summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
authormickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
committer mickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
commit3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff)
treea6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/sl
parent29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff)
downloadopie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2
use translations from BRANCH
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/advancedfm.ts28
-rw-r--r--i18n/sl/calculator.ts199
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts14
-rw-r--r--i18n/sl/libbatteryapplet.ts12
-rw-r--r--i18n/sl/libqpe.ts16
-rw-r--r--i18n/sl/mailit.ts13
-rw-r--r--i18n/sl/opieftp.ts4
-rw-r--r--i18n/sl/qpe.ts186
-rw-r--r--i18n/sl/showimg.ts30
9 files changed, 438 insertions, 64 deletions
diff --git a/i18n/sl/advancedfm.ts b/i18n/sl/advancedfm.ts
index 7f57720..d3fde90 100644
--- a/i18n/sl/advancedfm.ts
+++ b/i18n/sl/advancedfm.ts
@@ -1,142 +1,142 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation>NapredniDu</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Prikaži skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Ustvari imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Preimenuj</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation>Poženi ukaz</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Poženi ukaz z izhodom</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation>Preklopi na lokalen</translation>
+ <translation type="obsolete">Preklopi na lokalen</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation>Preklopi na oddaljen</translation>
+ <translation type="obsolete">Preklopi na oddaljen</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Opomba</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Ne morem preimenovati</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Ta imenik ne obstaja</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Prekopiraj kot</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Izhod iz programa</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>Prežarči ven</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir poslan.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Vredu</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Zamenjaj imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Izvrši</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Odpri kot besedilo</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Ustvari povezavo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Prestavi</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Informacije o datoteki</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Nastavi pravice</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Lastnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Prežarči datoteko</translation>
@@ -179,187 +179,211 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Izberi vse</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation>Ali zares izbrišem
%1 datotek?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Izbrišem imenik?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation>Res skopiram
%1 datotek?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Datoteka obstaja!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>
obstaja. Ali prepišem?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
<translation>že obstaja.
Ali jo res želite izbrisati?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>%1 obstaja. Ali prepišem?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
<translation>Ne morem skopirati %1 v %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
<translation>Advanced FileManager
pravice pridržane 2002-2003
LJ.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
in je licencirano pod GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!!</source>
<translation type="obsolete">Ne morem odstraniti trenutnega imenika
iz zaznamkov.
Ni med zaznamki!!</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Dodaj imenik med zaznamke</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Odstrani trenutni imenik iz zaznamkov</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>AdvancedFm :: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> kB free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Yet Implemented</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Shrani izhod v datoteko (samo ime)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Izhod</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Nastavi datotečne pravice</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>lastnik</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>skupina</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>drugi</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Lastnik</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>beri</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>piši</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>izvrši</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>filePermissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/calculator.ts b/i18n/sl/calculator.ts
index 42e3f07..3d4061b 100644
--- a/i18n/sl/calculator.ts
+++ b/i18n/sl/calculator.ts
@@ -40,97 +40,296 @@
<message>
<source>sin</source>
<translation>sin</translation>
</message>
<message>
<source>cos</source>
<translation>cos</translation>
</message>
<message>
<source>tan</source>
<translation>tan</translation>
</message>
<message>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<source>+/-</source>
<translation>+/-</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>=</source>
<translation>=</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalculatorImpl</name>
<message>
<source>Calculator</source>
<translation>Kalkulator</translation>
</message>
<message>
<source>Standard</source>
<translation>Običajen</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Standard</source>
+ <translation type="unfinished">Običajen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Area</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temperatures</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>acres</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&#xb0;C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>carats</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cu cm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cu ft</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cu in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&#xb0;F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fl oz (US)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ft</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>g</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>gal (US)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>hectares</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kg</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>km</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>l</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lb</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lg tons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mg</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ml</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>naut. mi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>oz</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>points</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq cm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq ft</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq km</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq mi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sq yd</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>st</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>St tons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tblspoon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>teaspoons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tonnes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yd</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index 28fca49..3cdf201 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -273,388 +273,384 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Srednji</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Velik</translation>
