author | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 18:03:11 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 18:03:11 (UTC) |
commit | 19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef (patch) (unidiff) | |
tree | 4822f18814691eb41aaaf3dcbcf6b35be796e26b /i18n/sl | |
parent | c1555c5c6975c60af83dc9c66d19b89a4244d782 (diff) | |
download | opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.zip opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.gz opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.bz2 |
this updates so that the translators have more uptodate files
-rw-r--r-- | i18n/sl/appearance.ts | 50 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/citytime.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/drawpad.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/today.ts | 8 |
4 files changed, 77 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts index 208324e..146d535 100644 --- a/i18n/sl/appearance.ts +++ b/i18n/sl/appearance.ts | |||
@@ -1,135 +1,179 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AppearanceSettings</name> | 3 | <name>AppearanceSettings</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Appearance</source> | 5 | <source>Appearance</source> |
6 | <translation>Videz</translation> | 6 | <translation>Videz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Style</source> | 9 | <source>Style</source> |
10 | <translation>Stil</translation> | 10 | <translation>Stil</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Current scheme</source> | 13 | <source>Current scheme</source> |
14 | <translation>Trenutna shema</translation> | 14 | <translation>Trenutna shema</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>More</source> | 17 | <source>More</source> |
18 | <translation>Več</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Več</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>More...</source> | 21 | <source>More...</source> |
22 | <translation>Več...</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Več...</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Load</source> | 25 | <source>Load</source> |
26 | <translation>Odpri</translation> | 26 | <translation>Odpri</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Remove</source> | 29 | <source>Remove</source> |
30 | <translation>Odstrani</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Odstrani</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Save</source> | 33 | <source>Save</source> |
34 | <translation>Shrani</translation> | 34 | <translation>Shrani</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Colors</source> | 37 | <source>Colors</source> |
38 | <translation>Barve</translation> | 38 | <translation>Barve</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Browse...</source> | 41 | <source>Browse...</source> |
42 | <translation>Prebrskaj...</translation> | 42 | <translation>Prebrskaj...</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Background</source> | 45 | <source>Background</source> |
46 | <translation>Ozadje</translation> | 46 | <translation>Ozadje</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | ||
49 | <source>Edit current scheme...</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Delete</source> | ||
54 | <translation type="unfinished">Zbriši</translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Do you really want to delete | ||
58 | </source> | ||
59 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
60 | </message> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>Yes</source> | ||
63 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | <message> | ||
66 | <source>No</source> | ||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>Delete scheme</source> | ||
71 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
72 | </message> | ||
73 | <message> | ||
74 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | ||
75 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | </context> | ||
78 | <context> | ||
79 | <name>EditScheme</name> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Edit scheme</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>More</source> | ||
86 | <translation type="unfinished">Več</translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>More...</source> | ||
90 | <translation type="unfinished">Več...</translation> | ||
91 | </message> | ||
48 | </context> | 92 | </context> |
