summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/xx
authorzecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
committer zecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
commite92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff)
tree77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/xx
parentd5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff)
downloadopie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/xx') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/xx/advancedfm.ts93
-rw-r--r--i18n/xx/backup.ts28
-rw-r--r--i18n/xx/bartender.ts27
-rw-r--r--i18n/xx/bluetooth-manager.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/dagger.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/launchersettings.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/libGPRS.ts99
-rw-r--r--i18n/xx/libaboutapplet.ts46
-rw-r--r--i18n/xx/libbatteryapplet.ts25
-rw-r--r--i18n/xx/libbluetooth.ts21
-rw-r--r--i18n/xx/libbrightnessapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/libcable.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/libcardmonapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/libexample_applet.ts21
-rw-r--r--i18n/xx/libexample_board.ts25
-rw-r--r--i18n/xx/libexample_vpn.ts13
-rw-r--r--i18n/xx/libinterfaces.ts7
-rw-r--r--i18n/xx/libkppp.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/liblancard.ts7
-rw-r--r--i18n/xx/liblockapplet.ts13
-rw-r--r--i18n/xx/libmailwrapper.ts17
-rw-r--r--i18n/xx/libmemoryapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/libnetworksettings2.ts34
-rw-r--r--i18n/xx/libopiemm2.ts153
-rw-r--r--i18n/xx/libopiepim2.ts131
-rw-r--r--i18n/xx/libopiesecurity2.ts14
-rw-r--r--i18n/xx/libopietooth2.ts439
-rw-r--r--i18n/xx/libopietooth2applet.ts17
-rw-r--r--i18n/xx/libopieui2.ts32
-rw-r--r--i18n/xx/libphasestyle.ts10
-rw-r--r--i18n/xx/libppp.ts105
-rw-r--r--i18n/xx/libprofile.ts28
-rw-r--r--i18n/xx/libqpickboard.ts80
-rw-r--r--i18n/xx/libscreenshotapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/xx/libtodayaddressbookplugin.ts6
-rw-r--r--i18n/xx/libtodayexampleplugin.ts16
-rw-r--r--i18n/xx/libtodayweatherplugin.ts6
-rw-r--r--i18n/xx/libvolumeapplet2.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/libvpn.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/libwebstyle.ts10
-rw-r--r--i18n/xx/libwlan.ts9
-rw-r--r--i18n/xx/main-tab.ts53
-rw-r--r--i18n/xx/multiauth.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/networksettings2.ts232
-rw-r--r--i18n/xx/opie-console.ts64
-rw-r--r--i18n/xx/opie-eye.ts228
-rw-r--r--i18n/xx/opie-eye_slave.ts166
-rw-r--r--i18n/xx/opie-login.ts47
-rw-r--r--i18n/xx/opie-sheet.ts1027
-rw-r--r--i18n/xx/opie-update-symlinks.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/opieirc.ts182
-rw-r--r--i18n/xx/opiemail.ts40
-rw-r--r--i18n/xx/opieplayer2.ts286
-rw-r--r--i18n/xx/opierec.ts16
-rw-r--r--i18n/xx/opimconverter.ts120
-rw-r--r--i18n/xx/osearch.ts30
-rw-r--r--i18n/xx/oxygen.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/oyatzee.ts20
-rw-r--r--i18n/xx/packagemanager.ts318
-rw-r--r--i18n/xx/powerchord.ts357
-rw-r--r--i18n/xx/pyquicklauncher.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/qpe.ts14
-rw-r--r--i18n/xx/security.ts70
-rw-r--r--i18n/xx/sfcave-sdl.ts2
-rw-r--r--i18n/xx/sfcave.ts14
-rw-r--r--i18n/xx/simple-icon.ts14
-rw-r--r--i18n/xx/simple-main.ts37
-rw-r--r--i18n/xx/simple-pim.ts60
-rw-r--r--i18n/xx/simple.ts18
-rw-r--r--i18n/xx/stocktickertest.ts68
-rw-r--r--i18n/xx/sysinfo.ts12
-rw-r--r--i18n/xx/tableviewer.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/textedit.ts4
-rw-r--r--i18n/xx/today.ts12
-rw-r--r--i18n/xx/todolist.ts74
-rw-r--r--i18n/xx/wellenreiter.ts24
-rw-r--r--i18n/xx/zlines.ts41
-rw-r--r--i18n/xx/zsafe.ts60
-rw-r--r--i18n/xx/zsame.ts29
79 files changed, 4903 insertions, 446 deletions
diff --git a/i18n/xx/advancedfm.ts b/i18n/xx/advancedfm.ts
index 4806095..9b2d737 100644
--- a/i18n/xx/advancedfm.ts
+++ b/i18n/xx/advancedfm.ts
@@ -1,371 +1,428 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AdvancedFm</name> 3 <name>AdvancedFm</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Note</source> 5 <source>Note</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>That directory does not exist</source> 9 <source>That directory does not exist</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation type="obsolete">FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Show Hidden Files</source> 13 <source>Show Hidden Files</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Change Directory</source> 17 <source>Change Directory</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Execute</source> 21 <source>Execute</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Open as text</source> 25 <source>Open as text</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Actions</source> 29 <source>Actions</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Make Directory</source> 33 <source>Make Directory</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Make Symlink</source> 37 <source>Make Symlink</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Rename</source> 41 <source>Rename</source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Copy</source> 45 <source>Copy</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Copy As</source> 49 <source>Copy As</source>
50 <translation>FOO</translation> 50 <translation>FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Copy Same Dir</source> 53 <source>Copy Same Dir</source>
54 <translation>FOO</translation> 54 <translation>FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Move</source> 57 <source>Move</source>
58 <translation>FOO</translation> 58 <translation>FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Delete</source> 61 <source>Delete</source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Add To Documents</source> 65 <source>Add To Documents</source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Run Command</source> 69 <source>Run Command</source>
70 <translation>FOO</translation> 70 <translation>FOO</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>File Info</source> 73 <source>File Info</source>
74 <translation>FOO</translation> 74 <translation>FOO</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Set Permissions</source> 77 <source>Set Permissions</source>
78 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Properties</source> 81 <source>Properties</source>
82 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Beam File</source> 85 <source>Beam File</source>
86 <translation>FOO</translation> 86 <translation>FOO</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>AdvancedFm</source> 89 <source>AdvancedFm</source>
90 <translation>FOO</translation> 90 <translation>FOO</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>File</source> 93 <source>File</source>
94 <translation>FOO</translation> 94 <translation>FOO</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>View</source> 97 <source>View</source>
98 <translation>FOO</translation> 98 <translation>FOO</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Run Command with Output</source> 101 <source>Run Command with Output</source>
102 <translation>FOO</translation> 102 <translation>FOO</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Select All</source> 105 <source>Select All</source>
106 <translation>FOO</translation> 106 <translation>FOO</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Size</source> 109 <source>Size</source>
110 <translation>FOO</translation> 110 <translation>FOO</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Date</source> 113 <source>Date</source>
114 <translation>FOO</translation> 114 <translation>FOO</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>1</source> 117 <source>1</source>
118 <translation>FOO</translation> 118 <translation>FOO</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>2</source> 121 <source>2</source>
122 <translation>FOO</translation> 122 <translation>FOO</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Really delete 125 <source>Really delete
126%1 files?</source> 126%1 files?</source>
127 <translation>FOO</translation> 127 <translation type="obsolete">FOO</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Yes</source> 130 <source>Yes</source>
131 <translation>FOO</translation> 131 <translation>FOO</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>No</source> 134 <source>No</source>
135 <translation>FOO</translation> 135 <translation>FOO</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Delete Directory?</source> 138 <source>Delete Directory?</source>
139 <translation>FOO</translation> 139 <translation>FOO</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Could not rename</source> 142 <source>Could not rename</source>
143 <translation>FOO</translation> 143 <translation>FOO</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Really copy 146 <source>Really copy
147%1 files?</source> 147%1 files?</source>
148 <translation>FOO</translation> 148 <translation type="obsolete">FOO</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>File Exists!</source> 151 <source>File Exists!</source>
152 <translation>FOO</translation> 152 <translation>FOO</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source> 155 <source>
156exists. Ok to overwrite?</source> 156exists. Ok to overwrite?</source>
157 <translation>FOO</translation> 157 <translation type="obsolete">FOO</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Could not copy 160 <source>Could not copy
161</source> 161</source>
162 <translation>FOO</translation> 162 <translation type="obsolete">FOO</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>to 165 <source>to
166</source> 166</source>
167 <translation>FOO</translation> 167 <translation type="obsolete">FOO</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Copy </source> 170 <source>Copy </source>
171 <translation>FOO</translation> 171 <translation>FOO</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source> As</source> 174 <source> As</source>
175 <translation>FOO</translation> 175 <translation>FOO</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Could not move 178 <source>Could not move
179</source> 179</source>
180 <translation>FOO</translation> 180 <translation type="obsolete">FOO</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>AdvancedFm Output</source> 183 <source>AdvancedFm Output</source>
184 <translation>FOO</translation> 184 <translation>FOO</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Advancedfm Beam out</source> 187 <source>Advancedfm Beam out</source>
188 <translation>FOO</translation> 188 <translation>FOO</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Ir sent.</source> 191 <source>Ir sent.</source>
192 <translation>FOO</translation> 192 <translation>FOO</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Ok</source> 195 <source>Ok</source>
196 <translation>FOO</translation> 196 <translation>FOO</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source> already exists. 199 <source> already exists.
200Do you really want to delete it?</source> 200Do you really want to delete it?</source>
201 <translation>FOO</translation> 201 <translation type="obsolete">FOO</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> 204 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
205 <translation>FOO</translation> 205 <translation type="obsolete">FOO</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Could not copy %1 to %2</source> 208 <source>Could not copy %1 to %2</source>
209 <translation>FOO</translation> 209 <translation type="obsolete">FOO</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Advanced FileManager 212 <source>Advanced FileManager
213is copyright 2002-2003 by 213is copyright 2002-2003 by
214L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; 214L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
215and is licensed by the GPL</source> 215and is licensed by the GPL</source>
216 <translation>FOO</translation> 216 <translation type="obsolete">FOO</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Bookmark Directory</source> 219 <source>Bookmark Directory</source>
220 <translation>FOO</translation> 220 <translation>FOO</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> 223 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
224 <translation>FOO</translation> 224 <translation>FOO</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Error</source> 227 <source>Error</source>
228 <translation>FOO</translation> 228 <translation>FOO</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Cannot remove current directory 231 <source>Cannot remove current directory
232from bookmarks. 232from bookmarks.
233It is not bookmarked!</source> 233It is not bookmarked!</source>
234 <translation>FOO</translation> 234 <translation type="obsolete">FOO</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>File Search</source> 237 <source>File Search</source>
238 <translation>FOO</translation> 238 <translation>FOO</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Really delete %1 241 <source>Really delete %1
242and all it&apos;s contents ?</source> 242and all it&apos;s contents ?</source>
243 <translation>FOO</translation> 243 <translation type="obsolete">FOO</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Really delete 246 <source>Really delete
247%1?</source> 247%1?</source>
248 <translation>FOO</translation> 248 <translation type="obsolete">FOO</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>AdvancedFm :: </source> 251 <source>AdvancedFm :: </source>
252 <translation type="unfinished">FOO</translation> 252 <translation type="unfinished">FOO</translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source> kB free</source> 255 <source> kB free</source>
256 <translation type="unfinished">FOO</translation> 256 <translation type="unfinished">FOO</translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Switch to View 1</source> 259 <source>Switch to View 1</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Switch to View 2</source> 263 <source>Switch to View 2</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Not Yet Implemented</source> 267 <source>Not Yet Implemented</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Could not copy 271 <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
272%1 272 <translation type="unfinished"></translation>
273to 273 </message>
274%2</source> 274 <message>
275 <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Refresh</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Copy %1 As</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 333 </message>
277</context> 334</context>
278<context> 335<context>
279 <name>Output</name> 336 <name>Output</name>
280 <message> 337 <message>
281 <source>Output</source> 338 <source>Output</source>
282 <translation>FOO</translation> 339 <translation>FOO</translation>
283 </message> 340 </message>
284 <message> 341 <message>
285 <source>Save output to file (name only)</source> 342 <source>Save output to file (name only)</source>
286 <translation>FOO</translation> 343 <translation>FOO</translation>
287 </message> 344 </message>
288 <message> 345 <message>
289 <source>Process could not start</source> 346 <source>Process could not start</source>
290 <translation>FOO</translation> 347 <translation>FOO</translation>
291 </message> 348 </message>
292 <message> 349 <message>
293 <source>Error 350 <source>Error
294</source> 351</source>
295 <translation>FOO</translation> 352 <translation>FOO</translation>
296 </message> 353 </message>
297 <message> 354 <message>
298 <source> 355 <source>
299Finished 356Finished
300</source> 357</source>
301 <translation>FOO</translation> 358 <translation>FOO</translation>
302 </message> 359 </message>
303</context> 360</context>
304<context> 361<context>
305 <name>filePermissions</name> 362 <name>filePermissions</name>
306 <message> 363 <message>
307 <source>Set File Permissions</source> 364 <source>Set File Permissions</source>
308 <translation>FOO</translation> 365 <translation>FOO</translation>
309 </message> 366 </message>
310 <message> 367 <message>
311 <source>Set file permissions for:</source> 368 <source>Set file permissions for:</source>
312 <translation>FOO</translation> 369 <translation>FOO</translation>
313 </message> 370 </message>
314 <message> 371 <message>
315 <source>owner</source> 372 <source>owner</source>
316 <translation>FOO</translation> 373 <translation>FOO</translation>
317 </message> 374 </message>
318 <message> 375 <message>
319 <source>group</source> 376 <source>group</source>
320 <translation>FOO</translation> 377 <translation>FOO</translation>
321 </message> 378 </message>
322 <message> 379 <message>
323 <source>others</source> 380 <source>others</source>
324 <translation>FOO</translation> 381 <translation>FOO</translation>
325 </message> 382 </message>
326 <message> 383 <message>
327 <source>Owner</source> 384 <source>Owner</source>
328 <translation>FOO</translation> 385 <translation>FOO</translation>
329 </message> 386 </message>
330 <message> 387 <message>
331 <source>Group</source> 388 <source>Group</source>
332 <translation>FOO</translation> 389 <translation>FOO</translation>
333 </message> 390 </message>
334 <message> 391 <message>
335 <source>read</source> 392 <source>read</source>
336 <translation>FOO</translation> 393 <translation>FOO</translation>
337 </message> 394 </message>
338 <message> 395 <message>
339 <source>write</source> 396 <source>write</source>
340 <translation>FOO</translation> 397 <translation>FOO</translation>
341 </message> 398 </message>
342 <message> 399 <message>
343 <source>execute</source> 400 <source>execute</source>
344 <translation>FOO</translation> 401 <translation>FOO</translation>
345 </message> 402 </message>
346 <message> 403 <message>
347 <source>Warning</source> 404 <source>Warning</source>
348 <translation>FOO</translation> 405 <translation>FOO</translation>
349 </message> 406 </message>
350 <message> 407 <message>
351 <source>Error- no user</source> 408 <source>Error- no user</source>
352 <translation>FOO</translation> 409 <translation>FOO</translation>
353 </message> 410 </message>
354 <message> 411 <message>
355 <source>Error- no group</source> 412 <source>Error- no group</source>
356 <translation>FOO</translation> 413 <translation>FOO</translation>
357 </message> 414 </message>
358 <message> 415 <message>
359 <source>Error setting ownership or group</source> 416 <source>Error setting ownership or group</source>
360 <translation>FOO</translation> 417 <translation>FOO</translation>
361 </message> 418 </message>
362 <message> 419 <message>
363 <source>Error setting mode</source> 420 <source>Error setting mode</source>
364 <translation>FOO</translation> 421 <translation>FOO</translation>
365 </message> 422 </message>
366 <message> 423 <message>
367 <source>filePermissions</source> 424 <source>filePermissions</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 425 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 426 </message>
370</context> 427</context>
371</TS> 428</TS>
diff --git a/i18n/xx/backup.ts b/i18n/xx/backup.ts
index aa3cf41..b30575b 100644
--- a/i18n/xx/backup.ts
+++ b/i18n/xx/backup.ts
@@ -1,144 +1,168 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name> 3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source> 5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation type="obsolete">FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Backup and Restore</source> 9 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Error from System: 13 <source>Error from System:
14</source> 14</source>
15 <translation>FOO</translation> 15 <translation>FOO</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Message</source> 18 <source>Message</source>
19 <translation>FOO</translation> 19 <translation>FOO</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Backup Failed!</source> 22 <source>Backup Failed!</source>
23 <translation>FOO</translation> 23 <translation>FOO</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Ok</source> 26 <source>Ok</source>
27 <translation>FOO</translation> 27 <translation>FOO</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Details</source> 30 <source>Details</source>
31 <translation>FOO</translation> 31 <translation>FOO</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> 34 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
35 <translation>FOO</translation> 35 <translation>FOO</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Backup Successfull.</source> 38 <source>Backup Successfull.</source>
39 <translation type="obsolete">FOO</translation> 39 <translation type="obsolete">FOO</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Please select something to restore.</source> 42 <source>Please select something to restore.</source>
43 <translation>FOO</translation> 43 <translation>FOO</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Restore Failed.</source> 46 <source>Restore Failed.</source>
47 <translation>FOO</translation> 47 <translation>FOO</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Unable to open File: %1</source> 50 <source>Unable to open File: %1</source>
51 <translation>FOO</translation> 51 <translation>FOO</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Restore Successfull.</source> 54 <source>Restore Successfull.</source>
55 <translation type="obsolete">FOO</translation> 55 <translation type="obsolete">FOO</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Backup Successful.</source> 58 <source>Backup Successful.</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Restore Successful.</source> 62 <source>Restore Successful.</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message>
66 <source>Backing up...</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Restore Backup...</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
65</context> 73</context>
66<context> 74<context>
67 <name>BackupAndRestoreBase</name> 75 <name>BackupAndRestoreBase</name>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Backup And Restore</source> 77 <source>Backup And Restore</source>
70 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Backup</source> 81 <source>Backup</source>
74 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Applications</source> 85 <source>Applications</source>
78 <translation>FOO</translation> 86 <translation>FOO</translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>Save To</source> 89 <source>Save To</source>
82 <translation>FOO</translation> 90 <translation type="obsolete">FOO</translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>&amp;Backup</source> 93 <source>&amp;Backup</source>
86 <translation>FOO</translation> 94 <translation>FOO</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Restore</source> 97 <source>Restore</source>
90 <translation>FOO</translation> 98 <translation>FOO</translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>Select Source</source> 101 <source>Select Source</source>
94 <translation>FOO</translation> 102 <translation>FOO</translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>Column 1</source> 105 <source>Column 1</source>
98 <translation>FOO</translation> 106 <translation>FOO</translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source>&amp;Restore</source> 109 <source>&amp;Restore</source>
102 <translation>FOO</translation> 110 <translation>FOO</translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>Update Filelist</source> 113 <source>Update Filelist</source>
106 <translation type="obsolete">FOO</translation> 114 <translation type="obsolete">FOO</translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>Locations</source> 117 <source>Locations</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Add</source> 121 <source>Add</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Remove</source> 125 <source>Remove</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Save</source> 129 <source>Save</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 131 </message>
124 <message> 132 <message>
125 <source>...</source> 133 <source>...</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 135 </message>
136 <message>
137 <source>Destination</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Type</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>User Data (Configuration + PIM)</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Full Backup (Root File System)</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
128</context> 152</context>
129<context> 153<context>
130 <name>ErrorDialog</name> 154 <name>ErrorDialog</name>
131 <message> 155 <message>
132 <source>Error Info</source> 156 <source>Error Info</source>
133 <translation>FOO</translation> 157 <translation>FOO</translation>
134 </message> 158 </message>
135 <message> 159 <message>
136 <source>Error Message:</source> 160 <source>Error Message:</source>
137 <translation>FOO</translation> 161 <translation>FOO</translation>
138 </message> 162 </message>
139 <message> 163 <message>
140 <source>&amp;OK</source> 164 <source>&amp;OK</source>
141 <translation>FOO</translation> 165 <translation>FOO</translation>
142 </message> 166 </message>
143</context> 167</context>
144</TS> 168</TS>
diff --git a/i18n/xx/bartender.ts b/i18n/xx/bartender.ts
index c5c572b..67a61fd 100644
--- a/i18n/xx/bartender.ts
+++ b/i18n/xx/bartender.ts
@@ -1,169 +1,174 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BacDialog</name> 3 <name>BacDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Blood Alcohol Estimator</source> 5 <source>Blood Alcohol Estimator</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source># Drinks Consumed</source> 9 <source># Drinks Consumed</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Weight</source> 13 <source>Weight</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Kilos</source> 17 <source>Kilos</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Pounds</source> 21 <source>Pounds</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Units</source> 25 <source>Units</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Period of Time (hours)</source> 29 <source>Period of Time (hours)</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Male</source> 33 <source>Male</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Female</source> 37 <source>Female</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Unknown</source> 41 <source>Unknown</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Gender</source> 45 <source>Gender</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Beer</source> 49 <source>Beer</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Wine</source> 53 <source>Wine</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Shot</source> 57 <source>Shot</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Type of drink</source> 61 <source>Type of drink</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Calculate</source> 65 <source>Calculate</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68</context> 68</context>
69<context> 69<context>
70 <name>Bartender</name> 70 <name>Bartender</name>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Bartender</source> 72 <source>Bartender</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>File</source> 76 <source>File</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>New Drink</source> 80 <source>New Drink</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Open Drink</source> 84 <source>Open Drink</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Find by Drink Name</source> 88 <source>Find by Drink Name</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Find by Alcohol</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Edit</source> 92 <source>Edit</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>edit</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>New</source> 96 <source>New</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 98 </message>
107 <message> 99 <message>
108 <source>Open</source> 100 <source>Open</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 102 </message>
111 <message> 103 <message>
112 <source>Find</source> 104 <source>Find</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 106 </message>
115 <message> 107 <message>
116 <source>Name of Drink</source> 108 <source>Name of Drink</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 110 </message>
119 <message> 111 <message>
120 <source>Note</source> 112 <source>Note</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 114 </message>
123 <message> 115 <message>
124 <source>Drink database not opened sucessfully. 116 <source>Drink database not opened sucessfully.
125</source> 117</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 119 </message>
128 <message> 120 <message>
129 <source>Search by drink name 121 <source>Search by drink name
130</source> 122</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 124 </message>
133 <message> 125 <message>
134 <source>Drink Name</source> 126 <source>Drink Name</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 128 </message>
137 <message> 129 <message>
138 <source>Alcohol</source> 130 <source>Search</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 132 </message>
141 <message> 133 <message>
142 <source>Search</source> 134 <source>Sorry no results for
135</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 137 </message>
145 <message> 138 <message>
146 <source>Sorry no results for 139 <source>Find by Ingredient</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Edit Drink</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Failed to write to drink database!
147</source> 148</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 150 </message>
151 <message>
152 <source>Ingredient</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
150</context> 155</context>
151<context> 156<context>
152 <name>New_Drink</name> 157 <name>New_Drink</name>
153 <message> 158 <message>
154 <source>Name</source> 159 <source>Name</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 161 </message>
157 <message> 162 <message>
158 <source>Ingredients</source> 163 <source>Ingredients</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 165 </message>
161</context> 166</context>
162<context> 167<context>
163 <name>Show_Drink</name> 168 <name>Show_Drink</name>
164 <message> 169 <message>
165 <source>Edit</source> 170 <source>Edit</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 172 </message>
168</context> 173</context>
169</TS> 174</TS>
diff --git a/i18n/xx/bluetooth-manager.ts b/i18n/xx/bluetooth-manager.ts
index 85df85c..6dd2c28 100644
--- a/i18n/xx/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/xx/bluetooth-manager.ts
@@ -1,334 +1,334 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BlueBase</name> 3 <name>BlueBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Bluetooth Manager</source> 5 <source>Bluetooth Manager</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source> 9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>MAC adress: </source> 13 <source>MAC adress: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Class</source> 17 <source>Class</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Test</source> 21 <source>Test</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Changes were applied.</source> 25 <source>Changes were applied.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>rescan sevices</source> 29 <source>rescan sevices</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>to group</source> 33 <source>to group</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>delete</source> 37 <source>delete</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Test1:</source> 41 <source>Test1:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>no services found</source> 45 <source>no services found</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>No connections found</source> 49 <source>No connections found</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53<context> 53<context>
54 <name>BluetoothBase</name> 54 <name>BluetoothBase</name>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Form1</source> 56 <source>Form1</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Devices</source> 60 <source>Devices</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Device Name</source> 64 <source>Device Name</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Online</source> 68 <source>Online</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Scan for Devices</source> 72 <source>Scan for Devices</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Connections</source> 76 <source>Connections</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Connection type</source> 80 <source>Connection type</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Signal</source> 84 <source>Signal</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Config</source> 88 <source>Config</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Bluetooh Basic Config</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Default Passkey</source> 92 <source>Default Passkey</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>enable authentification</source> 96 <source>enable authentification</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 98 </message>
103 <message> 99 <message>
104 <source>enable encryption</source> 100 <source>enable encryption</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 102 </message>
107 <message> 103 <message>
108 <source>Enable Page scan</source> 104 <source>Enable Page scan</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>Enable Inquiry scan</source> 108 <source>Enable Inquiry scan</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 110 </message>
115 <message> 111 <message>
116 <source>Apply</source> 112 <source>Apply</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 114 </message>
119 <message> 115 <message>
120 <source>Rfcomm Bind Table</source> 116 <source>Rfcomm Bind Table</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 118 </message>
123 <message> 119 <message>
124 <source>Status</source> 120 <source>Status</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 122 </message>
127 <message> 123 <message>
128 <source>Status Label</source> 124 <source>Status Label</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 126 </message>
127 <message>
128 <source>Bluetooth Basic Config</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131</context> 131</context>
132<context> 132<context>
133 <name>DeviceDialog</name> 133 <name>DeviceDialog</name>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Form2</source> 135 <source>Form2</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Devicename</source> 139 <source>Devicename</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Services</source> 143 <source>Services</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>change settings</source> 147 <source>change settings</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>active</source> 151 <source>active</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>service name</source> 155 <source>service name</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Settings</source> 159 <source>Settings</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Change device 163 <source>Change device
164name</source> 164name</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Default PIN 168 <source>Default PIN
169Code</source> 169Code</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Information</source> 173 <source>Information</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>TextLabel9</source> 177 <source>TextLabel9</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message> 179 </message>
180</context> 180</context>
181<context> 181<context>
182 <name>DunPopup</name> 182 <name>DunPopup</name>
183 <message> 183 <message>
184 <source>connect</source> 184 <source>connect</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>connect+conf</source> 188 <source>connect+conf</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>disconnect</source> 192 <source>disconnect</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195</context> 195</context>
196<context> 196<context>
197 <name>ObexDialog</name> 197 <name>ObexDialog</name>
198 <message> 198 <message>
199 <source>beam files </source> 199 <source>beam files </source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Which file should be beamed?</source> 203 <source>Which file should be beamed?</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Send</source> 207 <source>Send</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210</context> 210</context>
211<context> 211<context>
212 <name>OpieTooth::ScanDialog</name> 212 <name>OpieTooth::ScanDialog</name>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Scan for devices</source> 214 <source>Scan for devices</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Start scan</source> 218 <source>Start scan</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Add Device</source> 222 <source>Add Device</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Stop scan</source> 226 <source>Stop scan</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 228 </message>
229</context> 229</context>
230<context> 230<context>
231 <name>PPPDialog</name> 231 <name>PPPDialog</name>
232 <message> 232 <message>
233 <source>ppp connection </source> 233 <source>ppp connection </source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Enter an ppp script name:</source> 237 <source>Enter an ppp script name:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Connect</source> 241 <source>Connect</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 243 </message>
244</context> 244</context>
245<context> 245<context>
246 <name>PanPopup</name> 246 <name>PanPopup</name>
247 <message> 247 <message>
248 <source>connect</source> 248 <source>connect</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <source>connect+conf</source> 252 <source>connect+conf</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>disconnect</source> 256 <source>disconnect</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 258 </message>
259</context> 259</context>
260<context> 260<context>
261 <name>RfcommAssignDialogBase</name> 261 <name>RfcommAssignDialogBase</name>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Rfcomm Bind</source> 263 <source>Rfcomm Bind</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Bind device to a interface</source> 267 <source>Bind device to a interface</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270</context> 270</context>
271<context> 271<context>
272 <name>RfcommDialogItemBase</name> 272 <name>RfcommDialogItemBase</name>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Form2</source> 274 <source>Form2</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Mac</source> 278 <source>Mac</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>Channel</source> 282 <source>Channel</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>0</source> 286 <source>0</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message> 289 <message>
290 <source>1</source> 290 <source>1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>2</source> 294 <source>2</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>3</source> 298 <source>3</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>4</source> 302 <source>4</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>5</source> 306 <source>5</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>6</source> 310 <source>6</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>7</source> 314 <source>7</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>8</source> 318 <source>8</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>9</source> 322 <source>9</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>10</source> 326 <source>10</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Comment:</source> 330 <source>Comment:</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 332 </message>
333</context> 333</context>
334</TS> 334</TS>
diff --git a/i18n/xx/dagger.ts b/i18n/xx/dagger.ts
index c9db0e1..e8232ae 100644
--- a/i18n/xx/dagger.ts
+++ b/i18n/xx/dagger.ts
@@ -1,281 +1,289 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ConfigureDlg</name> 3 <name>ConfigureDlg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Configure Dagger</source> 5 <source>Configure Dagger</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Path where Sword texts are located:</source> 9 <source>Path where Sword texts are located:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the &apos;mods.conf&apos; file or &apos;mods.d&apos; sub-directory.</source> 13 <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the &apos;mods.conf&apos; file or &apos;mods.d&apos; sub-directory.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the &apos;mods.conf&apos; file or &apos;mods.d&apos; sub-directory.</source> 17 <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the &apos;mods.conf&apos; file or &apos;mods.d&apos; sub-directory.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the &apos;mods.conf&apos; file or &apos;mods.d&apos; sub-directory.</source> 21 <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the &apos;mods.conf&apos; file or &apos;mods.d&apos; sub-directory.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source> 25 <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Always open texts in new window?</source> 29 <source>Always open texts in new window?</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source> 33 <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Number of verses to display at a time:</source> 37 <source>Number of verses to display at a time:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source> 41 <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Disable automatic screen power-down?</source> 45 <source>Disable automatic screen power-down?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Tap here to disable Opie&apos;s automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> 49 <source>Tap here to disable Opie&apos;s automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>General</source> 53 <source>General</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source> 57 <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Select copy format</source> 61 <source>Select copy format</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>&quot;Verse (Book cc:vv, text)&quot;</source> 65 <source>&quot;Verse (Book cc:vv, text)&quot;</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>&quot;Verse (Book cc:vv)&quot;</source> 69 <source>&quot;Verse (Book cc:vv)&quot;</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&quot;Verse&quot;</source> 73 <source>&quot;Verse&quot;</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>&quot;Book cc:vv&quot;</source> 77 <source>&quot;Book cc:vv&quot;</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Example:</source> 81 <source>Example:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Copy</source> 85 <source>Copy</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source> 89 <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Font</source> 93 <source>Font</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>KJV</source> 97 <source>KJV</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source> 101 <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Gen 1:1</source> 105 <source>Gen 1:1</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108</context> 108</context>
109<context> 109<context>
110 <name>MainWindow</name> 110 <name>MainWindow</name>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Dagger</source> 112 <source>Dagger</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Open...</source> 116 <source>Open...</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Close</source> 120 <source>Close</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Install...</source> 124 <source>Install...</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Text</source> 128 <source>Text</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Copy</source> 132 <source>Copy</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Configure...</source> 136 <source>Configure...</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Edit</source> 140 <source>Edit</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Add</source> 144 <source>Add</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Remove</source> 148 <source>Remove</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Bookmark</source> 152 <source>Bookmark</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Navigation toolbar</source> 156 <source>Navigation toolbar</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Search toolbar</source> 160 <source>Search toolbar</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>View</source> 164 <source>View</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message>
168 <source>Morphological Tags</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Morphological tag cross-referencing not implemented yet.</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
167</context> 175</context>
168<context> 176<context>
169 <name>NavBar</name> 177 <name>NavBar</name>
170 <message> 178 <message>
171 <source>Previous page</source> 179 <source>Previous page</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 181 </message>
174 <message> 182 <message>
175 <source>Tap here to scroll backward one page.</source> 183 <source>Tap here to scroll backward one page.</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 185 </message>
178 <message> 186 <message>
179 <source>Previous verse</source> 187 <source>Previous verse</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 189 </message>
182 <message> 190 <message>
183 <source>Tap here to scroll backward one verse.</source> 191 <source>Tap here to scroll backward one verse.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 193 </message>
186 <message> 194 <message>
187 <source>Enter location to display here.</source> 195 <source>Enter location to display here.</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 197 </message>
190 <message> 198 <message>
191 <source>Next verse</source> 199 <source>Next verse</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 201 </message>
194 <message> 202 <message>
195 <source>Tap here to scroll forward one verse.</source> 203 <source>Tap here to scroll forward one verse.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 205 </message>
198 <message> 206 <message>
199 <source>Next page</source> 207 <source>Next page</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 209 </message>
202 <message> 210 <message>
203 <source>Tap here to scroll forward one page.</source> 211 <source>Tap here to scroll forward one page.</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 213 </message>
206 <message> 214 <message>
