author | cniehaus <cniehaus> | 2002-09-05 16:22:25 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-09-05 16:22:25 (UTC) |
commit | 5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 766c72d84bf7f2c0f375e5cfcece57a544f31310 /i18n/sl | |
parent | 99c55436fe50011842714eb08cc286f00f39d591 (diff) | |
download | opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.zip opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.tar.gz opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.tar.bz2 |
daily update, this time I also removed the obsolete messages.
Should clean up all the files.
-rw-r--r-- | i18n/sl/addressbook.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/advancedfm.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/appearance.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/appskey.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/buzzword.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/citytime.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/keypebble.ts | 104 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libqpe.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/light-and-power.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/mail.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/showimg.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/sound.ts | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/textedit.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/today.ts | 4 |
14 files changed, 70 insertions, 193 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index 82907c9..9c91c60 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts @@ -717,136 +717,128 @@ Izhod?</translation> <source>Holy See</source> <translation>Holy See</translation> </message> <message> <source>Honduras</source> <translation>Honduras</translation> </message> <message> <source>Hong Kong</source> <translation>Hong Kong</translation> </message> <message> <source>Hungary</source> <translation>Madžarska</translation> </message> <message> <source>Iceland</source> <translation>Islandija</translation> </message> <message> <source>India</source> <translation>Indija</translation> </message> <message> <source>Indonesia</source> <translation>Indonezija</translation> </message> <message> <source>Ireland</source> <translation>Irska</translation> </message> <message> <source>Israel</source> <translation>Izrael</translation> </message> <message> <source>Italy</source> <translation>Italija</translation> </message> <message> <source>Jamacia</source> <translation>Jamajka</translation> </message> <message> <source>Jordan</source> <translation>Jordan</translation> </message> <message> <source>Kazakhstan</source> <translation>Kazakhstan</translation> </message> <message> <source>Kenya</source> <translation>Kenija</translation> </message> <message> <source>Kribati</source> <translation>Kribati</translation> </message> <message> <source>Korea</source> <translation>Korea</translation> </message> <message> - <source>Kuait</source> - <translation type="obsolete">Kuvajt</translation> - </message> - <message> - <source>Kyrgyztan</source> - <translation type="obsolete">Kyrgyztan</translation> - </message> - <message> <source>Laos</source> <translation>Laos</translation> </message> <message> <source>Latvia</source> <translation>Latvia</translation> </message> <message> <source>Lebanon</source> <translation>Libanon</translation> </message> <message> <source>Lesotho</source> <translation>Lestosha</translation> </message> <message> <source>Liberia</source> <translation>Liberija</translation> </message> <message> <source>Liechtenstein</source> <translation>Liechtenstein</translation> </message> <message> <source>Lithuania</source> <translation>Lituana</translation> </message> <message> <source>Luxembourg</source> <translation>Luksemburg</translation> </message> <message> <source>Macau</source> <translation>Macau</translation> </message> <message> <source>Macedonia</source> <translation>Makedonija</translation> </message> <message> <source>Madagascar</source> <translation>Madagaskar</translation> </message> <message> <source>Malawi</source> <translation>Malawi</translation> </message> <message> <source>Malaysia</source> <translation>Malezija</translation> </message> <message> <source>Maldives</source> <translation>Maldivi</translation> </message> <message> <source>Mali</source> <translation>Mali</translation> </message> <message> <source>Malta</source> <translation>Malta</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/sl/advancedfm.ts b/i18n/sl/advancedfm.ts index 2da0ac3..33224a0 100644 --- a/i18n/sl/advancedfm.ts +++ b/i18n/sl/advancedfm.ts @@ -83,132 +83,128 @@ <source>Note</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Ne morem preimenovati</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ta imenik ne obstaja</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Prekopiraj kot</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>NapredniDu izhod</translation> </message> <message> <source>command failed!</source> <translation>ukaz spodletel!</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&Vredu</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Naprednidu prežarči ven</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir poslan.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Zamenjaj imenik</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Izvrši</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Odpri kot besedilo</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Ustvari povezavo</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Prestavi</translation> </message> <message> - <source>Rescan</source> - <translation type="obsolete">Preglej</translation> - </message> - <message> <source>File Info</source> <translation>Informacije o datoteki</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Nastavi pravice</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Lastnosti</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Prežarči datoteko</translation> </message> <message> <source> already exists Do you really want to delete it?</source> <translation>že obstaja Ali res želite izbrisati?