49 | <context> | 93 | <context> |
50 | <name>QColorDialog</name> | 94 | <name>QColorDialog</name> |
51 | <message> | 95 | <message> |
52 | <source>Hue:</source> | 96 | <source>Hue:</source> |
53 | <translation>Odtenek:</translation> | 97 | <translation>Odtenek:</translation> |
54 | </message> | 98 | </message> |
55 | <message> | 99 | <message> |
56 | <source>Sat:</source> | 100 | <source>Sat:</source> |
57 | <translation>Nasičenje:</translation> | 101 | <translation>Nasičenje:</translation> |
58 | </message> | 102 | </message> |
59 | <message> | 103 | <message> |
60 | <source>Val:</source> | 104 | <source>Val:</source> |
61 | <translation>Jakost:</translation> | 105 | <translation>Jakost:</translation> |
62 | </message> | 106 | </message> |
63 | <message> | 107 | <message> |
64 | <source>Red:</source> | 108 | <source>Red:</source> |
65 | <translation>Rdeča:</translation> | 109 | <translation>Rdeča:</translation> |
66 | </message> | 110 | </message> |
67 | <message> | 111 | <message> |
68 | <source>Green:</source> | 112 | <source>Green:</source> |
69 | <translation>Zelena:</translation> | 113 | <translation>Zelena:</translation> |
70 | </message> | 114 | </message> |
71 | <message> | 115 | <message> |
72 | <source>Blue:</source> | 116 | <source>Blue:</source> |
73 | <translation>Modra:</translation> | 117 | <translation>Modra:</translation> |
74 | </message> | 118 | </message> |
75 | <message> | 119 | <message> |
76 | <source>Alpha channel:</source> | 120 | <source>Alpha channel:</source> |
77 | <translation>Alfa kanal:</translation> | 121 | <translation>Alfa kanal:</translation> |
78 | </message> | 122 | </message> |
79 | <message> | 123 | <message> |
80 | <source>Select color</source> | 124 | <source>Select color</source> |
81 | <translation>Izberi barvo</translation> | 125 | <translation>Izberi barvo</translation> |
82 | </message> | 126 | </message> |
83 | </context> | 127 | </context> |
84 | <context> | 128 | <context> |
85 | <name>fileBrowser</name> | 129 | <name>fileBrowser</name> |
86 | <message> | 130 | <message> |
87 | <source>Name</source> | 131 | <source>Name</source> |
88 | <translation>Ime</translation> | 132 | <translation>Ime</translation> |
89 | </message> | 133 | </message> |
90 | <message> | 134 | <message> |
91 | <source>Size</source> | 135 | <source>Size</source> |
92 | <translation>Velikost</translation> | 136 | <translation>Velikost</translation> |
93 | </message> | 137 | </message> |
94 | <message> | 138 | <message> |
95 | <source>Documents</source> | 139 | <source>Documents</source> |
96 | <translation>Dokumenti</translation> | 140 | <translation>Dokumenti</translation> |
97 | </message> | 141 | </message> |
98 | <message> | 142 | <message> |
99 | <source>All files</source> | 143 | <source>All files</source> |
100 | <translation>Vse datoteke</translation> | 144 | <translation>Vse datoteke</translation> |
101 | </message> | 145 | </message> |
102 | <message> | 146 | <message> |
103 | <source>Hidden files</source> | 147 | <source>Hidden files</source> |
104 | <translation>Skrite datoteke</translation> | 148 | <translation>Skrite datoteke</translation> |
105 | </message> | 149 | </message> |
106 | <message> | 150 | <message> |
107 | <source>Type: %1</source> | 151 | <source>Type: %1</source> |
108 | <translation>Tip: %1</translation> | 152 | <translation>Tip: %1</translation> |
109 | </message> | 153 | </message> |
110 | <message> | 154 | <message> |
111 | <source>Change Directory</source> | 155 | <source>Change Directory</source> |
112 | <translation>Zamenjaj Imenik</translation> | 156 | <translation>Zamenjaj Imenik</translation> |
113 | </message> | 157 | </message> |
114 | <message> | 158 | <message> |
115 | <source>Make Directory</source> | 159 | <source>Make Directory</source> |
116 | <translation>Ustvari Imenik</translation> | 160 | <translation>Ustvari Imenik</translation> |
117 | </message> | 161 | </message> |
118 | <message> | 162 | <message> |
119 | <source>Rescan</source> | 163 | <source>Rescan</source> |
120 | <translation>Preišči</translation> | 164 | <translation>Preišči</translation> |
121 | </message> | 165 | </message> |
122 | <message> | 166 | <message> |
123 | <source>Rename</source> | 167 | <source>Rename</source> |
124 | <translation>Preimenuj</translation> | 168 | <translation>Preimenuj</translation> |
125 | </message> | 169 | </message> |
126 | <message> | 170 | <message> |