207 <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source> 215 <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 217 </message>
210 <message> 218 <message>
211 <source>Auto-scroll</source> 219 <source>Auto-scroll</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 221 </message>
214 <message> 222 <message>
215 <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source> 223 <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 225 </message>
218</context> 226</context>
219<context> 227<context>
220 <name>OpenTextDlg</name> 228 <name>OpenTextDlg</name>
221 <message> 229 <message>
222 <source>Open text</source> 230 <source>Open text</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 232 </message>
225 <message> 233 <message>
226 <source>Icon</source> 234 <source>Icon</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 236 </message>
229 <message> 237 <message>
230 <source>Text</source> 238 <source>Text</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 240 </message>
233 <message> 241 <message>
234 <source>Commentaries</source> 242 <source>Commentaries</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 244 </message>
237 <message> 245 <message>
238 <source>Lexicons/Dictionaries</source> 246 <source>Lexicons/Dictionaries</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 248 </message>
241 <message> 249 <message>
242 <source>Biblical Texts</source> 250 <source>Biblical Texts</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 252 </message>
245</context> 253</context>
246<context> 254<context>
247 <name>SearchBar</name> 255 <name>SearchBar</name>
248 <message> 256 <message>
249 <source>Enter text to search for here.</source> 257 <source>Enter text to search for here.</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 259 </message>
252 <message> 260 <message>
253 <source>Find</source> 261 <source>Find</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 263 </message>
256 <message> 264 <message>
257 <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source> 265 <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 267 </message>
260 <message> 268 <message>
261 <source>Previous result</source> 269 <source>Previous result</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 271 </message>
264 <message> 272 <message>
265 <source>Tap here to view the previous search result.</source> 273 <source>Tap here to view the previous search result.</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 275 </message>
268 <message> 276 <message>
269 <source>Select the desired search result here.</source> 277 <source>Select the desired search result here.</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 279 </message>
272 <message> 280 <message>
273 <source>Next result</source> 281 <source>Next result</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message> 283 </message>
276 <message> 284 <message>
277 <source>Tap here to view the next search result.</source> 285 <source>Tap here to view the next search result.</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message> 287 </message>
280</context> 288</context>
281</TS> 289</TS>
diff --git a/i18n/xx/launchersettings.ts b/i18n/xx/launchersettings.ts
index fc7f654..a17de22 100644
--- a/i18n/xx/launchersettings.ts
+++ b/i18n/xx/launchersettings.ts
@@ -1,270 +1,278 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DocTabSettings</name> 3 <name>DocTabSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Enable the Documents Tab</source> 5 <source>Enable the Documents Tab</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> 9 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source> 13 <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>InputMethodSettings</name> 18 <name>InputMethodSettings</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Resize application on Popup</source> 20 <source>Resize application on Popup</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Enable floating and resizing</source> 24 <source>Enable floating and resizing</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> 28 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source> 32 <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source> 36 <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source> 40 <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44<context> 44<context>
45 <name>LauncherSettings</name> 45 <name>LauncherSettings</name>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Launcher Settings</source> 47 <source>Launcher Settings</source>
48 <translation>FOO</translation> 48 <translation>FOO</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Taskbar</source> 51 <source>Taskbar</source>
52 <translation>FOO</translation> 52 <translation>FOO</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>O-Menu</source> 55 <source>O-Menu</source>
56 <translation>FOO</translation> 56 <translation>FOO</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Tabs</source> 59 <source>Tabs</source>
60 <translation>FOO</translation> 60 <translation>FOO</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>InputMethods</source> 63 <source>InputMethods</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>DocTab</source> 67 <source>DocTab</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 69 </message>
70</context> 70</context>
71<context> 71<context>
72 <name>MenuSettings</name> 72 <name>MenuSettings</name>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Load applets in O-Menu:</source> 74 <source>Load applets in O-Menu:</source>
75 <translation>FOO</translation> 75 <translation>FOO</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> 78 <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
79 <translation>FOO</translation> 79 <translation>FOO</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> 82 <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
83 <translation>FOO</translation> 83 <translation>FOO</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> 86 <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
87 <translation>FOO</translation> 87 <translation>FOO</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Show Applications in Subpopups</source> 90 <source>Show Applications in Subpopups</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93</context> 93</context>
94<context> 94<context>
95 <name>QObject</name> 95 <name>QObject</name>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Sample 1</source> 97 <source>Sample 1</source>
98 <translation>FOO</translation> 98 <translation>FOO</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Sample 2</source> 101 <source>Sample 2</source>
102 <translation>FOO</translation> 102 <translation>FOO</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Sample 3</source> 105 <source>Sample 3</source>
106 <translation>FOO</translation> 106 <translation>FOO</translation>
107 </message> 107 </message>
108</context> 108</context>
109<context> 109<context>
110 <name>TabDialog</name> 110 <name>TabDialog</name>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Edit Tab</source> 112 <source>Edit Tab</source>
113 <translation>FOO</translation> 113 <translation>FOO</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Background</source> 116 <source>Background</source>
117 <translation>FOO</translation> 117 <translation>FOO</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Font</source> 120 <source>Font</source>
121 <translation>FOO</translation> 121 <translation>FOO</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Icons</source> 124 <source>Icons</source>
125 <translation>FOO</translation> 125 <translation>FOO</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Previewing %1</source> 128 <source>Previewing %1</source>
129 <translation>FOO</translation> 129 <translation>FOO</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> 132 <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source>
133 <translation>FOO</translation> 133 <translation>FOO</translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Use a custom font</source> 136 <source>Use a custom font</source>
137 <translation>FOO</translation> 137 <translation>FOO</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Type:</source> 140 <source>Type:</source>
141 <translation>FOO</translation> 141 <translation>FOO</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Ruled</source> 144 <source>Ruled</source>
145 <translation>FOO</translation> 145 <translation>FOO</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Solid color</source> 148 <source>Solid color</source>
149 <translation>FOO</translation> 149 <translation>FOO</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Image</source> 152 <source>Image</source>
153 <translation>FOO</translation> 153 <translation>FOO</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Select...</source> 156 <source>Select...</source>
157 <translation>FOO</translation> 157 <translation>FOO</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Default</source> 160 <source>Default</source>
161 <translation>FOO</translation> 161 <translation>FOO</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Size:</source> 164 <source>Size:</source>
165 <translation>FOO</translation> 165 <translation>FOO</translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Small</source> 168 <source>Small</source>
169 <translation>FOO</translation> 169 <translation>FOO</translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <source>Large</source> 172 <source>Large</source>
173 <translation>FOO</translation> 173 <translation>FOO</translation>
174 </message> 174 </message>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Color:</source> 176 <source>Color:</source>
177 <translation>FOO</translation> 177 <translation>FOO</translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message>
180 <source>Columns:</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Automatic</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
179</context> 187</context>
180<context> 188<context>
181 <name>TabsSettings</name> 189 <name>TabsSettings</name>
182 <message> 190 <message>
183 <source>Launcher Tabs:</source> 191 <source>Launcher Tabs:</source>
184 <translation>FOO</translation> 192 <translation>FOO</translation>
185 </message> 193 </message>
186 <message> 194 <message>
187 <source>foobar</source> 195 <source>foobar</source>
188 <translation>FOO</translation> 196 <translation>FOO</translation>
189 </message> 197 </message>
190 <message> 198 <message>
191 <source>New</source> 199 <source>New</source>
192 <translation>FOO</translation> 200 <translation>FOO</translation>
193 </message> 201 </message>
194 <message> 202 <message>
195 <source>Edit</source> 203 <source>Edit</source>
196 <translation>FOO</translation> 204 <translation>FOO</translation>
197 </message> 205 </message>
198 <message> 206 <message>
199 <source>Delete</source> 207 <source>Delete</source>
200 <translation>FOO</translation> 208 <translation>FOO</translation>
201 </message> 209 </message>
202 <message> 210 <message>
203 <source>Enable big busy indicator</source> 211 <source>Enable big busy indicator</source>
204 <translation>FOO</translation> 212 <translation>FOO</translation>
205 </message> 213 </message>
206 <message> 214 <message>
207 <source>Enable blinking busy indicator</source> 215 <source>Enable blinking busy indicator</source>
208 <translation type="obsolete">FOO</translation> 216 <translation type="obsolete">FOO</translation>
209 </message> 217 </message>
210 <message> 218 <message>
211 <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> 219 <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source>
212 <translation>FOO</translation> 220 <translation>FOO</translation>
213 </message> 221 </message>
214 <message> 222 <message>
215 <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> 223 <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source>
216 <translation>FOO</translation> 224 <translation>FOO</translation>
217 </message> 225 </message>
218 <message> 226 <message>
219 <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> 227 <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source>
220 <translation>FOO</translation> 228 <translation>FOO</translation>
221 </message> 229 </message>
222 <message> 230 <message>
223 <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> 231 <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source>
224 <translation>FOO</translation> 232 <translation>FOO</translation>
225 </message> 233 </message>
226 <message> 234 <message>
227 <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> 235 <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source>
228 <translation>FOO</translation> 236 <translation>FOO</translation>
229 </message> 237 </message>
230 <message> 238 <message>
231 <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> 239 <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
232 <translation type="obsolete">FOO</translation> 240 <translation type="obsolete">FOO</translation>
233 </message> 241 </message>
234 <message> 242 <message>
235 <source>All Tabs</source> 243 <source>All Tabs</source>
236 <translation>FOO</translation> 244 <translation>FOO</translation>
237 </message> 245 </message>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Documents</source> 247 <source>Documents</source>
240 <translation>FOO</translation> 248 <translation>FOO</translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Error</source> 251 <source>Error</source>
244 <translation>FOO</translation> 252 <translation>FOO</translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Not implemented yet</source> 255 <source>Not implemented yet</source>
248 <translation>FOO</translation> 256 <translation>FOO</translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Enable animated busy indicator</source> 259 <source>Enable animated busy indicator</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> 263 <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258</context> 266</context>
259<context> 267<context>
260 <name>TaskbarSettings</name> 268 <name>TaskbarSettings</name>
261 <message> 269 <message>
262 <source>Load applets in Taskbar:</source> 270 <source>Load applets in Taskbar:</source>
263 <translation>FOO</translation> 271 <translation>FOO</translation>
264 </message> 272 </message>
265 <message> 273 <message>
266 <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> 274 <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
267 <translation>FOO</translation> 275 <translation>FOO</translation>
268 </message> 276 </message>
269</context> 277</context>
270</TS> 278</TS>
diff --git a/i18n/xx/libGPRS.ts b/i18n/xx/libGPRS.ts
new file mode 100644
index 0000000..85f8296
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libGPRS.ts
@@ -0,0 +1,99 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>GPRSEdit</name>
4 <message>
5 <source>APN is required</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>GPRSGUI</name>
11 <message>
12 <source>GPRS Configuration</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Login</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>User</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>APN</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Password</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>DNS</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>As assigned by server</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>DNS2</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>DNS1</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Routing</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Set as default gateway</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Set even if Set</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Fixed Routing</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Mask</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>...</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Net</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Network</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Misc</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Debug</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87</context>
88<context>
89 <name>GPRSNetNode</name>
90 <message>
91 <source>GPRS capable device</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>&lt;p&gt;provides access to a GPRS capable device.&lt;/p&gt;</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98</context>
99</TS>
diff --git a/i18n/xx/libaboutapplet.ts b/i18n/xx/libaboutapplet.ts
index 7c1517c..f6e6187 100644
--- a/i18n/xx/libaboutapplet.ts
+++ b/i18n/xx/libaboutapplet.ts
@@ -1,74 +1,74 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AboutApplet</name> 3 <name>AboutApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>About shortcut</source> 5 <source>About shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>About</source> 9 <source>About</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>AboutDialog</name> 14 <name>AboutWidget</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>About</source> 16 <source>About</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Authors</source> 20 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Report</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Join</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 22 </message>
31 <message> 23 <message>
32 <source>&lt;p&gt; 24 <source>&lt;p&gt;
33The &lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. 25The &lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment&lt;/b&gt; is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
34&lt;/p&gt; 26&lt;/p&gt;
35&lt;p&gt; 27&lt;p&gt;
36No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. 28No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
37&lt;/p&gt; 29&lt;/p&gt;
38&lt;p&gt; 30&lt;p&gt;
39Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the Opie Project. 31Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the Opie Project.
40&lt;/p&gt;</source> 32&lt;/p&gt;</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 34 </message>
43 <message> 35 <message>
44 <source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt; 36 <source>Authors</source>
45&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
46&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
51&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
52&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 38 </message>
59 <message> 39 <message>
60 <source>&lt;p&gt; 40 <source>&lt;p&gt;
61&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt; 41&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
62&lt;b&gt;Stefan &apos;eilers&apos; Eilers&lt;/b&gt; (eilers@handhelds.org)&lt;br/&gt; 42&lt;b&gt;Stefan &apos;eilers&apos; Eilers&lt;/b&gt; (eilers@handhelds.org)&lt;br/&gt;
63&lt;b&gt;Holger &apos;Zecke&apos; Freyther&lt;/b&gt; (zecke@handhelds.org)&lt;br/&gt; 43&lt;b&gt;Holger &apos;Zecke&apos; Freyther&lt;/b&gt; (zecke@handhelds.org)&lt;br/&gt;
64&lt;b&gt;Chris &apos;Kergoth&apos; Larson&lt;/b&gt; (kergoth@handhelds.org)&lt;br/&gt; 44&lt;b&gt;Chris &apos;Kergoth&apos; Larson&lt;/b&gt; (kergoth@handhelds.org)&lt;br/&gt;
65&lt;b&gt;Michael &apos;Mickey&apos; Lauer&lt;/b&gt; (mickeyl@handhelds.org)&lt;br/&gt; 45&lt;b&gt;Michael &apos;Mickey&apos; Lauer&lt;/b&gt; (mickeyl@handhelds.org)&lt;br/&gt;
66&lt;b&gt;Lorn &apos;ljp&apos; Potter&lt;/b&gt; (ljp@handhelds.org)&lt;br/&gt; 46&lt;b&gt;Lorn &apos;ljp&apos; Potter&lt;/b&gt; (ljp@handhelds.org)&lt;br/&gt;
67&lt;b&gt;Max &apos;Harlekin&apos; Reiss&lt;/b&gt; (harlekin@handhelds.org)&lt;br/&gt; 47&lt;b&gt;Max &apos;Harlekin&apos; Reiss&lt;/b&gt; (harlekin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
68&lt;b&gt;Andreas &apos;ar&apos; Richter&lt;/b&gt; (ar@handhelds.org)&lt;br/&gt; 48&lt;b&gt;Andreas &apos;ar&apos; Richter&lt;/b&gt; (ar@handhelds.org)&lt;br/&gt;
69&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt; 49&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt;
70&lt;/p&gt;</source> 50&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 52 </message>
53 <message>
54 <source>Report</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt;
59&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
60&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Join</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
69&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
70&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context> 73</context>
74</TS> 74</TS>
diff --git a/i18n/xx/libbatteryapplet.ts b/i18n/xx/libbatteryapplet.ts
index 5a7d833..d3a994e 100644
--- a/i18n/xx/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/xx/libbatteryapplet.ts
@@ -1,97 +1,110 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BatteryStatus</name> 3 <name>BatteryStatus</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Close</source> 5 <source>Close</source>
6 <translation type="obsolete">FOO</translation> 6 <translation type="obsolete">FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Charging</source> 9 <source>Charging</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Percentage battery remaining</source> 13 <source>Percentage battery remaining</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation type="obsolete">FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Battery status: </source> 17 <source>Battery status: </source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Good</source> 21 <source>Good</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Low</source> 25 <source>Low</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Very Low</source> 29 <source>Very Low</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Critical</source> 33 <source>Critical</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Unknown</source> 37 <source>Unknown</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>On backup power</source> 41 <source>On backup power</source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Power on-line</source> 45 <source>Power on-line</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>External power disconnected</source> 49 <source>External power disconnected</source>
50 <translation>FOO</translation> 50 <translation>FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Battery time remaining</source> 53 <source>Battery time remaining</source>
54 <translation>FOO</translation> 54 <translation type="obsolete">FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Battery status</source> 57 <source>Battery status</source>
58 <translation type="obsolete">FOO</translation> 58 <translation type="obsolete">FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Failure</source> 61 <source>Failure</source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>could not open file</source> 65 <source>could not open file</source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Charging both devices</source> 69 <source>Charging both devices</source>
70 <translation>FOO</translation> 70 <translation>FOO</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Percentage battery remaining: </source> 73 <source>Percentage battery remaining: </source>
74 <translation>FOO</translation> 74 <translation type="obsolete">FOO</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Battery time remaining: </source> 77 <source>Battery time remaining: </source>
78 <translation>FOO</translation> 78 <translation type="obsolete">FOO</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>No jacket with battery inserted</source> 81 <source>No jacket with battery inserted</source>
82 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>no data</source> 85 <source>no data</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Ipaq </source> 89 <source>Jacket </source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Jacket </source> 93 <source>Remaining Power: %1%</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Remaining Time: %1m %2s</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Remaing Power: %1 %2
102Remaining Time: %3</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Ipaq %1</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 108 </message>
96</context> 109</context>
97</TS> 110</TS>
diff --git a/i18n/xx/libbluetooth.ts b/i18n/xx/libbluetooth.ts
index 9247272..b61aee3 100644
--- a/i18n/xx/libbluetooth.ts
+++ b/i18n/xx/libbluetooth.ts
@@ -1,77 +1,92 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BluetoothBNEPEdit</name> 3 <name>BluetoothBNEPEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>&lt;p&gt;No bluetooth device addresses specified&lt;/p&gt;</source> 5 <source>&lt;p&gt;No bluetooth device addresses specified&lt;/p&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>BluetoothBNEPGUI</name> 10 <name>BluetoothBNEPGUI</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Bluetooth-bnep</source> 12 <source>Bluetooth-bnep</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Any available PAN device</source> 16 <source>Any available PAN device</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Select Card</source> 20 <source>Select Card</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>BDAddress</source> 24 <source>BDAddress</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Rescan</source> 28 <source>Rescan</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>BluetoothBNEPNetNode</name> 33 <name>BluetoothBNEPNetNode</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Bluetooth PAN/NAP</source> 35 <source>Bluetooth PAN/NAP</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect two computing devices.&lt;/p&gt;</source> 39 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect two computing devices.&lt;/p&gt;</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42</context> 42</context>
43<context> 43<context>
44 <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> 44 <name>BluetoothRFCOMMGUI</name>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Bluetooth-rfcomm</source> 46 <source>Bluetooth-rfcomm</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Name</source> 50 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Description</source> 54 <source>Selected devices with gprs capability</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Start automatically</source> 58 <source>Address</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Confirm before start</source> 62 <source>...</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Channel</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Addresses</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65</context> 73</context>
66<context> 74<context>
67 <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> 75 <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name>
68 <message> 76 <message>
69 <source>Bluetooth serial link</source> 77 <source>Bluetooth serial link</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect to a GSM.&lt;/p&gt;</source> 81 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect to a GSM.&lt;/p&gt;</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76</context> 84</context>
85<context>
86 <name>BluetoothRFCOMMRun</name>
87 <message>
88 <source>Select device to connect to</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91</context>
77</TS> 92</TS>
diff --git a/i18n/xx/libbrightnessapplet.ts b/i18n/xx/libbrightnessapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libbrightnessapplet.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/xx/libcable.ts b/i18n/xx/libcable.ts
index e561d56..1567c52 100644
--- a/i18n/xx/libcable.ts
+++ b/i18n/xx/libcable.ts
@@ -1,167 +1,167 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CableEdit</name> 3 <name>CableEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Device filename needed</source> 5 <source>Device filename needed</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CableGUI</name> 10 <name>CableGUI</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Cable</source> 12 <source>Cable</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Lock file</source> 16 <source>Lock file</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Device</source> 20 <source>Device</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Serial settings</source> 24 <source>Serial settings</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>2400</source> 28 <source>2400</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>9600</source> 32 <source>9600</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>19200</source> 36 <source>19200</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>38400</source> 40 <source>38400</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>57600</source> 44 <source>57600</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>115200</source> 48 <source>115200</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>230400</source> 52 <source>230400</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>460800</source> 56 <source>460800</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>500000</source> 60 <source>500000</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>921600</source> 64 <source>921600</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>1000000</source> 68 <source>1000000</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>1152000</source> 72 <source>1152000</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>1500000</source> 76 <source>1500000</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>2000000</source> 80 <source>2000000</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>2500000</source> 84 <source>2500000</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>3000000</source> 88 <source>3000000</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>3500000</source> 92 <source>3500000</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>4000000</source> 96 <source>4000000</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Parity</source> 100 <source>Parity</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Data bits</source> 104 <source>Data bits</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Speed</source> 108 <source>Speed</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Stop bits</source> 112 <source>Stop bits</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>No</source> 116 <source>No</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Even</source> 120 <source>Even</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Odd</source> 124 <source>Odd</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Mark</source> 128 <source>Mark</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Space</source> 132 <source>Space</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>1</source> 136 <source>1</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>2</source> 140 <source>2</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Flow control :</source> 144 <source>Flow control :</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Hardware</source> 148 <source>Hardware</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Software</source> 152 <source>Software</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 154 </message>
155</context> 155</context>
156<context> 156<context>
157 <name>CableNetNode</name> 157 <name>CableNetNode</name>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Cable Connection</source> 159 <source>&lt;p&gt;Sets up a wired serial or parallel.&lt;/p&gt;</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>&lt;p&gt;Sets up a wired serial or parallel.&lt;/p&gt;</source> 163 <source>Cable connection</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166</context> 166</context>
167</TS> 167</TS>
diff --git a/i18n/xx/libcardmonapplet.ts b/i18n/xx/libcardmonapplet.ts
index 96b99df..df7dd25 100644
--- a/i18n/xx/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/xx/libcardmonapplet.ts
@@ -1,33 +1,41 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CardMonitor</name> 3 <name>CardMonitor</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Eject SD/MMC card</source> 5 <source>Eject SD/MMC card</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Eject card 0: %1</source> 9 <source>Eject card 0: %1</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Eject card 1: %1</source> 13 <source>Eject card 1: %1</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> 17 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>SD/MMC card eject failed!</source> 21 <source>SD/MMC card eject failed!</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>New card: </source> 25 <source>New card: </source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Ejected: </source> 29 <source>Ejected: </source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message>
33 <source>New card: SD/MMC</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Ejected: SD/MMC</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
32</context> 40</context>
33</TS> 41</TS>
diff --git a/i18n/xx/libexample_applet.ts b/i18n/xx/libexample_applet.ts
new file mode 100644
index 0000000..7a58987
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libexample_applet.ts
@@ -0,0 +1,21 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MenuAppletExample</name>
4 <message>
5 <source>MenuApplet Example Name</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Click the white rabbit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>No white rabbit found</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;qt&gt;No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure&lt;/qt&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/xx/libexample_board.ts b/i18n/xx/libexample_board.ts
new file mode 100644
index 0000000..f4cfa45
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libexample_board.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ExampleBoard</name>
4 <message>
5 <source>Alt</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Shift</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Ctrl</source>
14 <comment>Control Shortcut on keyboard</comment>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17</context>
18<context>
19 <name>QObject</name>
20 <message>
21 <source>Example Input</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/xx/libexample_vpn.ts b/i18n/xx/libexample_vpn.ts
new file mode 100644
index 0000000..7731bc4
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libexample_vpn.ts
@@ -0,0 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>VPN PPTP</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Add new Point to Point Tunnel Protocol connection</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/xx/libinterfaces.ts b/i18n/xx/libinterfaces.ts
index a99ccce..1d5ce98 100644
--- a/i18n/xx/libinterfaces.ts
+++ b/i18n/xx/libinterfaces.ts
@@ -1,162 +1,169 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Interface</name>
4 <message>
5 <source>Restarting interface</source>
6 <translation type="unfinished">FOO</translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
3 <name>InterfaceAdvanced</name> 10 <name>InterfaceAdvanced</name>
4 <message> 11 <message>
5 <source>Advanced Interface Information</source> 12 <source>Advanced Interface Information</source>
6 <translation>FOO</translation> 13 <translation>FOO</translation>
7 </message> 14 </message>
8 <message> 15 <message>
9 <source>eth0</source> 16 <source>eth0</source>
10 <translation>FOO</translation> 17 <translation>FOO</translation>
11 </message> 18 </message>
12 <message> 19 <message>
13 <source>IP Address</source> 20 <source>IP Address</source>
14 <translation>FOO</translation> 21 <translation>FOO</translation>
15 </message> 22 </message>
16 <message> 23 <message>
17 <source>Interface</source> 24 <source>Interface</source>
18 <translation>FOO</translation> 25 <translation>FOO</translation>
19 </message> 26 </message>
20 <message> 27 <message>
21 <source>Subnet Mask</source> 28 <source>Subnet Mask</source>
22 <translation>FOO</translation> 29 <translation>FOO</translation>
23 </message> 30 </message>
24 <message> 31 <message>
25 <source>0.0.0.0</source> 32 <source>0.0.0.0</source>
26 <translation>FOO</translation> 33 <translation>FOO</translation>
27 </message> 34 </message>
28 <message> 35 <message>
29 <source>DHCP Information</source> 36 <source>DHCP Information</source>
30 <translation>FOO</translation> 37 <translation>FOO</translation>
31 </message> 38 </message>
32 <message> 39 <message>
33 <source>DHCP Server</source> 40 <source>DHCP Server</source>
34 <translation>FOO</translation> 41 <translation>FOO</translation>
35 </message> 42 </message>
36 <message> 43 <message>
37 <source>Lease Expires</source> 44 <source>Lease Expires</source>
38 <translation>FOO</translation> 45 <translation>FOO</translation>
39 </message> 46 </message>
40 <message> 47 <message>
41 <source>Lease Obtained</source> 48 <source>Lease Obtained</source>
42 <translation>FOO</translation> 49 <translation>FOO</translation>
43 </message> 50 </message>
44 <message> 51 <message>
45 <source>Broadcast</source> 52 <source>Broadcast</source>
46 <translation>FOO</translation> 53 <translation>FOO</translation>
47 </message> 54 </message>
48 <message> 55 <message>
49 <source>MAC Address</source> 56 <source>MAC Address</source>
50 <translation>FOO</translation> 57 <translation>FOO</translation>
51 </message> 58 </message>
52 <message> 59 <message>
53 <source>00:00:00:00:00:00</source> 60 <source>00:00:00:00:00:00</source>
54 <translation>FOO</translation> 61 <translation>FOO</translation>
55 </message> 62 </message>
56</context> 63</context>
57<context> 64<context>
58 <name>InterfaceInformation</name> 65 <name>InterfaceInformation</name>
59 <message> 66 <message>
60 <source>Interface Information</source> 67 <source>Interface Information</source>
61 <translation>FOO</translation> 68 <translation>FOO</translation>
62 </message> 69 </message>
63 <message> 70 <message>
64 <source>&amp;Refresh</source> 71 <source>&amp;Refresh</source>
65 <translation>FOO</translation> 72 <translation>FOO</translation>
66 </message> 73 </message>
67 <message> 74 <message>
68 <source>S&amp;top</source> 75 <source>S&amp;top</source>
69 <translation>FOO</translation> 76 <translation>FOO</translation>
70 </message> 77 </message>
71 <message> 78 <message>
72 <source>R&amp;estart</source> 79 <source>R&amp;estart</source>
73 <translation>FOO</translation> 80 <translation>FOO</translation>
74 </message> 81 </message>
75 <message> 82 <message>
76 <source>&amp;Start</source> 83 <source>&amp;Start</source>
77 <translation>FOO</translation> 84 <translation>FOO</translation>
78 </message> 85 </message>
79 <message> 86 <message>
80 <source>IP Address</source> 87 <source>IP Address</source>
81 <translation>FOO</translation> 88 <translation>FOO</translation>
82 </message> 89 </message>
83 <message> 90 <message>
84 <source>Subnet Mask</source> 91 <source>Subnet Mask</source>
85 <translation>FOO</translation> 92 <translation>FOO</translation>
86 </message> 93 </message>
87 <message> 94 <message>
88 <source>MAC Address</source> 95 <source>MAC Address</source>
89 <translation>FOO</translation> 96 <translation>FOO</translation>
90 </message> 97 </message>
91 <message> 98 <message>
92 <source>Broadcast</source> 99 <source>Broadcast</source>
93 <translation>FOO</translation> 100 <translation>FOO</translation>
94 </message> 101 </message>
95 <message> 102 <message>
96 <source>0.0.0.0</source> 103 <source>0.0.0.0</source>
97 <translation>FOO</translation> 104 <translation>FOO</translation>
98 </message> 105 </message>
99 <message> 106 <message>
100 <source>00:00:00:00:00:00</source> 107 <source>00:00:00:00:00:00</source>
101 <translation>FOO</translation> 108 <translation>FOO</translation>
102 </message> 109 </message>
103 <message> 110 <message>
104 <source>&amp;View Advanced Information</source> 111 <source>&amp;View Advanced Information</source>
105 <translation>FOO</translation> 112 <translation>FOO</translation>
106 </message> 113 </message>
107 <message> 114 <message>
108 <source>be &amp;silent</source> 115 <source>be &amp;silent</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 117 </message>
111</context> 118</context>
112<context> 119<context>
113 <name>InterfaceSetup</name> 120 <name>InterfaceSetup</name>
114 <message> 121 <message>
115 <source>Interface Configuration</source> 122 <source>Interface Configuration</source>
116 <translation>FOO</translation> 123 <translation>FOO</translation>
117 </message> 124 </message>
118 <message> 125 <message>
119 <source>Automatically bring up</source> 126 <source>Automatically bring up</source>
120 <translation>FOO</translation> 127 <translation>FOO</translation>
121 </message> 128 </message>
122 <message> 129 <message>
123 <source>DHCP</source> 130 <source>DHCP</source>
124 <translation>FOO</translation> 131 <translation>FOO</translation>
125 </message> 132 </message>
126 <message> 133 <message>
127 <source>Static Ip Configuration</source> 134 <source>Static Ip Configuration</source>
128 <translation>FOO</translation> 135 <translation>FOO</translation>
129 </message> 136 </message>
130 <message> 137 <message>
131 <source>Subnet Mask</source> 138 <source>Subnet Mask</source>
132 <translation>FOO</translation> 139 <translation>FOO</translation>
133 </message> 140 </message>
134 <message> 141 <message>
135 <source>First DNS</source> 142 <source>First DNS</source>
136 <translation>FOO</translation> 143 <translation>FOO</translation>
137 </message> 144 </message>
138 <message> 145 <message>
139 <source>IP Address</source> 146 <source>IP Address</source>
140 <translation>FOO</translation> 147 <translation>FOO</translation>
141 </message> 148 </message>
142 <message> 149 <message>
143 <source>Gateway</source> 150 <source>Gateway</source>
144 <translation>FOO</translation> 151 <translation>FOO</translation>
145 </message> 152 </message>
146 <message> 153 <message>
147 <source>Second DNS</source> 154 <source>Second DNS</source>
148 <translation>FOO</translation> 155 <translation>FOO</translation>
149 </message> 156 </message>
150 <message> 157 <message>
151 <source>255.255.255.0</source> 158 <source>255.255.255.0</source>
152 <translation type="unfinished">FOO {255.255.255.0?}</translation> 159 <translation type="unfinished">FOO {255.255.255.0?}</translation>
153 </message> 160 </message>
154</context> 161</context>
155<context> 162<context>
156 <name>InterfaceSetupImp</name> 163 <name>InterfaceSetupImp</name>
157 <message> 164 <message>
158 <source>Restarting interface</source> 165 <source>Restarting interface</source>
159 <translation>FOO</translation> 166 <translation>FOO</translation>
160 </message> 167 </message>
161</context> 168</context>
162</TS> 169</TS>
diff --git a/i18n/xx/libkppp.ts b/i18n/xx/libkppp.ts
index b184b3f..79213ec 100644
--- a/i18n/xx/libkppp.ts
+++ b/i18n/xx/libkppp.ts
@@ -1,721 +1,725 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AccountWidget</name> 3 <name>AccountWidget</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Allows you to modify the selected account</source> 5 <source>Allows you to modify the selected account</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Create a new dialup connection 9 <source>Create a new dialup connection
10to the Internet</source> 10to the Internet</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Makes a copy of the selected account. All 14 <source>Makes a copy of the selected account. All
15settings of the selected account are copied 15settings of the selected account are copied
16to a new account, that you can modify to fit your 16to a new account, that you can modify to fit your
17needs</source> 17needs</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;p&gt;Deletes the selected account 21 <source>&lt;p&gt;Deletes the selected account
22 22
23&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Use with care!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source> 23&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Use with care!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>No account selected.</source> 27 <source>No account selected.</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>Are you sure you want to delete 31 <source>Are you sure you want to delete
32the account &quot;%1&quot;?</source> 32the account &quot;%1&quot;?</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Confirm</source> 36 <source>Confirm</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>New Account</source> 40 <source>New Account</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Edit Account: </source> 44 <source>Edit Account: </source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Dial</source> 48 <source>Dial</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Edit Login Script</source> 52 <source>Edit Login Script</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Authentication</source> 56 <source>Authentication</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>IP Setup</source> 60 <source>IP Setup</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>IP</source> 64 <source>IP</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Gateway Setup</source> 68 <source>Gateway Setup</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Gateway</source> 72 <source>Gateway</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>DNS Servers</source> 76 <source>DNS Servers</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>DNS</source> 80 <source>DNS</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Execute Programs</source> 84 <source>Execute Programs</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Execute</source> 88 <source>Execute</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>You must enter a unique account name</source> 92 <source>You must enter a unique account name</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95</context> 95</context>
96<context> 96<context>
97 <name>AuthWidget</name> 97 <name>AuthWidget</name>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Authentication: </source> 99 <source>Authentication: </source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Script-based</source> 103 <source>Script-based</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>PAP</source> 107 <source>PAP</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Terminal-based</source> 111 <source>Terminal-based</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>CHAP</source> 115 <source>CHAP</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>PAP/CHAP</source> 119 <source>PAP/CHAP</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>&lt;p&gt;Specifies the method used to identify yourself to 123 <source>&lt;p&gt;Specifies the method used to identify yourself to
124the PPP server. Most universities still use 124the PPP server. Most universities still use
125&lt;b&gt;Terminal&lt;/b&gt;- or &lt;b&gt;Script&lt;/b&gt;-based authentication, 125&lt;b&gt;Terminal&lt;/b&gt;- or &lt;b&gt;Script&lt;/b&gt;-based authentication,
126while most ISP use &lt;b&gt;PAP&lt;/b&gt; and/or &lt;b&gt;CHAP&lt;/b&gt;. If 126while most ISP use &lt;b&gt;PAP&lt;/b&gt; and/or &lt;b&gt;CHAP&lt;/b&gt;. If
127unsure, contact your ISP. 127unsure, contact your ISP.
