 172 <message>
181 <source>Delete</source> 173 <source>Delete</source>
182 <translation>Izbriši</translation> 174 <translation>Izbriši</translation>
183 </message> 175 </message>
184 <message> 176 <message>
185 <source>Beam</source> 177 <source>Beam</source>
186 <translation>Prežarči</translation> 178 <translation>Prežarči</translation>
187 </message> 179 </message>
188 <message> 180 <message>
189 <source>This is an all day event.</source> 181 <source>This is an all day event.</source>
190 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation> 182 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation>
191 </message> 183 </message>
192 <message> 184 <message>
193 <source>Time</source> 185 <source>Time</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 187 </message>
196 <message> 188 <message>
197 <source> - </source> 189 <source> - </source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 191 </message>
200 <message> 192 <message>
201 <source>Duplicate</source> 193 <source>Duplicate</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 195 </message>
204</context> 196</context>
205<context> 197<context>
206 <name>DateBookSettings</name> 198 <name>DateBookSettings</name>
207 <message> 199 <message>
208 <source>:00 PM</source> 200 <source>:00 PM</source>
209 <translation>:00 PM</translation> 201 <translation>:00 PM</translation>
210 </message> 202 </message>
211 <message> 203 <message>
212 <source>:00 AM</source> 204 <source>:00 AM</source>
213 <translation>:00 AM</translation> 205 <translation>:00 AM</translation>
214 </message> 206 </message>
215 <message> 207 <message>
216 <source>PM</source> 208 <source>PM</source>
217 <translation>PM</translation> 209 <translation>PM</translation>
218 </message> 210 </message>
219 <message> 211 <message>
220 <source>AM</source> 212 <source>AM</source>
221 <translation>AM</translation> 213 <translation>AM</translation>
222 </message> 214 </message>
223 <message> 215 <message>
224 <source>:00</source> 216 <source>:00</source>
225 <translation>:00</translation> 217 <translation>:00</translation>
226 </message> 218 </message>
219 <message>
220 <source>Calendar</source>
221 <translation type="unfinished">Koledar</translation>
222 </message>
227</context> 223</context>
228<context> 224<context>
229 <name>DateBookSettingsBase</name> 225 <name>DateBookSettingsBase</name>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Preferences</source> 227 <source>Preferences</source>
232 <translation>Možnosti</translation> 228 <translation>Možnosti</translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Start viewing events</source> 231 <source>Start viewing events</source>
236 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation> 232 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source>Start Time:</source> 235 <source>Start Time:</source>
240 <translation>Začetni čas:</translation> 236 <translation>Začetni čas:</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>:00</source> 239 <source>:00</source>
244 <translation>:00</translation> 240 <translation>:00</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Alarm Settings</source> 243 <source>Alarm Settings</source>
248 <translation>Nastavitev alarma</translation> 244 <translation>Nastavitev alarma</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>Alarm Preset</source> 247 <source>Alarm Preset</source>
252 <translation>Prednastavitev alarma</translation> 248 <translation>Prednastavitev alarma</translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source> minutes</source> 251 <source> minutes</source>
256 <translation>minut</translation> 252 <translation>minut</translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source>Misc</source> 255 <source>Misc</source>
260 <translation>Različno</translation> 256 <translation>Različno</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Row style:</source> 259 <source>Row style:</source>
264 <translation>Stil vrstice:</translation> 260 <translation>Stil vrstice:</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Default</source> 263 <source>Default</source>
268 <translation>Privzet</translation> 264 <translation>Privzet</translation>
269 </message> 265 </message>
270 <message> 266 <message>
271 <source>Medium</source> 267 <source>Medium</source>