</message>
<message>
<source>Views</source>
<translation>Pogledi</translation>
</message>
<message>
<source>Default view:</source>
<translation>Privzet pogled:</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Dan</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Teden</translation>
</message>
<message>
<source>Week List</source>
<translation>Tedenski seznam</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Mesec</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to current time</source>
<translation>Skoči na trenutni čas</translation>
</message>
<message>
<source>Time display</source>
<translation>Prikaz časa</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Začetek</translation>
</message>
<message>
<source>Start-End</source>
<translation>Začetek-Konec</translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation>Privzeto</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Lokacija:</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Pisarna</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategorija:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>To je celodnevni dogodek.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>t</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation>00. Jan-00. Jan</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
- <message>
- <source>MTWTFSSM</source>
- <comment>Week days</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation>t</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation>T: 00,00</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
<source>M</source>
<comment>Monday</comment>
<translation type="obsolete">P</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Tuesday</comment>
<translation type="obsolete">T</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<comment>Wednesday</comment>
<translation type="obsolete">S</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Thursday</comment>
<translation type="obsolete">Č</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<comment>Friday</comment>
<translation type="obsolete">P</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Saturday</comment>
<translation type="obsolete">S</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Sunday</comment>
<translation type="obsolete">N</translation>
</message>
<message>
<source>p</source>
<translation>p</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntry</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Koledar</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Ponovi...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Dnevno...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Tedensko...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
<translation>Mesečno...</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Letno...</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Ne ponovi...</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation>Začetni čas</translation>
</message>
<message>
<source>End Time</source>
<translation>Končni čas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Nov dogodek</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Lokacija</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Meeting</source>
<translation>Sestanek</translation>
</message>
<message>
<source>Lunch</source>
<translation>Kosilo</translation>
</message>
<message>
<source>Dinner</source>
<translation>Večerja</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Potovanje</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Pisarna</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>Jan 02 00</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Cel dan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation>&amp;Alarm</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation>minut</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Tiho</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Glasno</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Ponovi</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Ne ponovi...</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
- <translation>Začetni čas</translation>
+ <translation type="obsolete">Začetni čas</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Časovni pas</translation>
</message>
<message>
<source>Description </source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Start - End </source>
<translation>Začetek - Konec</translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation>Opombe...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Start Time</source>
+ <translation type="unfinished">Začetni čas</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DatebookAlldayDisp</name>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
<translation>Uredi opombo</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Kosilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Začetek</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Konec</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Vsak</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>Vsak %1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>Vsak %1</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation>%1 %1 od vsakega</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Vsak</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Ponedeljek</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Torek</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Sreda</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Četrtek</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Petek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Nedelja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/i18n/sl/libbatteryapplet.ts b/i18n/sl/libbatteryapplet.ts
index ce9c4ed..dd8800a 100644
--- a/i18n/sl/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/sl/libbatteryapplet.ts
@@ -1,85 +1,97 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BatteryStatus</name>
<message>
<source>Charging</source>
<translation>Polnim</translation>
</message>
<message>
<source>Percentage battery remaining</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Battery status: </source>
<translation>Status baterije:</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<translation>Dober</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation>Nizek</translation>
</message>
<message>
<source>Very Low</source>
<translation>Zelo nizek</translation>
</message>
<message>
<source>Critical</source>
<translation>Kritičen</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Neznan</translation>
</message>
<message>
<source>On backup power</source>
<translation>Na pomožnem napajanju</translation>
</message>
<message>
<source>Power on-line</source>
<translation>Napajanje priklopljeno</translation>
</message>
<message>
<source>External power disconnected</source>
<translation>Zunanje napajanje odklopljeno</translation>
</message>
<message>
<source>Battery time remaining</source>
<translation>Čas baterije do konca</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
<source>Battery status</source>
<translation>Status baterije</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
<source>could not open file</source>
<translation>ne morem odpreti datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Charging both devices</source>
<translation>Polnim obe napravi</translation>
</message>
<message>
<source>Percentage battery remaining: </source>
<translation>Delež ostanka baterije:</translation>
</message>
<message>
<source>Battery time remaining: </source>
<translation>Preostali čas baterije:</translation>
</message>
<message>
<source>No jacket with battery inserted</source>
<translation>Baterija ni vstavljena</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>no data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ipaq </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jacket </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts
index 44ea6b9..1030c88 100644
--- a/i18n/sl/libqpe.ts