</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Kot</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopiraj isti imenik</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>to </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Shrani izhod v datoteko (samo ime)</translation> diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts index 4d1fcef..d052631 100644 --- a/i18n/sl/appearance.ts +++ b/i18n/sl/appearance.ts @@ -23,124 +23,120 @@ </message> <message> <source>Browse...</source> <translation>Prebrskaj...</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Ozadje</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> <translation>Nastavi trenutno shemo...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Ali res želite izbrisati </translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Izbriši shemo</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation> </message> <message> <source>Select</source> <translation>Izberi</translation> </message> <message> <source>Enable background image</source> <translation>Vklopi sliko ozadja</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Privzeto</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Pisava</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation>Hitra lisica skoči čez lenega psa</translation> </message> <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Uveljavi</translation> - </message> - <message> <source>Restart</source> <translation>Ponovno zaženi</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart Opie now?</source> <translation>Ali želite zdaj ponovno zagnati Opie?</translation> </message> <message> <source>Settings...</source> <translation>Nastavitve...</translation> </message> <message> <source>Tab style:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs w/icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Drop down list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Drop down list w/icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Top</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bottom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable advanced options in Opie apps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Uredi shemo</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/appskey.ts b/i18n/sl/appskey.ts index a9df778..7959c81 100644 --- a/i18n/sl/appskey.ts +++ b/i18n/sl/appskey.ts @@ -1,33 +1,29 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppsKeyApp</name> <message> <source>Set Application Key</source> <translation>Nastavi programsko tipko</translation> </message> <message> - <source>Calender</source> - <translation type="obsolete">Koledar</translation> - </message> - <message> <source>Address Book</source> <translation>Knjiga naslovov</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Popup Menu</source> <translation>Lista</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Pošta</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/buzzword.ts b/i18n/sl/buzzword.ts index 279ac4e..076f679 100644 --- a/i18n/sl/buzzword.ts +++ b/i18n/sl/buzzword.ts @@ -1,25 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BuzzWord</name> <message> <source>buZzword</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><h1><b>BINGO !</b></h1></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts index 26dc051..cbf7b33 100644 --- a/i18n/sl/citytime.ts +++ b/i18n/sl/citytime.ts @@ -1,99 +1,51 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Menjam čas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Restoriraj časovni pas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Mestni čas</translation> </message> - <message> - <source><location 4></source> - <translation type="obsolete"><lokacija 4></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 6 TIME></source> - <translation type="obsolete"><MESTO 6 ČAS></translation> - </message> - <message> - <source><location 5></source> - <translation type="obsolete"><lokacija 5></translation> - </message> - <message> - <source><location 2></source> - <translation type="obsolete"><lokacija 2></translation> - </message> - <message> - <source><location 6></source> - <translation type="obsolete"><lokacija 6></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 5 TIME></source> - <translation type="obsolete"><MESTO 5 ČAS></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 2 TIME></source> - <translation type="obsolete"><MESTO 2 ČAS></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 1 TIME></source> - <translation type="obsolete"><MESTO 1 ČAS></translation> - </message> - <message> - <source><location 3></source> - <translation type="obsolete"><lokacija 3></translation> - </message> - <message> - <source><location 1></source> - <translation type="obsolete"><lokacija 1></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 3 TIME></source> - <translation type="obsolete"><MESTO 3 ČAS></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 4 TIME></source> - <translation type="obsolete"><MESTO 4 ČAS></translation> - </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>MESTO</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Ne najdem mape</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/keypebble.ts b/i18n/sl/keypebble.ts index 70df3ef..bbf8349 100644 --- a/i18n/sl/keypebble.ts +++ b/i18n/sl/keypebble.ts @@ -42,163 +42,199 @@ povezavo.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Napaka protokola: Sporočilo %1 je bilo najdeno pri pričakovanju posodobitvenega sporočila.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Napaka prtokola: Strežnik %1 je uporabil neznano kodiranje </translation> </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Čakam na različico strežnika...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Napaka: Neveljavena različica strežnika, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Napaka: Nepodprta različica strežnika, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Prijavljen</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Napaka: Ta strežnik potrebuje geslo, a nobeno ni bilo podano. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Napaka: Geslo, ki ste ga posredovali ni pravilno.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Napaka: Preveč neveljavnih prijav se je izvršilo na ta račun, prosim poizkusite kasneje.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Neuspešna prijava</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Preveč napak</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Pregledovalnik</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Cel zaslon</translation> </message> <message> - <source>Settings</source> - <translation>Nastavitve</translation> - </message> - <message> - <source>Connect...