128 128
129If you can choose between PAP and CHAP, 129If you can choose between PAP and CHAP,
130choose CHAP, because it&apos;s much safer. If you don&apos;t know 130choose CHAP, because it&apos;s much safer. If you don&apos;t know
131whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP.</source> 131whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Username: </source> 135 <source>Username: </source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Enter your username here...</source> 139 <source>Enter your username here...</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Password: </source> 143 <source>Password: </source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Enter your password here</source> 147 <source>Enter your password here</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Store password</source> 151 <source>Store password</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>&lt;p&gt;When this is turned on, your ISP password 155 <source>&lt;p&gt;When this is turned on, your ISP password
156will be saved in &lt;i&gt;kppp&lt;/i&gt;&apos;s config file, so 156will be saved in &lt;i&gt;kppp&lt;/i&gt;&apos;s config file, so
157you do not need to type it in every time. 157you do not need to type it in every time.
158 158
159&lt;b&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning:&lt;/font&gt; your password will be stored as 159&lt;b&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning:&lt;/font&gt; your password will be stored as
160plain text in the config file, which is 160plain text in the config file, which is
161readable only to you. Make sure nobody 161readable only to you. Make sure nobody
162gains access to this file!</source> 162gains access to this file!</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>error</source> 166 <source>error</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>&lt;qt&gt;Login script has unbalanced loop Start/End&lt;qt&gt;</source> 170 <source>&lt;qt&gt;Login script has unbalanced loop Start/End&lt;qt&gt;</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173</context> 173</context>
174<context> 174<context>
175 <name>ChooserWidget</name> 175 <name>ChooserWidget</name>
176 <message> 176 <message>
177 <source>&amp;Edit...</source> 177 <source>&amp;Edit...</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>&amp;New...</source> 181 <source>&amp;New...</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Co&amp;py</source> 185 <source>Co&amp;py</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>De&amp;lete</source> 189 <source>De&amp;lete</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 191 </message>
192</context> 192</context>
193<context> 193<context>
194 <name>DNSWidget</name> 194 <name>DNSWidget</name>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Domain name:</source> 196 <source>Domain name:</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>If you enter a domain name here, this domain 200 <source>If you enter a domain name here, this domain
201name is used for your computer while you are 201name is used for your computer while you are
202connected. When the connection is closed, the 202connected. When the connection is closed, the
203original domain name of your computer is 203original domain name of your computer is
204restored. 204restored.
205 205
206If you leave this field blank, no changes are 206If you leave this field blank, no changes are
207made to the domain name.</source> 207made to the domain name.</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>Configuration:</source> 211 <source>Configuration:</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Automatic</source> 215 <source>Automatic</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Manual</source> 219 <source>Manual</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>DNS IP address:</source> 223 <source>DNS IP address:</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>&lt;p&gt;Allows you to specify a new DNS server to be 227 <source>&lt;p&gt;Allows you to specify a new DNS server to be
228used while you are connected. When the 228used while you are connected. When the
229connection is closed, this DNS entry will be 229connection is closed, this DNS entry will be
230removed again. 230removed again.
231 231
232To add a DNS server, type in the IP address of 232To add a DNS server, type in the IP address of
233the DNS server here and click on &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt;</source> 233the DNS server here and click on &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt;</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Add</source> 237 <source>Add</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Click this button to add the DNS server 241 <source>Click this button to add the DNS server
242specified in the field above. The entry 242specified in the field above. The entry
243will then be added to the list below</source> 243will then be added to the list below</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Remove</source> 247 <source>Remove</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Click this button to remove the selected DNS 251 <source>Click this button to remove the selected DNS
252server entry from the list below</source> 252server entry from the list below</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>DNS address list:</source> 256 <source>DNS address list:</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>&lt;p&gt;This shows all defined DNS servers to use 260 <source>&lt;p&gt;This shows all defined DNS servers to use
261while you are connected. Use the &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; and 261while you are connected. Use the &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; and
262&lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; buttons to modify the list</source> 262&lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; buttons to modify the list</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Disable DNS servers during connection</source> 266 <source>Disable DNS servers during connection</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>&lt;p&gt;When this option is selected, all DNS 270 <source>&lt;p&gt;When this option is selected, all DNS
271servers specified in &lt;tt&gt;/etc/resolv.conf&lt;/tt&gt; are 271servers specified in &lt;tt&gt;/etc/resolv.conf&lt;/tt&gt; are
272temporary disabled while the dialup connection 272temporary disabled while the dialup connection
273is established. After the connection is 273is established. After the connection is
274closed, the servers will be re-enabled 274closed, the servers will be re-enabled
275 275
276Typically, there is no reason to use this 276Typically, there is no reason to use this
277option, but it may become useful under 277option, but it may become useful under
278some circumstances.</source> 278some circumstances.</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 280 </message>
281</context> 281</context>
282<context> 282<context>
283 <name>DevicesWidget</name> 283 <name>DevicesWidget</name>
284 <message> 284 <message>
285 <source>No devices selected.</source> 285 <source>No devices selected.</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>Are you sure you want to delete 289 <source>Are you sure you want to delete
290the device &quot;%1&quot;?</source> 290the device &quot;%1&quot;?</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>Confirm</source> 294 <source>Confirm</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>New Device</source> 298 <source>New Device</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Edit Device: </source> 302 <source>Edit Device: </source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>&amp;Device</source> 306 <source>&amp;Device</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>&amp;Modem</source> 310 <source>&amp;Modem</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Allows you to modify the selected device</source> 314 <source>Allows you to modify the selected device</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Create a new device</source> 318 <source>Create a new device</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Makes a copy of the selected device. All 322 <source>Makes a copy of the selected device. All
323settings of the selected device are copied 323settings of the selected device are copied
324to a new device, that you can modify to fit your 324to a new device, that you can modify to fit your
325needs</source> 325needs</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>&lt;p&gt;Deletes the selected device 329 <source>&lt;p&gt;Deletes the selected device
330 330
331&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Use with care!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source> 331&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;b&gt;Use with care!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>You must enter a unique device name</source> 335 <source>You must enter a unique device name</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message>
339 <source>Error</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
338</context> 342</context>
339<context> 343<context>
340 <name>DialWidget</name> 344 <name>DialWidget</name>
341 <message> 345 <message>
342 <source>Connection name:</source> 346 <source>Connection name:</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 348 </message>
345 <message> 349 <message>
346 <source>Type in a unique name for this connection</source> 350 <source>Type in a unique name for this connection</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 352 </message>
349 <message> 353 <message>
350 <source>Phone number:</source> 354 <source>Phone number:</source>
351 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message> 356 </message>
353 <message> 357 <message>
354 <source>&amp;Add...</source> 358 <source>&amp;Add...</source>
355 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message> 360 </message>
357 <message> 361 <message>
358 <source>&amp;Remove</source> 362 <source>&amp;Remove</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 364 </message>
361 <message> 365 <message>
362 <source>&lt;p&gt;Specifies the phone numbers to dial. You 366 <source>&lt;p&gt;Specifies the phone numbers to dial. You
363can supply multiple numbers here, simply 367can supply multiple numbers here, simply
364click on &quot;Add&quot;. You can arrange the 368click on &quot;Add&quot;. You can arrange the
365order the numbers are tried by using the 369order the numbers are tried by using the
366arrow buttons. 370arrow buttons.
367 371
368When a number is busy or fails, &lt;i&gt;kppp&lt;/i&gt; will 372When a number is busy or fails, &lt;i&gt;kppp&lt;/i&gt; will
369try the next number and so on</source> 373try the next number and so on</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 375 </message>
372 <message> 376 <message>
373 <source>Customize pppd Arguments...</source> 377 <source>Customize pppd Arguments...</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 379 </message>
376</context> 380</context>
377<context> 381<context>
378 <name>ExecWidget</name> 382 <name>ExecWidget</name>
379 <message> 383 <message>
380 <source>Here you can select commands to run at certain stages of the connection. The commands are run with your real user id, so you cannot run any commands here requiring root permissions (unless, of course, you are root).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Be sure to supply the whole path to the program otherwise we might be unable to find it.</source> 384 <source>Here you can select commands to run at certain stages of the connection. The commands are run with your real user id, so you cannot run any commands here requiring root permissions (unless, of course, you are root).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Be sure to supply the whole path to the program otherwise we might be unable to find it.</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 386 </message>
383 <message> 387 <message>
384 <source>Before connect:</source> 388 <source>Before connect:</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;before&lt;/b&gt; a connection 392 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;before&lt;/b&gt; a connection
389is established. It is called immediately before 393is established. It is called immediately before
390dialing has begun. 394dialing has begun.
391 395
392This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the 396This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the
393modem.</source> 397modem.</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>Upon connect:</source> 401 <source>Upon connect:</source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message> 403 </message>
400 <message> 404 <message>
401 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;after&lt;/b&gt; a connection 405 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;after&lt;/b&gt; a connection
402is established. When your program is called, all 406is established. When your program is called, all
403preparations for an Internet connection are finished. 407preparations for an Internet connection are finished.
404 408
405Very useful for fetching mail and news</source> 409Very useful for fetching mail and news</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 411 </message>
408 <message> 412 <message>
409 <source>Before disconnect:</source> 413 <source>Before disconnect:</source>
410 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message> 415 </message>
412 <message> 416 <message>
413 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;before&lt;/b&gt; a connection 417 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;before&lt;/b&gt; a connection
414is closed. The connection will stay open until 418is closed. The connection will stay open until
415the program exits.</source> 419the program exits.</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 421 </message>
418 <message> 422 <message>
419 <source>Upon disconnect:</source> 423 <source>Upon disconnect:</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 425 </message>
422 <message> 426 <message>
423 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;after&lt;/b&gt; a connection 427 <source>Allows you to run a program &lt;b&gt;after&lt;/b&gt; a connection
424has been closed.</source> 428has been closed.</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 429 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message> 430 </message>
427</context> 431</context>
428<context> 432<context>
429 <name>GatewayWidget</name> 433 <name>GatewayWidget</name>
430 <message> 434 <message>
431 <source>Configuration</source> 435 <source>Configuration</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>Default gateway</source> 439 <source>Default gateway</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 441 </message>
438 <message> 442 <message>
439 <source>This makes the PPP peer computer (the computer 443 <source>This makes the PPP peer computer (the computer
440you are connected to with your modem) to act as 444you are connected to with your modem) to act as
441a gateway. Your computer will send all packets not 445a gateway. Your computer will send all packets not
442going to a computer inside your local net to this 446going to a computer inside your local net to this
443computer, which will route these packets. 447computer, which will route these packets.
444 448
445This is the default for most ISPs, so you should 449This is the default for most ISPs, so you should
446probably leave this option on.</source> 450probably leave this option on.</source>
447 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message> 452 </message>
449 <message> 453 <message>
450 <source>Static gateway</source> 454 <source>Static gateway</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 456 </message>
453 <message> 457 <message>
454 <source>&lt;p&gt;Allows you to specify which computer you want 458 <source>&lt;p&gt;Allows you to specify which computer you want
455to use as gateway (see &lt;i&gt;Default Gateway&lt;/i&gt; above)</source> 459to use as gateway (see &lt;i&gt;Default Gateway&lt;/i&gt; above)</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 461 </message>
458 <message> 462 <message>
459 <source>Gateway IP address:</source> 463 <source>Gateway IP address:</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 465 </message>
462 <message> 466 <message>
463 <source>Assign the default route to this gateway</source> 467 <source>Assign the default route to this gateway</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 469 </message>
466 <message> 470 <message>
467 <source>If this option is enabled, all packets not 471 <source>If this option is enabled, all packets not
468going to the local net are routed through 472going to the local net are routed through
469the PPP connection. 473the PPP connection.
470 474
471Normally, you should turn this on</source> 475Normally, you should turn this on</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 477 </message>
474</context> 478</context>
475<context> 479<context>
476 <name>IPWidget</name> 480 <name>IPWidget</name>
477 <message> 481 <message>
478 <source>Configuration</source> 482 <source>Configuration</source>
479 <translation type="unfinished"></translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message> 484 </message>
481 <message> 485 <message>
482 <source>Dynamic IP address</source> 486 <source>Dynamic IP address</source>
483 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message> 488 </message>
485 <message> 489 <message>
486 <source>Select this option when your computer gets an 490 <source>Select this option when your computer gets an
487internet address (IP) every time a 491internet address (IP) every time a
488connection is made. 492connection is made.
489 493
490Almost every Internet Service Provider uses 494Almost every Internet Service Provider uses
491this method, so this should be turned on.</source> 495this method, so this should be turned on.</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 497 </message>
494 <message> 498 <message>
495 <source>Static IP address</source> 499 <source>Static IP address</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 501 </message>
498 <message> 502 <message>
499 <source>Select this option when your computer has a 503 <source>Select this option when your computer has a
500fixed internet address (IP). Most computers 504fixed internet address (IP). Most computers
501don&apos;t have this, so you should probably select 505don&apos;t have this, so you should probably select
502dynamic IP addressing unless you know what you 506dynamic IP addressing unless you know what you
503are doing.</source> 507are doing.</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 509 </message>
506 <message> 510 <message>
507 <source>IP address:</source> 511 <source>IP address:</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 513 </message>
510 <message> 514 <message>
511 <source>If your computer has a permanent internet 515 <source>If your computer has a permanent internet
512address, you must supply your IP address here.</source> 516address, you must supply your IP address here.</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation type="unfinished"></translation>
514 </message> 518 </message>
515 <message> 519 <message>
516 <source>Subnet mask:</source> 520 <source>Subnet mask:</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 521 <translation type="unfinished"></translation>
518 </message> 522 </message>
519 <message> 523 <message>
520 <source>&lt;p&gt;If your computer has a static Internet address, 524 <source>&lt;p&gt;If your computer has a static Internet address,
521you must supply a network mask here. In almost 525you must supply a network mask here. In almost
522all cases this netmask will be &lt;b&gt;255.255.255.0&lt;/b&gt;, 526all cases this netmask will be &lt;b&gt;255.255.255.0&lt;/b&gt;,
523but your mileage may vary. 527but your mileage may vary.
524 528
525If unsure, contact your Internet Service Provider</source> 529If unsure, contact your Internet Service Provider</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 531 </message>
528 <message> 532 <message>
529 <source>Auto-configure hostname from this IP</source> 533 <source>Auto-configure hostname from this IP</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 535 </message>
532 <message> 536 <message>
533 <source>&lt;p&gt;Whenever you connect, this reconfigures 537 <source>&lt;p&gt;Whenever you connect, this reconfigures
534your hostname to match the IP address you 538your hostname to match the IP address you
535got from the PPP server. This may be useful 539got from the PPP server. This may be useful
536if you need to use a protocol which depends 540if you need to use a protocol which depends
537on this information, but it can also cause several 541on this information, but it can also cause several
538&lt;a href=&quot;kppp-7.html#autohostname&quot;&gt;problems&lt;/a&gt;. 542&lt;a href=&quot;kppp-7.html#autohostname&quot;&gt;problems&lt;/a&gt;.
539 543
540Don&apos;t enable this unless you really need it.</source> 544Don&apos;t enable this unless you really need it.</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
542 </message> 546 </message>
543 <message> 547 <message>
544 <source>Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and applications while kppp is connected. Don&apos;t use it until you know what you are doing! 548 <source>Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and applications while kppp is connected. Don&apos;t use it until you know what you are doing!
545For more information take a look at the handbook (or help) in the section &quot;Frequently asked questions&quot;.</source> 549For more information take a look at the handbook (or help) in the section &quot;Frequently asked questions&quot;.</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 551 </message>
548 <message> 552 <message>
549 <source>Warning</source> 553 <source>Warning</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 555 </message>
552</context> 556</context>
553<context> 557<context>
554 <name>InterfacePPP</name> 558 <name>InterfacePPP</name>
555 <message> 559 <message>
556 <source>No password</source> 560 <source>No password</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished"></translation>
558 </message> 562 </message>
559 <message> 563 <message>
560 <source>Username defined but no password 564 <source>Username defined but no password
561 Please enter a password</source> 565 Please enter a password</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 567 </message>
564 <message> 568 <message>
565 <source>Error</source> 569 <source>Error</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 571 </message>
568</context> 572</context>
569<context> 573<context>
570 <name>ModemTransfer</name> 574 <name>ModemTransfer</name>
571 <message> 575 <message>
572 <source>Error</source> 576 <source>Error</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation type="unfinished"></translation>
574 </message> 578 </message>
575</context> 579</context>
576<context> 580<context>
577 <name>ModemWidget</name> 581 <name>ModemWidget</name>
578 <message> 582 <message>
579 <source>Modem &amp;name:</source> 583 <source>Modem &amp;name:</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 585 </message>
582 <message> 586 <message>
583 <source>Modem de&amp;vice:</source> 587 <source>Modem de&amp;vice:</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 589 </message>
586 <message> 590 <message>
587 <source>This specifies the serial port your modem is attached 591 <source>This specifies the serial port your modem is attached
588to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 592to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0
589(COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS). 593(COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS).
590 594
591If you have an internal ISDN card with AT command 595If you have an internal ISDN card with AT command
592emulation (most cards under Linux support this), you 596emulation (most cards under Linux support this), you
593should select one of the /dev/ttyIx devices.</source> 597should select one of the /dev/ttyIx devices.</source>
594 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message> 599 </message>
596 <message> 600 <message>
597 <source>&amp;Flow control:</source> 601 <source>&amp;Flow control:</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 603 </message>
600 <message> 604 <message>
601 <source>Hardware [CRTSCTS]</source> 605 <source>Hardware [CRTSCTS]</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 607 </message>
604 <message> 608 <message>
605 <source>Software [XON/XOFF]</source> 609 <source>Software [XON/XOFF]</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 611 </message>
608 <message> 612 <message>
609 <source>None</source> 613 <source>None</source>
610 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message> 615 </message>
612 <message> 616 <message>
613 <source>&lt;p&gt;Specifies how the serial port and modem 617 <source>&lt;p&gt;Specifies how the serial port and modem
614communicate. You should not change this unless 618communicate. You should not change this unless
615you know what you are doing. 619you know what you are doing.
616 620
617&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;: CRTSCTS</source> 621&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;: CRTSCTS</source>
618 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message> 623 </message>
620 <message> 624 <message>
621 <source>&amp;Line termination:</source> 625 <source>&amp;Line termination:</source>
622 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message> 627 </message>
624 <message> 628 <message>
625 <source>&lt;p&gt;Specifies how AT commands are sent to your 629 <source>&lt;p&gt;Specifies how AT commands are sent to your
626modem. Most modems will work fine with the 630modem. Most modems will work fine with the
627default &lt;i&gt;CR/LF&lt;/i&gt;. If your modem does not react 631default &lt;i&gt;CR/LF&lt;/i&gt;. If your modem does not react
628to the init string, you should try different 632to the init string, you should try different
629settings here 633settings here
630 634
631&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;: CR/LF</source> 635&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;: CR/LF</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 637 </message>
634 <message> 638 <message>
635 <source>Co&amp;nnection speed:</source> 639 <source>Co&amp;nnection speed:</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 641 </message>
638 <message> 642 <message>
639 <source>Specifies the speed your modem and the serial 643 <source>Specifies the speed your modem and the serial
640port talk to each other. You should begin with 644port talk to each other. You should begin with
641the default of 38400 bits/sec. If everything 645the default of 38400 bits/sec. If everything
642works you can try to increase this value, but to 646works you can try to increase this value, but to
643no more than 115200 bits/sec (unless you know 647no more than 115200 bits/sec (unless you know
644that your serial port supports higher speeds).</source> 648that your serial port supports higher speeds).</source>
645 <translation type="unfinished"></translation> 649 <translation type="unfinished"></translation>
646 </message> 650 </message>
647 <message> 651 <message>
648 <source>&amp;Use lock file</source> 652 <source>&amp;Use lock file</source>
649 <translation type="unfinished"></translation> 653 <translation type="unfinished"></translation>
650 </message> 654 </message>
651 <message> 655 <message>
652 <source>&lt;p&gt;To prevent other programs from accessing the 656 <source>&lt;p&gt;To prevent other programs from accessing the
653modem while a connection is established, a 657modem while a connection is established, a
654file can be created to indicate that the modem 658file can be created to indicate that the modem
655is in use. On Linux an example file would be 659is in use. On Linux an example file would be
656&lt;tt&gt;/var/lock/LCK..ttyS1&lt;/tt&gt; 660&lt;tt&gt;/var/lock/LCK..ttyS1&lt;/tt&gt;
657Here you can select whether this locking will 661Here you can select whether this locking will
658be done. 662be done.
659 663
660&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;: On</source> 664&lt;b&gt;Default&lt;/b&gt;: On</source>
661 <translation type="unfinished"></translation> 665 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message> 666 </message>
663 <message> 667 <message>
664 <source>Modem timeout:</source> 668 <source>Modem timeout:</source>
665 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation type="unfinished"></translation>
666 </message> 670 </message>
667 <message> 671 <message>
668 <source> sec</source> 672 <source> sec</source>
669 <translation type="unfinished"></translation> 673 <translation type="unfinished"></translation>
670 </message> 674 </message>
671 <message> 675 <message>
672 <source>This specifies how long &lt;i&gt;kppp&lt;/i&gt; waits for a 676 <source>This specifies how long &lt;i&gt;kppp&lt;/i&gt; waits for a
673&lt;i&gt;CONNECT&lt;/i&gt; response from your modem. The 677&lt;i&gt;CONNECT&lt;/i&gt; response from your modem. The
674recommended value is 30 seconds.</source> 678recommended value is 30 seconds.</source>
675 <translation type="unfinished"></translation> 679 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message> 680 </message>
677</context> 681</context>
678<context> 682<context>
679 <name>ModemWidget2</name> 683 <name>ModemWidget2</name>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Busy wait:</source> 685 <source>Busy wait:</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>&amp;Wait for dial tone before dialing</source> 689 <source>&amp;Wait for dial tone before dialing</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 691 </message>
688 <message> 692 <message>
689 <source>&lt;p&gt;Normally the modem waits for a dial tone 693 <source>&lt;p&gt;Normally the modem waits for a dial tone
690from your phone line, indicating that it can 694from your phone line, indicating that it can
691start to dial a number. If your modem does not 695start to dial a number. If your modem does not
692recognize this sound, or your local phone system 696recognize this sound, or your local phone system
693does not emit such a tone, uncheck this option 697does not emit such a tone, uncheck this option
694 698
695&lt;b&gt;Default:&lt;/b&gt;: On</source> 699&lt;b&gt;Default:&lt;/b&gt;: On</source>
696 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message> 701 </message>
698 <message> 702 <message>
699 <source> sec</source> 703 <source> sec</source>
700 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message> 705 </message>
702 <message> 706 <message>
703 <source>Specifies the number of seconds to wait before 707 <source>Specifies the number of seconds to wait before
704redial if all dialed numbers are busy. This is 708redial if all dialed numbers are busy. This is
705necessary because some modems get stuck if the 709necessary because some modems get stuck if the
706same number is busy too often. 710same number is busy too often.
707 711
708The default is 0 seconds, you should not change 712The default is 0 seconds, you should not change
709this unless you need to.</source> 713this unless you need to.</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 714 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 715 </message>
712 <message> 716 <message>
713 <source>Modem &amp;volume:</source> 717 <source>Modem &amp;volume:</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 718 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 719 </message>
716 <message> 720 <message>
717 <source>Most modems have a speaker which makes 721 <source>Most modems have a speaker which makes
718a lot of noise when dialing. Here you can 722a lot of noise when dialing. Here you can
719either turn this completely off or select a 723either turn this completely off or select a
720lower volume. 724lower volume.
721 725
diff --git a/i18n/xx/liblancard.ts b/i18n/xx/liblancard.ts
index d250d5e..c3668d7 100644
--- a/i18n/xx/liblancard.ts
+++ b/i18n/xx/liblancard.ts
@@ -1,40 +1,47 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanCardGUI</name> 3 <name>LanCardGUI</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>LAN card</source> 5 <source>LAN card</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Any available LAN card</source> 9 <source>Any available LAN card</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Select Card</source> 13 <source>Select Card</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>MACAddress</source> 17 <source>MACAddress</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Remove Unknown</source> 21 <source>Remove Unknown</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Rescan</source> 25 <source>Rescan</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29<context> 29<context>
30 <name>LanCardNetNode</name> 30 <name>LanCardNetNode</name>
31 <message> 31 <message>
32 <source>LAN card</source> 32 <source>LAN card</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>&lt;p&gt;Sets up a wired regular LAN card.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to set up 10/100/1000 MBit LAN cards.&lt;/p&gt;</source> 36 <source>&lt;p&gt;Sets up a wired regular LAN card.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to set up 10/100/1000 MBit LAN cards.&lt;/p&gt;</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context>
41 <name>LanCardRun</name>
42 <message>
43 <source>No interface found</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46</context>
40</TS> 47</TS>
diff --git a/i18n/xx/liblockapplet.ts b/i18n/xx/liblockapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..8c12ea1
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/liblockapplet.ts
@@ -0,0 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LockMenuApplet</name>
4 <message>
5 <source>Lock shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Lock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/xx/libmailwrapper.ts b/i18n/xx/libmailwrapper.ts
index 0084dfc..8408728 100644
--- a/i18n/xx/libmailwrapper.ts
+++ b/i18n/xx/libmailwrapper.ts
@@ -1,286 +1,303 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>IMAPwrapper</name> 3 <name>IMAPwrapper</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>error connecting imap server: %1</source> 5 <source>error connecting imap server: %1</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>error logging in imap server: %1</source> 9 <source>error logging in imap server: %1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Mailbox has no mails</source> 13 <source>Mailbox has no mails</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Mailbox has %1 mails</source> 17 <source>Mailbox has %1 mails</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Error fetching headers: %1</source> 21 <source>Error fetching headers: %1</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Mailbox has no mails!</source> 25 <source>Mailbox has no mails!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>error deleting mail: %s</source> 29 <source>error deleting mail: %s</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> 33 <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>%1</source> 37 <source>%1</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>error copy mails: %1</source> 41 <source>error copy mails: %1</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>error copy mail: %1</source> 45 <source>error copy mail: %1</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Server has no TLS support!</source> 49 <source>Server has no TLS support!</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53<context> 53<context>
54 <name>LoginDialogUI</name> 54 <name>LoginDialogUI</name>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Login</source> 56 <source>Login</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>User</source> 60 <source>User</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Password</source> 64 <source>Password</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67</context> 67</context>
68<context> 68<context>
69 <name>MBOXwrapper</name> 69 <name>MBOXwrapper</name>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> 71 <source>Mailbox has %1 mail(s)</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Mailbox exists.</source> 75 <source>Mailbox exists.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Error init folder</source> 79 <source>Error init folder</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Error writing to message folder</source> 83 <source>Error writing to message folder</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Error initializing mbox</source> 87 <source>Error initializing mbox</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Error fetching mail %i</source> 91 <source>Error fetching mail %i</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Error deleting mail %1</source> 95 <source>Error deleting mail %1</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Mailbox doesn&apos;t exist.</source> 99 <source>Mailbox doesn&apos;t exist.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Error deleting Mailbox.</source> 103 <source>Error deleting Mailbox.</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 105 </message>
106</context> 106</context>
107<context> 107<context>
108 <name>MHwrapper</name> 108 <name>MHwrapper</name>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> 110 <source>Mailbox has %1 mail(s)</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Error fetching mail %i</source> 114 <source>Error fetching mail %i</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Error deleting mail %1</source> 118 <source>Error deleting mail %1</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Error retrieving status</source> 122 <source>Error retrieving status</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Error</source> 126 <source>Error</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Ok</source> 130 <source>Ok</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>POP3wrapper</name> 135 <name>POP3wrapper</name>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> 137 <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Error initializing folder</source> 141 <source>Error initializing folder</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>error deleting mail</source> 145 <source>error deleting mail</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Error getting folder info</source> 149 <source>Error getting folder info</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Error deleting mail %1</source> 153 <source>Error deleting mail %1</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message>
157 <source>Download mail?
158It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Download message</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Yes</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>No</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
156</context> 173</context>
157<context> 174<context>
158 <name>SMTPwrapper</name> 175 <name>SMTPwrapper</name>
159 <message> 176 <message>
160 <source>No error</source> 177 <source>No error</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 179 </message>
163 <message> 180 <message>
164 <source>Unexpected error code</source> 181 <source>Unexpected error code</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 183 </message>
167 <message> 184 <message>
168 <source>Service not available</source> 185 <source>Service not available</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 187 </message>
171 <message> 188 <message>
172 <source>Stream error</source> 189 <source>Stream error</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 191 </message>
175 <message> 192 <message>
176 <source>gethostname() failed</source> 193 <source>gethostname() failed</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 195 </message>
179 <message> 196 <message>
180 <source>Not implemented</source> 197 <source>Not implemented</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 199 </message>
183 <message> 200 <message>
184 <source>Error, action not taken</source> 201 <source>Error, action not taken</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 203 </message>
187 <message> 204 <message>
188 <source>Data exceeds storage allocation</source> 205 <source>Data exceeds storage allocation</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 207 </message>
191 <message> 208 <message>
192 <source>Error in processing</source> 209 <source>Error in processing</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 211 </message>
195 <message> 212 <message>
196 <source>Mailbox unavailable</source> 213 <source>Mailbox unavailable</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 215 </message>
199 <message> 216 <message>
200 <source>Mailbox name not allowed</source> 217 <source>Mailbox name not allowed</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 219 </message>
203 <message> 220 <message>
204 <source>Bad command sequence</source> 221 <source>Bad command sequence</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 223 </message>
207 <message> 224 <message>
208 <source>User not local</source> 225 <source>User not local</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 227 </message>
211 <message> 228 <message>
212 <source>Transaction failed</source> 229 <source>Transaction failed</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 231 </message>
215 <message> 232 <message>
216 <source>Memory error</source> 233 <source>Memory error</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 235 </message>
219 <message> 236 <message>
220 <source>Connection refused</source> 237 <source>Connection refused</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 239 </message>
223 <message> 240 <message>
224 <source>Unknown error code</source> 241 <source>Unknown error code</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 243 </message>
227 <message> 244 <message>
228 <source>Error sending mail</source> 245 <source>Error sending mail</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 247 </message>
231 <message> 248 <message>
232 <source>Error sending queued mail - breaking</source> 249 <source>Error sending queued mail - breaking</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 251 </message>
235 <message> 252 <message>
236 <source>Starttls not supported</source> 253 <source>Starttls not supported</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 255 </message>
239 <message> 256 <message>
240 <source>&lt;center&gt;%1&lt;/center&gt;</source> 257 <source>&lt;center&gt;%1&lt;/center&gt;</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message> 259 </message>
243 <message> 260 <message>
244 <source>Error init SMTP connection: %1</source> 261 <source>Error init SMTP connection: %1</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 263 </message>
247 <message> 264 <message>
248 <source>Error init SMTP tls: %1</source> 265 <source>Error init SMTP tls: %1</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 267 </message>
251 <message> 268 <message>
252 <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source> 269 <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 271 </message>
255 <message> 272 <message>
256 <source>Authentification failed</source> 273 <source>Authentification failed</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 275 </message>
259 <message> 276 <message>
260 <source>Error sending mail: %1</source> 277 <source>Error sending mail: %1</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 279 </message>
263</context> 280</context>
264<context> 281<context>
265 <name>progressMailSend</name> 282 <name>progressMailSend</name>
266 <message> 283 <message>
267 <source>%1 of %2 bytes send</source> 284 <source>%1 of %2 bytes send</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 286 </message>
270 <message> 287 <message>
271 <source>Sending mail %1 of %2</source> 288 <source>Sending mail %1 of %2</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 290 </message>
274</context> 291</context>
275<context> 292<context>
276 <name>progressMailSendUI</name> 293 <name>progressMailSendUI</name>
277 <message> 294 <message>
278 <source>Sending mail</source> 295 <source>Sending mail</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 297 </message>
281 <message> 298 <message>
282 <source>Progress of mail</source> 299 <source>Progress of mail</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 301 </message>
285</context> 302</context>
286</TS> 303</TS>
diff --git a/i18n/xx/libmemoryapplet.ts b/i18n/xx/libmemoryapplet.ts
index 13b9d22..d3175f0 100644
--- a/i18n/xx/libmemoryapplet.ts
+++ b/i18n/xx/libmemoryapplet.ts
@@ -1,160 +1,160 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LoadInfo</name> 3 <name>LoadInfo</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application CPU usage (%)</source> 5 <source>Application CPU usage (%)</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>System CPU usage (%)</source> 9 <source>System CPU usage (%)</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source> 13 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Type: </source> 17 <source>Type: </source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>MemoryInfo</name> 22 <name>MemoryInfo</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. 24 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
25Memory is categorized as follows: 25Memory is categorized as follows:
26 26
271. Used - memory used to by Opie and any running applications. 271. Used - memory used to by Opie and any running applications.