272 <translation>Srednji</translation> 268 <translation>Srednji</translation>
273 </message> 269 </message>
274 <message> 270 <message>
275 <source>Large</source> 271 <source>Large</source>
276 <translation>Velik</translation> 272 <translation>Velik</translation>
277 </message> 273 </message>
278 <message> 274 <message>
279 <source>Views</source> 275 <source>Views</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 277 </message>
282 <message> 278 <message>
283 <source>Default view:</source> 279 <source>Default view:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 281 </message>
286 <message> 282 <message>
287 <source>Day</source> 283 <source>Day</source>
288 <translation type="unfinished">Dan</translation> 284 <translation type="unfinished">Dan</translation>
289 </message> 285 </message>
290 <message> 286 <message>
291 <source>Week</source> 287 <source>Week</source>
292 <translation type="unfinished">Teden</translation> 288 <translation type="unfinished">Teden</translation>
293 </message> 289 </message>
294 <message> 290 <message>
295 <source>Week List</source> 291 <source>Week List</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 293 </message>
298 <message> 294 <message>
299 <source>Month</source> 295 <source>Month</source>
300 <translation type="unfinished">Mesec</translation> 296 <translation type="unfinished">Mesec</translation>
301 </message> 297 </message>
302 <message> 298 <message>
303 <source>Jump to current time</source> 299 <source>Jump to current time</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 301 </message>
306 <message> 302 <message>
307 <source>Time display</source> 303 <source>Time display</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 305 </message>
310 <message> 306 <message>
311 <source>None</source> 307 <source>None</source>
312 <translation type="unfinished">Brez</translation> 308 <translation type="unfinished">Brez</translation>
313 </message> 309 </message>
314 <message> 310 <message>
315 <source>Start</source> 311 <source>Start</source>
316 <translation type="unfinished">Začetek</translation> 312 <translation type="unfinished">Začetek</translation>
317 </message> 313 </message>
318 <message> 314 <message>
319 <source>Start-End</source> 315 <source>Start-End</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 317 </message>
318 <message>
319 <source>Defaults</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Location:</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Office</source>
328 <translation type="unfinished">Pisarna</translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Home</source>
332 <translation type="unfinished">Dom</translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Category:</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
322</context> 338</context>
323<context> 339<context>
324 <name>DateBookWeek</name> 340 <name>DateBookWeek</name>
325 <message> 341 <message>
326 <source>This is an all day event.</source> 342 <source>This is an all day event.</source>
327 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation> 343 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation>
328 </message> 344 </message>
329</context> 345</context>
330<context> 346<context>
331 <name>DateBookWeekHeader</name> 347 <name>DateBookWeekHeader</name>
332 <message> 348 <message>
333 <source>week</source> 349 <source>w</source>
334 <translation type="unfinished">teden</translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 351 </message>
336</context> 352</context>
337<context> 353<context>
338 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 354 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
339 <message> 355 <message>
340 <source>Y: </source>
341 <translation>L: </translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>W: </source>
345 <translation>T: </translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>00. Jan-00. Jan</source> 356 <source>00. Jan-00. Jan</source>
349 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 357 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
350 </message> 358 </message>
351</context> 359</context>
352<context> 360<context>
353 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 361 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