127 | <source>Delete</source> | 171 | <source>Delete</source> |
128 | <translation>Zbriši</translation> | 172 | <translation>Zbriši</translation> |
129 | </message> | 173 | </message> |
130 | <message> | 174 | <message> |
131 | <source>All</source> | 175 | <source>All</source> |
132 | <translation>Vse</translation> | 176 | <translation>Vse</translation> |
133 | </message> | 177 | </message> |
134 | </context> | 178 | </context> |
135 | </TS> | 179 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts index f3f1c7f..6b8ebc0 100644 --- a/i18n/sl/citytime.ts +++ b/i18n/sl/citytime.ts | |||
@@ -1,99 +1,99 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CityTime</name> | 3 | <name>CityTime</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Time Changing</source> | 5 | <source>Time Changing</source> |
6 | <translation>Menjam čas</translation> | 6 | <translation>Menjam čas</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>There was a problem setting timezone %1</source> | 9 | <source>There was a problem setting timezone %1</source> |
10 | <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> | 10 | <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Restore Time Zone</source> | 13 | <source>Restore Time Zone</source> |
14 | <translation>Restoriraj časovni pas</translation> | 14 | <translation>Restoriraj časovni pas</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> | 17 | <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> |
18 | <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> | 18 | <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context encoding="UTF-8"> | 21 | <context> |
22 | <name>CityTimeBase</name> | 22 | <name>CityTimeBase</name> |
23 | <message encoding="UTF-8"> | 23 | <message> |
24 | <source>City Time</source> | 24 | <source>City Time</source> |
25 | <translation>Mestni čas</translation> | 25 | <translation>Mestni čas</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message encoding="UTF-8"> | 27 | <message> |
28 | <source><location 4></source> | 28 | <source><location 4></source> |
29 | <translation><lokacija 4></translation> | 29 | <translation><lokacija 4></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message encoding="UTF-8"> | 31 | <message> |
32 | <source><CITY 6 TIME></source> | 32 | <source><CITY 6 TIME></source> |
33 | <translation><MESTO 6 ČAS></translation> | 33 | <translation><MESTO 6 ČAS></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message encoding="UTF-8"> | 35 | <message> |
36 | <source><location 5></source> | 36 | <source><location 5></source> |
37 | <translation><lokacija 5></translation> | 37 | <translation><lokacija 5></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message encoding="UTF-8"> | 39 | <message> |
40 | <source><location 2></source> | 40 | <source><location 2></source> |
41 | <translation><lokacija 2></translation> | 41 | <translation><lokacija 2></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message encoding="UTF-8"> | 43 | <message> |
44 | <source><location 6></source> | 44 | <source><location 6></source> |
45 | <translation><lokacija 6></translation> | 45 | <translation><lokacija 6></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message encoding="UTF-8"> | 47 | <message> |
48 | <source><CITY 5 TIME></source> | 48 | <source><CITY 5 TIME></source> |
49 | <translation><MESTO 5 ČAS></translation> | 49 | <translation><MESTO 5 ČAS></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message encoding="UTF-8"> | 51 | <message> |
52 | <source><CITY 2 TIME></source> | 52 | <source><CITY 2 TIME></source> |
53 | <translation><MESTO 2 ČAS></translation> | 53 | <translation><MESTO 2 ČAS></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message encoding="UTF-8"> | 55 | <message> |
56 | <source><CITY 1 TIME></source> | 56 | <source><CITY 1 TIME></source> |
57 | <translation><MESTO 1 ČAS></translation> | 57 | <translation><MESTO 1 ČAS></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message encoding="UTF-8"> | 59 | <message> |
60 | <source><location 3></source> | 60 | <source><location 3></source> |
61 | <translation><lokacija 3></translation> | 61 | <translation><lokacija 3></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message encoding="UTF-8"> | 63 | <message> |
64 | <source><location 1></source> | 64 | <source><location 1></source> |