282. Buffers - temporary storage used to improve performance 282. Buffers - temporary storage used to improve performance
293. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 293. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
304. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> 304. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Total Memory: %1 kB</source> 34 <source>Total Memory: %1 kB</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Used (%1 kB)</source> 38 <source>Used (%1 kB)</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Buffers (%1 kB)</source> 42 <source>Buffers (%1 kB)</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Cached (%1 kB)</source> 46 <source>Cached (%1 kB)</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Free (%1 kB)</source> 50 <source>Free (%1 kB)</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Total Swap: %1 kB</source> 54 <source>Total Swap: %1 kB</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57</context> 57</context>
58<context> 58<context>
59 <name>MemoryStatus</name> 59 <name>MemoryStatus</name>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Memory Status</source> 61 <source>Memory Status</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Memory</source> 65 <source>Memory</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Swapfile</source> 69 <source>Swapfile</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Memory Monitor Plugin&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky&lt;br&gt;&amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:my-zaurus@narod.ru&quot;&gt;my-zaurus@narod.ru&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://my-zaurus.narod.ru&quot;&gt;http://my-zaurus.narod.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Based on source code from:&lt;br&gt; qswap (udoseidel@gmx.de) &lt;br&gt; Battery Applet (trolltech.com) &lt;br&gt; SysInfo (OPIE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;This program is licensed under GNU GPL.&lt;/center&gt;</source> 73 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Memory Monitor Plugin&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky&lt;br&gt;&amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:my-zaurus@narod.ru&quot;&gt;my-zaurus@narod.ru&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://my-zaurus.narod.ru&quot;&gt;http://my-zaurus.narod.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Based on source code from:&lt;br&gt; qswap (udoseidel@gmx.de) &lt;br&gt; Battery Applet (trolltech.com) &lt;br&gt; SysInfo (OPIE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;This program is licensed under GNU GPL.&lt;/center&gt;</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>About</source> 77 <source>About</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80</context> 80</context>
81<context> 81<context>
82 <name>Swapfile</name> 82 <name>Swapfile</name>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Swapfile location</source> 84 <source>Swapfile location</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>RAM</source> 88 <source>RAM</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>CF Card</source> 92 <source>CF Card</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>SD Card</source> 96 <source>SD Card</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source> On </source> 100 <source> On </source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source> Off </source> 104 <source> Off </source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Manage Swapfile</source> 108 <source>Manage Swapfile</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Generate</source> 112 <source>Generate</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Remove</source> 116 <source>Remove</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Failed to detach swapfile.</source> 120 <source>Failed to detach swapfile.</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 122 </message>
127 <message> 123 <message>
128 <source>Swapfile deactivated.</source> 124 <source>Swapfile deactivated.</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 126 </message>
131 <message> 127 <message>
132 <source>Failed to create swapfile.</source> 128 <source>Failed to create swapfile.</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 130 </message>
135 <message> 131 <message>
136 <source>Failed to initialize swapfile.</source> 132 <source>Failed to initialize swapfile.</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 134 </message>
139 <message> 135 <message>
140 <source>Swapfile created.</source> 136 <source>Swapfile created.</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 138 </message>
143 <message> 139 <message>
144 <source>Failed to remove swapfile.</source> 140 <source>Failed to remove swapfile.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>Swapfile removed.</source> 144 <source>Swapfile removed.</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>Swapfile activated.</source> 148 <source>Swapfile activated.</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 150 </message>
155 <message> 151 <message>
156 <source></source> 152 <source></source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 154 </message>
155 <message>
156 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159</context> 159</context>
160</TS> 160</TS>
diff --git a/i18n/xx/libnetworksettings2.ts b/i18n/xx/libnetworksettings2.ts
index 72ddc06..27df2e7 100644
--- a/i18n/xx/libnetworksettings2.ts
+++ b/i18n/xx/libnetworksettings2.ts
@@ -1,71 +1,95 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>System</name> 3 <name>System</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command : </source> 5 <source>Command : </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>State should be off</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>State should at least be off</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
8</context> 16</context>
9<context> 17<context>
10 <name>TheNSResources</name> 18 <name>TheNSResources</name>
11 <message> 19 <message>
12 <source>Network Device</source> 20 <source>Network Device</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 22 </message>
15 <message> 23 <message>
16 <source>Character device</source> 24 <source>Character device</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 26 </message>
19 <message> 27 <message>
20 <source>IP Connection</source> 28 <source>IP Connection</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 30 </message>
23 <message> 31 <message>
24 <source>Connection Profile</source> 32 <source>Connection Profile</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 34 </message>
27 <message> 35 <message>
28 <source>&lt;p&gt;Devices that can handle IP packets&lt;/p&gt;</source> 36 <source>&lt;p&gt;Devices that can handle IP packets&lt;/p&gt;</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 38 </message>
31 <message> 39 <message>
32 <source>&lt;p&gt;Devices that can handle single bytes&lt;/p&gt;</source> 40 <source>&lt;p&gt;Devices that can handle single bytes&lt;/p&gt;</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35 <message> 43 <message>
36 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connections&lt;/p&gt;</source> 44 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connection&lt;/p&gt;</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&lt;p&gt;Fully configured network profile&lt;/p&gt;</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Connection to GPRS device</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;p&gt;Connection to a GPRS capable device&lt;/p&gt;</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 58 </message>
39 <message> 59 <message>
40 <source>&lt;p&gt;Fully configured connection profile&lt;/p&gt;</source> 60 <source>Today Error</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 66 </message>
43</context> 67</context>
44<context> 68<context>
45 <name>networksettings2</name> 69 <name>networksettings2</name>
46 <message> 70 <message>
47 <source>Unknown</source> 71 <source>Unknown</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 73 </message>
50 <message> 74 <message>
51 <source>Unavailable</source> 75 <source>Unavailable</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 77 </message>
54 <message> 78 <message>
55 <source>Disabled</source> 79 <source>Disabled</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 81 </message>
58 <message> 82 <message>
59 <source>Off</source> 83 <source>Available</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 85 </message>
62 <message> 86 <message>
63 <source>Available</source> 87 <source>Inactive</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 89 </message>
66 <message> 90 <message>
67 <source>IsUp</source> 91 <source>Up</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 93 </message>
70</context> 94</context>
71</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopiemm2.ts b/i18n/xx/libopiemm2.ts
index 4eb9e18..5b644e7 100644
--- a/i18n/xx/libopiemm2.ts
+++ b/i18n/xx/libopiemm2.ts
@@ -1,2 +1,155 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>Colormode: Color
6</source>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Colormode: Black and white
11</source>
12 <translation type="unfinished"></translation>
13 </message>
14 <message>
15 <source>Basic</source>
16 <translation type="unfinished"></translation>
17 </message>
18 <message>
19 <source>Normal</source>
20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Fine</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Unknown</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>Quality: %1
32</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Daylight</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Fluorescent</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Tungsten</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Standard light A</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Standard light B</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Standard light C</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>D55</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>D65</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>D75</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Other</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>White Balance: %1
77</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Average</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Center weighted average</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Spot</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>MultiSpot</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Pattern</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Partial</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Metering Mode: %1
106</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Not defined</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Manual</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Normal progam</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Aperture priority</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Shutter priority</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Creative progam
131(biased toward fast shutter speed</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Action progam
136(biased toward fast shutter speed)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Portrait mode
141(for closeup photos with the background out of focus)</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Landscape mode
146(for landscape photos with the background in focus)</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Exposure Program: %1
151</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154</context>
2</TS> 155</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopiepim2.ts b/i18n/xx/libopiepim2.ts
index d9debef..e066a6c 100644
--- a/i18n/xx/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/xx/libopiepim2.ts
@@ -214,856 +214,987 @@
214 <message> 214 <message>
215 <source>Fri</source> 215 <source>Fri</source>
216 <translation type="unfinished">FOO</translation> 216 <translation type="unfinished">FOO</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Sat</source> 219 <source>Sat</source>
220 <translation type="unfinished">FOO</translation> 220 <translation type="unfinished">FOO</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Sun</source> 223 <source>Sun</source>
224 <translation type="unfinished">FOO</translation> 224 <translation type="unfinished">FOO</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Every</source> 227 <source>Every</source>
228 <translation type="unfinished">FOO</translation> 228 <translation type="unfinished">FOO</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Var1</source> 231 <source>Var1</source>
232 <translation type="unfinished">FOO</translation> 232 <translation type="unfinished">FOO</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Var 2</source> 235 <source>Var 2</source>
236 <translation type="unfinished">FOO</translation> 236 <translation type="unfinished">FOO</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>WeekVar</source> 239 <source>WeekVar</source>
240 <translation type="unfinished">FOO</translation> 240 <translation type="unfinished">FOO</translation>
241 </message> 241 </message>
242</context> 242</context>
243<context> 243<context>
244 <name>OPimRecurrenceWidget</name> 244 <name>OPimRecurrenceWidget</name>
245 <message> 245 <message>
246 <source>No End Date</source> 246 <source>No End Date</source>
247 <translation type="unfinished">FOO</translation> 247 <translation type="unfinished">FOO</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>days</source> 250 <source>days</source>
251 <translation type="unfinished">FOO</translation> 251 <translation type="unfinished">FOO</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>day</source> 254 <source>day</source>
255 <translation type="unfinished">FOO</translation> 255 <translation type="unfinished">FOO</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>weeks</source> 258 <source>weeks</source>
259 <translation type="unfinished">FOO</translation> 259 <translation type="unfinished">FOO</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>week</source> 262 <source>week</source>
263 <translation type="unfinished">FOO</translation> 263 <translation type="unfinished">FOO</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>months</source> 266 <source>months</source>
267 <translation type="unfinished">FOO</translation> 267 <translation type="unfinished">FOO</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>month</source> 270 <source>month</source>
271 <translation type="unfinished">FOO</translation> 271 <translation type="unfinished">FOO</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>years</source> 274 <source>years</source>
275 <translation type="unfinished">FOO</translation> 275 <translation type="unfinished">FOO</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>year</source> 278 <source>year</source>
279 <translation type="unfinished">FOO</translation> 279 <translation type="unfinished">FOO</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source> and </source> 282 <source> and </source>
283 <translation type="unfinished">FOO</translation> 283 <translation type="unfinished">FOO</translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>, 286 <source>,
287and </source> 287and </source>
288 <translation type="unfinished">FOO</translation> 288 <translation type="unfinished">FOO</translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>, and </source> 291 <source>, and </source>
292 <translation type="unfinished">FOO</translation> 292 <translation type="unfinished">FOO</translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>on </source> 295 <source>on </source>
296 <translation type="unfinished">FOO</translation> 296 <translation type="unfinished">FOO</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>No Repeat</source> 299 <source>No Repeat</source>
300 <translation type="unfinished">FOO</translation> 300 <translation type="unfinished">FOO</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>day(s)</source> 303 <source>day(s)</source>
304 <translation type="unfinished">FOO</translation> 304 <translation type="unfinished">FOO</translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>Repeat On</source> 307 <source>Repeat On</source>
308 <translation type="unfinished">FOO</translation> 308 <translation type="unfinished">FOO</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Mon</source> 311 <source>Mon</source>
312 <translation type="unfinished">FOO</translation> 312 <translation type="unfinished">FOO</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>Tue</source> 315 <source>Tue</source>
316 <translation type="unfinished">FOO</translation> 316 <translation type="unfinished">FOO</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Wed</source> 319 <source>Wed</source>
320 <translation type="unfinished">FOO</translation> 320 <translation type="unfinished">FOO</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>Thu</source> 323 <source>Thu</source>
324 <translation type="unfinished">FOO</translation> 324 <translation type="unfinished">FOO</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Fri</source> 327 <source>Fri</source>
328 <translation type="unfinished">FOO</translation> 328 <translation type="unfinished">FOO</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Sat</source> 331 <source>Sat</source>
332 <translation type="unfinished">FOO</translation> 332 <translation type="unfinished">FOO</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Sun</source> 335 <source>Sun</source>
336 <translation type="unfinished">FOO</translation> 336 <translation type="unfinished">FOO</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>week(s)</source> 339 <source>week(s)</source>
340 <translation type="unfinished">FOO</translation> 340 <translation type="unfinished">FOO</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Repeat By</source> 343 <source>Repeat By</source>
344 <translation type="unfinished">FOO</translation> 344 <translation type="unfinished">FOO</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Day</source> 347 <source>Day</source>
348 <translation type="unfinished">FOO</translation> 348 <translation type="unfinished">FOO</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Date</source> 351 <source>Date</source>
352 <translation type="unfinished">FOO</translation> 352 <translation type="unfinished">FOO</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>month(s)</source> 355 <source>month(s)</source>
356 <translation type="unfinished">FOO</translation> 356 <translation type="unfinished">FOO</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>year(s)</source> 359 <source>year(s)</source>
360 <translation type="unfinished">FOO</translation> 360 <translation type="unfinished">FOO</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Every</source> 363 <source>Every</source>
364 <translation type="unfinished">FOO</translation> 364 <translation type="unfinished">FOO</translation>
365 </message> 365 </message>
366</context> 366</context>
367<context> 367<context>
368 <name>ORecurranceBase</name> 368 <name>ORecurranceBase</name>
369 <message> 369 <message>
370 <source>Repeating Event </source> 370 <source>Repeating Event </source>
371 <translation type="obsolete">FOO</translation> 371 <translation type="obsolete">FOO</translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <source>None</source> 374 <source>None</source>
375 <translation type="obsolete">FOO</translation> 375 <translation type="obsolete">FOO</translation>
376 </message> 376 </message>
377 <message> 377 <message>
378 <source>Day</source> 378 <source>Day</source>
379 <translation type="obsolete">FOO</translation> 379 <translation type="obsolete">FOO</translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Week</source> 382 <source>Week</source>
383 <translation type="obsolete">FOO</translation> 383 <translation type="obsolete">FOO</translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Month</source> 386 <source>Month</source>
387 <translation type="obsolete">FOO</translation> 387 <translation type="obsolete">FOO</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Year</source> 390 <source>Year</source>
391 <translation type="obsolete">FOO</translation> 391 <translation type="obsolete">FOO</translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>Every:</source> 394 <source>Every:</source>
395 <translation type="obsolete">FOO</translation> 395 <translation type="obsolete">FOO</translation>
396 </message> 396 </message>
397 <message> 397 <message>
398 <source>Frequency</source> 398 <source>Frequency</source>
399 <translation type="obsolete">FOO</translation> 399 <translation type="obsolete">FOO</translation>
400 </message> 400 </message>
401 <message> 401 <message>
402 <source>End On:</source> 402 <source>End On:</source>
403 <translation type="obsolete">FOO</translation> 403 <translation type="obsolete">FOO</translation>
404 </message> 404 </message>
405 <message> 405 <message>
406 <source>No End Date</source> 406 <source>No End Date</source>
407 <translation type="obsolete">FOO</translation> 407 <translation type="obsolete">FOO</translation>
408 </message> 408 </message>
409 <message> 409 <message>
410 <source>Repeat On</source> 410 <source>Repeat On</source>
411 <translation type="obsolete">FOO</translation> 411 <translation type="obsolete">FOO</translation>
412 </message> 412 </message>
413 <message> 413 <message>
414 <source>Mon</source> 414 <source>Mon</source>
415 <translation type="obsolete">FOO</translation> 415 <translation type="obsolete">FOO</translation>
416 </message> 416 </message>
417 <message> 417 <message>
418 <source>Tue</source> 418 <source>Tue</source>
419 <translation type="obsolete">FOO</translation> 419 <translation type="obsolete">FOO</translation>
420 </message> 420 </message>
421 <message> 421 <message>
422 <source>Wed</source> 422 <source>Wed</source>
423 <translation type="obsolete">FOO</translation> 423 <translation type="obsolete">FOO</translation>
424 </message> 424 </message>
425 <message> 425 <message>
426 <source>Thu</source> 426 <source>Thu</source>
427 <translation type="obsolete">FOO</translation> 427 <translation type="obsolete">FOO</translation>
428 </message> 428 </message>
429 <message> 429 <message>
430 <source>Fri</source> 430 <source>Fri</source>
431 <translation type="obsolete">FOO</translation> 431 <translation type="obsolete">FOO</translation>
432 </message> 432 </message>
433 <message> 433 <message>
434 <source>Sat</source> 434 <source>Sat</source>
435 <translation type="obsolete">FOO</translation> 435 <translation type="obsolete">FOO</translation>
436 </message> 436 </message>
437 <message> 437 <message>
438 <source>Sun</source> 438 <source>Sun</source>
439 <translation type="obsolete">FOO</translation> 439 <translation type="obsolete">FOO</translation>
440 </message> 440 </message>
441 <message> 441 <message>
442 <source>Every</source> 442 <source>Every</source>
443 <translation type="obsolete">FOO</translation> 443 <translation type="obsolete">FOO</translation>
444 </message> 444 </message>
445 <message> 445 <message>
446 <source>Var1</source> 446 <source>Var1</source>
447 <translation type="obsolete">FOO</translation> 447 <translation type="obsolete">FOO</translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <source>Var 2</source> 450 <source>Var 2</source>
451 <translation type="obsolete">FOO</translation> 451 <translation type="obsolete">FOO</translation>
452 </message> 452 </message>
453 <message> 453 <message>
454 <source>WeekVar</source> 454 <source>WeekVar</source>
455 <translation type="obsolete">FOO</translation> 455 <translation type="obsolete">FOO</translation>
456 </message> 456 </message>
457</context> 457</context>
458<context> 458<context>
459 <name>ORecurranceWidget</name> 459 <name>ORecurranceWidget</name>
460 <message> 460 <message>
461 <source>No End Date</source> 461 <source>No End Date</source>
462 <translation type="obsolete">FOO</translation> 462 <translation type="obsolete">FOO</translation>
463 </message> 463 </message>
464 <message> 464 <message>
465 <source>days</source> 465 <source>days</source>
466 <translation type="obsolete">FOO</translation> 466 <translation type="obsolete">FOO</translation>
467 </message> 467 </message>
468 <message> 468 <message>
469 <source>day</source> 469 <source>day</source>
470 <translation type="obsolete">FOO</translation> 470 <translation type="obsolete">FOO</translation>
471 </message> 471 </message>
472 <message> 472 <message>
473 <source>weeks</source> 473 <source>weeks</source>
474 <translation type="obsolete">FOO</translation> 474 <translation type="obsolete">FOO</translation>
475 </message> 475 </message>
476 <message> 476 <message>
477 <source>week</source> 477 <source>week</source>
478 <translation type="obsolete">FOO</translation> 478 <translation type="obsolete">FOO</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
481 <source>months</source> 481 <source>months</source>
482 <translation type="obsolete">FOO</translation> 482 <translation type="obsolete">FOO</translation>
483 </message> 483 </message>
484 <message> 484 <message>
485 <source>month</source> 485 <source>month</source>
486 <translation type="obsolete">FOO</translation> 486 <translation type="obsolete">FOO</translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>years</source> 489 <source>years</source>
490 <translation type="obsolete">FOO</translation> 490 <translation type="obsolete">FOO</translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>year</source> 493 <source>year</source>
494 <translation type="obsolete">FOO</translation> 494 <translation type="obsolete">FOO</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source> and </source> 497 <source> and </source>
498 <translation type="obsolete">FOO</translation> 498 <translation type="obsolete">FOO</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>, 501 <source>,
502and </source> 502and </source>
503 <translation type="obsolete">FOO</translation> 503 <translation type="obsolete">FOO</translation>
504 </message> 504 </message>
505 <message> 505 <message>
506 <source>, and </source> 506 <source>, and </source>
507 <translation type="obsolete">FOO</translation> 507 <translation type="obsolete">FOO</translation>
508 </message> 508 </message>
509 <message> 509 <message>
510 <source>No Repeat</source> 510 <source>No Repeat</source>
511 <translation type="obsolete">FOO</translation> 511 <translation type="obsolete">FOO</translation>
512 </message> 512 </message>
513 <message> 513 <message>
514 <source>day(s)</source> 514 <source>day(s)</source>
515 <translation type="obsolete">FOO</translation> 515 <translation type="obsolete">FOO</translation>
516 </message> 516 </message>
517 <message> 517 <message>
518 <source>Repeat On</source> 518 <source>Repeat On</source>
519 <translation type="obsolete">FOO</translation> 519 <translation type="obsolete">FOO</translation>
520 </message> 520 </message>
521 <message> 521 <message>
522 <source>Mon</source> 522 <source>Mon</source>
523 <translation type="obsolete">FOO</translation> 523 <translation type="obsolete">FOO</translation>
524 </message> 524 </message>
525 <message> 525 <message>
526 <source>Tue</source> 526 <source>Tue</source>
527 <translation type="obsolete">FOO</translation> 527 <translation type="obsolete">FOO</translation>
528 </message> 528 </message>
529 <message> 529 <message>
530 <source>Wed</source> 530 <source>Wed</source>
531 <translation type="obsolete">FOO</translation> 531 <translation type="obsolete">FOO</translation>
532 </message> 532 </message>
533 <message> 533 <message>
534 <source>Thu</source> 534 <source>Thu</source>
535 <translation type="obsolete">FOO</translation> 535 <translation type="obsolete">FOO</translation>
536 </message> 536 </message>
537 <message> 537 <message>
538 <source>Fri</source> 538 <source>Fri</source>
539 <translation type="obsolete">FOO</translation> 539 <translation type="obsolete">FOO</translation>
540 </message> 540 </message>
541 <message> 541 <message>
542 <source>Sat</source> 542 <source>Sat</source>
543 <translation type="obsolete">FOO</translation> 543 <translation type="obsolete">FOO</translation>
544 </message> 544 </message>
545 <message> 545 <message>
546 <source>Sun</source> 546 <source>Sun</source>
547 <translation type="obsolete">FOO</translation> 547 <translation type="obsolete">FOO</translation>
548 </message> 548 </message>
549 <message> 549 <message>
550 <source>week(s)</source> 550 <source>week(s)</source>
551 <translation type="obsolete">FOO</translation> 551 <translation type="obsolete">FOO</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <source>Repeat By</source> 554 <source>Repeat By</source>
555 <translation type="obsolete">FOO</translation> 555 <translation type="obsolete">FOO</translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <source>Day</source> 558 <source>Day</source>
559 <translation type="obsolete">FOO</translation> 559 <translation type="obsolete">FOO</translation>
560 </message> 560 </message>
561 <message> 561 <message>
562 <source>Date</source> 562 <source>Date</source>
563 <translation type="obsolete">FOO</translation> 563 <translation type="obsolete">FOO</translation>
564 </message> 564 </message>
565 <message> 565 <message>
566 <source>month(s)</source> 566 <source>month(s)</source>
567 <translation type="obsolete">FOO</translation> 567 <translation type="obsolete">FOO</translation>
568 </message> 568 </message>
569 <message> 569 <message>
570 <source>year(s)</source> 570 <source>year(s)</source>
571 <translation type="obsolete">FOO</translation> 571 <translation type="obsolete">FOO</translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <source>Every</source> 574 <source>Every</source>
575 <translation type="obsolete">FOO</translation> 575 <translation type="obsolete">FOO</translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <source>on </source> 578 <source>on </source>
579 <translation type="obsolete">FOO</translation> 579 <translation type="obsolete">FOO</translation>
580 </message> 580 </message>
581</context> 581</context>
582<context> 582<context>
583 <name>OTimePickerDialogBase</name> 583 <name>OTimePickerDialogBase</name>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Time:</source> 585 <source>Time:</source>
586 <translation type="obsolete">FOO</translation> 586 <translation type="obsolete">FOO</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>:</source> 589 <source>:</source>
590 <translation type="obsolete">FOO</translation> 590 <translation type="obsolete">FOO</translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <source>Pick Time:</source> 593 <source>Pick Time:</source>
594 <translation type="obsolete">FOO</translation> 594 <translation type="obsolete">FOO</translation>
595 </message> 595 </message>
596</context> 596</context>
597<context> 597<context>
598 <name>Opie::OPimMainWindow</name>
599 <message>
600 <source>Item</source>
601 <translation type="unfinished"></translation>
602 </message>
603 <message>
604 <source>All</source>
605 <translation type="unfinished"></translation>
606 </message>
607 <message>
608 <source>Click here to view all items.</source>
609 <translation type="unfinished"></translation>
610 </message>
611 <message>
612 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
613 <translation type="unfinished"></translation>
614 </message>
615 <message>
616 <source>Unfiled</source>
617 <translation type="unfinished"></translation>
618 </message>
619 <message>
620 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
621 <translation type="unfinished"></translation>
622 </message>
623 <message>
624 <source>View</source>
625 <translation type="unfinished"></translation>
626 </message>
627 <message>
628 <source>New</source>
629 <translation type="unfinished"></translation>
630 </message>
631 <message>
632 <source>Click here to create a new item.</source>
633 <translation type="unfinished"></translation>
634 </message>
635 <message>
636 <source>Edit</source>
637 <translation type="unfinished"></translation>
638 </message>
639 <message>
640 <source>Click here to edit the selected item.</source>
641 <translation type="unfinished"></translation>
642 </message>
643 <message>
644 <source>Duplicate</source>
645 <translation type="unfinished"></translation>
646 </message>
647 <message>
648 <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
649 <translation type="unfinished"></translation>
650 </message>
651 <message>
652 <source>Delete</source>
653 <translation type="unfinished"></translation>
654 </message>
655 <message>
656 <source>Click here to delete the selected item.</source>
657 <translation type="unfinished"></translation>
658 </message>
659 <message>
660 <source>Beam</source>
661 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message>
663 <message>
664 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
665 <translation type="unfinished"></translation>
666 </message>
667 <message>
668 <source>Find</source>
669 <translation type="unfinished"></translation>
670 </message>
671 <message>
672 <source>Click here to search for an item.</source>
673 <translation type="unfinished"></translation>
674 </message>
675 <message>
676 <source>Configure</source>
677 <translation type="unfinished"></translation>
678 </message>
679 <message>
680 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
681 <translation type="unfinished"></translation>
682 </message>
683 <message>
684 <source>Filter</source>
685 <translation type="unfinished"></translation>
686 </message>
687 <message>
688 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
689 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message>
691 <message>
692 <source>Filter Settings</source>
693 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message>
695 <message>
696 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
697 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message>
699</context>
700<context>
598 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 701 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
599 <message> 702 <message>
600 <source>FileDialog</source> 703 <source>FileDialog</source>
601 <translation type="obsolete">FOO</translation> 704 <translation type="obsolete">FOO</translation>
602 </message> 705 </message>
603 <message> 706 <message>
604 <source>Open</source> 707 <source>Open</source>
605 <translation type="obsolete">FOO</translation> 708 <translation type="obsolete">FOO</translation>
606 </message> 709 </message>
607 <message> 710 <message>
608 <source>Save</source> 711 <source>Save</source>
609 <translation type="obsolete">FOO</translation> 712 <translation type="obsolete">FOO</translation>
610 </message> 713 </message>
611</context> 714</context>
612<context> 715<context>
613 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 716 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
614 <message> 717 <message>
615 <source>Style</source> 718 <source>Style</source>
616 <translation type="obsolete">FOO</translation> 719 <translation type="obsolete">FOO</translation>
617 </message> 720 </message>
618 <message> 721 <message>
619 <source>Size</source> 722 <source>Size</source>
620 <translation type="obsolete">FOO</translation> 723 <translation type="obsolete">FOO</translation>
621 </message> 724 </message>
622 <message> 725 <message>
623 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 726 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
624 <translation type="obsolete">FOO</translation> 727 <translation type="obsolete">FOO</translation>
625 </message> 728 </message>
626</context> 729</context>
627<context> 730<context>
628 <name>QObject</name> 731 <name>QObject</name>
629 <message> 732 <message>
630 <source>Description:</source> 733 <source>Description:</source>
631 <translation type="unfinished">FOO</translation> 734 <translation type="unfinished">FOO</translation>
632 </message> 735 </message>
633 <message> 736 <message>
634 <source>Priority:</source> 737 <source>Priority:</source>
635 <translation>FOO</translation> 738 <translation>FOO</translation>
636 </message> 739 </message>
637 <message> 740 <message>
638 <source>Progress:</source> 741 <source>Progress:</source>
639 <translation>FOO</translation> 742 <translation>FOO</translation>
640 </message> 743 </message>
641 <message> 744 <message>
642 <source>Deadline:</source> 745 <source>Deadline:</source>
643 <translation>FOO</translation> 746 <translation>FOO</translation>
644 </message> 747 </message>
645 <message> 748 <message>
646 <source>Category:</source> 749 <source>Category:</source>
647 <translation>FOO</translation> 750 <translation>FOO</translation>
648 </message> 751 </message>
649 <message> 752 <message>
650 <source>Default Email: </source> 753 <source>Default Email: </source>
651 <translation>FOO</translation> 754 <translation>FOO</translation>
652 </message> 755 </message>
653 <message> 756 <message>
654 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 757 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
655 <translation type="obsolete">FOO</translation> 758 <translation type="obsolete">FOO</translation>
656 </message> 759 </message>
657 <message> 760 <message>
658 <source>Office: </source> 761 <source>Office: </source>
659 <translation>FOO</translation> 762 <translation>FOO</translation>
660 </message> 763 </message>
661 <message> 764 <message>
662 <source>Business Web Page: </source> 765 <source>Business Web Page: </source>
663 <translation>FOO</translation> 766 <translation>FOO</translation>
664 </message> 767 </message>
665 <message> 768 <message>
666 <source>Business Phone: </source> 769 <source>Business Phone: </source>
667 <translation>FOO</translation> 770 <translation>FOO</translation>
668 </message> 771 </message>
669 <message> 772 <message>
670 <source>Business Fax: </source> 773 <source>Business Fax: </source>
671 <translation>FOO</translation> 774 <translation>FOO</translation>
672 </message> 775 </message>
673 <message> 776 <message>
674 <source>Business Mobile: </source> 777 <source>Business Mobile: </source>
675 <translation>FOO</translation> 778 <translation>FOO</translation>
676 </message> 779 </message>
677 <message> 780 <message>
678 <source>Business Pager: </source> 781 <source>Business Pager: </source>
679 <translation>FOO</translation> 782 <translation>FOO</translation>
680 </message> 783 </message>
681 <message> 784 <message>
682 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 785 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
683 <translation type="obsolete">FOO</translation> 786 <translation type="obsolete">FOO</translation>
684 </message> 787 </message>
685 <message> 788 <message>
686 <source>Home Web Page: </source> 789 <source>Home Web Page: </source>
687 <translation>FOO</translation> 790 <translation>FOO</translation>
688 </message> 791 </message>
689 <message> 792 <message>
690 <source>Home Phone: </source> 793 <source>Home Phone: </source>
691 <translation>FOO</translation> 794 <translation>FOO</translation>
692 </message> 795 </message>
693 <message> 796 <message>
694 <source>Home Fax: </source> 797 <source>Home Fax: </source>
695 <translation>FOO</translation> 798 <translation>FOO</translation>
696 </message> 799 </message>
697 <message> 800 <message>
698 <source>Home Mobile: </source> 801 <source>Home Mobile: </source>
699 <translation>FOO</translation> 802 <translation>FOO</translation>
700 </message> 803 </message>
701 <message> 804 <message>
702 <source>All Emails: </source> 805 <source>All Emails: </source>
703 <translation>FOO</translation> 806 <translation>FOO</translation>
704 </message> 807 </message>
705 <message> 808 <message>
706 <source>Profession: </source> 809 <source>Profession: </source>
707 <translation>FOO</translation> 810 <translation>FOO</translation>
708 </message> 811 </message>
709 <message> 812 <message>
710 <source>Assistant: </source> 813 <source>Assistant: </source>
711 <translation>FOO</translation> 814 <translation>FOO</translation>
712 </message> 815 </message>
713 <message> 816 <message>
714 <source>Manager: </source> 817 <source>Manager: </source>
715 <translation>FOO</translation> 818 <translation>FOO</translation>
716 </message> 819 </message>
717 <message> 820 <message>
718 <source>Male</source> 821 <source>Male</source>
719 <translation>FOO</translation> 822 <translation>FOO</translation>
720 </message> 823 </message>
721 <message> 824 <message>
722 <source>Female</source> 825 <source>Female</source>
723 <translation>FOO</translation> 826 <translation>FOO</translation>
724 </message> 827 </message>
725 <message> 828 <message>
726 <source>Gender: </source> 829 <source>Gender: </source>
727 <translation>FOO</translation> 830 <translation>FOO</translation>
728 </message> 831 </message>
729 <message> 832 <message>
730 <source>Spouse: </source> 833 <source>Spouse: </source>
731 <translation>FOO</translation> 834 <translation>FOO</translation>
732 </message> 835 </message>
733 <message> 836 <message>
734 <source>Birthday: </source> 837 <source>Birthday: </source>
735 <translation>FOO</translation> 838 <translation>FOO</translation>
736 </message> 839 </message>
737 <message> 840 <message>
738 <source>Anniversary: </source> 841 <source>Anniversary: </source>
739 <translation>FOO</translation> 842 <translation>FOO</translation>
740 </message> 843 </message>
741 <message> 844 <message>
742 <source>Children: </source> 845 <source>Children: </source>
743 <translation>FOO</translation> 846 <translation>FOO</translation>
744 </message> 847 </message>
745 <message> 848 <message>
746 <source>Nickname: </source> 849 <source>Nickname: </source>
747 <translation>FOO</translation> 850 <translation>FOO</translation>
748 </message> 851 </message>
749 <message> 852 <message>
750 <source>Notes:</source> 853 <source>Notes:</source>
751 <translation>FOO</translation> 854 <translation>FOO</translation>
752 </message> 855 </message>
753 <message> 856 <message>
754 <source>Start:</source> 857 <source>Start:</source>
755 <translation>FOO</translation> 858 <translation>FOO</translation>
756 </message> 859 </message>
757 <message> 860 <message>
758 <source>End:</source> 861 <source>End:</source>
759 <translation>FOO</translation> 862 <translation>FOO</translation>
760 </message> 863 </message>
761 <message> 864 <message>
762 <source>Note:</source> 865 <source>Note:</source>
763 <translation>FOO</translation> 866 <translation>FOO</translation>
764 </message> 867 </message>
765 <message> 868 <message>
766 <source>Every</source> 869 <source>Every</source>
767 <translation>FOO</translation> 870 <translation>FOO</translation>