354 <message> 362 <message>
355 <source>W: %1</source> 363 <source>w</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 365 </message>
358</context> 366</context>
359<context> 367<context>
360 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 368 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
361 <message> 369 <message>
362 <source>W: 00,00</source> 370 <source>W: 00,00</source>
363 <translation>T: 00,00</translation> 371 <translation>T: 00,00</translation>
364 </message> 372 </message>
365 <message> 373 <message>
366 <source>2</source> 374 <source>2</source>
367 <translation>2</translation> 375 <translation>2</translation>
368 </message> 376 </message>
369 <message>
370 <source>00 Jan-00 Jan</source>
371 <translation>00 Jan-00 Jan</translation>
372 </message>
373</context> 377</context>
374<context> 378<context>
375 <name>DateBookWeekView</name> 379 <name>DateBookWeekView</name>
376 <message> 380 <message>
377 <source>M</source> 381 <source>M</source>
378 <comment>Monday</comment> 382 <comment>Monday</comment>
379 <translation>P</translation> 383 <translation>P</translation>
380 </message> 384 </message>
381 <message> 385 <message>
382 <source>T</source> 386 <source>T</source>
383 <comment>Tuesday</comment> 387 <comment>Tuesday</comment>
384 <translation>T</translation> 388 <translation>T</translation>
385 </message> 389 </message>
386 <message> 390 <message>
387 <source>W</source> 391 <source>W</source>
388 <comment>Wednesday</comment> 392 <comment>Wednesday</comment>
389 <translation>S</translation> 393 <translation>S</translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>T</source> 396 <source>T</source>
393 <comment>Thursday</comment> 397 <comment>Thursday</comment>
394 <translation>Č</translation> 398 <translation>Č</translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>F</source> 401 <source>F</source>
398 <comment>Friday</comment> 402 <comment>Friday</comment>
399 <translation>P</translation> 403 <translation>P</translation>
400 </message> 404 </message>
401 <message> 405 <message>
402 <source>S</source> 406 <source>S</source>
403 <comment>Saturday</comment> 407 <comment>Saturday</comment>
404 <translation>S</translation> 408 <translation>S</translation>
405 </message> 409 </message>
406 <message> 410 <message>
407 <source>S</source> 411 <source>S</source>
408 <comment>Sunday</comment> 412 <comment>Sunday</comment>
409 <translation>N</translation> 413 <translation>N</translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>p</source> 416 <source>p</source>
413 <translation>p</translation> 417 <translation>p</translation>
414 </message> 418 </message>
415</context> 419</context>
416<context> 420<context>
417 <name>DateEntry</name> 421 <name>DateEntry</name>
418 <message> 422 <message>
419 <source>Calendar</source> 423 <source>Calendar</source>
420 <translation>Koledar</translation> 424 <translation>Koledar</translation>
421 </message> 425 </message>
422 <message> 426 <message>
423 <source>Repeat...</source> 427 <source>Repeat...</source>
424 <translation>Ponovi...</translation> 428 <translation>Ponovi...</translation>
425 </message> 429 </message>
426 <message> 430 <message>
427 <source>Daily...</source> 431 <source>Daily...</source>
428 <translation>Dnevno...</translation> 432 <translation>Dnevno...</translation>
429 </message> 433 </message>
430 <message> 434 <message>
431 <source>Weekly...</source> 435 <source>Weekly...</source>
432 <translation>Tedensko...</translation> 436 <translation>Tedensko...</translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>Monthly...</source> 439 <source>Monthly...</source>
436 <translation>Mesečno...</translation> 440 <translation>Mesečno...</translation>
437 </message> 441 </message>
438 <message> 442 <message>
439 <source>Yearly...</source> 443 <source>Yearly...</source>
440 <translation>Letno...</translation> 444 <translation>Letno...</translation>
441 </message> 445 </message>
442 <message> 446 <message>
443 <source>No Repeat...</source> 447 <source>No Repeat...</source>
444 <translation>Ne ponovi...</translation> 448 <translation>Ne ponovi...</translation>
445 </message> 449 </message>
446 <message> 450 <message>
447 <source>Start Time</source> 451 <source>Start Time</source>