</source> - <translation>Poveži...</translation> - </message> - <message> <source>Disconnect</source> <translation>Prekini povezavo</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Ustavi cel zaslon</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Povezan z oddaljenim gostiteljem</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Prijavlen v oddaljenega gostitelja</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Povezava prekinjena</translation> </message> + <message> + <source>New Connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> - <name>KVNCConnectDlg</name> + <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> - <source>Connect to VNC server</source> - <translation>Prijavite se v VNC strežnik</translation> + <source>Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> - <source>Host Name:</source> - <translation>Ime gostitelja:</translation> + <source>VNC Viewer Connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Display Number:</source> - <translation>Številka prikazovalnika:</translation> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> - <translation>Geslo:</translation> + <translation type="unfinished">Geslo:</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>VncOptionsBase</name> <message> - <source>VNC Viewer Options</source> - <translation>Možnosti</translation> + <source>Host Name:</source> + <translation type="unfinished">Ime gostitelja:</translation> + </message> + <message> + <source>Display Number:</source> + <translation type="unfinished">Številka prikazovalnika:</translation> </message> <message> - <source>Data Encoding</source> - <translation>Kodiranje podatkov</translation> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> - <translation>Posodobi zaslon vsakih:</translation> + <translation type="unfinished">Posodobi zaslon vsakih:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> - <translation>Milisekund</translation> + <translation type="unfinished">Milisekund</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> - <translation>Zahtevaj 8-bitno sejo</translation> + <translation type="unfinished">Zahtevaj 8-bitno sejo</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> - <translation>Vstani na zvonec</translation> + <translation type="unfinished">Vstani na zvonec</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> - <translation>Zahtevaj deljeno sejo</translation> + <translation type="unfinished">Zahtevaj deljeno sejo</translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scale Factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Connection</source> - <translation>Povezava</translation> + <source>Encodings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> - <translation>Hextile kodiranje</translation> + <translation type="unfinished">Hextile kodiranje</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> - <translation>CoRRE kodiranje</translation> + <translation type="unfinished">CoRRE kodiranje</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> - <translation>RRE kodiranje</translation> + <translation type="unfinished">RRE kodiranje</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> - <translation>Kopiraj pravokotno kodiranje</translation> + <translation type="unfinished">Kopiraj pravokotno kodiranje</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts index 01ce458..e0f50d2 100644 --- a/i18n/sl/libqpe.ts +++ b/i18n/sl/libqpe.ts @@ -662,86 +662,82 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <message> <source>Home Country</source> <translation>Domača država</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Domača spletna stran</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Sopotnik</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Spol</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Rojstni dan</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Obletnica</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Vzdevek</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Otroci</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Zapiski</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Skupine</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> <translation>CF kartica</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Trdi disk</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>SD kartica</translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>SCSI trdi disk</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> <translation>Notranja shramba</translation> </message> <message> - <source>Ram FS</source> - <translation type="obsolete">Ran FS</translation> - </message> - <message> <source>Internal Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TimerReceiverObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Zmanjkalo prostora</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Please free up space and try again</source> <translation>Ne morem izvršiti alarma. Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/light-and-power.ts b/i18n/sl/light-and-power.ts index c6c16dc..aff763f 100644 --- a/i18n/sl/light-and-power.ts +++ b/i18n/sl/light-and-power.ts @@ -1,57 +1,53 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> - <source>Light Settings</source> - <translation type="obsolete">Nastavitve osvetlitve</translation> - </message> - <message> <source>Adjust to environment</source> <translation>Prilagodi okolju</translation> </message> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>S tipanjem svetlobe kjer uporabljate napravo, lahko nastavite avtomatično nastavljanje osvetlitve. Svetlobne nastavitve vplivajo na povprečno osvetlitev.</translation> </message> <message> <source>Power saving</source> <translation>Varčevanje energije</translation> </message> <message> <source> seconds</source> <translation>sekundah</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Zatemni po</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Izključi po</translation> </message> <message> <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> <translation>Ugasni LCS samo pri izključitvi</translation> </message> <message> <source>Light off after</source> <translation>Ugasni po</translation> </message> <message> <source>Bright</source> <translation>Svetlo</translation> </message> <message> <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> <translation><blockquote>Svetlejši je zaslon, več baterije je porabljeno.