768 </message> 871 </message>
769 <message> 872 <message>
770 <source>%1 %2 every </source> 873 <source>%1 %2 every </source>
771 <translation>FOO</translation> 874 <translation>FOO</translation>
772 </message> 875 </message>
773 <message> 876 <message>
774 <source>The %1 every </source> 877 <source>The %1 every </source>
775 <translation>FOO</translation> 878 <translation>FOO</translation>
776 </message> 879 </message>
777 <message> 880 <message>
778 <source>The %1 %1 of every</source> 881 <source>The %1 %1 of every</source>
779 <translation type="obsolete">FOO</translation> 882 <translation type="obsolete">FOO</translation>
780 </message> 883 </message>
781 <message> 884 <message>
782 <source>Every </source> 885 <source>Every </source>
783 <translation>FOO</translation> 886 <translation>FOO</translation>
784 </message> 887 </message>
785 <message> 888 <message>
786 <source>Monday</source> 889 <source>Monday</source>
787 <translation>FOO</translation> 890 <translation>FOO</translation>
788 </message> 891 </message>
789 <message> 892 <message>
790 <source>Tuesday</source> 893 <source>Tuesday</source>
791 <translation>FOO</translation> 894 <translation>FOO</translation>
792 </message> 895 </message>
793 <message> 896 <message>
794 <source>Wednesday</source> 897 <source>Wednesday</source>
795 <translation>FOO</translation> 898 <translation>FOO</translation>
796 </message> 899 </message>
797 <message> 900 <message>
798 <source>Thursday</source> 901 <source>Thursday</source>
799 <translation>FOO</translation> 902 <translation>FOO</translation>
800 </message> 903 </message>
801 <message> 904 <message>
802 <source>Friday</source> 905 <source>Friday</source>
803 <translation>FOO</translation> 906 <translation>FOO</translation>
804 </message> 907 </message>
805 <message> 908 <message>
806 <source>Saturday</source> 909 <source>Saturday</source>
807 <translation>FOO</translation> 910 <translation>FOO</translation>
808 </message> 911 </message>
809 <message> 912 <message>
810 <source>Sunday</source> 913 <source>Sunday</source>
811 <translation>FOO</translation> 914 <translation>FOO</translation>
812 </message> 915 </message>
813 <message> 916 <message>
814 <source>Documents</source> 917 <source>Documents</source>
815 <translation type="obsolete">FOO</translation> 918 <translation type="obsolete">FOO</translation>
816 </message> 919 </message>
817 <message> 920 <message>
818 <source>Files</source> 921 <source>Files</source>
819 <translation type="obsolete">FOO</translation> 922 <translation type="obsolete">FOO</translation>
820 </message> 923 </message>
821 <message> 924 <message>
822 <source>All Files</source> 925 <source>All Files</source>
823 <translation type="obsolete">FOO</translation> 926 <translation type="obsolete">FOO</translation>
824 </message> 927 </message>
825 <message> 928 <message>
826 <source>Very high</source> 929 <source>Very high</source>
827 <translation>FOO</translation> 930 <translation>FOO</translation>
828 </message> 931 </message>
829 <message> 932 <message>
830 <source>High</source> 933 <source>High</source>
831 <translation>FOO</translation> 934 <translation>FOO</translation>
832 </message> 935 </message>
833 <message> 936 <message>
834 <source>Normal</source> 937 <source>Normal</source>
835 <translation>FOO</translation> 938 <translation>FOO</translation>
836 </message> 939 </message>
837 <message> 940 <message>
838 <source>Low</source> 941 <source>Low</source>
839 <translation>FOO</translation> 942 <translation>FOO</translation>
840 </message> 943 </message>
841 <message> 944 <message>
842 <source>Very low</source> 945 <source>Very low</source>
843 <translation>FOO</translation> 946 <translation>FOO</translation>
844 </message> 947 </message>
845 <message> 948 <message>
846 <source>Location:</source> 949 <source>Location:</source>
847 <translation>FOO</translation> 950 <translation>FOO</translation>
848 </message> 951 </message>
849 <message> 952 <message>
850 <source>This is an all day event</source> 953 <source>This is an all day event</source>
851 <translation>FOO</translation> 954 <translation>FOO</translation>
852 </message> 955 </message>
853 <message> 956 <message>
854 <source>This is a multiple day event</source> 957 <source>This is a multiple day event</source>
855 <translation>FOO</translation> 958 <translation>FOO</translation>
856 </message> 959 </message>
857 <message> 960 <message>
858 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 961 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
859 <translation type="obsolete">FOO</translation> 962 <translation type="obsolete">FOO</translation>
860 </message> 963 </message>
861 <message> 964 <message>
862 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 965 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
863 <translation type="obsolete">FOO</translation> 966 <translation type="obsolete">FOO</translation>
864 </message> 967 </message>
865 <message> 968 <message>
866 <source>The %1 %2 of every</source> 969 <source>The %1 %2 of every</source>
867 <translation>FOO</translation> 970 <translation>FOO</translation>
868 </message> 971 </message>
869 <message> 972 <message>
870 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 973 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
871 <translation type="unfinished"></translation> 974 <translation type="unfinished"></translation>
872 </message> 975 </message>
873 <message> 976 <message>
874 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 977 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
875 <translation type="unfinished"></translation> 978 <translation type="unfinished"></translation>
876 </message> 979 </message>
877 <message> 980 <message>
878 <source>User Id</source> 981 <source>User Id</source>
879 <translation type="unfinished"></translation> 982 <translation type="unfinished"></translation>
880 </message> 983 </message>
881 <message> 984 <message>
882 <source>Categories</source> 985 <source>Categories</source>
883 <translation type="unfinished"></translation> 986 <translation type="unfinished"></translation>
884 </message> 987 </message>
885 <message> 988 <message>
886 <source>Name Title</source> 989 <source>Name Title</source>
887 <translation type="unfinished"></translation> 990 <translation type="unfinished"></translation>
888 </message> 991 </message>
889 <message> 992 <message>
890 <source>First Name</source> 993 <source>First Name</source>
891 <translation type="unfinished"></translation> 994 <translation type="unfinished"></translation>
892 </message> 995 </message>
893 <message> 996 <message>
894 <source>Middle Name</source> 997 <source>Middle Name</source>
895 <translation type="unfinished"></translation> 998 <translation type="unfinished"></translation>
896 </message> 999 </message>
897 <message> 1000 <message>
898 <source>Last Name</source> 1001 <source>Last Name</source>
899 <translation type="unfinished"></translation> 1002 <translation type="unfinished"></translation>
900 </message> 1003 </message>
901 <message> 1004 <message>
902 <source>Suffix</source> 1005 <source>Suffix</source>
903 <translation type="unfinished"></translation> 1006 <translation type="unfinished"></translation>
904 </message> 1007 </message>
905 <message> 1008 <message>
906 <source>File As</source> 1009 <source>File As</source>
907 <translation type="unfinished"></translation> 1010 <translation type="unfinished"></translation>
908 </message> 1011 </message>
909 <message> 1012 <message>
910 <source>Job Title</source> 1013 <source>Job Title</source>
911 <translation type="unfinished"></translation> 1014 <translation type="unfinished"></translation>
912 </message> 1015 </message>
913 <message> 1016 <message>
914 <source>Department</source> 1017 <source>Department</source>
915 <translation type="unfinished"></translation> 1018 <translation type="unfinished"></translation>
916 </message> 1019 </message>
917 <message> 1020 <message>
918 <source>Company</source> 1021 <source>Company</source>
919 <translation type="unfinished"></translation> 1022 <translation type="unfinished"></translation>
920 </message> 1023 </message>
921 <message> 1024 <message>
922 <source>Business Phone</source> 1025 <source>Business Phone</source>
923 <translation type="unfinished"></translation> 1026 <translation type="unfinished"></translation>
924 </message> 1027 </message>
925 <message> 1028 <message>
926 <source>Business Fax</source> 1029 <source>Business Fax</source>
927 <translation type="unfinished"></translation> 1030 <translation type="unfinished"></translation>
928 </message> 1031 </message>
929 <message> 1032 <message>
930 <source>Business Mobile</source> 1033 <source>Business Mobile</source>
931 <translation type="unfinished"></translation> 1034 <translation type="unfinished"></translation>
932 </message> 1035 </message>
933 <message> 1036 <message>
934 <source>Default Email</source> 1037 <source>Default Email</source>
935 <translation type="unfinished"></translation> 1038 <translation type="unfinished"></translation>
936 </message> 1039 </message>
937 <message> 1040 <message>
938 <source>Emails</source> 1041 <source>Emails</source>
939 <translation type="unfinished"></translation> 1042 <translation type="unfinished"></translation>
940 </message> 1043 </message>
941 <message> 1044 <message>
942 <source>Home Phone</source> 1045 <source>Home Phone</source>
943 <translation type="unfinished"></translation> 1046 <translation type="unfinished"></translation>
944 </message> 1047 </message>
945 <message> 1048 <message>
946 <source>Home Fax</source> 1049 <source>Home Fax</source>
947 <translation type="unfinished"></translation> 1050 <translation type="unfinished"></translation>
948 </message> 1051 </message>
949 <message> 1052 <message>
950 <source>Home Mobile</source> 1053 <source>Home Mobile</source>
951 <translation type="unfinished"></translation> 1054 <translation type="unfinished"></translation>
952 </message> 1055 </message>
953 <message> 1056 <message>
954 <source>Business Street</source> 1057 <source>Business Street</source>
955 <translation type="unfinished"></translation> 1058 <translation type="unfinished"></translation>
956 </message> 1059 </message>
957 <message> 1060 <message>
958 <source>Business City</source> 1061 <source>Business City</source>
959 <translation type="unfinished"></translation> 1062 <translation type="unfinished"></translation>
960 </message> 1063 </message>
961 <message> 1064 <message>
962 <source>Business State</source> 1065 <source>Business State</source>
963 <translation type="unfinished"></translation> 1066 <translation type="unfinished"></translation>
964 </message> 1067 </message>
965 <message> 1068 <message>
966 <source>Business Zip</source> 1069 <source>Business Zip</source>
967 <translation type="unfinished"></translation> 1070 <translation type="unfinished"></translation>
968 </message> 1071 </message>
969 <message> 1072 <message>
970 <source>Business Country</source> 1073 <source>Business Country</source>
971 <translation type="unfinished"></translation> 1074 <translation type="unfinished"></translation>
972 </message> 1075 </message>
973 <message> 1076 <message>
974 <source>Business Pager</source> 1077 <source>Business Pager</source>
975 <translation type="unfinished"></translation> 1078 <translation type="unfinished"></translation>
976 </message> 1079 </message>
977 <message> 1080 <message>
978 <source>Business WebPage</source> 1081 <source>Business WebPage</source>
979 <translation type="unfinished"></translation> 1082 <translation type="unfinished"></translation>
980 </message> 1083 </message>
981 <message> 1084 <message>
982 <source>Office</source> 1085 <source>Office</source>
983 <translation type="unfinished"></translation> 1086 <translation type="unfinished"></translation>
984 </message> 1087 </message>
985 <message> 1088 <message>
986 <source>Profession</source> 1089 <source>Profession</source>
987 <translation type="unfinished"></translation> 1090 <translation type="unfinished"></translation>
988 </message> 1091 </message>
989 <message> 1092 <message>
990 <source>Assistant</source> 1093 <source>Assistant</source>
991 <translation type="unfinished"></translation> 1094 <translation type="unfinished"></translation>
992 </message> 1095 </message>
993 <message> 1096 <message>
994 <source>Manager</source> 1097 <source>Manager</source>
995 <translation type="unfinished"></translation> 1098 <translation type="unfinished"></translation>
996 </message> 1099 </message>
997 <message> 1100 <message>
998 <source>Home Street</source> 1101 <source>Home Street</source>
999 <translation type="unfinished"></translation> 1102 <translation type="unfinished"></translation>
1000 </message> 1103 </message>
1001 <message> 1104 <message>
1002 <source>Home City</source> 1105 <source>Home City</source>
1003 <translation type="unfinished"></translation> 1106 <translation type="unfinished"></translation>
1004 </message> 1107 </message>
1005 <message> 1108 <message>
1006 <source>Home State</source> 1109 <source>Home State</source>
1007 <translation type="unfinished"></translation> 1110 <translation type="unfinished"></translation>
1008 </message> 1111 </message>
1009 <message> 1112 <message>
1010 <source>Home Zip</source> 1113 <source>Home Zip</source>
1011 <translation type="unfinished"></translation> 1114 <translation type="unfinished"></translation>
1012 </message> 1115 </message>
1013 <message> 1116 <message>
1014 <source>Home Country</source> 1117 <source>Home Country</source>
1015 <translation type="unfinished"></translation> 1118 <translation type="unfinished"></translation>
1016 </message> 1119 </message>
1017 <message> 1120 <message>
1018 <source>Home Web Page</source> 1121 <source>Home Web Page</source>
1019 <translation type="unfinished"></translation> 1122 <translation type="unfinished"></translation>
1020 </message> 1123 </message>
1021 <message> 1124 <message>
1022 <source>Spouse</source> 1125 <source>Spouse</source>
1023 <translation type="unfinished"></translation> 1126 <translation type="unfinished"></translation>
1024 </message> 1127 </message>
1025 <message> 1128 <message>
1026 <source>Gender</source> 1129 <source>Gender</source>
1027 <translation type="unfinished"></translation> 1130 <translation type="unfinished"></translation>
1028 </message> 1131 </message>
1029 <message> 1132 <message>
1030 <source>Birthday</source> 1133 <source>Birthday</source>
1031 <translation type="unfinished"></translation> 1134 <translation type="unfinished"></translation>
1032 </message> 1135 </message>
1033 <message> 1136 <message>
1034 <source>Anniversary</source> 1137 <source>Anniversary</source>
1035 <translation type="unfinished"></translation> 1138 <translation type="unfinished"></translation>
1036 </message> 1139 </message>
1037 <message> 1140 <message>
1038 <source>Nickname</source> 1141 <source>Nickname</source>
1039 <translation type="unfinished"></translation> 1142 <translation type="unfinished"></translation>
1040 </message> 1143 </message>
1041 <message> 1144 <message>
1042 <source>Children</source> 1145 <source>Children</source>
1043 <translation type="unfinished"></translation> 1146 <translation type="unfinished"></translation>
1044 </message> 1147 </message>
1045 <message> 1148 <message>
1046 <source>Notes</source> 1149 <source>Notes</source>
1047 <translation type="unfinished"></translation> 1150 <translation type="unfinished"></translation>
1048 </message> 1151 </message>
1152 <message>
1153 <source>Has a due-date</source>
1154 <translation type="unfinished"></translation>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <source>No due-date</source>
1158 <translation type="unfinished"></translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <source>Completed</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <source>Not completed</source>
1166 <translation type="unfinished"></translation>
1167 </message>
1168 <message>
1169 <source>No reccurrence</source>
1170 <translation type="unfinished"></translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <source>No start-date</source>
1174 <translation type="unfinished"></translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <source>No completed-date</source>
1178 <translation type="unfinished"></translation>
1179 </message>
1049</context> 1180</context>
1050<context> 1181<context>
1051 <name>QWidget</name> 1182 <name>QWidget</name>
1052 <message> 1183 <message>
1053 <source>st</source> 1184 <source>st</source>
1054 <translation>FOO</translation> 1185 <translation>FOO</translation>
1055 </message> 1186 </message>
1056 <message> 1187 <message>
1057 <source>nd</source> 1188 <source>nd</source>
1058 <translation>FOO</translation> 1189 <translation>FOO</translation>
1059 </message> 1190 </message>
1060 <message> 1191 <message>
1061 <source>rd</source> 1192 <source>rd</source>
1062 <translation>FOO</translation> 1193 <translation>FOO</translation>
1063 </message> 1194 </message>
1064 <message> 1195 <message>
1065 <source>th</source> 1196 <source>th</source>
1066 <translation>FOO</translation> 1197 <translation>FOO</translation>
1067 </message> 1198 </message>
1068</context> 1199</context>
1069</TS> 1200</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopiesecurity2.ts b/i18n/xx/libopiesecurity2.ts
index c711687..2366b19 100644
--- a/i18n/xx/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/xx/libopiesecurity2.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> 3 <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> 5 <source>Launching authentication plugins...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Launching authentication plugins...</source> 9 <source>Proceed...</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Proceed...</source> 13 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> 17 <source>Welcome to Opie</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> 21 <source>Note: this &apos;exit&apos; button only appears during &lt;b&gt;simulations&lt;/b&gt;, like the one we are in. If you don&apos;t succeed a step, remember you can &lt;b&gt;skip&lt;/b&gt; it.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> 25 <source>You have &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; succeeded enough authentication steps!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> 29 <source>Be careful: if this was not a &lt;b&gt;simulation&lt;/b&gt;, you would have to go back through all the steps now.</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32</context> 32</context>
33<context> 33<context>
34 <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> 34 <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> 36 <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40</TS> 40</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopietooth2.ts b/i18n/xx/libopietooth2.ts
new file mode 100644
index 0000000..8118441
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libopietooth2.ts
@@ -0,0 +1,439 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>OTDevice</name>
4 <message>
5 <source>Could not start hciattach</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Could not stop process</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>OTDriver</name>
15 <message>
16 <source>Can&apos;t open device %1. %2 : %3</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Cannot open</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Can&apos;t read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Can&apos;t read revision info on %1. %2 : %3</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Unsupported manufacturer</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Unknown firmware</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Reset failed for %1. %2 : %3</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Can&apos;t set scan mode on %1. %2 : %3</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Can&apos;t change local name on %1. %2 : %3</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Can&apos;t change authentication on %1. %2 : %3</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Can&apos;t change encryption on %1. %2 : %3</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Can&apos;t change class informations for %1. %2 : %3</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Can&apos;t read class information for %1. %2 : %3</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Invalid Device Class</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79</context>
80<context>
81 <name>OTGateway</name>
82 <message>
83 <source>error opening hci socket</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>OTGateway error</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Cannot open link_key file</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Read error in link key file</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Cannot open temporary link_key file</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Can&apos;t allocate memory</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Can&apos;t get NetworkSetup list</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Can&apos;t open RFCOMM control socket</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Can&apos;t get device list</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118</context>
119<context>
120 <name>OTHCISocket</name>
121 <message>
122 <source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137</context>
138<context>
139 <name>OTInquiry</name>
140 <message>
141 <source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>OTInquiry completed with error (code %1)</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148</context>
149<context>
150 <name>OTMain</name>
151 <message>
152 <source>Manage local devices</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Scan Neighbourhood</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Manage pairing</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163</context>
164<context>
165 <name>OTMainGUI</name>
166 <message>
167 <source>Bluetooth Manager</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Local Bluetooth hardware</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Manage your local Bluetooth hardware</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Scan Neighbourhood</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Use device :</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Manage Pairing</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Manage device pairings to or from the local device</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Sniffing</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Sniff the bluetooth network</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Bluetooth Enabled</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210</context>
211<context>
212 <name>OTManage</name>
213 <message>
214 <source>Name</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>Address</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Revision</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Manufacturer</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Service classes</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Device class</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237</context>
238<context>
239 <name>OTManageGUI</name>
240 <message>
241 <source>Manage local devices</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Device</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>New Column</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Is Up</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Auto refresh</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>s</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Default</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268</context>
269<context>
270 <name>OTPairing</name>
271 <message>
272 <source>Break pairing</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Sure ?</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Yes, break</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>No, don&apos;t break</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287</context>
288<context>
289 <name>OTPairingGUI</name>
290 <message>
291 <source>Manage pairing</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>From</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>To</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Disable Bluetooth to break pairings</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>Break</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310</context>
311<context>
312 <name>OTScan</name>
313 <message>
314 <source>Paired</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>Scanning problem</source>
319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>Bluetooth not enabled</source>
323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>Scan Neighbourhood</source>
327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>Scanning</source>
331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>Scan</source>
335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message>
337</context>
338<context>
339 <name>OTScanGUI</name>
340 <message>
341 <source>Scanning</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Attribute</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Value</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Cleanup</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Scan</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>GroupBox1</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Services</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>State</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>Address</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Signal strength</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380</context>
381<context>
382 <name>OTSniffGUI</name>
383 <message>
384 <source>Bluetooth Sniffing</source>
385 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Display data</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Hex</source>
393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Ascii</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>Both</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Trace</source>
405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Save</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>Load</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>Clear log</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419</context>
420<context>
421 <name>OTSniffing</name>
422 <message>
423 <source>Run hcidump</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Cannot start %1</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>Save log</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Cannot open %1</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438</context>
439</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopietooth2applet.ts b/i18n/xx/libopietooth2applet.ts
new file mode 100644
index 0000000..56cd033
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libopietooth2applet.ts
@@ -0,0 +1,17 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Opietooth2::Opietooth2Applet</name>
4 <message>
5 <source>Disable</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Enable</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Launch manager</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopieui2.ts b/i18n/xx/libopieui2.ts
index 93d0c23..47149da 100644
--- a/i18n/xx/libopieui2.ts
+++ b/i18n/xx/libopieui2.ts
@@ -1,844 +1,844 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name> 3 <name>Button</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar Button</source> 5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="obsolete">FOO</translation> 6 <translation type="obsolete">FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contacts Button</source> 9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="obsolete">FOO</translation> 10 <translation type="obsolete">FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Menu Button</source> 13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="obsolete">FOO</translation> 14 <translation type="obsolete">FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Mail Button</source> 17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="obsolete">FOO</translation> 18 <translation type="obsolete">FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Home Button</source> 21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="obsolete">FOO</translation> 22 <translation type="obsolete">FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Record Button</source> 25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="obsolete">FOO</translation> 26 <translation type="obsolete">FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Display Rotate</source> 29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="obsolete">FOO</translation> 30 <translation type="obsolete">FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Lower+Up</source> 33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="obsolete">FOO</translation> 34 <translation type="obsolete">FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Lower+Down</source> 37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="obsolete">FOO</translation> 38 <translation type="obsolete">FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Lower+Right</source> 41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="obsolete">FOO</translation> 42 <translation type="obsolete">FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Lower+Left</source> 45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="obsolete">FOO</translation> 46 <translation type="obsolete">FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Upper+Up</source> 49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="obsolete">FOO</translation> 50 <translation type="obsolete">FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Upper+Down</source> 53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="obsolete">FOO</translation> 54 <translation type="obsolete">FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Right</source> 57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="obsolete">FOO</translation> 58 <translation type="obsolete">FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="obsolete">FOO</translation> 62 <translation type="obsolete">FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64</context> 64</context>
65<context> 65<context>
66 <name>OColorDialog</name> 66 <name>OColorDialog</name>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Hue:</source> 68 <source>Hue:</source>
69 <translation type="obsolete">FOO</translation> 69 <translation type="obsolete">FOO</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Sat:</source> 72 <source>Sat:</source>
73 <translation type="obsolete">FOO</translation> 73 <translation type="obsolete">FOO</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Val:</source> 76 <source>Val:</source>
77 <translation type="obsolete">FOO</translation> 77 <translation type="obsolete">FOO</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Red:</source> 80 <source>Red:</source>
81 <translation type="obsolete">FOO</translation> 81 <translation type="obsolete">FOO</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Green:</source> 84 <source>Green:</source>
85 <translation type="obsolete">FOO</translation> 85 <translation type="obsolete">FOO</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Blue:</source> 88 <source>Blue:</source>
89 <translation type="obsolete">FOO</translation> 89 <translation type="obsolete">FOO</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Alpha channel:</source> 92 <source>Alpha channel:</source>
93 <translation type="obsolete">FOO</translation> 93 <translation type="obsolete">FOO</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Select color</source> 96 <source>Select color</source>
97 <translation type="obsolete">FOO</translation> 97 <translation type="obsolete">FOO</translation>
98 </message> 98 </message>
99</context> 99</context>
100<context> 100<context>
101 <name>OColorPopupMenu</name> 101 <name>OColorPopupMenu</name>
102 <message> 102 <message>
103 <source>More</source> 103 <source>More</source>
104 <translation type="obsolete">FOO</translation> 104 <translation type="obsolete">FOO</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>More...</source> 107 <source>More...</source>
108 <translation type="obsolete">FOO</translation> 108 <translation type="obsolete">FOO</translation>
109 </message> 109 </message>
110</context> 110</context>
111<context> 111<context>
112 <name>OFileDialog</name> 112 <name>OFileDialog</name>
113 <message> 113 <message>
114 <source>FileDialog</source> 114 <source>FileDialog</source>
115 <translation type="unfinished">FOO</translation> 115 <translation type="obsolete">FOO</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Open</source> 118 <source>Open</source>
119 <translation type="unfinished">FOO</translation> 119 <translation type="obsolete">FOO</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Save</source> 122 <source>Save</source>
123 <translation type="unfinished">FOO</translation> 123 <translation type="obsolete">FOO</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Select Directory</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 124 </message>
129</context> 125</context>
130<context> 126<context>
131 <name>OFileSelector</name> 127 <name>OFileSelector</name>
132 <message> 128 <message>
133 <source>Name:</source> 129 <source>Name:</source>
134 <translation type="obsolete">FOO</translation> 130 <translation type="obsolete">FOO</translation>
135 </message> 131 </message>
136</context> 132</context>
137<context> 133<context>
138 <name>OFileViewFileListView</name> 134 <name>OFileViewFileListView</name>
139 <message> 135 <message>
140 <source>Name</source> 136 <source>Name</source>
141 <translation type="obsolete">FOO</translation> 137 <translation type="obsolete">FOO</translation>
142 </message> 138 </message>
143 <message> 139 <message>
144 <source>Size</source> 140 <source>Size</source>
145 <translation type="obsolete">FOO</translation> 141 <translation type="obsolete">FOO</translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>Date</source> 144 <source>Date</source>
149 <translation type="obsolete">FOO</translation> 145 <translation type="obsolete">FOO</translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>Mime Type</source> 148 <source>Mime Type</source>
153 <translation type="obsolete">FOO</translation> 149 <translation type="obsolete">FOO</translation>
154 </message> 150 </message>
155</context> 151</context>
156<context> 152<context>
157 <name>OFontMenu</name> 153 <name>OFontMenu</name>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Large</source> 155 <source>Large</source>
160 <translation type="obsolete">FOO</translation> 156 <translation type="obsolete">FOO</translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Medium</source> 159 <source>Medium</source>
164 <translation type="obsolete">FOO</translation> 160 <translation type="obsolete">FOO</translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Small</source> 163 <source>Small</source>
168 <translation type="obsolete">FOO</translation> 164 <translation type="obsolete">FOO</translation>
169 </message> 165 </message>
170</context> 166</context>
171<context> 167<context>
172 <name>OFontSelector</name> 168 <name>OFontSelector</name>
173 <message> 169 <message>
174 <source>Style</source> 170 <source>Style</source>
175 <translation type="unfinished">FOO</translation> 171 <translation type="obsolete">FOO</translation>
176 </message> 172 </message>
177 <message> 173 <message>
178 <source>Size</source> 174 <source>Size</source>
179 <translation type="unfinished">FOO</translation> 175 <translation type="obsolete">FOO</translation>
180 </message> 176 </message>
181 <message> 177 <message>
182 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 178 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
183 <translation type="unfinished">FOO</translation> 179 <translation type="obsolete">FOO</translation>
184 </message> 180 </message>
185</context> 181</context>
186<context> 182<context>
187 <name>OKeyConfigWidget</name> 183 <name>OKeyConfigWidget</name>
188 <message> 184 <message>
189 <source>Name</source> 185 <source>Name</source>
190 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 186 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
191 <translation type="obsolete">FOO</translation> 187 <translation type="obsolete">FOO</translation>
192 </message> 188 </message>
193</context> 189</context>
194<context> 190<context>
195 <name>ORecurranceBase</name> 191 <name>ORecurranceBase</name>
196 <message> 192 <message>
197 <source>Repeating Event </source> 193 <source>Repeating Event </source>
198 <translation type="obsolete">FOO</translation> 194 <translation type="obsolete">FOO</translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source>None</source> 197 <source>None</source>
202 <translation type="obsolete">FOO</translation> 198 <translation type="obsolete">FOO</translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>Day</source> 201 <source>Day</source>
206 <translation type="obsolete">FOO</translation> 202 <translation type="obsolete">FOO</translation>
207 </message> 203 </message>
208 <message> 204 <message>
209 <source>Week</source> 205 <source>Week</source>
210 <translation type="obsolete">FOO</translation> 206 <translation type="obsolete">FOO</translation>
211 </message> 207 </message>
212 <message> 208 <message>
213 <source>Month</source> 209 <source>Month</source>
214 <translation type="obsolete">FOO</translation> 210 <translation type="obsolete">FOO</translation>
215 </message> 211 </message>
216 <message> 212 <message>
217 <source>Year</source> 213 <source>Year</source>
218 <translation type="obsolete">FOO</translation> 214 <translation type="obsolete">FOO</translation>
219 </message> 215 </message>
220 <message> 216 <message>
221 <source>Every:</source> 217 <source>Every:</source>
222 <translation type="obsolete">FOO</translation> 218 <translation type="obsolete">FOO</translation>
223 </message> 219 </message>
224 <message> 220 <message>
225 <source>Frequency</source> 221 <source>Frequency</source>
226 <translation type="obsolete">FOO</translation> 222 <translation type="obsolete">FOO</translation>
227 </message> 223 </message>
228 <message> 224 <message>
229 <source>End On:</source> 225 <source>End On:</source>
230 <translation type="obsolete">FOO</translation> 226 <translation type="obsolete">FOO</translation>
231 </message> 227 </message>
232 <message> 228 <message>
233 <source>No End Date</source> 229 <source>No End Date</source>
234 <translation type="obsolete">FOO</translation> 230 <translation type="obsolete">FOO</translation>
235 </message> 231 </message>
236 <message> 232 <message>
237 <source>Repeat On</source> 233 <source>Repeat On</source>
238 <translation type="obsolete">FOO</translation> 234 <translation type="obsolete">FOO</translation>
239 </message> 235 </message>
240 <message> 236 <message>
241 <source>Mon</source> 237 <source>Mon</source>
242 <translation type="obsolete">FOO</translation> 238 <translation type="obsolete">FOO</translation>
243 </message> 239 </message>
244 <message> 240 <message>
245 <source>Tue</source> 241 <source>Tue</source>
246 <translation type="obsolete">FOO</translation> 242 <translation type="obsolete">FOO</translation>
247 </message> 243 </message>
248 <message> 244 <message>
249 <source>Wed</source> 245 <source>Wed</source>
250 <translation type="obsolete">FOO</translation> 246 <translation type="obsolete">FOO</translation>
251 </message> 247 </message>
252 <message> 248 <message>
253 <source>Thu</source> 249 <source>Thu</source>
254 <translation type="obsolete">FOO</translation> 250 <translation type="obsolete">FOO</translation>
255 </message> 251 </message>
256 <message> 252 <message>
257 <source>Fri</source> 253 <source>Fri</source>
258 <translation type="obsolete">FOO</translation> 254 <translation type="obsolete">FOO</translation>
259 </message> 255 </message>
260 <message> 256 <message>
261 <source>Sat</source> 257 <source>Sat</source>
262 <translation type="obsolete">FOO</translation> 258 <translation type="obsolete">FOO</translation>
263 </message> 259 </message>
264 <message> 260 <message>
265 <source>Sun</source> 261 <source>Sun</source>
266 <translation type="obsolete">FOO</translation> 262 <translation type="obsolete">FOO</translation>
267 </message> 263 </message>
268 <message> 264 <message>
269 <source>Every</source> 265 <source>Every</source>
270 <translation type="obsolete">FOO</translation> 266 <translation type="obsolete">FOO</translation>
271 </message> 267 </message>
272 <message> 268 <message>
273 <source>Var1</source> 269 <source>Var1</source>
274 <translation type="obsolete">FOO</translation> 270 <translation type="obsolete">FOO</translation>
275 </message> 271 </message>
276 <message> 272 <message>
277 <source>Var 2</source> 273 <source>Var 2</source>
278 <translation type="obsolete">FOO</translation> 274 <translation type="obsolete">FOO</translation>
279 </message> 275 </message>
280 <message> 276 <message>
281 <source>WeekVar</source> 277 <source>WeekVar</source>
282 <translation type="obsolete">FOO</translation> 278 <translation type="obsolete">FOO</translation>
283 </message> 279 </message>
284</context> 280</context>
285<context> 281<context>
286 <name>ORecurranceWidget</name> 282 <name>ORecurranceWidget</name>
287 <message> 283 <message>
288 <source>No End Date</source> 284 <source>No End Date</source>
289 <translation type="obsolete">FOO</translation> 285 <translation type="obsolete">FOO</translation>
290 </message> 286 </message>
291 <message> 287 <message>
292 <source>days</source> 288 <source>days</source>
293 <translation type="obsolete">FOO</translation> 289 <translation type="obsolete">FOO</translation>
294 </message> 290 </message>
295 <message> 291 <message>
296 <source>day</source> 292 <source>day</source>
297 <translation type="obsolete">FOO</translation> 293 <translation type="obsolete">FOO</translation>
298 </message> 294 </message>
299 <message> 295 <message>
300 <source>weeks</source> 296 <source>weeks</source>
301 <translation type="obsolete">FOO</translation> 297 <translation type="obsolete">FOO</translation>
302 </message> 298 </message>
303 <message> 299 <message>
304 <source>week</source> 300 <source>week</source>
305 <translation type="obsolete">FOO</translation> 301 <translation type="obsolete">FOO</translation>
306 </message> 302 </message>
307 <message> 303 <message>
308 <source>months</source> 304 <source>months</source>
309 <translation type="obsolete">FOO</translation> 305 <translation type="obsolete">FOO</translation>