448 <translation>Začetni čas</translation> 452 <translation>Začetni čas</translation>
449 </message> 453 </message>
450 <message> 454 <message>
451 <source>End Time</source> 455 <source>End Time</source>
452 <translation>Končni čas</translation> 456 <translation>Končni čas</translation>
453 </message> 457 </message>
454</context> 458</context>
455<context> 459<context>
456 <name>DateEntryBase</name> 460 <name>DateEntryBase</name>
457 <message> 461 <message>
458 <source>New Event</source> 462 <source>New Event</source>
459 <translation>Nov dogodek</translation> 463 <translation>Nov dogodek</translation>
460 </message> 464 </message>
461 <message> 465 <message>
462 <source>Location</source> 466 <source>Location</source>
463 <translation>Lokacija</translation> 467 <translation>Lokacija</translation>
464 </message> 468 </message>
465 <message> 469 <message>
466 <source>Category</source> 470 <source>Category</source>
467 <translation>Kategorija</translation> 471 <translation>Kategorija</translation>
468 </message> 472 </message>
469 <message> 473 <message>
470 <source>Meeting</source> 474 <source>Meeting</source>
471 <translation>Sestanek</translation> 475 <translation>Sestanek</translation>
472 </message> 476 </message>
473 <message> 477 <message>
474 <source>Lunch</source> 478 <source>Lunch</source>
475 <translation>Kosilo</translation> 479 <translation>Kosilo</translation>
476 </message> 480 </message>
477 <message> 481 <message>
478 <source>Dinner</source> 482 <source>Dinner</source>
479 <translation>Večerja</translation> 483 <translation>Večerja</translation>
480 </message> 484 </message>
481 <message> 485 <message>
482 <source>Travel</source> 486 <source>Travel</source>
483 <translation>Potovanje</translation> 487 <translation>Potovanje</translation>
484 </message> 488 </message>
485 <message> 489 <message>
486 <source>Office</source> 490 <source>Office</source>
487 <translation>Pisarna</translation> 491 <translation>Pisarna</translation>
488 </message> 492 </message>
489 <message> 493 <message>
490 <source>Home</source> 494 <source>Home</source>
491 <translation>Dom</translation> 495 <translation>Dom</translation>
492 </message> 496 </message>
493 <message> 497 <message>
494 <source>Jan 02 00</source> 498 <source>Jan 02 00</source>
495 <translation>Jan 02 00</translation> 499 <translation>Jan 02 00</translation>
496 </message> 500 </message>
497 <message> 501 <message>
498 <source>All day</source> 502 <source>All day</source>
499 <translation>Cel dan</translation> 503 <translation>Cel dan</translation>
500 </message> 504 </message>
501 <message> 505 <message>
502 <source>&amp;Alarm</source> 506 <source>&amp;Alarm</source>
503 <translation>&amp;Alarm</translation> 507 <translation>&amp;Alarm</translation>
504 </message> 508 </message>
505 <message> 509 <message>
506 <source> minutes</source> 510 <source> minutes</source>
507 <translation>minut</translation> 511 <translation>minut</translation>
508 </message> 512 </message>
509 <message> 513 <message>
510 <source>Silent</source> 514 <source>Silent</source>
511 <translation>Tiho</translation> 515 <translation>Tiho</translation>
512 </message> 516 </message>
513 <message> 517 <message>
514 <source>Loud</source> 518 <source>Loud</source>
515 <translation>Glasno</translation> 519 <translation>Glasno</translation>
516 </message> 520 </message>
517 <message> 521 <message>
518 <source>Repeat</source> 522 <source>Repeat</source>
519 <translation>Ponovi</translation> 523 <translation>Ponovi</translation>
520 </message> 524 </message>
521 <message> 525 <message>
522 <source>No Repeat...</source> 526 <source>No Repeat...</source>
523 <translation>Ne ponovi...</translation> 527 <translation>Ne ponovi...</translation>
524 </message> 528 </message>
525 <message> 529 <message>
526 <source>Start time</source> 530 <source>Start time</source>
527 <translation>Začetni čas</translation> 531 <translation>Začetni čas</translation>
528 </message> 532 </message>
529 <message> 533 <message>
530 <source>Time zone</source> 534 <source>Time zone</source>
531 <translation>Časovni pas</translation> 535 <translation>Časovni pas</translation>
532 </message> 536 </message>
533 <message> 537 <message>
534 <source>Description </source> 538 <source>Description </source>