65 | <translation><lokacija 1></translation> | 65 | <translation><lokacija 1></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message encoding="UTF-8"> | 67 | <message> |
68 | <source><CITY 3 TIME></source> | 68 | <source><CITY 3 TIME></source> |
69 | <translation><MESTO 3 ČAS></translation> | 69 | <translation><MESTO 3 ČAS></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message encoding="UTF-8"> | 71 | <message> |
72 | <source><CITY 4 TIME></source> | 72 | <source><CITY 4 TIME></source> |
73 | <translation><MESTO 4 ČAS></translation> | 73 | <translation><MESTO 4 ČAS></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | </context> | 75 | </context> |
76 | <context> | 76 | <context> |
77 | <name>ZoneMap</name> | 77 | <name>ZoneMap</name> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>CITY</source> | 79 | <source>CITY</source> |
80 | <translation>MESTO</translation> | 80 | <translation>MESTO</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> | 83 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> |
84 | <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> | 84 | <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> | 87 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> |
88 | <translation><p>Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> | 88 | <translation><p>Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Couldn't Find Map</source> | 91 | <source>Couldn't Find Map</source> |
92 | <translation>Ne najdem mape</translation> | 92 | <translation>Ne najdem mape</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> | 95 | <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> |
96 | <translation><p>Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> | 96 | <translation><p>Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | </context> | 98 | </context> |
99 | </TS> | 99 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts index 004c195..6ccea50 100644 --- a/i18n/sl/drawpad.ts +++ b/i18n/sl/drawpad.ts | |||
@@ -1,274 +1,282 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>DrawPad</name> | 3 | <name>DrawPad</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Delete All</source> | 5 | <source>Delete All</source> |
6 | <translation>Zbriši vse</translation> | 6 | <translation>Zbriši vse</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Import</source> | 9 | <source>Import</source> |
10 | <translation>Uvozi</translation> | 10 | <translation>Uvozi</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Import...</source> | 13 | <source>Import...</source> |
14 | <translation>Uvozi...</translation> | 14 | <translation>Uvozi...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Export</source> | 17 | <source>Export</source> |
18 | <translation>Izvozi</translation> | 18 | <translation>Izvozi</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Export...</source> | 21 | <source>Export...</source> |
22 | <translation>Izvozi...</translation> | 22 | <translation>Izvozi...</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Tools</source> | 25 | <source>Tools</source> |
26 | <translation>Orodja</translation> | 26 | <translation>Orodja</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>New Page</source> | 29 | <source>New Page</source> |
30 | <translation>Nova stran</translation> | 30 | <translation>Nova stran</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Clear Page</source> | 33 | <source>Clear Page</source> |
34 | <translation>Pobriši stran</translation> | 34 | <translation>Pobriši stran</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Delete Page</source> | 37 | <source>Delete Page</source> |
38 | <translation>Izbriši stran</translation> | 38 | <translation>Izbriši stran</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Undo</source> | 41 | <source>Undo</source> |
42 | <translation>Razveljavi</translation> | 42 | <translation>Razveljavi</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Redo</source> | 45 | <source>Redo</source> |
46 | <translation>Ponovi</translation> | 46 | <translation>Ponovi</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>First Page</source> | 49 | <source>First Page</source> |
50 | <translation>Prva stran</translation> | 50 | <translation>Prva stran</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Previous Page</source> | 53 | <source>Previous Page</source> |
54 | <translation>Prejšna stran</translation> | 54 | <translation>Prejšna stran</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Next Page</source> | 57 | <source>Next Page</source> |