</blockquote></translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Ugasnjeno</translation> </message> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/mail.ts b/i18n/sl/mail.ts index 1f61179..98e5ec6 100644 --- a/i18n/sl/mail.ts +++ b/i18n/sl/mail.ts @@ -172,132 +172,128 @@ <message> <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> <translation><p>Prišlo je do problema pri pošiljanju čakajoče pošte.</p></translation> </message> <message> <source>Success</source> <translation>Uspeh</translation> </message> <message> <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> <translation><p>Sporočilo uspešno čaka v vrsti.</p><p>Vrsta vsebuje</translation> </message> <message> <source> mails.</p></source> <translation>sporočil.</p></translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> <translation><font color=#ff0000>Napaka se je pojavila pri pošiljanju.</font></translation> </message> <message> <source><p>%1</p</source> <translation><p>%1</p</translation> </message> <message> <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> <translation><p>Sporočilo je bilo uspešno poslano.</p></translation> </message> <message> <source><p>The queued mails </source> <translation><p>Čakajoča sporočila</translation> </message> <message> <source> of </source> <translation>od</translation> </message> </context> <context> <name>ComposerBase</name> <message> <source>Compose Message</source> <translation>Sestavi sporočilo</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Pošta</translation> </message> <message> <source>Send the mail</source> <translation>Pošlji pošto</translation> </message> <message> <source>Queue the mail</source> <translation>Postavi pošto v vrsto</translation> </message> <message> <source>Attach a file</source> <translation>Pripni datoteko</translation> </message> <message> <source>Addressbook</source> <translation>Imenik</translation> </message> <message> - <source>Abort sending</source> - <translation type="obsolete">Prekini pošiljanje</translation> - </message> - <message> <source>From</source> <translation>Od</translation> </message> <message> <source>Reply</source> <translation>Odgovori</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Za</translation> </message> <message> <source>Cc</source> <translation>Kp</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> <translation>Skp</translation> </message> <message> <source>Subj.</source> <translation>Zad.</translation> </message> <message> <source>Prio.</source> <translation>Prio.</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Nizka</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normalna</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation>Visoka</translation> </message> <message> <source>Add an Attachement</source> <translation>Dodaj prilogo</translation> </message> <message> <source>Remove Attachement</source> <translation>Odstrani prilogo</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Opis</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Preimenuj</translation> </message> <message> <source>Change Description</source> <translation>Zamenjaj opis</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/sl/showimg.ts b/i18n/sl/showimg.ts index dbb58c5..9c0afbb 100644 --- a/i18n/sl/showimg.ts +++ b/i18n/sl/showimg.ts @@ -1,154 +1,122 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ControlsDialog</name> <message> <source>Brightness</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ImageFileSelector</name> <message> <source>Title</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ImageViewer</name> <message> <source>Image Viewer</source> <translation>Pregledovalnik slik</translation> </message> <message> <source>Horizontal flip</source> <translation>Horizontalni obrat</translation> </message> <message> <source>Vertical flip</source> <translation>Vertikalni obrat</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Odpri</translation> </message> <message> <source>Rotate 180</source> <translation>Obrni za 180</translation> </message> <message> <source>Rotate 90</source> <translation>Obrni za 90</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> <translation>Cel zaslon</translation> </message> <message> <source> - Image Viewer</source> <translation>- Pregledovalnik slik</translation> </message> <message> - <source>Loading image...</source> - <translation type="obsolete">Nalagam sliko...</translation> - </message> - <message> - <source>Could not load image</source> - <translation type="obsolete">Ne uspem naložiti slike</translation> - </message> - <message> - <source>No image - select Open from File menu.</source> - <translation type="obsolete">Ni slike - izberite Odpri iz Datoteka menuja.</translation> - </message> - <message> - <source>, %1/%2 colors</source> - <translation type="obsolete">, %1/%2 barv</translation> - </message> - <message> - <source>, %1 colors</source> - <translation type="obsolete">, %1 barv</translation> - </message> - <message> <source> True color</source> <translation>Resnične barve</translation> </message> <message> - <source>, %1 alpha levels</source> - <translation type="obsolete">, %1 alfa stopnje</translation> - </message> - <message> - <source>, 8-bit alpha channel</source> - <translation type="obsolete">, 8-bit alfa kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Uredi</translation> - </message> - <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Thumbnail View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Slideshow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Preferences..</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image Info ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rotate 270</source> <translation type="unfinished">Obrni za 270</translation> </message> <message> <source>Brightness ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black And White</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale to Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 alpha levels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>8-bit alpha channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/sl/sound.ts b/i18n/sl/sound.ts index 3b2fa00..2ab5809 100644 --- a/i18n/sl/sound.ts +++ b/i18n/sl/sound.ts @@ -1,85 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettings</name> <message> - <source>Restart</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>To implement a new key switch -Opie will have to be restarted./n<B>Restart</B> Opie now?