535 <translation>Opis</translation> 539 <translation>Opis</translation>
536 </message> 540 </message>
537 <message> 541 <message>
538 <source>Start - End </source> 542 <source>Start - End </source>
539 <translation>Začetek - Konec</translation> 543 <translation>Začetek - Konec</translation>
540 </message> 544 </message>
541 <message> 545 <message>
542 <source>Note...</source> 546 <source>Note...</source>
543 <translation>Opombe...</translation> 547 <translation>Opombe...</translation>
544 </message> 548 </message>
545</context> 549</context>
546<context> 550<context>
547 <name>NoteEntryBase</name> 551 <name>NoteEntryBase</name>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Edit Note</source> 553 <source>Edit Note</source>
550 <translation>Uredi opombo</translation> 554 <translation>Uredi opombo</translation>
551 </message> 555 </message>
552 <message> 556 <message>
553 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 557 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
554 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Kosilo</translation> 558 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Kosilo</translation>
555 </message> 559 </message>
556</context> 560</context>
557<context> 561<context>
558 <name>QObject</name> 562 <name>QObject</name>
559 <message> 563 <message>
560 <source>Start</source> 564 <source>Start</source>
561 <translation>Začetek</translation> 565 <translation>Začetek</translation>
562 </message> 566 </message>
563 <message> 567 <message>
564 <source>End</source> 568 <source>End</source>
565 <translation>Konec</translation> 569 <translation>Konec</translation>
566 </message> 570 </message>
567 <message> 571 <message>
568 <source>Every</source> 572 <source>Every</source>
569 <translation>Vsak</translation> 573 <translation>Vsak</translation>
570 </message> 574 </message>
571 <message> 575 <message>
572 <source>%1 %2 every </source> 576 <source>%1 %2 every </source>
573 <translation>Vsak %1 %2</translation> 577 <translation>Vsak %1 %2</translation>
574 </message> 578 </message>
575 <message> 579 <message>
576 <source>The %1 every </source> 580 <source>The %1 every </source>
577 <translation>Vsak %1</translation> 581 <translation>Vsak %1</translation>
578 </message> 582 </message>
579 <message> 583 <message>
580 <source>The %1 %1 of every</source> 584 <source>The %1 %1 of every</source>
581 <translation>%1 %1 od vsakega</translation> 585 <translation>%1 %1 od vsakega</translation>
582 </message> 586 </message>
583 <message> 587 <message>
584 <source>Every </source> 588 <source>Every </source>
585 <translation>Vsak</translation> 589 <translation>Vsak</translation>
586 </message> 590 </message>
587 <message> 591 <message>
588 <source>Monday</source> 592 <source>Monday</source>
589 <translation>Ponedeljek</translation> 593 <translation>Ponedeljek</translation>
590 </message> 594 </message>
591 <message> 595 <message>
592 <source>Tuesday</source> 596 <source>Tuesday</source>
593 <translation>Torek</translation> 597 <translation>Torek</translation>
594 </message> 598 </message>
595 <message> 599 <message>
596 <source>Wednesday</source> 600 <source>Wednesday</source>
597 <translation>Sreda</translation> 601 <translation>Sreda</translation>
598 </message> 602 </message>
599 <message> 603 <message>
600 <source>Thursday</source> 604 <source>Thursday</source>
601 <translation>Četrtek</translation> 605 <translation>Četrtek</translation>
602 </message> 606 </message>
603 <message> 607 <message>
604 <source>Friday</source> 608 <source>Friday</source>
605 <translation>Petek</translation> 609 <translation>Petek</translation>
606 </message> 610 </message>
607 <message> 611 <message>
608 <source>Saturday</source> 612 <source>Saturday</source>
609 <translation>Sobota</translation> 613 <translation>Sobota</translation>
610 </message> 614 </message>
611 <message> 615 <message>
612 <source>Sunday</source> 616 <source>Sunday</source>
613 <translation>Nedelja</translation> 617 <translation>Nedelja</translation>
614 </message> 618 </message>
615</context> 619</context>
616<context> 620<context>
617 <name>QWidget</name> 621 <name>QWidget</name>
618 <message> 622 <message>
619 <source>st</source> 623 <source>st</source>
620 <translation></translation> 624 <translation></translation>
621 </message> 625 </message>