58 | <translation>Naslednja stran</translation> | 58 | <translation>Naslednja stran</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Last Page</source> | 61 | <source>Last Page</source> |
62 | <translation>Zadnja stran</translation> | 62 | <translation>Zadnja stran</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Draw Point</source> | 65 | <source>Draw Point</source> |
66 | <translation>Riši točko</translation> | 66 | <translation>Riši točko</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Draw Line</source> | 69 | <source>Draw Line</source> |
70 | <translation>Riši črto</translation> | 70 | <translation>Riši črto</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Draw Rectangle</source> | 73 | <source>Draw Rectangle</source> |
74 | <translation>Riši pravokotnik</translation> | 74 | <translation>Riši pravokotnik</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Draw Filled Rectangle</source> | 77 | <source>Draw Filled Rectangle</source> |
78 | <translation>Riši zapolnjen pravokotnik</translation> | 78 | <translation>Riši zapolnjen pravokotnik</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Draw Ellipse</source> | 81 | <source>Draw Ellipse</source> |
82 | <translation>Riši elipso</translation> | 82 | <translation>Riši elipso</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Draw Filled Ellipse</source> | 85 | <source>Draw Filled Ellipse</source> |
86 | <translation>Riši zapolnjeno elipso</translation> | 86 | <translation>Riši zapolnjeno elipso</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Fill Region</source> | 89 | <source>Fill Region</source> |
90 | <translation>Zapolni območje</translation> | 90 | <translation>Zapolni območje</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Erase Point</source> | 93 | <source>Erase Point</source> |
94 | <translation>Zbriši točko</translation> | 94 | <translation>Zbriši točko</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Pen Width</source> | 97 | <source>Pen Width</source> |
98 | <translation>Debelina svinčnika</translation> | 98 | <translation>Debelina svinčnika</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>More</source> | 101 | <source>More</source> |
102 | <translation>Več</translation> | 102 | <translation>Več</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>More...</source> | 105 | <source>More...</source> |
106 | <translation>Več...</translation> | 106 | <translation>Več...</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Pen Color</source> | 109 | <source>Pen Color</source> |
110 | <translation>Barva svinčnika</translation> | 110 | <translation>Barva svinčnika</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Fill Color</source> | 113 | <source>Fill Color</source> |
114 | <translation>Barva polnila</translation> | 114 | <translation>Barva polnila</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>DrawPad</source> | 117 | <source>DrawPad</source> |
118 | <translation>Risalna plošča</translation> | 118 | <translation>Risalna plošča</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Page</source> | 121 | <source>Page</source> |
122 | <translation>Stran</translation> | 122 | <translation>Stran</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | </context> | 124 | </context> |
125 | <context> | 125 | <context> |
126 | <name>DrawPadCanvas</name> | 126 | <name>DrawPadCanvas</name> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Delete All</source> | 128 | <source>Delete All</source> |
129 | <translation>Izbriši vse</translation> | 129 | <translation>Izbriši vse</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Do you want to delete | 132 | <source>Do you want to delete |
133 | all the pages?</source> | 133 | all the pages?</source> |
134 | <translation>Ali želite izbrisati | 134 | <translation>Ali želite izbrisati |
135 | vse strani?</translation> | 135 | vse strani?</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Clear Page</source> | 138 | <source>Clear Page</source> |
139 | <translation>Pobriši stran</translation> | 139 | <translation>Pobriši stran</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Do you want to clear | 142 | <source>Do you want to clear |
143 | the current page?</source> | 143 | the current page?</source> |
144 | <translation>Ali želite pobrisati | 144 | <translation>Ali želite pobrisati |