+++ b/i18n/sl/libqpe.ts
@@ -768,192 +768,208 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
<source>Thu</source>
<translation>Čet</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pet</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sob</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Ned</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
<translation type="unfinished">Kliknite tu, da zaprete to okno in zanemarite spremembe.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
<translation type="unfinished">Kliknite tu, da zaprete to okno.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
<translation type="unfinished">Kliknite tu, da zaprete to okno in uveljavite spremembe.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation type="unfinished">Kliknite tu, da naredite to okno premično.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation type="unfinished">Kliknite tu, da to okno uporablja ves prostor, ki je na voljo.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;Qt&gt;Pomoč ni na voljo za ta program, ima pa majhno pomol.&lt;p&gt;Da bi to uporabili:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;kliknite in zadržite gumb za pomoč.&lt;li&gt;kose prikaže naslovna vrstica &lt;b&gt;Kaj je to...&lt;/b&gt;, kliknite na katerokoli od kontrol.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation type="unfinished">Kaj je to...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete
%1?&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Apr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>May</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Jun</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Jul</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oct</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nov</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not find the application </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not start the application </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 dokument</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEDecoration</name>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;Qt&gt;Pomoč ni na voljo za ta program, ima pa majhno pomol.&lt;p&gt;Da bi to uporabili:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;kliknite in zadržite gumb za pomoč.&lt;li&gt;kose prikaže naslovna vrstica &lt;b&gt;Kaj je to...&lt;/b&gt;, kliknite na katerokoli od kontrol.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation type="obsolete">Kaj je to...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
<translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno in zanemarite spremembe.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
<translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
<translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno in uveljavite spremembe.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation type="obsolete">Kliknite tu, da naredite to okno premično.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation type="obsolete">Kliknite tu, da to okno uporablja ves prostor, ki je na voljo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>CF kartica</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Trdi disk</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>SD kartica</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>SCSI trdi disk</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Notranja shramba</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation>Notranji spomin</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>MMC kartica</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TZCombo</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeZoneSelector</name>
<message>
<source>citytime executable not found</source>
<translation>program citytime ni najden</translation>
</message>
<message>
<source>In order to choose the time zones,
please install citytime.</source>
<translation>Če želite izbrati časovni pas,
prosim naložite citytime.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
diff --git a/i18n/sl/mailit.ts b/i18n/sl/mailit.ts
index 3d729bc..fd9657c 100644
--- a/i18n/sl/mailit.ts
+++ b/i18n/sl/mailit.ts
@@ -107,192 +107,205 @@
<source>Cancel transfer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Outbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No account selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You must create an account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Main operation toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>getMail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>select account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click to download mail via all available accounts.
Press and hold to select the desired account.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No account associated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There is no active account
associated to this mail
it can not be downloaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Unknown response from server&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;host not found&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;connection refused&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;socket packet error&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Login failed
Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Receiving error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Mailit ! No account defined</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete account:
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EmailHandler</name>
<message>
<source>Could not locate all files in
mail with subject: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
Mail has NOT been sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attachment error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MailItWindow</name>
<message>
<source>Write mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Central view area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail not downloaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The mail you have clicked
has not been downloaded yet.
Would you like to do it now ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Read Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopClient</name>
<message>
<source>Connection established</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error Occured</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Completing message </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No new Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> new messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No new messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DNS lookup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>The mail subject should be entered here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipients can be entered here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/sl/opieftp.ts b/i18n/sl/opieftp.ts
index 193b136..f985303 100644
--- a/i18n/sl/opieftp.ts
+++ b/i18n/sl/opieftp.ts
@@ -139,98 +139,102 @@
<source>Unable to upload
</source>
<translation>Ne uspem prenesti od sebe</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot upload directories</source>
<translation>Ne morem prenesti od sebe imenikov</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to download
</source>
<translation>Ne uspem prenesti k sebi</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to list the directory
</source>
<translation>Ne uspem dobiti seznama v imeniku</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to change directories
</source>
<translation>Ne uspem zamenjati imenika</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to cd up
</source>
<translation>Ne uspem zamenjati imenika</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get working dir
</source>
<translation>Ne uspem dobiti delovnega imenika</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Zamenjaj imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation>Ali res želite izbrisati</translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
<translation>?
