summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
authorcniehaus <cniehaus>2002-06-16 13:23:45 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-06-16 13:23:45 (UTC)
commit923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6 (patch) (side-by-side diff)
tree76e695bdb3dc7512e9b060c1fdc895552bfb451b /i18n/sl
parent88f3bc4d58b894d2975ffa8ca1ee6e31edd4b1b7 (diff)
downloadopie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.zip
opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.tar.gz
opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.tar.bz2
This adds some more files.
Time for a coffee
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts164
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts175
-rw-r--r--i18n/sl/kcheckers.ts130
-rw-r--r--i18n/sl/sound.ts42
-rw-r--r--i18n/sl/textedit.ts26
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts4
6 files changed, 487 insertions, 54 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index bc6b913..1d9af2d 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -240,166 +240,170 @@ Izhod?</translation>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Privzeta Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Spol</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Import vCard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Fax</source>
- <translation>Faks</translation>
+ <translation type="obsolete">Faks</translation>
</message>
<message>
<source>Phone</source>
- <translation>Telefon</translation>
+ <translation type="obsolete">Telefon</translation>
</message>
<message>
<source>IM</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Mobile</source>
- <translation>Mobitel</translation>
+ <translation type="obsolete">Mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
- <translation>Stran</translation>
+ <translation type="obsolete">Stran</translation>
</message>
<message>
<source>Pager</source>
- <translation>Pager</translation>
+ <translation type="obsolete">Pager</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Privzeta Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>Esporočila</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Naziv</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Medimek</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Priimek</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Pripona</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Datoteka kot</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Spol</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Delovno mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Podjetje</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Zapiski</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Skupine</translation>
</message>
<message>
<source>Street</source>
- <translation>Ulica</translation>
+ <translation type="obsolete">Ulica</translation>
</message>
<message>
<source>Street 2</source>
- <translation>Ulica 2</translation>
+ <translation type="obsolete">Ulica 2</translation>
</message>
<message>
<source>P.O. Box</source>
- <translation>Poštna številka</translation>
+ <translation type="obsolete">Poštna številka</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Mesto</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Pokrajina</translation>
</message>
<message>
<source>Zip</source>
- <translation>Poštna številka</translation>
+ <translation type="obsolete">Poštna številka</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Država</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Polno ime...</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organizacija</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Zapiski...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Poslovno</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
@@ -1247,34 +1251,174 @@ Izhod?</translation>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Viet Nam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Virgin Islands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Western Sahara</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yugoslavia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Business Fax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business WebPage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Street</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Street</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business City</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business State</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Zip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Country</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home City</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home State</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Zip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Country</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Department</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Fax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>work Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Pager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Web Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index 2c6b146..ab54b8d 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -96,222 +96,371 @@
<message>
<source>Pen Width</source>
<translation>Debelina svinčnika</translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Več</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Več...</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Barva svinčnika</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation>Barva polnila</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad</source>
<translation>Risalna plošča</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation>Stran</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Thumbnail View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thumbnail View...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Information...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to clear
+the current page?</source>
+ <translation type="unfinished">Ali želite pobrisati
+trenutno stran?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete
+the current page?</source>
+ <translation type="unfinished">Ali želite izbrisati
+trenutno stran?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete
+all the pages?</source>
+ <translation type="unfinished">Ali želite izbrisati
+vse strani?</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DrawPadCanvas</name>
<message>
<source>Delete All</source>
- <translation>Izbriši vse</translation>
+ <translation type="obsolete">Izbriši vse</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
- <translation>Ali želite izbrisati
+ <translation type="obsolete">Ali želite izbrisati
vse strani?</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
- <translation>Pobriši stran</translation>
+ <translation type="obsolete">Pobriši stran</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
- <translation>Ali želite pobrisati
+ <translation type="obsolete">Ali želite pobrisati
trenutno stran?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
- <translation>Izbriši stran</translation>
+ <translation type="obsolete">Izbriši stran</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
- <translation>Ali želite izbrisati
+ <translation type="obsolete">Ali želite izbrisati
trenutno stran?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export</source>
- <translation>Izvoz</translation>
+ <translation type="obsolete">Izvoz</translation>
</message>
<message>
<source>Page Selection</source>
<translation>Izbira strani</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
<translation>Trenutna</translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
<translation>Obseg</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
<source>Export As</source>
<translation>Izvozi kot</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Oblika:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
<source>Import</source>
- <translation>Uvozi</translation>
+ <translation type="obsolete">Uvozi</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nova stran</translation>
</message>
<message>
<source>Page Size</source>
- <translation>Velikost strani</translation>
+ <translation type="obsolete">Velikost strani</translation>
</message>
<message>
<source>Width :</source>
- <translation>Širina:</translation>
+ <translation type="obsolete">Širina:</translation>
</message>
<message>
<source>Height :</source>
- <translation>Višina:</translation>
+ <translation type="obsolete">Višina:</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="obsolete">Vsebina</translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation>Belo</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color</source>
<translation type="obsolete">Prednja barva</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color</source>
<translation type="obsolete">Barva ozadja</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation type="unfinished">Barva svinčnika</translation>
</message>
<message>
<source>Brush Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation type="unfinished">Barva polnila</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageInformationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Page Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete">Odtenek:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete">Nasičenje:</translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