622 <message> 626 <message>
623 <source>nd</source> 627 <source>nd</source>
624 <translation></translation> 628 <translation></translation>
625 </message> 629 </message>
626 <message> 630 <message>
627 <source>rd</source> 631 <source>rd</source>
628 <translation></translation> 632 <translation></translation>
629 </message> 633 </message>
630 <message> 634 <message>
631 <source>th</source> 635 <source>th</source>
632 <translation></translation> 636 <translation></translation>
633 </message> 637 </message>
634</context> 638</context>
635<context> 639<context>
636 <name>RepeatEntry</name> 640 <name>RepeatEntry</name>
637 <message> 641 <message>
638 <source>No Repeat</source> 642 <source>No Repeat</source>
639 <translation>Ne ponovi</translation> 643 <translation>Ne ponovi</translation>
640 </message> 644 </message>
641 <message> 645 <message>
642 <source>day(s)</source> 646 <source>day(s)</source>
643 <translation>dni</translation> 647 <translation>dni</translation>
644 </message> 648 </message>
645 <message> 649 <message>
646 <source>week(s)</source> 650 <source>week(s)</source>
647 <translation>tednov</translation> 651 <translation>tednov</translation>
648 </message> 652 </message>
649 <message> 653 <message>
650 <source>Repeat By</source> 654 <source>Repeat By</source>
651 <translation>Ponovi</translation> 655 <translation>Ponovi</translation>
652 </message> 656 </message>
653 <message> 657 <message>
654 <source>Day</source> 658 <source>Day</source>
655 <translation>Dan</translation> 659 <translation>Dan</translation>
656 </message> 660 </message>
657 <message> 661 <message>
658 <source>Date</source> 662 <source>Date</source>
659 <translation>Datum</translation> 663 <translation>Datum</translation>
660 </message> 664 </message>
661 <message> 665 <message>
662 <source>month(s)</source> 666 <source>month(s)</source>
663 <translation>mesecev</translation> 667 <translation>mesecev</translation>
664 </message> 668 </message>
665 <message> 669 <message>
666 <source>year(s)</source> 670 <source>year(s)</source>
667 <translation>let</translation> 671 <translation>let</translation>
668 </message> 672 </message>
669 <message> 673 <message>
670 <source>days</source> 674 <source>days</source>
671 <translation>dni</translation> 675 <translation>dni</translation>
672 </message> 676 </message>
673 <message> 677 <message>
674 <source>day</source> 678 <source>day</source>
675 <translation>dan</translation> 679 <translation>dan</translation>
676 </message> 680 </message>
677 <message> 681 <message>
678 <source>weeks</source> 682 <source>weeks</source>
679 <translation>tednov</translation> 683 <translation>tednov</translation>
680 </message> 684 </message>
681 <message> 685 <message>
682 <source>week</source> 686 <source>week</source>
683 <translation>teden</translation> 687 <translation>teden</translation>
684 </message> 688 </message>
685 <message> 689 <message>
686 <source>month</source> 690 <source>month</source>
687 <translation>mesec</translation> 691 <translation>mesec</translation>
688 </message> 692 </message>
689 <message> 693 <message>
690 <source>year</source> 694 <source>year</source>
691 <translation>leto</translation> 695 <translation>leto</translation>
692 </message> 696 </message>
693 <message> 697 <message>
694 <source> and </source> 698 <source> and </source>
695 <translation>in</translation> 699 <translation>in</translation>
696 </message> 700 </message>
697 <message> 701 <message>
698 <source>, 702 <source>,
699and </source> 703and </source>
700 <translation>, 704 <translation>,
701in</translation> 705in</translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>, and </source> 708 <source>, and </source>
705 <translation>, in</translation> 709 <translation>, in</translation>
706 </message> 710 </message>
707</context> 711</context>
708<context> 712<context>
709 <name>RepeatEntryBase</name> 713 <name>RepeatEntryBase</name>
710 <message> 714 <message>
711 <source>Repeating Event </source> 715 <source>Repeating Event </source>
712 <translation>Ponavljajoči dogodek</translation> 716 <translation>Ponavljajoči dogodek</translation>
713 </message> 717 </message>
714 <message> 718 <message>
715 <source>None</source> 719 <source>None</source>
716 <translation>Brez</translation> 720 <translation>Brez</translation>