145 | trenutno stran?</translation> | 145 | trenutno stran?</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Delete Page</source> | 148 | <source>Delete Page</source> |
149 | <translation>Izbriši stran</translation> | 149 | <translation>Izbriši stran</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Do you want to delete | 152 | <source>Do you want to delete |
153 | the current page?</source> | 153 | the current page?</source> |
154 | <translation>Ali želite izbrisati | 154 | <translation>Ali želite izbrisati |
155 | trenutno stran?</translation> | 155 | trenutno stran?</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | </context> | 157 | </context> |
158 | <context> | 158 | <context> |
159 | <name>ExportDialog</name> | 159 | <name>ExportDialog</name> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Export</source> | 161 | <source>Export</source> |
162 | <translation>Izvoz</translation> | 162 | <translation>Izvoz</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Page Selection</source> | 165 | <source>Page Selection</source> |
166 | <translation>Izbira strani</translation> | 166 | <translation>Izbira strani</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>All</source> | 169 | <source>All</source> |
170 | <translation>Vse</translation> | 170 | <translation>Vse</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Current</source> | 173 | <source>Current</source> |
174 | <translation>Trenutna</translation> | 174 | <translation>Trenutna</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Range</source> | 177 | <source>Range</source> |
178 | <translation>Obseg</translation> | 178 | <translation>Obseg</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>To:</source> | 181 | <source>To:</source> |
182 | <translation>Do:</translation> | 182 | <translation>Do:</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Export As</source> | 185 | <source>Export As</source> |
186 | <translation>Izvozi kot</translation> | 186 | <translation>Izvozi kot</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Name:</source> | 189 | <source>Name:</source> |
190 | <translation>Ime:</translation> | 190 | <translation>Ime:</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Format:</source> | 193 | <source>Format:</source> |
194 | <translation>Oblika:</translation> | 194 | <translation>Oblika:</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | </context> | 196 | </context> |
197 | <context> | 197 | <context> |
198 | <name>ImportDialog</name> | 198 | <name>ImportDialog</name> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Import</source> | 200 | <source>Import</source> |
201 | <translation>Uvozi</translation> | 201 | <translation>Uvozi</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | ||
204 | <source>Automatic preview</source> | ||
205 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Preview</source> | ||
209 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
210 | </message> | ||
203 | </context> | 211 | </context> |
204 | <context> | 212 | <context> |
205 | <name>NewPageDialog</name> | 213 | <name>NewPageDialog</name> |
206 | <message> | 214 | <message> |
207 | <source>New Page</source> | 215 | <source>New Page</source> |
208 | <translation>Nova stran</translation> | 216 | <translation>Nova stran</translation> |
209 | </message> | 217 | </message> |
210 | <message> | 218 | <message> |
211 | <source>Page Size</source> | 219 | <source>Page Size</source> |
212 | <translation>Velikost strani</translation> | 220 | <translation>Velikost strani</translation> |
213 | </message> | 221 | </message> |
214 | <message> | 222 | <message> |
215 | <source>Width :</source> | 223 | <source>Width :</source> |
216 | <translation>Širina:</translation> | 224 | <translation>Širina:</translation> |
217 | </message> | 225 | </message> |
218 | <message> | 226 | <message> |
219 | <source>Height :</source> | 227 | <source>Height :</source> |
220 | <translation>Višina:</translation> | 228 | <translation>Višina:</translation> |
221 | </message> | 229 | </message> |
222 | <message> | 230 | <message> |
223 | <source>Contents</source> | 231 | <source>Contents</source> |
224 | <translation>Vsebina</translation> | 232 | <translation>Vsebina</translation> |
225 | </message> | 233 | </message> |
226 | <message> | 234 | <message> |
227 | <source>White</source> | 235 | <source>White</source> |
228 | <translation>Belo</translation> | 236 | <translation>Belo</translation> |