<translation type="obsolete">Jakost:</translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete">Rdeča:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete">Zelena:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete">Modra:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete">Alfa kanal:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete">Izberi barvo</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dimension:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>ThumbnailView</name>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Page</source>
+ <translation type="unfinished">Pobriši stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to clear
+the selected page?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation type="unfinished">Izbriši stran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete
+the selected page?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/kcheckers.ts b/i18n/sl/kcheckers.ts
index 09192af..17928d8 100644
--- a/i18n/sl/kcheckers.ts
+++ b/i18n/sl/kcheckers.ts
@@ -1,101 +1,197 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KCheckers</name>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Novo</translation>
+ <translation type="obsolete">Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation>Izhod</translation>
+ <translation type="obsolete">Izhod</translation>
</message>
<message>
<source>Beginner</source>
- <translation>Začetnik</translation>
+ <translation type="obsolete">Začetnik</translation>
</message>
<message>
<source>Novice</source>
- <translation>Novinec</translation>
+ <translation type="obsolete">Novinec</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
- <translation>Povprečen</translation>
+ <translation type="obsolete">Povprečen</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
- <translation>Dober</translation>
+ <translation type="obsolete">Dober</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Strokovnjak</translation>
+ <translation type="obsolete">Strokovnjak</translation>
</message>
<message>
<source>Master</source>
- <translation>Mojster</translation>
+ <translation type="obsolete">Mojster</translation>
</message>
<message>
<source>English Rules</source>
- <translation>Angleška pravila</translation>
+ <translation type="obsolete">Angleška pravila</translation>
</message>
<message>
<source>Russian Rules</source>
- <translation>Ruska pravila</translation>
+ <translation type="obsolete">Ruska pravila</translation>
</message>
<message>
<source>Marble Board</source>
- <translation>Marmornata plošča</translation>
+ <translation type="obsolete">Marmornata plošča</translation>
</message>
<message>
<source>Wooden Board</source>
- <translation>Lesena plošča</translation>
+ <translation type="obsolete">Lesena plošča</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s This</source>
<translation>Kaj je to</translation>
</message>
<message>
<source>About KCheckers</source>
- <translation>O KCheckers</translation>
+ <translation type="obsolete">O KCheckers</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;QT</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation>Igra</translation>
+ <translation type="obsolete">Igra</translation>
</message>
<message>
<source>Skill</source>
- <translation>Izkušnje</translation>
+ <translation type="obsolete">Izkušnje</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Možnosti</translation>
+ <translation type="obsolete">Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
- <translation>Pomoč</translation>
+ <translation type="obsolete">Pomoč</translation>
</message>
<message>
<source>Go!</source>
<translation>Začni!</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulation! You have won!</source>
<translation>Čestitamo! Zmagali ste!</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation>Prosimo počakajte...</translation>
</message>
<message>
<source>You have lost. Game over.</source>
<translation>Izgubili ste. Konec igre.</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect course.</source>
<translation>Napačna pot.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo Move</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Beginner</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Novice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Good</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Expert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Master</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show Numeration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;English Rules</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Russian Rules</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Green Board</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Marble Board</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Wooden Board</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rules of Play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About KCheckers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Game</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Skill</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> New Game </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Undo Move </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Rules of Play </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/sound.ts b/i18n/sl/sound.ts
index e388d22..9148351 100644
--- a/i18n/sl/sound.ts
+++ b/i18n/sl/sound.ts
@@ -42,48 +42,88 @@
<translation type="obsolete">Zaslonski zvoki</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard sounds</source>
<translation type="obsolete">Zvoki tipkovnice</translation>
</message>
<message>
<source>Levels</source>
<translation>Nivoji</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Glasno</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Izhod</translation>
</message>
<message>
<source>Mic</source>
<translation>Mik</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Tiho</translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8000</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">8000</translation>
</message>
<message>
<source>33075</source>
<translation type="unfinished">33075</translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
+ <translation type="obsolete"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record Key:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Taskbar Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Escape</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Space</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Home</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Calender</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Contacts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts
index 5f78574..8b58372 100644
--- a/i18n/sl/textedit.ts
+++ b/i18n/sl/textedit.ts
@@ -124,130 +124,130 @@
<source>Save File As?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor has detected
you selected a .desktop file.
Open .desktop file or linked file?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>Ime</translation>
+ <translation type="obsolete">Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation>Velikost</translation>
+ <translation type="obsolete">Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation>Dokumenti</translation>
+ <translation type="obsolete">Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
- <translation>Vse datoteke</translation>
+ <translation type="obsolete">Vse datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
- <translation>Skrite datoteke</translation>
+ <translation type="obsolete">Skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
- <translation>Tip: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Tip: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation>Zamenjaj imenik</translation>
+ <translation type="obsolete">Zamenjaj imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation>Ustvari imenik</translation>
+ <translation type="obsolete">Ustvari imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
- <translation>Preišči</translation>
+ <translation type="obsolete">Preišči</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation>Preimenuj</translation>
+ <translation type="obsolete">Preimenuj</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Izbriši</translation>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Vse</translation>
+ <translation type="obsolete">Vse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Nastavi datotečne pravice</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>lastnik</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>skupina</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>drugi</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Lastnik</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index f35095d..59c388b 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -23,64 +23,68 @@
<message>
<source>2 - High</source>
<translation>2 - Visoka</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
<translation>3 - Normalna</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation>4 - Nizka</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation>5 - Zelo nizka</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Completed</source>
<translation>&amp;Končano</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ue</source>
<translation>Z&amp;apade</translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
<translation>1 Jan 2001</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Summary:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation>K.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation>Pred.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>