717 </message> 721 </message>
718 <message> 722 <message>
719 <source>Day</source> 723 <source>Day</source>
720 <translation>Dan</translation> 724 <translation>Dan</translation>
721 </message> 725 </message>
722 <message> 726 <message>
723 <source>Week</source> 727 <source>Week</source>
724 <translation>Teden</translation> 728 <translation>Teden</translation>
725 </message> 729 </message>
726 <message> 730 <message>
727 <source>Month</source> 731 <source>Month</source>
728 <translation>Mesec</translation> 732 <translation>Mesec</translation>
729 </message> 733 </message>
730 <message> 734 <message>
731 <source>Year</source> 735 <source>Year</source>
732 <translation>Leto</translation> 736 <translation>Leto</translation>
733 </message> 737 </message>
734 <message> 738 <message>
735 <source>Every:</source> 739 <source>Every:</source>
736 <translation>Vsak:</translation> 740 <translation>Vsak:</translation>
737 </message> 741 </message>
738 <message> 742 <message>
739 <source>Frequency</source> 743 <source>Frequency</source>
740 <translation>Frekvenca</translation> 744 <translation>Frekvenca</translation>
741 </message> 745 </message>
742 <message> 746 <message>
743 <source>End On:</source> 747 <source>End On:</source>
744 <translation>Končaj na:</translation> 748 <translation>Končaj na:</translation>
745 </message> 749 </message>
746 <message> 750 <message>
747 <source>No End Date</source> 751 <source>No End Date</source>
748 <translation>Brez končnega datuma</translation> 752 <translation>Brez končnega datuma</translation>
749 </message> 753 </message>
750 <message> 754 <message>
751 <source>Repeat On</source> 755 <source>Repeat On</source>
752 <translation>Ponovi</translation> 756 <translation>Ponovi</translation>
753 </message> 757 </message>
754 <message> 758 <message>
755 <source>Mon</source> 759 <source>Mon</source>
756 <translation>Pon</translation> 760 <translation>Pon</translation>
757 </message> 761 </message>
758 <message> 762 <message>
759 <source>Tue</source> 763 <source>Tue</source>
760 <translation>Tor</translation> 764 <translation>Tor</translation>
761 </message> 765 </message>
762 <message> 766 <message>
763 <source>Wed</source> 767 <source>Wed</source>
764 <translation>Sre</translation> 768 <translation>Sre</translation>
765 </message> 769 </message>
766 <message> 770 <message>
767 <source>Thu</source> 771 <source>Thu</source>
768 <translation>Čet</translation> 772 <translation>Čet</translation>
769 </message> 773 </message>
770 <message> 774 <message>
771 <source>Fri</source> 775 <source>Fri</source>
772 <translation>Pet</translation> 776 <translation>Pet</translation>
773 </message> 777 </message>
774 <message> 778 <message>
775 <source>Sat</source> 779 <source>Sat</source>
776 <translation>Sob</translation> 780 <translation>Sob</translation>
777 </message> 781 </message>
778 <message> 782 <message>
779 <source>Sun</source> 783 <source>Sun</source>
780 <translation>Ned</translation> 784 <translation>Ned</translation>
781 </message> 785 </message>
782 <message> 786 <message>
783 <source>Every</source> 787 <source>Every</source>
784 <translation>Vsak</translation> 788 <translation>Vsak</translation>
785 </message> 789 </message>
786 <message> 790 <message>
787 <source>Var1</source> 791 <source>Var1</source>
788 <translation>Spremenljivka1</translation> 792 <translation>Spremenljivka1</translation>
789 </message> 793 </message>
790 <message> 794 <message>
791 <source>Var 2</source> 795 <source>Var 2</source>
792 <translation>Spremenljivka 2</translation> 796 <translation>Spremenljivka 2</translation>
793 </message> 797 </message>
794 <message> 798 <message>
795 <source>WeekVar</source> 799 <source>WeekVar</source>
796 <translation>TedenskaSpremenljivka</translation> 800 <translation>TedenskaSpremenljivka</translation>
797 </message> 801 </message>
798 <message> 802 <message>
799 <source>months</source> 803 <source>months</source>
800 <translation>meseci</translation> 804 <translation>meseci</translation>
801 </message> 805 </message>
802 <message> 806 <message>
803 <source>years</source> 807 <source>years</source>
804 <translation>leta</translation> 808 <translation>leta</translation>
805 </message> 809 </message>
806</context> 810</context>
807</TS> 811</TS>