229 | </message> | 237 | </message> |
230 | <message> | 238 | <message> |
231 | <source>Foreground Color</source> | 239 | <source>Foreground Color</source> |
232 | <translation>Prednja barva</translation> | 240 | <translation>Prednja barva</translation> |
233 | </message> | 241 | </message> |
234 | <message> | 242 | <message> |
235 | <source>Background Color</source> | 243 | <source>Background Color</source> |
236 | <translation>Barva ozadja</translation> | 244 | <translation>Barva ozadja</translation> |
237 | </message> | 245 | </message> |
238 | </context> | 246 | </context> |
239 | <context> | 247 | <context> |
240 | <name>QColorDialog</name> | 248 | <name>QColorDialog</name> |
241 | <message> | 249 | <message> |
242 | <source>Hue:</source> | 250 | <source>Hue:</source> |
243 | <translation>Odtenek:</translation> | 251 | <translation>Odtenek:</translation> |
244 | </message> | 252 | </message> |
245 | <message> | 253 | <message> |
246 | <source>Sat:</source> | 254 | <source>Sat:</source> |
247 | <translation>Nasičenje:</translation> | 255 | <translation>Nasičenje:</translation> |
248 | </message> | 256 | </message> |
249 | <message> | 257 | <message> |
250 | <source>Val:</source> | 258 | <source>Val:</source> |
251 | <translation>Jakost:</translation> | 259 | <translation>Jakost:</translation> |
252 | </message> | 260 | </message> |
253 | <message> | 261 | <message> |
254 | <source>Red:</source> | 262 | <source>Red:</source> |
255 | <translation>Rdeča:</translation> | 263 | <translation>Rdeča:</translation> |
256 | </message> | 264 | </message> |
257 | <message> | 265 | <message> |
258 | <source>Green:</source> | 266 | <source>Green:</source> |
259 | <translation>Zelena:</translation> | 267 | <translation>Zelena:</translation> |
260 | </message> | 268 | </message> |
261 | <message> | 269 | <message> |
262 | <source>Blue:</source> | 270 | <source>Blue:</source> |
263 | <translation>Modra:</translation> | 271 | <translation>Modra:</translation> |
264 | </message> | 272 | </message> |
265 | <message> | 273 | <message> |
266 | <source>Alpha channel:</source> | 274 | <source>Alpha channel:</source> |
267 | <translation>Alfa kanal:</translation> | 275 | <translation>Alfa kanal:</translation> |
268 | </message> | 276 | </message> |
269 | <message> | 277 | <message> |
270 | <source>Select color</source> | 278 | <source>Select color</source> |
271 | <translation>Izberi barvo</translation> | 279 | <translation>Izberi barvo</translation> |
272 | </message> | 280 | </message> |
273 | </context> | 281 | </context> |
274 | </TS> | 282 | </TS> |
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts index 5b68828..a07ef12 100644 --- a/i18n/sl/today.ts +++ b/i18n/sl/today.ts | |||
@@ -1,111 +1,119 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation>Danes</translation> | 6 | <translation>Danes</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><b>Please fill out the business card </b></source> | 9 | <source><b>Please fill out the business card </b></source> |
10 | <translation><b>Prosim izpolnite poslovno kartico </b></translation> | 10 | <translation><b>Prosim izpolnite poslovno kartico </b></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source><b>%1</b> BLAH mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 13 | <source><b>%1</b> BLAH mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
14 | <translation type="obsolete"></translation> | 14 | <translation type="obsolete"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | 17 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> |
18 | <translation>Trenutno je <b> 1</b> tekoče opravilo: <br></translation> | 18 | <translation>Trenutno je <b> 1</b> tekoče opravilo: <br></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | 21 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> |
22 | <translation>Trenutno je <b> %1</b> tekočih opravil: <br></translation> | 22 | <translation>Trenutno je <b> %1</b> tekočih opravil: <br></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>No active tasks</source> | 25 | <source>No active tasks</source> |
26 | <translation>Ni tekočih opravil</translation> | 26 | <translation>Ni tekočih opravil</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 29 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