310 </message> 306 </message>
311 <message> 307 <message>
312 <source>month</source> 308 <source>month</source>
313 <translation type="obsolete">FOO</translation> 309 <translation type="obsolete">FOO</translation>
314 </message> 310 </message>
315 <message> 311 <message>
316 <source>years</source> 312 <source>years</source>
317 <translation type="obsolete">FOO</translation> 313 <translation type="obsolete">FOO</translation>
318 </message> 314 </message>
319 <message> 315 <message>
320 <source>year</source> 316 <source>year</source>
321 <translation type="obsolete">FOO</translation> 317 <translation type="obsolete">FOO</translation>
322 </message> 318 </message>
323 <message> 319 <message>
324 <source> and </source> 320 <source> and </source>
325 <translation type="obsolete">FOO</translation> 321 <translation type="obsolete">FOO</translation>
326 </message> 322 </message>
327 <message> 323 <message>
328 <source>, 324 <source>,
329and </source> 325and </source>
330 <translation type="obsolete">FOO</translation> 326 <translation type="obsolete">FOO</translation>
331 </message> 327 </message>
332 <message> 328 <message>
333 <source>, and </source> 329 <source>, and </source>
334 <translation type="obsolete">FOO</translation> 330 <translation type="obsolete">FOO</translation>
335 </message> 331 </message>
336 <message> 332 <message>
337 <source>No Repeat</source> 333 <source>No Repeat</source>
338 <translation type="obsolete">FOO</translation> 334 <translation type="obsolete">FOO</translation>
339 </message> 335 </message>
340 <message> 336 <message>
341 <source>day(s)</source> 337 <source>day(s)</source>
342 <translation type="obsolete">FOO</translation> 338 <translation type="obsolete">FOO</translation>
343 </message> 339 </message>
344 <message> 340 <message>
345 <source>Repeat On</source> 341 <source>Repeat On</source>
346 <translation type="obsolete">FOO</translation> 342 <translation type="obsolete">FOO</translation>
347 </message> 343 </message>
348 <message> 344 <message>
349 <source>Mon</source> 345 <source>Mon</source>
350 <translation type="obsolete">FOO</translation> 346 <translation type="obsolete">FOO</translation>
351 </message> 347 </message>
352 <message> 348 <message>
353 <source>Tue</source> 349 <source>Tue</source>
354 <translation type="obsolete">FOO</translation> 350 <translation type="obsolete">FOO</translation>
355 </message> 351 </message>
356 <message> 352 <message>
357 <source>Wed</source> 353 <source>Wed</source>
358 <translation type="obsolete">FOO</translation> 354 <translation type="obsolete">FOO</translation>
359 </message> 355 </message>
360 <message> 356 <message>
361 <source>Thu</source> 357 <source>Thu</source>
362 <translation type="obsolete">FOO</translation> 358 <translation type="obsolete">FOO</translation>
363 </message> 359 </message>
364 <message> 360 <message>
365 <source>Fri</source> 361 <source>Fri</source>
366 <translation type="obsolete">FOO</translation> 362 <translation type="obsolete">FOO</translation>
367 </message> 363 </message>
368 <message> 364 <message>
369 <source>Sat</source> 365 <source>Sat</source>
370 <translation type="obsolete">FOO</translation> 366 <translation type="obsolete">FOO</translation>
371 </message> 367 </message>
372 <message> 368 <message>
373 <source>Sun</source> 369 <source>Sun</source>
374 <translation type="obsolete">FOO</translation> 370 <translation type="obsolete">FOO</translation>
375 </message> 371 </message>
376 <message> 372 <message>
377 <source>week(s)</source> 373 <source>week(s)</source>
378 <translation type="obsolete">FOO</translation> 374 <translation type="obsolete">FOO</translation>
379 </message> 375 </message>
380 <message> 376 <message>
381 <source>Repeat By</source> 377 <source>Repeat By</source>
382 <translation type="obsolete">FOO</translation> 378 <translation type="obsolete">FOO</translation>
383 </message> 379 </message>
384 <message> 380 <message>
385 <source>Day</source> 381 <source>Day</source>
386 <translation type="obsolete">FOO</translation> 382 <translation type="obsolete">FOO</translation>
387 </message> 383 </message>
388 <message> 384 <message>
389 <source>Date</source> 385 <source>Date</source>
390 <translation type="obsolete">FOO</translation> 386 <translation type="obsolete">FOO</translation>
391 </message> 387 </message>
392 <message> 388 <message>
393 <source>month(s)</source> 389 <source>month(s)</source>
394 <translation type="obsolete">FOO</translation> 390 <translation type="obsolete">FOO</translation>
395 </message> 391 </message>
396 <message> 392 <message>
397 <source>year(s)</source> 393 <source>year(s)</source>
398 <translation type="obsolete">FOO</translation> 394 <translation type="obsolete">FOO</translation>
399 </message> 395 </message>
400 <message> 396 <message>
401 <source>Every</source> 397 <source>Every</source>
402 <translation type="obsolete">FOO</translation> 398 <translation type="obsolete">FOO</translation>
403 </message> 399 </message>
404 <message> 400 <message>
405 <source>on </source> 401 <source>on </source>
406 <translation type="obsolete">FOO</translation> 402 <translation type="obsolete">FOO</translation>
407 </message> 403 </message>
408</context> 404</context>
409<context> 405<context>
410 <name>OTimePickerDialogBase</name> 406 <name>OTimePickerDialogBase</name>
411 <message> 407 <message>
412 <source>Time:</source> 408 <source>Time:</source>
413 <translation>FOO</translation> 409 <translation>FOO</translation>
414 </message> 410 </message>
415 <message> 411 <message>
416 <source>:</source> 412 <source>:</source>
417 <translation>FOO</translation> 413 <translation>FOO</translation>
418 </message> 414 </message>
419 <message> 415 <message>
420 <source>Pick Time:</source> 416 <source>Pick Time:</source>
421 <translation>FOO</translation> 417 <translation>FOO</translation>
422 </message> 418 </message>
423 <message> 419 <message>
424 <source>OTimePickerDialogBase</source> 420 <source>OTimePickerDialogBase</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 421 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message> 422 </message>
427</context> 423</context>
428<context> 424<context>
429 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> 425 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
430 <message> 426 <message>
431 <source>Name</source> 427 <source>Name</source>
432 <translation type="unfinished">FOO</translation> 428 <translation type="unfinished">FOO</translation>
433 </message> 429 </message>
434 <message> 430 <message>
435 <source>Size</source> 431 <source>Size</source>
436 <translation type="unfinished">FOO</translation> 432 <translation type="unfinished">FOO</translation>
437 </message> 433 </message>
438 <message> 434 <message>
439 <source>Date</source> 435 <source>Date</source>
440 <translation type="unfinished">FOO</translation> 436 <translation type="unfinished">FOO</translation>
441 </message> 437 </message>
442 <message> 438 <message>
443 <source>Mime Type</source> 439 <source>Mime Type</source>
444 <translation type="unfinished">FOO</translation> 440 <translation type="unfinished">FOO</translation>
445 </message> 441 </message>
446</context> 442</context>
447<context> 443<context>
448 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 444 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
449 <message> 445 <message>
450 <source>FileDialog</source> 446 <source>FileDialog</source>
451 <translation type="obsolete">FOO</translation> 447 <translation type="unfinished">FOO</translation>
452 </message> 448 </message>
453 <message> 449 <message>
454 <source>Open</source> 450 <source>Open</source>
455 <translation type="obsolete">FOO</translation> 451 <translation type="unfinished">FOO</translation>
456 </message> 452 </message>
457 <message> 453 <message>
458 <source>Save</source> 454 <source>Save</source>
459 <translation type="obsolete">FOO</translation> 455 <translation type="unfinished">FOO</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>Select Directory</source>
459 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 460 </message>
461</context> 461</context>
462<context> 462<context>
463 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 463 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
464 <message> 464 <message>
465 <source>Name:</source> 465 <source>Name:</source>
466 <translation type="unfinished">FOO</translation> 466 <translation type="unfinished">FOO</translation>
467 </message> 467 </message>
468</context> 468</context>
469<context> 469<context>
470 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 470 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
471 <message> 471 <message>
472 <source>Style</source> 472 <source>Style</source>
473 <translation type="obsolete">FOO</translation> 473 <translation type="unfinished">FOO</translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>Size</source> 476 <source>Size</source>
477 <translation type="obsolete">FOO</translation> 477 <translation type="unfinished">FOO</translation>
478 </message> 478 </message>
479 <message> 479 <message>
480 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 480 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
481 <translation type="obsolete">FOO</translation> 481 <translation type="unfinished">FOO</translation>
482 </message> 482 </message>
483</context> 483</context>
484<context> 484<context>
485 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> 485 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
486 <message> 486 <message>
487 <source>Configure Key</source> 487 <source>Configure Key</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490</context> 490</context>
491<context> 491<context>
492 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> 492 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
493 <message> 493 <message>
494 <source>Pixmap</source> 494 <source>Pixmap</source>
495 <translation type="unfinished"></translation> 495 <translation type="unfinished"></translation>
496 </message> 496 </message>
497 <message> 497 <message>
498 <source>Name</source> 498 <source>Name</source>
499 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 499 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
500 <translation type="unfinished">FOO</translation> 500 <translation type="unfinished">FOO</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>Key</source> 503 <source>Key</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>Default Key</source> 507 <source>Default Key</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Shortcut for Selected Action</source> 511 <source>Shortcut for Selected Action</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;None</source> 515 <source>&amp;None</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Default</source> 519 <source>&amp;Default</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>C&amp;ustom</source> 523 <source>C&amp;ustom</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Configure Key</source> 527 <source>Configure Key</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>Default: </source> 531 <source>Default: </source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Key is on BlackList</source> 535 <source>Key is on BlackList</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 539 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Key is already assigned</source> 543 <source>Key is already assigned</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 547 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550</context> 550</context>
551<context> 551<context>
552 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> 552 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
553 <message> 553 <message>
554 <source>Name</source> 554 <source>Name</source>
555 <translation type="obsolete">FOO</translation> 555 <translation type="obsolete">FOO</translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <source>Size</source> 558 <source>Size</source>
559 <translation type="obsolete">FOO</translation> 559 <translation type="obsolete">FOO</translation>
560 </message> 560 </message>
561 <message> 561 <message>
562 <source>Date</source> 562 <source>Date</source>
563 <translation type="obsolete">FOO</translation> 563 <translation type="obsolete">FOO</translation>
564 </message> 564 </message>
565 <message> 565 <message>
566 <source>Mime Type</source> 566 <source>Mime Type</source>
567 <translation type="obsolete">FOO</translation> 567 <translation type="obsolete">FOO</translation>
568 </message> 568 </message>
569</context> 569</context>
570<context> 570<context>
571 <name>QObject</name> 571 <name>QObject</name>
572 <message> 572 <message>
573 <source>Description:</source> 573 <source>Description:</source>
574 <translation type="obsolete">FOO</translation> 574 <translation type="obsolete">FOO</translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Priority:</source> 577 <source>Priority:</source>
578 <translation type="obsolete">FOO</translation> 578 <translation type="obsolete">FOO</translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Progress:</source> 581 <source>Progress:</source>
582 <translation type="obsolete">FOO</translation> 582 <translation type="obsolete">FOO</translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Deadline:</source> 585 <source>Deadline:</source>
586 <translation type="obsolete">FOO</translation> 586 <translation type="obsolete">FOO</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>Category:</source> 589 <source>Category:</source>
590 <translation type="obsolete">FOO</translation> 590 <translation type="obsolete">FOO</translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <source>Default Email: </source> 593 <source>Default Email: </source>
594 <translation type="obsolete">FOO</translation> 594 <translation type="obsolete">FOO</translation>
595 </message> 595 </message>
596 <message> 596 <message>
597 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 597 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
598 <translation type="obsolete">FOO</translation> 598 <translation type="obsolete">FOO</translation>
599 </message> 599 </message>
600 <message> 600 <message>
601 <source>Office: </source> 601 <source>Office: </source>
602 <translation type="obsolete">FOO</translation> 602 <translation type="obsolete">FOO</translation>
603 </message> 603 </message>
604 <message> 604 <message>
605 <source>Business Web Page: </source> 605 <source>Business Web Page: </source>
606 <translation type="obsolete">FOO</translation> 606 <translation type="obsolete">FOO</translation>
607 </message> 607 </message>
608 <message> 608 <message>
609 <source>Business Phone: </source> 609 <source>Business Phone: </source>
610 <translation type="obsolete">FOO</translation> 610 <translation type="obsolete">FOO</translation>
611 </message> 611 </message>
612 <message> 612 <message>
613 <source>Business Fax: </source> 613 <source>Business Fax: </source>
614 <translation type="obsolete">FOO</translation> 614 <translation type="obsolete">FOO</translation>
615 </message> 615 </message>
616 <message> 616 <message>
617 <source>Business Mobile: </source> 617 <source>Business Mobile: </source>
618 <translation type="obsolete">FOO</translation> 618 <translation type="obsolete">FOO</translation>
619 </message> 619 </message>
620 <message> 620 <message>
621 <source>Business Pager: </source> 621 <source>Business Pager: </source>
622 <translation type="obsolete">FOO</translation> 622 <translation type="obsolete">FOO</translation>
623 </message> 623 </message>
624 <message> 624 <message>
625 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 625 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
626 <translation type="obsolete">FOO</translation> 626 <translation type="obsolete">FOO</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>
629 <source>Home Web Page: </source> 629 <source>Home Web Page: </source>
630 <translation type="obsolete">FOO</translation> 630 <translation type="obsolete">FOO</translation>
631 </message> 631 </message>
632 <message> 632 <message>
633 <source>Home Phone: </source> 633 <source>Home Phone: </source>
634 <translation type="obsolete">FOO</translation> 634 <translation type="obsolete">FOO</translation>
635 </message> 635 </message>
636 <message> 636 <message>
637 <source>Home Fax: </source> 637 <source>Home Fax: </source>
638 <translation type="obsolete">FOO</translation> 638 <translation type="obsolete">FOO</translation>
639 </message> 639 </message>
640 <message> 640 <message>
641 <source>Home Mobile: </source> 641 <source>Home Mobile: </source>
642 <translation type="obsolete">FOO</translation> 642 <translation type="obsolete">FOO</translation>
643 </message> 643 </message>
644 <message> 644 <message>
645 <source>All Emails: </source> 645 <source>All Emails: </source>
646 <translation type="obsolete">FOO</translation> 646 <translation type="obsolete">FOO</translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <source>Profession: </source> 649 <source>Profession: </source>
650 <translation type="obsolete">FOO</translation> 650 <translation type="obsolete">FOO</translation>
651 </message> 651 </message>
652 <message> 652 <message>
653 <source>Assistant: </source> 653 <source>Assistant: </source>
654 <translation type="obsolete">FOO</translation> 654 <translation type="obsolete">FOO</translation>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <source>Manager: </source> 657 <source>Manager: </source>
658 <translation type="obsolete">FOO</translation> 658 <translation type="obsolete">FOO</translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <source>Male</source> 661 <source>Male</source>
662 <translation type="obsolete">FOO</translation> 662 <translation type="obsolete">FOO</translation>
663 </message> 663 </message>
664 <message> 664 <message>
665 <source>Female</source> 665 <source>Female</source>
666 <translation type="obsolete">FOO</translation> 666 <translation type="obsolete">FOO</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <source>Gender: </source> 669 <source>Gender: </source>
670 <translation type="obsolete">FOO</translation> 670 <translation type="obsolete">FOO</translation>
671 </message> 671 </message>
672 <message> 672 <message>
673 <source>Spouse: </source> 673 <source>Spouse: </source>
674 <translation type="obsolete">FOO</translation> 674 <translation type="obsolete">FOO</translation>
675 </message> 675 </message>
676 <message> 676 <message>
677 <source>Birthday: </source> 677 <source>Birthday: </source>
678 <translation type="obsolete">FOO</translation> 678 <translation type="obsolete">FOO</translation>
679 </message> 679 </message>
680 <message> 680 <message>
681 <source>Anniversary: </source> 681 <source>Anniversary: </source>
682 <translation type="obsolete">FOO</translation> 682 <translation type="obsolete">FOO</translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <source>Children: </source> 685 <source>Children: </source>
686 <translation type="obsolete">FOO</translation> 686 <translation type="obsolete">FOO</translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <source>Nickname: </source> 689 <source>Nickname: </source>
690 <translation type="obsolete">FOO</translation> 690 <translation type="obsolete">FOO</translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <source>Notes:</source> 693 <source>Notes:</source>
694 <translation type="obsolete">FOO</translation> 694 <translation type="obsolete">FOO</translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
697 <source>Start:</source> 697 <source>Start:</source>
698 <translation type="obsolete">FOO</translation> 698 <translation type="obsolete">FOO</translation>
699 </message> 699 </message>
700 <message> 700 <message>
701 <source>End:</source> 701 <source>End:</source>
702 <translation type="obsolete">FOO</translation> 702 <translation type="obsolete">FOO</translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <source>Note:</source> 705 <source>Note:</source>
706 <translation type="obsolete">FOO</translation> 706 <translation type="obsolete">FOO</translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <source>Every</source> 709 <source>Every</source>
710 <translation type="obsolete">FOO</translation> 710 <translation type="obsolete">FOO</translation>
711 </message> 711 </message>
712 <message> 712 <message>
713 <source>%1 %2 every </source> 713 <source>%1 %2 every </source>
714 <translation type="obsolete">FOO</translation> 714 <translation type="obsolete">FOO</translation>
715 </message> 715 </message>
716 <message> 716 <message>
717 <source>The %1 every </source> 717 <source>The %1 every </source>
718 <translation type="obsolete">FOO</translation> 718 <translation type="obsolete">FOO</translation>
719 </message> 719 </message>
720 <message> 720 <message>
721 <source>The %1 %1 of every</source> 721 <source>The %1 %1 of every</source>
722 <translation type="obsolete">FOO</translation> 722 <translation type="obsolete">FOO</translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message> 724 <message>
725 <source>Every </source> 725 <source>Every </source>
726 <translation type="obsolete">FOO</translation> 726 <translation type="obsolete">FOO</translation>
727 </message> 727 </message>
728 <message> 728 <message>
729 <source>Monday</source> 729 <source>Monday</source>
730 <translation type="obsolete">FOO</translation> 730 <translation type="obsolete">FOO</translation>
731 </message> 731 </message>
732 <message> 732 <message>
733 <source>Tuesday</source> 733 <source>Tuesday</source>
734 <translation type="obsolete">FOO</translation> 734 <translation type="obsolete">FOO</translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <source>Wednesday</source> 737 <source>Wednesday</source>
738 <translation type="obsolete">FOO</translation> 738 <translation type="obsolete">FOO</translation>
739 </message> 739 </message>
740 <message> 740 <message>
741 <source>Thursday</source> 741 <source>Thursday</source>
742 <translation type="obsolete">FOO</translation> 742 <translation type="obsolete">FOO</translation>
743 </message> 743 </message>
744 <message> 744 <message>
745 <source>Friday</source> 745 <source>Friday</source>
746 <translation type="obsolete">FOO</translation> 746 <translation type="obsolete">FOO</translation>
747 </message> 747 </message>
748 <message> 748 <message>
749 <source>Saturday</source> 749 <source>Saturday</source>
750 <translation type="obsolete">FOO</translation> 750 <translation type="obsolete">FOO</translation>
751 </message> 751 </message>
752 <message> 752 <message>
753 <source>Sunday</source> 753 <source>Sunday</source>
754 <translation type="obsolete">FOO</translation> 754 <translation type="obsolete">FOO</translation>
755 </message> 755 </message>
756 <message> 756 <message>
757 <source>Documents</source> 757 <source>Documents</source>
758 <translation>FOO</translation> 758 <translation>FOO</translation>
759 </message> 759 </message>
760 <message> 760 <message>
761 <source>Files</source> 761 <source>Files</source>
762 <translation>FOO</translation> 762 <translation>FOO</translation>
763 </message> 763 </message>
764 <message> 764 <message>
765 <source>All Files</source> 765 <source>All Files</source>
766 <translation>FOO</translation> 766 <translation>FOO</translation>
767 </message> 767 </message>
768 <message> 768 <message>
769 <source>Very high</source> 769 <source>Very high</source>
770 <translation type="obsolete">FOO</translation> 770 <translation type="obsolete">FOO</translation>
771 </message> 771 </message>
772 <message> 772 <message>
773 <source>High</source> 773 <source>High</source>
774 <translation type="obsolete">FOO</translation> 774 <translation type="obsolete">FOO</translation>
775 </message> 775 </message>
776 <message> 776 <message>
777 <source>Normal</source> 777 <source>Normal</source>
778 <translation type="obsolete">FOO</translation> 778 <translation type="obsolete">FOO</translation>
779 </message> 779 </message>
780 <message> 780 <message>
781 <source>Low</source> 781 <source>Low</source>
782 <translation type="obsolete">FOO</translation> 782 <translation type="obsolete">FOO</translation>
783 </message> 783 </message>
784 <message> 784 <message>
785 <source>Very low</source> 785 <source>Very low</source>
786 <translation type="obsolete">FOO</translation> 786 <translation type="obsolete">FOO</translation>
787 </message> 787 </message>
788 <message> 788 <message>
789 <source>Location:</source> 789 <source>Location:</source>
790 <translation type="obsolete">FOO</translation> 790 <translation type="obsolete">FOO</translation>
791 </message> 791 </message>
792 <message> 792 <message>
793 <source>This is an all day event</source> 793 <source>This is an all day event</source>
794 <translation type="obsolete">FOO</translation> 794 <translation type="obsolete">FOO</translation>
795 </message> 795 </message>
796 <message> 796 <message>
797 <source>This is a multiple day event</source> 797 <source>This is a multiple day event</source>
798 <translation type="obsolete">FOO</translation> 798 <translation type="obsolete">FOO</translation>
799 </message> 799 </message>
800 <message> 800 <message>
801 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 801 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
802 <translation type="obsolete">FOO</translation> 802 <translation type="obsolete">FOO</translation>
803 </message> 803 </message>
804 <message> 804 <message>
805 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 805 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
806 <translation type="obsolete">FOO</translation> 806 <translation type="obsolete">FOO</translation>
807 </message> 807 </message>
808 <message> 808 <message>
809 <source>The %1 %2 of every</source> 809 <source>The %1 %2 of every</source>
810 <translation type="obsolete">FOO</translation> 810 <translation type="obsolete">FOO</translation>
811 </message> 811 </message>
812 <message> 812 <message>
813 <source>None</source> 813 <source>None</source>
814 <translation type="unfinished">FOO</translation> 814 <translation type="unfinished">FOO</translation>
815 </message> 815 </message>
816 <message> 816 <message>
817 <source>Directories</source> 817 <source>Directories</source>
818 <translation type="unfinished"></translation> 818 <translation type="unfinished"></translation>
819 </message> 819 </message>
820 <message> 820 <message>
821 <source>All Directories</source> 821 <source>All Directories</source>
822 <translation type="unfinished"></translation> 822 <translation type="unfinished"></translation>
823 </message> 823 </message>
824</context> 824</context>
825<context> 825<context>
826 <name>QWidget</name> 826 <name>QWidget</name>
827 <message> 827 <message>
828 <source>st</source> 828 <source>st</source>
829 <translation type="obsolete">FOO</translation> 829 <translation type="obsolete">FOO</translation>
830 </message> 830 </message>
831 <message> 831 <message>
832 <source>nd</source> 832 <source>nd</source>
833 <translation type="obsolete">FOO</translation> 833 <translation type="obsolete">FOO</translation>
834 </message> 834 </message>
835 <message> 835 <message>
836 <source>rd</source> 836 <source>rd</source>
837 <translation type="obsolete">FOO</translation> 837 <translation type="obsolete">FOO</translation>
838 </message> 838 </message>
839 <message> 839 <message>
840 <source>th</source> 840 <source>th</source>
841 <translation type="obsolete">FOO</translation> 841 <translation type="obsolete">FOO</translation>
842 </message> 842 </message>
843</context> 843</context>
844</TS> 844</TS>
diff --git a/i18n/xx/libphasestyle.ts b/i18n/xx/libphasestyle.ts
new file mode 100644
index 0000000..8f00329
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libphasestyle.ts
@@ -0,0 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PhaseStyle</name>
4 <message>
5 <source>Phase</source>
6 <comment>Name of the style Phase</comment>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9</context>
10</TS>
diff --git a/i18n/xx/libppp.ts b/i18n/xx/libppp.ts
index 72e5ddc..92bcdc8 100644
--- a/i18n/xx/libppp.ts
+++ b/i18n/xx/libppp.ts
@@ -1,218 +1,291 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>PPPAuthEdit</name> 3 <name>PPPAuthEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Login send missing</source> 5 <source>Login send missing</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Login expect missing</source> 9 <source>Login expect missing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Password send missing</source> 13 <source>Password send missing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Password expect missing</source> 17 <source>Password expect missing</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Pap/Chap/EAP client id missing</source> 21 <source>Pap/Chap/EAP client id missing</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Pap/Chap/EAP server id missing</source> 25 <source>Pap/Chap/EAP server id missing</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Pap/Chap/EAP secret id missing</source> 29 <source>Pap/Chap/EAP secret id missing</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32</context> 32</context>
33<context> 33<context>
34 <name>PPPAuthGUI</name> 34 <name>PPPAuthGUI</name>
35 <message> 35 <message>
36 <source>PPPAuth</source> 36 <source>PPPAuth</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Login</source> 40 <source>Login</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>ogin:</source> 44 <source>ogin:</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>assword:</source> 48 <source>assword:</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Pap</source> 52 <source>Pap</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Chap</source> 56 <source>Chap</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>EAP</source> 60 <source>EAP</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Server</source> 64 <source>Server</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Secret</source> 68 <source>Secret</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>*</source> 72 <source>*</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Client</source> 76 <source>Client</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Terminal</source> 80 <source>Terminal</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 82 </message>
83</context> 83</context>
84<context> 84<context>
85 <name>PPPDNSEdit</name> 85 <name>PPPDNSEdit</name>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Domainname needed</source> 87 <source>Domainname needed</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>DNS Servers needed</source> 91 <source>DNS Servers needed</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94</context> 94</context>
95<context> 95<context>
96 <name>PPPDNSGUI</name> 96 <name>PPPDNSGUI</name>
97 <message> 97 <message>
98 <source>PPPDNS</source> 98 <source>PPPDNS</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Server assigned</source> 102 <source>Server assigned</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Fixed</source> 106 <source>Fixed</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>DomainName</source> 110 <source>DomainName</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Address</source> 114 <source>Address</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>...</source> 118 <source>...</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>List</source> 122 <source>List</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 124 </message>
125</context> 125</context>
126<context> 126<context>
127 <name>PPPGUI</name> 127 <name>PPPDialingGUI</name>
128 <message> 128 <message>
129 <source>PPP</source> 129 <source>PPPDialing</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Authentication</source> 133 <source>Dialing</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>IP settings</source> 137 <source>GPRS</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>DNS Settings</source> 141 <source>APN</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Dialup</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Number</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Commands</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>...</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>New Item</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 163 </message>
144</context> 164</context>
145<context> 165<context>
146 <name>PPPIPEdit</name> 166 <name>PPPGUI</name>
167 <message>
168 <source>PPP</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Authentication</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
147 <message> 175 <message>
148 <source>IPAddress needed</source> 176 <source>IP settings</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 178 </message>
151 <message> 179 <message>
152 <source>IPAddress not valid</source> 180 <source>DNS Settings</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 182 </message>
155 <message> 183 <message>
156 <source>Subnet mask needed</source> 184 <source>Commands</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 186 </message>
159 <message> 187 <message>
160 <source>Subnet mask not valid</source> 188 <source>Dialing</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 190 </message>
191</context>
192<context>
193 <name>PPPIPEdit</name>
163 <message> 194 <message>
164 <source>Gateway address needed</source> 195 <source>Gateway address needed</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 197 </message>
167 <message> 198 <message>
168 <source>Gateway address not valid</source> 199 <source>Gateway address not valid</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 201 </message>
171</context> 202</context>
172<context> 203<context>
173 <name>PPPIPGUI</name> 204 <name>PPPIPGUI</name>
174 <message> 205 <message>
175 <source>PPPIP</source> 206 <source>PPPIP</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 208 </message>
178 <message> 209 <message>
179 <source>IP</source> 210 <source>IP</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 212 </message>
182 <message> 213 <message>
183 <source>Server assigned</source> 214 <source>Server assigned</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 216 </message>
186 <message> 217 <message>
187 <source>Fixed</source> 218 <source>Fixed</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 220 </message>
190 <message> 221 <message>
191 <source>Subnetmask</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Address</source> 222 <source>Address</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 224 </message>
198 <message> 225 <message>
199 <source>Gateway</source> 226 <source>Gateway</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 228 </message>
202 <message> 229 <message>
203 <source>Set as default</source> 230 <source>Set as default</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 232 </message>
233 <message>
234 <source>Local</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Server Overrules</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Remote</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Only if not yet set</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
206</context> 249</context>
207<context> 250<context>
208 <name>PPPNetNode</name> 251 <name>PPPNetNode</name>
209 <message> 252 <message>
210 <source>PPP Connection</source> 253 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 255 </message>
213 <message> 256 <message>
214 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source> 257 <source>PPP connection</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260</context>
261<context>
262 <name>PPPRunGUI</name>
263 <message>
264 <source>PPPRun</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Upon connect</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Before</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>After</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Upon disconnect</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>&lt;UL&gt;
285&lt;LI&gt;Commands run under your &lt;b&gt;real&lt;/b&gt; user id (&lt;b&gt;not&lt;/b&gt; as root)&lt;/LI&gt;
286&lt;LI&gt;Supply the whole path&lt;/LI&gt;
287&lt;/UL&gt;</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 289 </message>
217</context> 290</context>
218</TS> 291</TS>
diff --git a/i18n/xx/libprofile.ts b/i18n/xx/libprofile.ts
index 296dbb9..4bec219 100644
--- a/i18n/xx/libprofile.ts
+++ b/i18n/xx/libprofile.ts
@@ -1,140 +1,152 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ProfileGUI</name> 3 <name>ProfileGUI</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Profile</source> 5 <source>Profile</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Setup</source> 9 <source>Setup</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Start</source> 13 <source>Start</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Automatically</source> 17 <source>Automatically</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Ask</source> 21 <source>Ask</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Disabled</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Trigger VPN</source> 25 <source>Trigger VPN</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 27 </message>
32 <message> 28 <message>
33 <source>Description</source> 29 <source>Description</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 31 </message>
36 <message> 32 <message>
37 <source>State</source> 33 <source>State</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 35 </message>
40 <message> 36 <message>
41 <source>eth0</source> 37 <source>eth0</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 39 </message>
44 <message> 40 <message>
45 <source>(Multicast, Up)</source> 41 <source>(Multicast, Up)</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 43 </message>
48 <message> 44 <message>
49 <source>Subnet Mask</source> 45 <source>Subnet Mask</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 47 </message>
52 <message> 48 <message>
53 <source>Broadcast</source> 49 <source>Broadcast</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 51 </message>
56 <message> 52 <message>
57 <source>MAC</source> 53 <source>MAC</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 55 </message>
60 <message> 56 <message>
61 <source>P-t-P</source> 57 <source>P-t-P</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 59 </message>
64 <message> 60 <message>
65 <source>IP Address</source> 61 <source>IP Address</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 63 </message>
68 <message> 64 <message>
69 <source>0.0.0.0</source> 65 <source>0.0.0.0</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>00:00:00:00:00:00</source> 69 <source>00:00:00:00:00:00</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>DHCP</source> 73 <source>DHCP</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Lease Expires</source> 77 <source>Lease Expires</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
85 <source>Lease Obtained</source> 81 <source>Lease Obtained</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 83 </message>
88 <message> 84 <message>
89 <source>DHCP Server</source> 85 <source>DHCP Server</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 87 </message>
92 <message> 88 <message>
93 <source>Traffic</source> 89 <source>Traffic</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 91 </message>
96 <message> 92 <message>
97 <source>Receiving</source> 93 <source>Receiving</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 95 </message>
100 <message> 96 <message>
101 <source>Errors</source> 97 <source>Errors</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 99 </message>
104 <message> 100 <message>
105 <source>Dropped</source> 101 <source>Dropped</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 103 </message>
108 <message> 104 <message>
109 <source>Bytes</source> 105 <source>Bytes</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 107 </message>
112 <message> 108 <message>
113 <source>Transmitting</source> 109 <source>Collisions</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Live feed </source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Others</source> 117 <source>Enabled</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Collisions</source> 121 <source>Pkt</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Live feed </source> 125 <source>ODO</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Sending</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Miscellaneous</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Reset ODO</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 139 </message>
128</context> 140</context>
129<context> 141<context>
130 <name>ProfileNetNode</name> 142 <name>ProfileNetNode</name>
131 <message> 143 <message>
132 <source>Regular connection profile</source> 144 <source>Regular connection profile</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 146 </message>
135 <message> 147 <message>
136 <source>&lt;p&gt;Define use of an IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Configure if and when this connection needs to be established&lt;/p&gt;</source> 148 <source>&lt;p&gt;Define use of an IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Configure if and when this connection needs to be established&lt;/p&gt;</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 150 </message>
139</context> 151</context>
140</TS> 152</TS>
diff --git a/i18n/xx/libqpickboard.ts b/i18n/xx/libqpickboard.ts
index 06401ee..669f523 100644
--- a/i18n/xx/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/xx/libqpickboard.ts
@@ -1,9 +1,89 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DictFilterConfig</name>
4 <message>
5 <source>Adding Words</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>To add words, pick the letters,
10then open the Add dialog. In that
11dialog, tap the correct letters
12from the list (tap twice for
13capitals).</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Add...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
3 <name>InputMethods</name> 22 <name>InputMethods</name>
4 <message> 23 <message>
5 <source>Pickboard</source> 24 <source>Pickboard</source>
6 <translation>FOO</translation> 25 <translation>FOO</translation>
7 </message> 26 </message>
8</context> 27</context>
28<context>
29 <name>PickboardAdd</name>
30 <message>
31 <source>OK</source>
32 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Cancel</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38</context>
39<context>
40 <name>PickboardConfig</name>
41 <message>