</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Shows icon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hides icon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>11025</source> <translation>11025</translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation>22050</translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation>44100</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Stereo</translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation>16 bit</translation> </message> <message> <source>Vmemo Settings</source> <translation>Vmemo nastavitve</translation> </message> <message> <source>8000</source> <translation>8000</translation> </message> <message> <source>33075</source> <translation>33075</translation> </message> <message> <source>Visual Alerts</source> <translation>Vizualni alarmi</translation> </message> <message> <source>Taskbar Icon</source> <translation>Ikona opravilne vrstice</translation> </message> <message> <source>Key_Escape</source> <translation>Tipka_escape</translation> </message> <message> <source>Key_Space</source> <translation>Tipka_presledek</translation> </message> <message> <source>Key_Home</source> <translation>Tipka_dom</translation> </message> <message> <source>Key_Calender</source> diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts index cc2b99c..1c7d8ea 100644 --- a/i18n/sl/textedit.ts +++ b/i18n/sl/textedit.ts @@ -68,211 +68,189 @@ <source>Zoom out</source> <translation>Pomanjšaj</translation> </message> <message> <source>Bold</source> <translation>Odebeljeno</translation> </message> <message> <source>Italic</source> <translation>Poševno</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Objami vrstice</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Začni z novo datoteko</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Datoteka</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Najdi naslednjega</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Zapri Najdi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Urejevalnik besedila</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation>Neimenovano</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Pisava</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> <translation>Pravice</translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> <translation>DialogPisave</translation> </message> <message> - <source>Do you really want -to delete the current file -from the disk? -This is irreversable!!</source> - <translation type="obsolete">Ali res želite -izbrisati trenutno -datoteko iz diska? -To se ne da preklicati!!</translation> - </message> - <message> <source>Yes</source> <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>O</translation> </message> <message> - <source>Text Editor has detected - you selected a .desktop file. -Open .desktop file or linked file?</source> - <translation type="obsolete">Urejevalnik besedil je zaznal, -da ste izbrali .desktop datoteko. -Odprem .desktop datoteko ali povezano datoteko?</translation> - </message> - <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop datoteka</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Povezan dokument</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vse</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Besedilo</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced features</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Nastavi datotečne pravice</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>lastnik</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>skupina</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>drugi</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Lastnik</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Skupina</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>beri</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>piši</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>izvrši</translation> </message> <message> - <source>filePermissions</source> - <translation type="obsolete">Pravicedatoteke</translation> - </message> - <message> <source>Warning</source> <translation>Opozorilo</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Napaka- ni uporabnika</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Napaka- ni skupine</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Napaka pri nastavitvi lastništva ali skupine</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Napaka pri nastavitvi načina</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts index c618ac0..acc3567 100644 --- a/i18n/sl/today.ts +++ b/i18n/sl/today.ts @@ -1,104 +1,100 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Danes</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Trenutno je <b> 1</b> tekoče opravilo: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Trenutno je <b> %1</b> tekočih opravil: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation>Ni tekočih opravil</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation><b>%1</b> novih sporočil, <b>%2</b> izhodnih</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation>Danes ni sestankov</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> <translation>Lastnik je</translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation>Prosim izplonite poslovno kartico</translation> </message> <message> - <source>No more today</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>No more appointments today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> </message> <message> <source>Today</source> <translation>Danes</translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation>Nastavitve Danes</translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation>Naj bo lokacija prikazana?</translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation>Naj bodo zapiski prikazani?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Prikaži samo kasnejše zmenke</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Koledar</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>Koliko opravil naj bo prikazanih?</translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation>Opravila</translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Odščipni po koliko znakih</translation> </message> <message> |