30 | <translation><b>%1</b> novih sporočil, <b>%2</b> izhodnih</translation> | 30 | <translation><b>%1</b> novih sporočil, <b>%2</b> izhodnih</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | ||
33 | <source>No more appointments today</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>No appointments today</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
32 | </context> | 40 | </context> |
33 | <context> | 41 | <context> |
34 | <name>TodayBase</name> | 42 | <name>TodayBase</name> |
35 | <message> | 43 | <message> |
36 | <source>Opiemail not installed</source> | 44 | <source>Opiemail not installed</source> |
37 | <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> | 45 | <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> |
38 | </message> | 46 | </message> |
39 | </context> | 47 | </context> |
40 | <context> | 48 | <context> |
41 | <name>todayconfig</name> | 49 | <name>todayconfig</name> |
42 | <message> | 50 | <message> |
43 | <source>Today config</source> | 51 | <source>Today config</source> |
44 | <translation>Nastavitve Danes</translation> | 52 | <translation>Nastavitve Danes</translation> |
45 | </message> | 53 | </message> |
46 | <message> | 54 | <message> |
47 | <source>Should the | 55 | <source>Should the |
48 | location | 56 | location |
49 | be shown?</source> | 57 | be shown?</source> |
50 | <translation>Naj bo | 58 | <translation>Naj bo |
51 | lokacija | 59 | lokacija |
52 | prikazana?</translation> | 60 | prikazana?</translation> |
53 | </message> | 61 | </message> |
54 | <message> | 62 | <message> |
55 | <source>Should the notes | 63 | <source>Should the notes |
56 | be shown?</source> | 64 | be shown?</source> |
57 | <translation>Naj bodo zapiski | 65 | <translation>Naj bodo zapiski |
58 | prikazani?</translation> | 66 | prikazani?</translation> |
59 | </message> | 67 | </message> |
60 | <message> | 68 | <message> |
61 | <source>Show only later | 69 | <source>Show only later |
62 | appointments</source> | 70 | appointments</source> |
63 | <translation>Prikaži samo kasnejše | 71 | <translation>Prikaži samo kasnejše |
64 | zmenke</translation> | 72 | zmenke</translation> |
65 | </message> | 73 | </message> |
66 | <message> | 74 | <message> |
67 | <source>How many | 75 | <source>How many |
68 | appointment | 76 | appointment |
69 | should should | 77 | should should |
70 | be shown?</source> | 78 | be shown?</source> |
71 | <translation>Koliko | 79 | <translation>Koliko |
72 | zmenkov | 80 | zmenkov |
73 | naj bo | 81 | naj bo |
74 | prikazanih?</translation> | 82 | prikazanih?</translation> |
75 | </message> | 83 | </message> |
76 | <message> | 84 | <message> |
77 | <source>Calendar</source> | 85 | <source>Calendar</source> |
78 | <translation>Koledar</translation> | 86 | <translation>Koledar</translation> |
79 | </message> | 87 | </message> |
80 | <message> | 88 | <message> |
81 | <source>How many | 89 | <source>How many |
82 | tasks should | 90 | tasks should |
83 | be shown?</source> | 91 | be shown?</source> |
84 | <translation>Koliko opravil | 92 | <translation>Koliko opravil |
85 | naj bo | 93 | naj bo |
86 | prikazanih?</translation> | 94 | prikazanih?</translation> |
87 | </message> | 95 | </message> |
88 | <message> | 96 | <message> |
89 | <source>Tasks</source> | 97 | <source>Tasks</source> |
90 | <translation>Opravila</translation> | 98 | <translation>Opravila</translation> |
91 | </message> | 99 | </message> |
92 | <message> | 100 | <message> |
93 | <source>Clip after how | 101 | <source>Clip after how |
94 | many letters</source> | 102 | many letters</source> |
95 | <translation>Odščipni po koliko | 103 | <translation>Odščipni po koliko |
96 | znakih</translation> | 104 | znakih</translation> |
97 | </message> | 105 | </message> |
98 | <message> | 106 | <message> |
99 | <source>Should today be | 107 | <source>Should today be |
100 | autostarted on | 108 | autostarted on |
101 | resume ? (Opie only)</source> | 109 | resume ? (Opie only)</source> |
102 | <translation>Naj se danes | 110 | <translation>Naj se danes |
103 | sam zažene pri | 111 | sam zažene pri |
104 | nadaljevanju? (samo Opie)</translation> | 112 | nadaljevanju? (samo Opie)</translation> |
105 | </message> | 113 | </message> |
106 | <message> | 114 | <message> |
107 | <source>Misc</source> | 115 | <source>Misc</source> |
108 | <translation>Različno</translation> | 116 | <translation>Različno</translation> |
109 | </message> | 117 | </message> |
110 | </context> | 118 | </context> |
111 | </TS> | 119 | </TS> |