42 <source>&lt;h1&gt;The Pickboard&lt;/h1&gt;&lt;i&gt;The smallest and fastest way to type.&lt;/i&gt;&lt;p&gt;Enter a word by tapping letter-groups and picking the word.&lt;br&gt;Enter spaces with &quot;Space&quot;, or other keys through &quot;KEY&quot;.&lt;br&gt;Use &quot;Shift&quot; to capitalize words that are not normally capitalized.&lt;br&gt;Press &quot;Shift&quot; twice for an all-capitals word.&lt;br&gt;Add custom words by picking them, then selecting &quot;Add...&quot; from the menu on the right.</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Reset</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Help</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Pickboard Help</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57</context>
58<context>
59 <name>PickboardPicks</name>
60 <message>
61 <source>Space</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Back</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Enter</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Shift</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-&apos;</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>ABC&#xc0;&#xc1;&#xc2;&#xc3;&#xc4;&#xc5;&#xc6;&#xc7; DEF&#xd0;&#xc8;&#xc9;&#xca;&#xcb; GHI&#xcc;&#xcd;&#xce;&#xcf; JKL MNO&#xd1;&#xd2;&#xd3;&#xd4;&#xd5;&#xd6;&#xd8; PQR&#xde; STU&#xdf;&#xd9;&#xda;&#xdb;&#xdc; VWX YZ-&apos;&#xdd;&#xff;</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>KEY</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88</context>
9</TS> 89</TS>
diff --git a/i18n/xx/libscreenshotapplet.ts b/i18n/xx/libscreenshotapplet.ts
index 4bd8725..e2e0b3d 100644
--- a/i18n/xx/libscreenshotapplet.ts
+++ b/i18n/xx/libscreenshotapplet.ts
@@ -1,49 +1,57 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ScreenshotControl</name> 3 <name>ScreenshotControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Name of screenshot </source> 5 <source>Name of screenshot </source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Delay</source> 9 <source>Delay</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>sec</source> 13 <source>sec</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save named</source> 17 <source>Save named</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Save screenshot as...</source> 21 <source>Save screenshot as...</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>File</source> 25 <source>File</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Scap</source> 29 <source>Scap</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Success</source> 33 <source>Success</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Screenshot was uploaded to %1</source> 37 <source>Screenshot was uploaded to %1</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Error</source> 41 <source>Error</source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Connection to %1 failed.</source> 45 <source>Connection to %1 failed.</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Opie drawpad</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Please set &lt;b&gt;QWS_DISPLAY&lt;/b&gt; environmental variable.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
48</context> 56</context>
49</TS> 57</TS>
diff --git a/i18n/xx/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/xx/libtodayaddressbookplugin.ts
index 916f1a5..9cf9b1a 100644
--- a/i18n/xx/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/xx/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -1,113 +1,113 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AddressBookPluginConfig</name> 3 <name>AddressBookPluginConfig</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Max Lines: </source> 5 <source>Max Lines: </source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> 9 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Clip line after X chars: </source> 13 <source>Clip line after X chars: </source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation type="obsolete">FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 17 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation type="obsolete">FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Days look ahead: </source> 21 <source>Days look ahead: </source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>How many days we should search forward</source> 25 <source>How many days we should search forward</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>To activate settings: Restart application !</source> 29 <source>To activate settings: Restart application !</source>
30 <translation type="unfinished">FOO</translation> 30 <translation type="obsolete">FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Set Headline Color: </source> 33 <source>Set Headline Color: </source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors for the headlines !</source> 37 <source>Colors for the headlines !</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Set Entry Color: </source> 41 <source>Set Entry Color: </source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> 45 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Set Urgent 49 <source>Set Urgent
50Color if below </source> 50Color if below </source>
51 <translation>FOO</translation> 51 <translation>FOO</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source> days: </source> 54 <source> days: </source>
55 <translation>FOO</translation> 55 <translation>FOO</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> 58 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
59 <translation>FOO</translation> 59 <translation>FOO</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> 62 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>
63 <translation>FOO</translation> 63 <translation>FOO</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Enable/Disable Views</source> 66 <source>Enable/Disable Views</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Show &amp;Birthdays</source> 70 <source>Show &amp;Birthdays</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Show &amp;Anniveraries</source> 74 <source>Show &amp;Anniveraries</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> 78 <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> 82 <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85</context> 85</context>
86<context> 86<context>
87 <name>QObject</name> 87 <name>QObject</name>
88 <message> 88 <message>
89 <source>AddressBook plugin</source> 89 <source>AddressBook plugin</source>
90 <translation>FOO</translation> 90 <translation>FOO</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source> 93 <source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
94 <translation>FOO</translation> 94 <translation>FOO</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source> 97 <source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
98 <translation>FOO</translation> 98 <translation>FOO</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source> 101 <source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
102 <translation>FOO</translation> 102 <translation>FOO</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source> 105 <source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
106 <translation>FOO</translation> 106 <translation>FOO</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source> 109 <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source>
110 <translation>FOO</translation> 110 <translation>FOO</translation>
111 </message> 111 </message>
112</context> 112</context>
113</TS> 113</TS>
diff --git a/i18n/xx/libtodayexampleplugin.ts b/i18n/xx/libtodayexampleplugin.ts
new file mode 100644
index 0000000..e7e0c6c
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libtodayexampleplugin.ts
@@ -0,0 +1,16 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ExamplePluginWidget</name>
4 <message>
5 <source>Example text</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>QObject</name>
11 <message>
12 <source>Example plugin</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15</context>
16</TS>
diff --git a/i18n/xx/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/xx/libtodayweatherplugin.ts
index 54f59f5..22772b4 100644
--- a/i18n/xx/libtodayweatherplugin.ts
+++ b/i18n/xx/libtodayweatherplugin.ts
@@ -1,116 +1,120 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Weather plugin</source> 5 <source>Weather plugin</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>WeatherPluginConfig</name> 10 <name>WeatherPluginConfig</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Enter ICAO location identifier:</source> 12 <source>Enter ICAO location identifier:</source>
13 <translation>FOO</translation> 13 <translation>FOO</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> 16 <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source>
17 <translation>FOO</translation> 17 <translation>FOO</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> 20 <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source>
21 <translation>FOO</translation> 21 <translation>FOO</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Use metric units</source> 24 <source>Use metric units</source>
25 <translation>FOO</translation> 25 <translation>FOO</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Click here to select type of units displayed.</source> 28 <source>Click here to select type of units displayed.</source>
29 <translation>FOO</translation> 29 <translation>FOO</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Update frequency (in minutes):</source> 32 <source>Update frequency (in minutes):</source>
33 <translation>FOO</translation> 33 <translation>FOO</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> 36 <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source>
37 <translation>FOO</translation> 37 <translation>FOO</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context> 40<context>
41 <name>WeatherPluginWidget</name> 41 <name>WeatherPluginWidget</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Retreiving current weather information.</source> 43 <source>Retreiving current weather information.</source>
44 <translation>FOO</translation> 44 <translation>FOO</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Temp: </source> 47 <source>Temp: </source>
48 <translation>FOO</translation> 48 <translation>FOO</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source> Wind: </source> 51 <source> Wind: </source>
52 <translation>FOO</translation> 52 <translation>FOO</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source> 55 <source>
56Pres: </source> 56Pres: </source>
57 <translation>FOO</translation> 57 <translation>FOO</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Current weather data not available.</source> 60 <source>Current weather data not available.</source>
61 <translation>FOO</translation> 61 <translation>FOO</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>n/a</source> 64 <source>n/a</source>
65 <translation>FOO</translation> 65 <translation>FOO</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>E </source> 68 <source>E </source>
69 <translation>FOO</translation> 69 <translation>FOO</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>NE </source> 72 <source>NE </source>
73 <translation>FOO</translation> 73 <translation>FOO</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>N </source> 76 <source>N </source>
77 <translation>FOO</translation> 77 <translation>FOO</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>NW </source> 80 <source>NW </source>
81 <translation>FOO</translation> 81 <translation>FOO</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>W </source> 84 <source>W </source>
85 <translation>FOO</translation> 85 <translation>FOO</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>SW </source> 88 <source>SW </source>
89 <translation>FOO</translation> 89 <translation>FOO</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>S </source> 92 <source>S </source>
93 <translation>FOO</translation> 93 <translation>FOO</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>SE </source> 96 <source>SE </source>
97 <translation>FOO</translation> 97 <translation>FOO</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source> KPH</source> 100 <source> KPH</source>
101 <translation>FOO</translation> 101 <translation>FOO</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source> MPH</source> 104 <source> MPH</source>
105 <translation>FOO</translation> 105 <translation>FOO</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source> hPa</source> 108 <source> hPa</source>
109 <translation>FOO</translation> 109 <translation type="obsolete">FOO</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source> Hg</source> 112 <source> Hg</source>
113 <translation>FOO</translation> 113 <translation>FOO</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message>
116 <source> kPa</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
115</context> 119</context>
116</TS> 120</TS>
diff --git a/i18n/xx/libvolumeapplet2.ts b/i18n/xx/libvolumeapplet2.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libvolumeapplet2.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/xx/libvpn.ts b/i18n/xx/libvpn.ts
index f8b06be..3f9a203 100644
--- a/i18n/xx/libvpn.ts
+++ b/i18n/xx/libvpn.ts
@@ -1,36 +1,36 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>VPNGUI</name> 3 <name>VPNGUI</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>VPN</source> 5 <source>VPN</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Name</source> 9 <source>Name</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Description</source> 13 <source>Description</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Start automatically</source> 17 <source>Start automatically</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Confirm before start</source> 21 <source>Confirm before start</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>VPNNetNode</name> 26 <name>VPNNetNode</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>VPN Connection</source> 28 <source>&lt;p&gt;Configure private IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Secure tunnels over non secure IP sessions&lt;/p&gt;</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>&lt;p&gt;Configure private IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Secure tunnels over non secure IP sessions&lt;/p&gt;</source> 32 <source>VPN connection</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35</context> 35</context>
36</TS> 36</TS>
diff --git a/i18n/xx/libwebstyle.ts b/i18n/xx/libwebstyle.ts
new file mode 100644
index 0000000..018da10
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/libwebstyle.ts
@@ -0,0 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>WebStyle</name>
4 <message>
5 <source>Web</source>
6 <comment>Name of the style Web</comment>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9</context>
10</TS>
diff --git a/i18n/xx/libwlan.ts b/i18n/xx/libwlan.ts
index c1f7877..d7985ab 100644
--- a/i18n/xx/libwlan.ts
+++ b/i18n/xx/libwlan.ts
@@ -1,157 +1,148 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AWLan</name>
4</context>
5<context>
6 <name>WLAN</name> 3 <name>WLAN</name>
7 <message> 4 <message>
8 <source>Wireless Configuration</source> 5 <source>Wireless Configuration</source>
9 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message> 7 </message>
11 <message> 8 <message>
12 <source>General</source> 9 <source>General</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 11 </message>
15 <message> 12 <message>
16 <source>any</source> 13 <source>any</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 15 </message>
19 <message> 16 <message>
20 <source>SSID</source> 17 <source>SSID</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 19 </message>
23 <message> 20 <message>
24 <source>Infrastructure</source> 21 <source>Infrastructure</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 23 </message>
27 <message> 24 <message>
28 <source>Auto</source> 25 <source>Auto</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 27 </message>
31 <message> 28 <message>
32 <source>Managed</source> 29 <source>Managed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 31 </message>
35 <message> 32 <message>
36 <source>Ad-Hoc</source> 33 <source>Ad-Hoc</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 35 </message>
39 <message> 36 <message>
40 <source>Mode</source> 37 <source>Mode</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 39 </message>
43 <message> 40 <message>
44 <source>Specify &amp;Access Point</source> 41 <source>Specify &amp;Access Point</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 43 </message>
47 <message> 44 <message>
48 <source>MAC</source> 45 <source>MAC</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 47 </message>
51 <message> 48 <message>
52 <source>Specify &amp;Channel</source> 49 <source>Specify &amp;Channel</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 51 </message>
55 <message> 52 <message>
56 <source>Rescan Neighbourhood</source> 53 <source>Rescan Neighbourhood</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 55 </message>
59 <message> 56 <message>
60 <source>Chn</source> 57 <source>Chn</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 59 </message>
63 <message> 60 <message>
64 <source>Encryption</source> 61 <source>Encryption</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 63 </message>
67 <message> 64 <message>
68 <source>&amp;Enable Encryption</source> 65 <source>&amp;Enable Encryption</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 67 </message>
71 <message> 68 <message>
72 <source>&amp;Key Setting</source> 69 <source>&amp;Key Setting</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 71 </message>
75 <message> 72 <message>
76 <source>Key &amp;1</source> 73 <source>Key &amp;1</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 75 </message>
79 <message> 76 <message>
80 <source>Key &amp;2</source> 77 <source>Key &amp;2</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 79 </message>
83 <message> 80 <message>
84 <source>Key &amp;3</source> 81 <source>Key &amp;3</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 83 </message>
87 <message> 84 <message>
88 <source>Key &amp;4</source> 85 <source>Key &amp;4</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 87 </message>
91 <message> 88 <message>
92 <source>Non-encrypted Packets</source> 89 <source>Non-encrypted Packets</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 91 </message>
95 <message> 92 <message>
96 <source>&amp;Accept</source> 93 <source>&amp;Accept</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 95 </message>
99 <message> 96 <message>
100 <source>&amp;Reject</source> 97 <source>&amp;Reject</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 99 </message>
103</context> 100</context>
104<context> 101<context>
105 <name>WLanGUI</name>
106</context>
107<context>
108 <name>WLanNetNode</name>
109</context>
110<context>
111 <name>WlanInfo</name> 102 <name>WlanInfo</name>
112 <message> 103 <message>
113 <source>Interface Information</source> 104 <source>Interface Information</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 106 </message>
116 <message> 107 <message>
117 <source>802.11b</source> 108 <source>802.11b</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 110 </message>
120 <message> 111 <message>
121 <source>Channel</source> 112 <source>Channel</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 114 </message>
124 <message> 115 <message>
125 <source>Mode</source> 116 <source>Mode</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 118 </message>
128 <message> 119 <message>
129 <source>ESSID</source> 120 <source>ESSID</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 122 </message>
132 <message> 123 <message>
133 <source>Station</source> 124 <source>Station</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 126 </message>
136 <message> 127 <message>
137 <source>AP</source> 128 <source>AP</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 130 </message>
140 <message> 131 <message>
141 <source>Rate</source> 132 <source>Rate</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 134 </message>
144 <message> 135 <message>
145 <source>Quality</source> 136 <source>Quality</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 138 </message>
148 <message> 139 <message>
149 <source>Noise</source> 140 <source>Noise</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 142 </message>
152 <message> 143 <message>
153 <source>Signal</source> 144 <source>Signal</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 146 </message>
156</context> 147</context>
157</TS> 148</TS>
diff --git a/i18n/xx/main-tab.ts b/i18n/xx/main-tab.ts
new file mode 100644
index 0000000..e4938d9
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/main-tab.ts
@@ -0,0 +1,53 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>My MainWindow</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Simple1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Simple2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Fire</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>File</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>Simple1</name>
31 <message>
32 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Fire</source>
37 <comment>translatable quit string</comment>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41<context>
42 <name>Simple2</name>
43 <message>
44 <source>My Simple Application</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Fire</source>
49 <comment>translatable fire string</comment>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53</TS>
diff --git a/i18n/xx/multiauth.ts b/i18n/xx/multiauth.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/multiauth.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/xx/networksettings2.ts b/i18n/xx/networksettings2.ts
new file mode 100644
index 0000000..cca8c0d
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/networksettings2.ts
@@ -0,0 +1,232 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ActivateProfileGUI</name>
4 <message>
5 <source>Activate Network</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Select profile to activate for </source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>TextLabel2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>ActivateVPNGUI</name>
19 <message>
20 <source>Activate VPN</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Check the VPN&apos;s you want to activate</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Column 1</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31</context>
32<context>
33 <name>EditNetworkSetup</name>
34 <message>
35 <source>Error presentig NetworkSetup</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>&lt;p&gt;Old NetworkSetup or missing plugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>&lt;p&gt;Missing NetworkSetup&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Closing NetworkSetup Setup</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Definition not complete or no name</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Cannot save</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Setup</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>No configuration required</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66</context>
67<context>
68 <name>EditNetworkSetupGUI</name>
69 <message>
70 <source>Edit profile</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Device Tree</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>NetworkSetup profile</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Column 1</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Auto collapse</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Setup</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context>
94<context>
95 <name>NetworkSettings</name>
96 <message>
97 <source>Saving setup</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Removing profile</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Remove selected profile ?</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>In System Config</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Name %1 already exists</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>&lt;&lt;No description&gt;&gt;</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Generate config</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Activating profile</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Increase availability</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Decrease availability</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>&lt;p&gt;Could not save setup to &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>&lt;p&gt;Cannot build proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>&lt;p&gt;Cannot create path &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; for node &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>&lt;p&gt;Cannot open proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;preamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>&lt;p&gt;Error in section for node &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; and node class &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;postamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>&lt;p&gt;Cannot open system file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Preamble&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Pre-Device&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Common&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Pre-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Node&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Post-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Post-Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Closure&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204</context>
205<context>
206 <name>NetworkSettingsGUI</name>
207 <message>
208 <source>Network Settings</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>...</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Profile</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Messages ...</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Messages</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Profile ...</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231</context>
232</TS>
diff --git a/i18n/xx/opie-console.ts b/i18n/xx/opie-console.ts
index b93ab4a..580f614 100644
--- a/i18n/xx/opie-console.ts
+++ b/i18n/xx/opie-console.ts
@@ -1,878 +1,932 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ATConfigDialog</name> 3 <name>ATConfigDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Dialing parameter setup</source> 5 <source>Dialing parameter setup</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Settings1</source> 9 <source>Settings1</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Settings2</source> 13 <source>Settings2</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Init string </source> 17 <source>Init string </source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset string </source> 21 <source>Reset string </source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Dialing prefix #1 </source> 25 <source>Dialing prefix #1 </source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Dialing suffix #1 </source> 29 <source>Dialing suffix #1 </source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Dialing prefix #2 </source> 33 <source>Dialing prefix #2 </source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Dialing suffix #2 </source> 37 <source>Dialing suffix #2 </source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Dialing prefix #3 </source> 41 <source>Dialing prefix #3 </source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Dialing suffix #3 </source> 45 <source>Dialing suffix #3 </source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Connect string </source> 49 <source>Connect string </source>
50 <translation>FOO</translation> 50 <translation>FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Hang-up string </source> 53 <source>Hang-up string </source>
54 <translation>FOO</translation> 54 <translation>FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Dial time </source> 57 <source>Dial time </source>
58 <translation>FOO</translation> 58 <translation>FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Delay before redial </source> 61 <source>Delay before redial </source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Number of tries </source> 65 <source>Number of tries </source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>DTR drop time (0=no) </source> 69 <source>DTR drop time (0=no) </source>
70 <translation>FOO</translation> 70 <translation>FOO</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Auto bps detect </source> 73 <source>Auto bps detect </source>
74 <translation>FOO</translation> 74 <translation>FOO</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>No</source> 77 <source>No</source>
78 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Yes</source> 81 <source>Yes</source>
82 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Modem has DCD line </source> 85 <source>Modem has DCD line </source>
86 <translation>FOO</translation> 86 <translation>FOO</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Multi-line untag </source> 89 <source>Multi-line untag </source>
90 <translation>FOO</translation> 90 <translation>FOO</translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93<context> 93<context>
94 <name>BTConfigWidget</name> 94 <name>BTConfigWidget</name>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Device</source> 96 <source>Device</source>
97 <translation>FOO</translation> 97 <translation>FOO</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Or peer mac address</source> 100 <source>Or peer mac address</source>
101 <translation>FOO</translation> 101 <translation>FOO</translation>
102 </message> 102 </message>
103</context> 103</context>
104<context> 104<context>
105 <name>ConfigDialog</name> 105 <name>ConfigDialog</name>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Edit Connection Profile</source> 107 <source>Edit Connection Profile</source>
108 <translation>FOO</translation> 108 <translation>FOO</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>New Connection</source> 111 <source>New Connection</source>
112 <translation>FOO</translation> 112 <translation>FOO</translation>
113 </message> 113 </message>
114</context> 114</context>
115<context> 115<context>
116 <name>ConfigureBase</name> 116 <name>ConfigureBase</name>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Configure</source> 118 <source>Configure</source>
119 <translation>FOO</translation> 119 <translation>FOO</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Profile Name</source> 122 <source>Profile Name</source>
123 <translation>FOO</translation> 123 <translation>FOO</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>&amp;Add</source> 126 <source>&amp;Add</source>
127 <translation>FOO</translation> 127 <translation>FOO</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>&amp;Edit</source> 130 <source>&amp;Edit</source>
131 <translation>FOO</translation> 131 <translation>FOO</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>&amp;Remove</source> 134 <source>&amp;Remove</source>
135 <translation>FOO</translation> 135 <translation>FOO</translation>
136 </message> 136 </message>
137</context> 137</context>
138<context> 138<context>
139 <name>ConsoleConfigWidget</name> 139 <name>ConsoleConfigWidget</name>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Command to execute</source> 141 <source>Command to execute</source>
142 <translation>FOO</translation> 142 <translation>FOO</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Environment Variables</source> 145 <source>Environment Variables</source>
146 <translation>FOO</translation> 146 <translation>FOO</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Name</source> 149 <source>Name</source>
150 <translation>FOO</translation> 150 <translation>FOO</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Value</source> 153 <source>Value</source>
154 <translation>FOO</translation> 154 <translation>FOO</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Name :</source> 157 <source>Name :</source>
158 <translation>FOO</translation> 158 <translation>FOO</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Value :</source> 161 <source>Value :</source>
162 <translation>FOO</translation> 162 <translation>FOO</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Remove</source> 165 <source>Remove</source>
166 <translation>FOO</translation> 166 <translation>FOO</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Add</source> 169 <source>Add</source>
170 <translation>FOO</translation> 170 <translation>FOO</translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>DialDialog</name> 174 <name>DialDialog</name>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Enter number</source> 176 <source>Enter number</source>
177 <translation>FOO</translation> 177 <translation>FOO</translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> 180 <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source>
181 <translation>FOO</translation> 181 <translation>FOO</translation>
182 </message> 182 </message>
183</context> 183</context>
184<context> 184<context>
185 <name>EditBase</name> 185 <name>EditBase</name>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Editor Base</source> 187 <source>Editor Base</source>
188 <translation>FOO</translation> 188 <translation>FOO</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Terminal Emulation:</source> 191 <source>Terminal Emulation:</source>
192 <translation>FOO</translation> 192 <translation>FOO</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>IO Layer:</source> 195 <source>IO Layer:</source>
196 <translation>FOO</translation> 196 <translation>FOO</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Look</source> 199 <source>Look</source>
200 <translation>FOO</translation> 200 <translation>FOO</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Foreground:</source> 203 <source>Foreground:</source>
204 <translation>FOO</translation> 204 <translation>FOO</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Black</source> 207 <source>Black</source>
208 <translation>FOO</translation> 208 <translation>FOO</translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>White</source> 211 <source>White</source>
212 <translation>FOO</translation> 212 <translation>FOO</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Gray</source> 215 <source>Gray</source>
216 <translation>FOO</translation> 216 <translation>FOO</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Background:</source> 219 <source>Background:</source>
220 <translation>FOO</translation> 220 <translation>FOO</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Font:</source> 223 <source>Font:</source>
224 <translation>FOO</translation> 224 <translation>FOO</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Micro</source> 227 <source>Micro</source>
228 <translation>FOO</translation> 228 <translation>FOO</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Small</source> 231 <source>Small</source>
232 <translation>FOO</translation> 232 <translation>FOO</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Medium</source> 235 <source>Medium</source>
236 <translation>FOO</translation> 236 <translation>FOO</translation>
237 </message> 237 </message>
238</context> 238</context>
239<context> 239<context>
240 <name>FileReceive</name> 240 <name>FileReceive</name>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Could not start</source> 242 <source>Could not start</source>
243 <translation>FOO</translation> 243 <translation>FOO</translation>
244 </message> 244 </message>
245</context> 245</context>
246<context> 246<context>
247 <name>FileTransfer</name> 247 <name>FileTransfer</name>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Was not able to fork</source> 249 <source>Was not able to fork</source>
250 <translation>FOO</translation> 250 <translation>FOO</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Could not start</source> 253 <source>Could not start</source>
254 <translation>FOO</translation> 254 <translation>FOO</translation>
255 </message> 255 </message>
256</context> 256</context>
257<context> 257<context>
258 <name>FunctionKeyboardConfig</name> 258 <name>FunctionKeyboardConfig</name>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Dimensions</source> 260 <source>Dimensions</source>
261 <translation>FOO</translation> 261 <translation>FOO</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Edit Key</source> 264 <source>Edit Key</source>
265 <translation>FOO</translation> 265 <translation>FOO</translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message>
268 <source>Rows</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Columns</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Label</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Q Keycode</source>
281 <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Unicode Value</source>
286 <comment>The Unicode value of the key</comment>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
267</context> 289</context>
268<context> 290<context>
269 <name>IOLayerBase</name> 291 <name>IOLayerBase</name>
270 <message> 292 <message>
271 <source>Speed</source> 293 <source>Speed</source>
272 <translation>FOO</translation> 294 <translation>FOO</translation>
273 </message> 295 </message>
274 <message> 296 <message>
275 <source>Flow control</source> 297 <source>Flow control</source>
276 <translation>FOO</translation> 298 <translation>FOO</translation>
277 </message> 299 </message>
278 <message> 300 <message>
279 <source>Hardware</source> 301 <source>Hardware</source>
280 <translation>FOO</translation> 302 <translation>FOO</translation>
281 </message> 303 </message>
282 <message> 304 <message>
283 <source>Software</source> 305 <source>Software</source>
284 <translation>FOO</translation> 306 <translation>FOO</translation>
285 </message> 307 </message>
286 <message> 308 <message>
287 <source>None</source> 309 <source>None</source>
288 <translation>FOO</translation> 310 <translation>FOO</translation>
289 </message> 311 </message>
290 <message> 312 <message>
291 <source>Parity</source> 313 <source>Parity</source>
292 <translation>FOO</translation> 314 <translation>FOO</translation>
293 </message> 315 </message>
294 <message> 316 <message>
295 <source>Odd</source> 317 <source>Odd</source>
296 <translation>FOO</translation> 318 <translation>FOO</translation>
297 </message> 319 </message>
298 <message> 320 <message>
299 <source>Even</source> 321 <source>Even</source>
300 <translation>FOO</translation> 322 <translation>FOO</translation>
301 </message> 323 </message>
302 <message> 324 <message>
303 <source>Data Bits</source> 325 <source>Data Bits</source>
304 <translation>FOO</translation> 326 <translation>FOO</translation>
305 </message> 327 </message>
306 <message> 328 <message>
307 <source>5</source> 329 <source>5</source>
308 <translation>FOO</translation> 330 <translation>FOO</translation>
309 </message> 331 </message>
310 <message> 332 <message>
311 <source>6</source> 333 <source>6</source>
312 <translation>FOO</translation> 334 <translation>FOO</translation>
313 </message> 335 </message>
314 <message> 336 <message>
315 <source>7</source> 337 <source>7</source>
316 <translation>FOO</translation> 338 <translation>FOO</translation>
317 </message> 339 </message>
318 <message> 340 <message>
319 <source>8</source> 341 <source>8</source>
320 <translation>FOO</translation> 342 <translation>FOO</translation>
321 </message> 343 </message>
322 <message> 344 <message>
323 <source>Stop Bits</source> 345 <source>Stop Bits</source>
324 <translation>FOO</translation> 346 <translation>FOO</translation>
325 </message> 347 </message>
326 <message> 348 <message>
327 <source>1</source> 349 <source>1</source>
328 <translation>FOO</translation> 350 <translation>FOO</translation>
329 </message> 351 </message>
330 <message> 352 <message>
331 <source>1.5</source> 353 <source>1.5</source>
332 <translation>FOO</translation> 354 <translation>FOO</translation>
333 </message> 355 </message>
334 <message> 356 <message>
335 <source>2</source> 357 <source>2</source>
336 <translation>FOO</translation> 358 <translation>FOO</translation>
337 </message> 359 </message>
338 <message> 360 <message>
339 <source>115200 baud</source> 361 <source>115200 baud</source>
340 <translation>FOO</translation> 362 <translation>FOO</translation>
341 </message> 363 </message>
342 <message> 364 <message>
343 <source>57600 baud</source> 365 <source>57600 baud</source>
344 <translation>FOO</translation> 366 <translation>FOO</translation>
345 </message> 367 </message>
346 <message> 368 <message>
347 <source>38400 baud</source> 369 <source>38400 baud</source>
348 <translation>FOO</translation> 370 <translation>FOO</translation>
349 </message> 371 </message>
350 <message> 372 <message>
351 <source>19200 baud</source> 373 <source>19200 baud</source>
352 <translation>FOO</translation> 374 <translation>FOO</translation>
353 </message> 375 </message>
354 <message> 376 <message>
355 <source>9600 baud</source> 377 <source>9600 baud</source>
356 <translation>FOO</translation> 378 <translation>FOO</translation>
357 </message> 379 </message>
380 <message>
381 <source>4800 baud</source>
382 <translation type="unfinished">FOO {4800?}</translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>2400 baud</source>
386 <translation type="unfinished">FOO {2400?}</translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>1200 baud</source>
390 <translation type="unfinished">FOO {1200?}</translation>
391 </message>
358</context> 392</context>
359<context> 393<context>
360 <name>IOSerial</name> 394 <name>IOSerial</name>
361 <message> 395 <message>
362 <source>Not connected</source> 396 <source>Not connected</source>
363 <translation>FOO</translation> 397 <translation>FOO</translation>
364 </message> 398 </message>
365 <message> 399 <message>
366 <source>Invalid baud rate</source> 400 <source>Invalid baud rate</source>
367 <translation>FOO</translation> 401 <translation>FOO</translation>
368 </message> 402 </message>
369 <message> 403 <message>
370 <source>Device is already connected</source> 404 <source>Device is already connected</source>
371 <translation>FOO</translation> 405 <translation>FOO</translation>
372 </message> 406 </message>
373</context> 407</context>
374<context> 408<context>
375 <name>IrdaConfigWidget</name> 409 <name>IrdaConfigWidget</name>
376 <message> 410 <message>
377 <source>Device</source> 411 <source>Device</source>
378 <translation>FOO</translation> 412 <translation>FOO</translation>
379 </message> 413 </message>
380</context> 414</context>
381<context> 415<context>
382 <name>MainWindow</name> 416 <name>MainWindow</name>
383 <message> 417 <message>
384 <source>Configure Profiles</source> 418 <source>Configure Profiles</source>