Mora biti prazen</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to make directory
</source>
<translation>Ne uspem ustvariti imenika</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to remove directory
</source>
<translation>Ne uspem odstraniti imenika</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete file
</source>
<translation>Ne uspem izbrisati datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rename file
</source>
<translation>Ne uspem preimenovati datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Ne morem preimenovati</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Ta imenik ne obstaja</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
<translation>Preglej</translation>
</message>
<message>
<source>New Server name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sorry name already taken</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/qpe.ts b/i18n/sl/qpe.ts
index 15ab396..0086e26 100644
--- a/i18n/sl/qpe.ts
+++ b/i18n/sl/qpe.ts
@@ -1,252 +1,332 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>AppMonitor</name>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <source>Language</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time and Date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Personal Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppLauncher</name>
<message>
<source>Application Problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Calibrate</name>
<message>
- <source>Touch the crosshairs firmly and
-accurately to calibrate your screen.</source>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Opie</source>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CategoryTabWidget</name>
<message>
- <source>Documents</source>
+ <source>Application terminated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Icon View</source>
+ <source>Application not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>List View</source>
+ <source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DesktopApplication</name>
+ <name>DesktopPowerAlerter</name>
<message>
- <source>Battery level is critical!
-Keep power off until power restored!</source>
+ <source>Battery Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Battery is running very low.</source>
+ <source>Low Battery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>FirstUse</name>
<message>
- <source>The Back-up battery is very low.
-Please charge the back-up battery.</source>
+ <source>&lt;&lt; Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>business card</source>
+ <source>Next &gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
+ <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
-(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
+ <source>Please wait, loading %1 settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please wait...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FirstUseBackground</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Finish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InputMethods</name>
+ <message>
+ <source>Unicode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Launcher</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <source>Documents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source> - Launcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Finding documents</source>
+ <source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Searching documents</source>
+ <source>View as text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>LauncherView</name>
+ <name>LauncherTabWidget</name>
<message>
- <source>%1 files</source>
+ <source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>LauncherView</name>
<message>
- <source>All types of file</source>
+ <source>All types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MediumMountGui</name>
+ <name>SafeMode</name>
<message>
- <source>Medium inserted</source>
+ <source>Safe Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
+ <source>Plugin Manager...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart Qtopia</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ServerApplication</name>
+ <message>
+ <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Which media files</source>
+ <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
+(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Audio</source>
+ <source>Battery level is critical!
+Keep power off until power restored!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Image</source>
+ <source>Battery is running very low. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Text</source>
+ <source>The Back-up battery is very low.
+Please charge the back-up battery.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Video</source>
+ <source>business card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>All</source>
+ <source>Safe Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Link apps</source>
+ <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
+ <source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Add</source>
+ <source>Plugin Manager...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
+ <source>Memory Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Do not ask again for this medium</source>
+ <source>Memory Low
+Please save data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
- <source>Battery Status</source>
+ <source>Critical Memory Shortage
+Please end this application
+immediately.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownImpl</name>
<message>
+ <source>Shutdown...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Terminate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Terminate Opie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restart Opie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shutdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;
These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <source>Shutdown...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SyncAuthentication</name>
<message>
<source>Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncDialog</name>
<message>
<source>Syncing</source>
- <translation>Sinhroniziram</translation>
+ <translation type="obsolete">Sinhroniziram</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Kontakti&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Kontakti&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Prekliči</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Prekliči</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/showimg.ts b/i18n/sl/showimg.ts
index d61d300..e3587d1 100644
--- a/i18n/sl/showimg.ts
+++ b/i18n/sl/showimg.ts
@@ -28,131 +28,161 @@
<translation>Horizontalni obrat</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical flip</source>
<translation>Vertikalni obrat</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Odpri</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 180</source>
<translation>Obrni za 180</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 90</source>
<translation>Obrni za 90</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Cel zaslon</translation>
</message>
<message>
<source> - Image Viewer</source>
<translation>- Pregledovalnik slik</translation>
</message>
<message>
<source> True color</source>
<translation>Resnične barve</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preferences..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image Info ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 270</source>
<translation type="unfinished">Obrni za 270</translation>
</message>
<message>
<source>Brightness ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Black And White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scale to Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 alpha levels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8-bit alpha channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop Slideshow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>InfoDialog</name>
+ <message>
+ <source>File Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alpha</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+</context>
+<context>
<name>SettingsDialogBase</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay between pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Repeat slideshow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show pictures in reverse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load pictures rotated 90 degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fast load pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>