385 <translation>FOO</translation> 419 <translation>FOO</translation>
386 </message> 420 </message>
387 <message> 421 <message>
388 <source>New Connection</source> 422 <source>New Connection</source>
389 <translation>FOO</translation> 423 <translation>FOO</translation>
390 </message> 424 </message>
391 <message> 425 <message>
392 <source>Save Connection</source> 426 <source>Save Connection</source>
393 <translation>FOO</translation> 427 <translation>FOO</translation>
394 </message> 428 </message>
395 <message> 429 <message>
396 <source>Connect</source> 430 <source>Connect</source>
397 <translation>FOO</translation> 431 <translation>FOO</translation>
398 </message> 432 </message>
399 <message> 433 <message>
400 <source>Disconnect</source> 434 <source>Disconnect</source>
401 <translation>FOO</translation> 435 <translation>FOO</translation>
402 </message> 436 </message>
403 <message> 437 <message>
404 <source>QuickLaunch</source> 438 <source>QuickLaunch</source>
405 <translation>FOO</translation> 439 <translation>FOO</translation>
406 </message> 440 </message>
407 <message> 441 <message>
408 <source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source> 442 <source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source>
409 <translation>FOO</translation> 443 <translation>FOO</translation>
410 </message> 444 </message>
411 <message> 445 <message>
412 <source>Transfer file...</source> 446 <source>Transfer file...</source>
413 <translation>FOO</translation> 447 <translation>FOO</translation>
414 </message> 448 </message>
415 <message> 449 <message>
416 <source>Line wrap</source> 450 <source>Line wrap</source>
417 <translation>FOO</translation> 451 <translation>FOO</translation>
418 </message> 452 </message>
419 <message> 453 <message>
420 <source>Full screen</source> 454 <source>Full screen</source>
421 <translation>FOO</translation> 455 <translation>FOO</translation>
422 </message> 456 </message>
423 <message> 457 <message>
424 <source>Save history</source> 458 <source>Save history</source>
425 <translation>FOO</translation> 459 <translation>FOO</translation>
426 </message> 460 </message>
427 <message> 461 <message>
428 <source>Terminate</source> 462 <source>Terminate</source>
429 <translation>FOO</translation> 463 <translation>FOO</translation>
430 </message> 464 </message>
431 <message> 465 <message>
432 <source>Close Window</source> 466 <source>Close Window</source>
433 <translation>FOO</translation> 467 <translation>FOO</translation>
434 </message> 468 </message>
435 <message> 469 <message>
436 <source>Run Script</source> 470 <source>Run Script</source>
437 <translation>FOO</translation> 471 <translation>FOO</translation>
438 </message> 472 </message>
439 <message> 473 <message>
440 <source>Record Script</source> 474 <source>Record Script</source>
441 <translation>FOO</translation> 475 <translation>FOO</translation>
442 </message> 476 </message>
443 <message> 477 <message>
444 <source>Save Script</source> 478 <source>Save Script</source>
445 <translation>FOO</translation> 479 <translation>FOO</translation>
446 </message> 480 </message>
447 <message> 481 <message>
448 <source>Open Keyboard...</source> 482 <source>Open Keyboard...</source>
449 <translation>FOO</translation> 483 <translation>FOO</translation>
450 </message> 484 </message>
451 <message> 485 <message>
452 <source>New from Profile</source> 486 <source>New from Profile</source>
453 <translation>FOO</translation> 487 <translation>FOO</translation>
454 </message> 488 </message>
455 <message> 489 <message>
456 <source>Connection</source> 490 <source>Connection</source>
457 <translation>FOO</translation> 491 <translation>FOO</translation>
458 </message> 492 </message>
459 <message> 493 <message>
460 <source>Scripts</source> 494 <source>Scripts</source>
461 <translation>FOO</translation> 495 <translation>FOO</translation>
462 </message> 496 </message>
463 <message> 497 <message>
464 <source>Copy</source> 498 <source>Copy</source>
465 <translation>FOO</translation> 499 <translation>FOO</translation>
466 </message> 500 </message>
467 <message> 501 <message>
468 <source>Paste</source> 502 <source>Paste</source>
469 <translation>FOO</translation> 503 <translation>FOO</translation>
470 </message> 504 </message>
471 <message> 505 <message>
472 <source>Script</source> 506 <source>Script</source>
473 <translation>FOO</translation> 507 <translation>FOO</translation>
474 </message> 508 </message>
475 <message> 509 <message>
476 <source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source> 510 <source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source>
477 <translation>FOO</translation> 511 <translation>FOO</translation>
478 </message> 512 </message>
479 <message> 513 <message>
480 <source>History</source> 514 <source>History</source>
481 <translation>FOO</translation> 515 <translation>FOO</translation>
482 </message> 516 </message>
483 <message> 517 <message>
484 <source>New Profile</source> 518 <source>New Profile</source>
485 <translation type="unfinished">FOO</translation> 519 <translation type="unfinished">FOO</translation>
486 </message> 520 </message>
487 <message> 521 <message>
488 <source>Save Profile</source> 522 <source>Save Profile</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 523 <translation type="unfinished"></translation>
490 </message> 524 </message>
525 <message>
526 <source>Start log</source>
527 <translation type="unfinished"></translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>Stop log</source>
531 <translation type="unfinished"></translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>Log</source>
535 <translation type="unfinished"></translation>
536 </message>
491</context> 537</context>
492<context> 538<context>
493 <name>ModemConfigWidget</name> 539 <name>ModemConfigWidget</name>
494 <message> 540 <message>
495 <source>Modem is attached to:</source> 541 <source>Modem is attached to:</source>
496 <translation>FOO</translation> 542 <translation>FOO</translation>
497 </message> 543 </message>
498 <message> 544 <message>
499 <source>Enter telefon number here:</source> 545 <source>Enter telefon number here:</source>
500 <translation>FOO</translation> 546 <translation>FOO</translation>
501 </message> 547 </message>
502 <message> 548 <message>
503 <source>AT commands</source> 549 <source>AT commands</source>
504 <translation>FOO</translation> 550 <translation>FOO</translation>
505 </message> 551 </message>
506 <message> 552 <message>
507 <source>Enter number</source> 553 <source>Enter number</source>
508 <translation>FOO</translation> 554 <translation>FOO</translation>
509 </message> 555 </message>
510</context> 556</context>
511<context> 557<context>
512 <name>NoOptions</name> 558 <name>NoOptions</name>
513 <message> 559 <message>
514 <source>This Plugin does not support any configurations</source> 560 <source>This Plugin does not support any configurations</source>
515 <translation>FOO</translation> 561 <translation>FOO</translation>
516 </message> 562 </message>
517</context> 563</context>
518<context> 564<context>
519 <name>ProfileEditorDialog</name> 565 <name>ProfileEditorDialog</name>
520 <message> 566 <message>
521 <source>Connection</source> 567 <source>Connection</source>
522 <translation>FOO</translation> 568 <translation>FOO</translation>
523 </message> 569 </message>
524 <message> 570 <message>
525 <source>Terminal</source> 571 <source>Terminal</source>
526 <translation>FOO</translation> 572 <translation>FOO</translation>
527 </message> 573 </message>
528 <message> 574 <message>
529 <source>Auto connect after load</source> 575 <source>Auto connect after load</source>
530 <translation>FOO</translation> 576 <translation>FOO</translation>
531 </message> 577 </message>
532 <message> 578 <message>
533 <source>Local Console</source> 579 <source>Local Console</source>
534 <translation>FOO</translation> 580 <translation>FOO</translation>
535 </message> 581 </message>
536 <message> 582 <message>
537 <source>New Profile</source> 583 <source>New Profile</source>
538 <translation>FOO</translation> 584 <translation>FOO</translation>
539 </message> 585 </message>
540</context> 586</context>
541<context> 587<context>
542 <name>QObject</name> 588 <name>QObject</name>
543 <message> 589 <message>
544 <source>Opie Console</source> 590 <source>Opie Console</source>
545 <translation>FOO</translation> 591 <translation>FOO</translation>
546 </message> 592 </message>
547 <message> 593 <message>
548 <source>Failed</source> 594 <source>Failed</source>
549 <translation>FOO</translation> 595 <translation>FOO</translation>
550 </message> 596 </message>
551 <message> 597 <message>
552 <source>Connecting failed for this session.</source> 598 <source>Connecting failed for this session.</source>
553 <translation>FOO</translation> 599 <translation>FOO</translation>
554 </message> 600 </message>
555 <message> 601 <message>
556 <source>Session failed</source> 602 <source>Session failed</source>
557 <translation>FOO</translation> 603 <translation>FOO</translation>
558 </message> 604 </message>
559 <message> 605 <message>
560 <source>&lt;qt&gt;Cannot open session: Not all components were found.&lt;/qt&gt;</source> 606 <source>&lt;qt&gt;Cannot open session: Not all components were found.&lt;/qt&gt;</source>
561 <translation>FOO</translation> 607 <translation>FOO</translation>
562 </message> 608 </message>
563 <message> 609 <message>
564 <source>Transfer mode</source> 610 <source>Transfer mode</source>
565 <translation>FOO</translation> 611 <translation>FOO</translation>
566 </message> 612 </message>
567 <message> 613 <message>
568 <source>Send</source> 614 <source>Send</source>
569 <translation>FOO</translation> 615 <translation>FOO</translation>
570 </message> 616 </message>
571 <message> 617 <message>
572 <source>Receive</source> 618 <source>Receive</source>
573 <translation>FOO</translation> 619 <translation>FOO</translation>
574 </message> 620 </message>
575 <message> 621 <message>
576 <source>Send file</source> 622 <source>Send file</source>
577 <translation>FOO</translation> 623 <translation>FOO</translation>
578 </message> 624 </message>
579 <message> 625 <message>
580 <source>Transfer protocol</source> 626 <source>Transfer protocol</source>
581 <translation>FOO</translation> 627 <translation>FOO</translation>
582 </message> 628 </message>
583 <message> 629 <message>
584 <source>Progress</source> 630 <source>Progress</source>
585 <translation>FOO</translation> 631 <translation>FOO</translation>
586 </message> 632 </message>
587 <message> 633 <message>
588 <source>Status</source> 634 <source>Status</source>
589 <translation>FOO</translation> 635 <translation>FOO</translation>
590 </message> 636 </message>
591 <message> 637 <message>
592 <source>Ready</source> 638 <source>Ready</source>
593 <translation>FOO</translation> 639 <translation>FOO</translation>
594 </message> 640 </message>
595 <message> 641 <message>
596 <source>Start transfer</source> 642 <source>Start transfer</source>
597 <translation>FOO</translation> 643 <translation>FOO</translation>
598 </message> 644 </message>
599 <message> 645 <message>
600 <source>Cancel</source> 646 <source>Cancel</source>
601 <translation>FOO</translation> 647 <translation>FOO</translation>
602 </message> 648 </message>
603 <message> 649 <message>
604 <source>File transfer</source> 650 <source>File transfer</source>
605 <translation>FOO</translation> 651 <translation>FOO</translation>
606 </message> 652 </message>
607 <message> 653 <message>
608 <source>Attention</source> 654 <source>Attention</source>
609 <translation>FOO</translation> 655 <translation>FOO</translation>
610 </message> 656 </message>
611 <message> 657 <message>
612 <source>No file has been specified.</source> 658 <source>No file has been specified.</source>
613 <translation>FOO</translation> 659 <translation>FOO</translation>
614 </message> 660 </message>
615 <message> 661 <message>
616 <source>Sending...</source> 662 <source>Sending...</source>
617 <translation>FOO</translation> 663 <translation>FOO</translation>
618 </message> 664 </message>
619 <message> 665 <message>
620 <source>Receiving...</source> 666 <source>Receiving...</source>
621 <translation>FOO</translation> 667 <translation>FOO</translation>
622 </message> 668 </message>
623 <message> 669 <message>
624 <source>Cancelled</source> 670 <source>Cancelled</source>
625 <translation>FOO</translation> 671 <translation>FOO</translation>
626 </message> 672 </message>
627 <message> 673 <message>
628 <source>The file transfer has been cancelled.</source> 674 <source>The file transfer has been cancelled.</source>
629 <translation>FOO</translation> 675 <translation>FOO</translation>
630 </message> 676 </message>
631 <message> 677 <message>
632 <source>Error</source> 678 <source>Error</source>
633 <translation>FOO</translation> 679 <translation>FOO</translation>
634 </message> 680 </message>
635 <message> 681 <message>
636 <source>Operation not supported.</source> 682 <source>Operation not supported.</source>
637 <translation>FOO</translation> 683 <translation>FOO</translation>
638 </message> 684 </message>
639 <message> 685 <message>
640 <source>Transfer could not be started.</source> 686 <source>Transfer could not be started.</source>
641 <translation>FOO</translation> 687 <translation>FOO</translation>
642 </message> 688 </message>
643 <message> 689 <message>
644 <source>No error.</source> 690 <source>No error.</source>
645 <translation>FOO</translation> 691 <translation>FOO</translation>
646 </message> 692 </message>
647 <message> 693 <message>
648 <source>Undefined error occured.</source> 694 <source>Undefined error occured.</source>
649 <translation>FOO</translation> 695 <translation>FOO</translation>
650 </message> 696 </message>
651 <message> 697 <message>
652 <source>Incomplete transfer.</source> 698 <source>Incomplete transfer.</source>
653 <translation>FOO</translation> 699 <translation>FOO</translation>
654 </message> 700 </message>
655 <message> 701 <message>
656 <source>Unknown error occured.</source> 702 <source>Unknown error occured.</source>
657 <translation>FOO</translation> 703 <translation>FOO</translation>
658 </message> 704 </message>
659 <message> 705 <message>
660 <source>Sent</source> 706 <source>Sent</source>
661 <translation>FOO</translation> 707 <translation>FOO</translation>
662 </message> 708 </message>
663 <message> 709 <message>
664 <source>File has been sent.</source> 710 <source>File has been sent.</source>
665 <translation>FOO</translation> 711 <translation>FOO</translation>
666 </message> 712 </message>
667 <message> 713 <message>
668 <source>Received</source> 714 <source>Received</source>
669 <translation>FOO</translation> 715 <translation>FOO</translation>
670 </message> 716 </message>
671 <message> 717 <message>
672 <source>File has been received.</source> 718 <source>File has been received.</source>
673 <translation>FOO</translation> 719 <translation>FOO</translation>
674 </message> 720 </message>
675 <message> 721 <message>
676 <source>Profile name</source> 722 <source>Profile name</source>
677 <translation>FOO</translation> 723 <translation>FOO</translation>
678 </message> 724 </message>
679 <message> 725 <message>
680 <source>Profile</source> 726 <source>Profile</source>
681 <translation>FOO</translation> 727 <translation>FOO</translation>
682 </message> 728 </message>
683 <message> 729 <message>
684 <source>Connection</source> 730 <source>Connection</source>
685 <translation>FOO</translation> 731 <translation>FOO</translation>
686 </message> 732 </message>
687 <message> 733 <message>
688 <source>Terminal</source> 734 <source>Terminal</source>
689 <translation>FOO</translation> 735 <translation>FOO</translation>
690 </message> 736 </message>
691 <message> 737 <message>
692 <source>Special Keys</source> 738 <source>Special Keys</source>
693 <translation>FOO</translation> 739 <translation>FOO</translation>
694 </message> 740 </message>
695 <message> 741 <message>
696 <source>Invalid profile</source> 742 <source>Invalid profile</source>
697 <translation>FOO</translation> 743 <translation>FOO</translation>
698 </message> 744 </message>
699 <message> 745 <message>
700 <source>Please enter a profile name.</source> 746 <source>Please enter a profile name.</source>
701 <translation>FOO</translation> 747 <translation>FOO</translation>
702 </message> 748 </message>
703 <message> 749 <message>
704 <source>Z-Modem</source> 750 <source>Z-Modem</source>
705 <translation>FOO</translation> 751 <translation>FOO</translation>
706 </message> 752 </message>
707 <message> 753 <message>
708 <source>Y-Modem</source> 754 <source>Y-Modem</source>
709 <translation>FOO</translation> 755 <translation>FOO</translation>
710 </message> 756 </message>
711 <message> 757 <message>
712 <source>X-Modem</source> 758 <source>X-Modem</source>
713 <translation>FOO</translation> 759 <translation>FOO</translation>
714 </message> 760 </message>
715 <message> 761 <message>
716 <source>Serial</source> 762 <source>Serial</source>
717 <translation>FOO</translation> 763 <translation>FOO</translation>
718 </message> 764 </message>
719 <message> 765 <message>
720 <source>Modem</source> 766 <source>Modem</source>
721 <translation>FOO</translation> 767 <translation>FOO</translation>
722 </message> 768 </message>
723 <message> 769 <message>
724 <source>Local Console</source> 770 <source>Local Console</source>
725 <translation>FOO</translation> 771 <translation>FOO</translation>
726 </message> 772 </message>
727 <message> 773 <message>
728 <source>Default Terminal</source> 774 <source>Default Terminal</source>
729 <translation>FOO</translation> 775 <translation>FOO</translation>
730 </message> 776 </message>
731 <message> 777 <message>
732 <source>Default Keyboard</source> 778 <source>Default Keyboard</source>
733 <translation>FOO</translation> 779 <translation>FOO</translation>
734 </message> 780 </message>
735 <message> 781 <message>
736 <source>SynchronizedFile</source> 782 <source>SynchronizedFile</source>
737 <translation>FOO</translation> 783 <translation>FOO</translation>
738 </message> 784 </message>
739 <message> 785 <message>
740 <source>Dialing number: %1</source> 786 <source>Dialing number: %1</source>
741 <translation>FOO</translation> 787 <translation>FOO</translation>
742 </message> 788 </message>
743 <message> 789 <message>
744 <source>Failure</source> 790 <source>Failure</source>
745 <translation>FOO</translation> 791 <translation>FOO</translation>
746 </message> 792 </message>
747 <message> 793 <message>
748 <source>Dialing the number failed.</source> 794 <source>Dialing the number failed.</source>
749 <translation>FOO</translation> 795 <translation type="obsolete">FOO</translation>
750 </message> 796 </message>
751 <message> 797 <message>
752 <source>Cancelling...</source> 798 <source>Cancelling...</source>
753 <translation>FOO</translation> 799 <translation>FOO</translation>
754 </message> 800 </message>
755 <message> 801 <message>
756 <source>Searching modem</source> 802 <source>Searching modem</source>
757 <translation>FOO</translation> 803 <translation>FOO</translation>
758 </message> 804 </message>
759 <message> 805 <message>
760 <source>Initializing...</source> 806 <source>Initializing...</source>
761 <translation>FOO</translation> 807 <translation>FOO</translation>
762 </message> 808 </message>
763 <message> 809 <message>
764 <source>Reset speakers</source> 810 <source>Reset speakers</source>
765 <translation>FOO</translation> 811 <translation>FOO</translation>
766 </message> 812 </message>
767 <message> 813 <message>
768 <source>Turning off dialtone</source> 814 <source>Turning off dialtone</source>
769 <translation>FOO</translation> 815 <translation>FOO</translation>
770 </message> 816 </message>
771 <message> 817 <message>
772 <source>Dial number</source> 818 <source>Dial number</source>
773 <translation>FOO</translation> 819 <translation>FOO</translation>
774 </message> 820 </message>
775 <message> 821 <message>
776 <source>Line busy, redialing number</source> 822 <source>Line busy, redialing number</source>
777 <translation>FOO</translation> 823 <translation>FOO</translation>
778 </message> 824 </message>
779 <message> 825 <message>
780 <source>Connection established</source> 826 <source>Connection established</source>
781 <translation>FOO</translation> 827 <translation>FOO</translation>
782 </message> 828 </message>
783 <message> 829 <message>
784 <source>Dismiss</source> 830 <source>Dismiss</source>
785 <translation>FOO</translation> 831 <translation>FOO</translation>
786 </message> 832 </message>
833 <message>
834 <source>&lt;qt&gt;Dialing the number failed.&lt;/qt&gt;</source>
835 <translation type="unfinished"></translation>
836 </message>
837 <message>
838 <source>Fixing up Embedix</source>
839 <translation type="unfinished"></translation>
840 </message>
787</context> 841</context>
788<context> 842<context>
789 <name>SerialConfigWidget</name> 843 <name>SerialConfigWidget</name>
790 <message> 844 <message>
791 <source>Device</source> 845 <source>Device</source>
792 <translation>FOO</translation> 846 <translation>FOO</translation>
793 </message> 847 </message>
794</context> 848</context>
795<context> 849<context>
796 <name>TerminalWidget</name> 850 <name>TerminalWidget</name>
797 <message> 851 <message>
798 <source>Terminal Type</source> 852 <source>Terminal Type</source>
799 <translation>FOO</translation> 853 <translation>FOO</translation>
800 </message> 854 </message>
801 <message> 855 <message>
802 <source>Color scheme</source> 856 <source>Color scheme</source>
803 <translation>FOO</translation> 857 <translation>FOO</translation>
804 </message> 858 </message>
805 <message> 859 <message>
806 <source>Font size</source> 860 <source>Font size</source>
807 <translation>FOO</translation> 861 <translation type="obsolete">FOO</translation>
808 </message> 862 </message>
809 <message> 863 <message>
810 <source>small</source> 864 <source>small</source>
811 <translation>FOO</translation> 865 <translation type="obsolete">FOO</translation>
812 </message> 866 </message>
813 <message> 867 <message>
814 <source>medium</source> 868 <source>medium</source>
815 <translation>FOO</translation> 869 <translation type="obsolete">FOO</translation>
816 </message> 870 </message>
817 <message> 871 <message>
818 <source>large</source> 872 <source>large</source>
819 <translation>FOO</translation> 873 <translation type="obsolete">FOO</translation>
820 </message> 874 </message>
821 <message> 875 <message>
822 <source>Line-break conversions</source> 876 <source>Line-break conversions</source>
823 <translation>FOO</translation> 877 <translation>FOO</translation>
824 </message> 878 </message>
825 <message> 879 <message>
826 <source>Inbound</source> 880 <source>Inbound</source>
827 <translation>FOO</translation> 881 <translation>FOO</translation>
828 </message> 882 </message>
829 <message> 883 <message>
830 <source>Outbound</source> 884 <source>Outbound</source>
831 <translation>FOO</translation> 885 <translation>FOO</translation>
832 </message> 886 </message>
833 <message> 887 <message>
834 <source>Options</source> 888 <source>Options</source>
835 <translation>FOO</translation> 889 <translation>FOO</translation>
836 </message> 890 </message>
837 <message> 891 <message>
838 <source>Local echo</source> 892 <source>Local echo</source>
839 <translation>FOO</translation> 893 <translation>FOO</translation>
840 </message> 894 </message>
841 <message> 895 <message>
842 <source>Line wrap</source> 896 <source>Line wrap</source>
843 <translation>FOO</translation> 897 <translation>FOO</translation>
844 </message> 898 </message>
845 <message> 899 <message>
846 <source>VT 100</source> 900 <source>VT 100</source>
847 <translation>FOO</translation> 901 <translation>FOO</translation>
848 </message> 902 </message>
849 <message> 903 <message>
850 <source>VT 102</source> 904 <source>VT 102</source>
851 <translation>FOO</translation> 905 <translation>FOO</translation>
852 </message> 906 </message>
853 <message> 907 <message>
854 <source>Linux Console</source> 908 <source>Linux Console</source>
855 <translation>FOO</translation> 909 <translation>FOO</translation>
856 </message> 910 </message>
857 <message> 911 <message>
858 <source>X-Terminal</source> 912 <source>X-Terminal</source>
859 <translation>FOO</translation> 913 <translation>FOO</translation>
860 </message> 914 </message>
861 <message> 915 <message>
862 <source>black on white</source> 916 <source>black on white</source>
863 <translation>FOO</translation> 917 <translation>FOO</translation>
864 </message> 918 </message>
865 <message> 919 <message>
866 <source>white on black</source> 920 <source>white on black</source>
867 <translation>FOO</translation> 921 <translation>FOO</translation>
868 </message> 922 </message>
869 <message> 923 <message>
870 <source>green on black</source> 924 <source>green on black</source>
871 <translation>FOO</translation> 925 <translation>FOO</translation>
872 </message> 926 </message>
873 <message> 927 <message>
874 <source>orange on black</source> 928 <source>orange on black</source>
875 <translation>FOO</translation> 929 <translation>FOO</translation>
876 </message> 930 </message>
877</context> 931</context>
878</TS> 932</TS>
diff --git a/i18n/xx/opie-eye.ts b/i18n/xx/opie-eye.ts
index d7da0ae..1fb34c5 100644
--- a/i18n/xx/opie-eye.ts
+++ b/i18n/xx/opie-eye.ts
@@ -1,72 +1,288 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BaseSetup</name>
4 <message>
5 <source> seconds</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Slideshow timeout:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source> pixel</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Size of thumbnails:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Show toolbar on startup</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>ImageView</name>
31 <message>
32 <source>View Image Info</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Toggle autorotate</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Toggle autoscale</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Switch to next image</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Switch to previous image</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Toggle fullscreen</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Toggle thumbnail</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59</context>
60<context>
3 <name>PIconView</name> 61 <name>PIconView</name>
4 <message> 62 <message>
5 <source>View as</source> 63 <source>View as</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 65 </message>
8 <message> 66 <message>
9 <source>Beam Current Item</source> 67 <source>Beam Current Item</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 69 </message>
12 <message> 70 <message>
13 <source>Delete Current Item</source> 71 <source>Delete Current Item</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 73 </message>
16 <message> 74 <message>
17 <source>View Current Item</source> 75 <source>View Current Item</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 77 </message>
20 <message> 78 <message>
21 <source>Show Image Info</source> 79 <source>Show Image Info</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 81 </message>
24 <message> 82 <message>
25 <source>Delete Image</source> 83 <source>Delete Image</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 85 </message>
28 <message> 86 <message>
29 <source>the Image %1</source> 87 <source>the Image %1</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 89 </message>
32 <message> 90 <message>
33 <source>Image</source> 91 <source>Image</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 93 </message>
94 <message>
95 <source>Start slideshow</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
36</context> 98</context>
37<context> 99<context>
38 <name>PMainWindow</name> 100 <name>PMainWindow</name>
39 <message> 101 <message>
40 <source>Phunk View - Config</source> 102 <source>Browser Keyboard Actions</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 104 </message>
43 <message> 105 <message>
44 <source>Browser Keyboard Actions</source> 106 <source>Keyboard Configuration</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 108 </message>
47 <message> 109 <message>
48 <source>Keyboard Configuration</source> 110 <source>Opie Eye - Config</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Imageinfo Keyboard Actions</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Imageview Keyboard Actions</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Go dir up</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Beam file</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Show imageinfo</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Delete file</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Display image</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Start slideshow</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Show toolbar</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Settings</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Thumbnail and Imageinfo</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Thumbnail and name</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Name only</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Next image</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Previous image</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Show images fullscreen</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Auto rotate images</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Show images unscaled</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Show zoomer window when unscaled</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>File</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Show</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Select filesystem</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Listview mode</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 204 </message>
51</context> 205</context>
52<context> 206<context>
53 <name>QObject</name> 207 <name>QObject</name>
54 <message> 208 <message>
55 <source>%1 - O View</source> 209 <source>%1 - O View</source>
56 <comment>Name of the dir</comment> 210 <comment>Name of the dir</comment>
57 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 212 </message>
59 <message> 213 <message>
60 <source>Opie Eye Caramba</source> 214 <source>Show all files</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 216 </message>
63 <message> 217 <message>
64 <source>Show all files</source> 218 <source>Opie Eye</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>DocView</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Directory View</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Be carefull with the following options!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Show files recursive</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Recursion depth:</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source> directories</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Digital Camera View</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Error no Camera Dir found</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253</context>
254<context>
255 <name>ViewModeButton</name>
256 <message>
257 <source>Thumbnail and Imageinfo</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Thumbnail and Name</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Name Only</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268</context>
269<context>
270 <name>imageinfo</name>
271 <message>
272 <source>View Full Image</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Image info</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Displays an thumbnail of the image</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 282 </message>
67 <message> 283 <message>
68 <source>DirView</source> 284 <source>Displays info of selected image</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 286 </message>
71</context> 287</context>
72</TS> 288</TS>
diff --git a/i18n/xx/opie-eye_slave.ts b/i18n/xx/opie-eye_slave.ts
index 83c1aef..62f159c 100644
--- a/i18n/xx/opie-eye_slave.ts
+++ b/i18n/xx/opie-eye_slave.ts
@@ -1,369 +1,247 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>@default</name> 3 <name>@default</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Title</source> 5 <source>Title</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Author</source> 9 <source>Author</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Description</source> 13 <source>Description</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Copyright</source> 17 <source>Copyright</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Creation Time</source> 21 <source>Creation Time</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Software</source> 25 <source>Software</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Disclaimer</source> 29 <source>Disclaimer</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Warning</source> 33 <source>Warning</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Source</source> 37 <source>Source</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Comment</source> 41 <source>Comment</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Grayscale</source> 45 <source>Grayscale</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Unknown</source> 49 <source>Unknown</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>RGB</source> 53 <source>RGB</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Palette</source> 57 <source>Palette</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Grayscale/Alpha</source> 61 <source>Grayscale/Alpha</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>RGB/Alpha</source> 65 <source>RGB/Alpha</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Deflate</source> 69 <source>Deflate</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>None</source> 73 <source>None</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Adam7</source> 77 <source>Adam7</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80</context> 80</context>
81<context> 81<context>
82 <name>QObject</name> 82 <name>QObject</name>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Not a GIF file</source> 84 <source>Not a GIF file</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Dimensions: %1x%2 88 <source>Dimensions: %1x%2
89</source> 89</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Depth: %1 bits 93 <source>Depth: %1 bits
94</source> 94</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Sort Flag: %1 98 <source>Sort Flag: %1
99</source> 99</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Size of Global Color Table: %1 colors 103 <source>Size of Global Color Table: %1 colors
104</source> 104</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Background Color Index: %1 108 <source>Background Color Index: %1
109</source> 109</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) 113 <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2)
114</source> 114</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Comment: %1 118 <source>Comment: %1
119</source> 119</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Depth: %1 123 <source>Depth: %1
124</source> 124</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>ColorMode: %1 128 <source>ColorMode: %1
129</source> 129</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Unknown</source> 133 <source>Unknown</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Compression: %1 137 <source>Compression: %1
138</source> 138</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>InterlaceMode: %1 142 <source>InterlaceMode: %1
143</source> 143</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Colormode: Color 147 <source>Date/Time: %1
148</source> 148</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Colormode: Black and white 152 <source>&lt;qt&gt;Comment: %1
153</source> 153</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Basic</source> 157 <source>Manufacturer: %1
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Normal</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Fine</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Quality: %1
170</source> 158</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 160 </message>
173 <message> 161 <message>
174 <source>Daylight</source> 162 <source>Model: %1
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Fluorescent</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Tungsten</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Standard light A</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Standard light B</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Standard light C</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>D55</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>D65</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>D75</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Other</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>White Balance: %1
215</source> 163</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 165 </message>
218 <message> 166 <message>
219 <source>Average</source> 167 <source>Orientation: %1
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Center weighted average</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Spot</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>MultiSpot</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Pattern</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Partial</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Metering Mode: %1
244</source> 168</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 170 </message>
247 <message> 171 <message>
248 <source>Not defined</source> 172 <source>Flash used
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Manual</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>Normal progam</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>Aperture priority</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Shutter priority</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Creative progam
269(biased toward fast shutter speed</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Action progam
274(biased toward fast shutter speed)</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>Portrait mode
279(for closeup photos with the background out of focus)</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Landscape mode
284(for landscape photos with the background in focus)</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Exposure Program: %1
289</source> 173</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 175 </message>
292 <message> 176 <message>
293 <source>Date/Time: %1 177 <source>Focal length: %1
294</source> 178</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 180 </message>
297 <message> 181 <message>
298 <source>&lt;qt&gt;Comment: %1 182 <source>35mm equivalent: %1
299</source> 183</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 185 </message>
302 <message> 186 <message>
303 <source>Manufacturer: %1 187 <source>CCD width: %1</source>
304</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 189 </message>
307 <message> 190 <message>
308 <source>Model: %1 191 <source>Exposure time: %1
309</source> 192</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 194 </message>
312 <message> 195 <message>
313 <source>Orientation: %1 196 <source>Aperture: %1
314</source> 197</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 199 </message>
317 <message> 200 <message>
318 <source>Flash used 201 <source>Distance: %1
319</source> 202</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 204 </message>
322 <message> 205 <message>
323 <source>Focal length: %1 206 <source>Infinite</source>
324</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 208 </message>
327 <message> 209 <message>
328 <source>35mm equivalent: %1 210 <source>ISO equivalent: %1
329</source> 211</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 213 </message>
332 <message> 214 <message>
333 <source>CCD width: %1</source> 215 <source>EXIF comment: %1</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 217 </message>
336 <message> 218 <message>
337 <source>Exposure time: %1 219 <source>&lt;/qt&gt;</source>
338</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 221 </message>
341 <message> 222 <message>
342 <source>Aperture: %1 223 <source>Dimensions: %1 x %2
343</source> 224</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 226 </message>
346 <message> 227 <message>
347 <source>Distance: %1 228 <source>Size: %1
348</source> 229</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 231 </message>
351 <message> 232 <message>
352 <source>Infinite</source> 233 <source>Compressed size: %1</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 235 </message>
355 <message> 236 <message>
356 <source>ISO equivalent: %1 237 <source>used colors: %1
357</source> 238</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 240 </message>
360 <message> 241 <message>
361 <source>EXIF comment: %1</source> 242 <source>Resolution: %1 x %2
362 <translation type="unfinished"></translation> 243</source>
363 </message>
364 <message>
365 <source>&lt;/qt&gt;</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 245 </message>
368</context> 246</context>
369</TS> 247</TS>
diff --git a/i18n/xx/opie-login.ts b/i18n/xx/opie-login.ts
index a7dfdba..84e7eed 100644
--- a/i18n/xx/opie-login.ts
+++ b/i18n/xx/opie-login.ts
@@ -1,98 +1,141 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name> 3 <name>Calibrate</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and 5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source> 6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation>FOO</translation> 7 <translation>FOO</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source> 10 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation>FOO</translation> 11 <translation type="obsolete">FOO</translation>
12 </message> 12 </message>
13</context> 13</context>
14<context> 14<context>
15 <name>LoginWindow</name> 15 <name>LoginWindow</name>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Login</source> 17 <source>Login</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source> 21 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>User</source> 25 <source>User</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Password</source> 29 <source>Password</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Suspend</source> 33 <source>Suspend</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Menu</source> 37 <source>Menu</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40</context> 40</context>
41<context> 41<context>
42 <name>LoginWindowImpl</name> 42 <name>LoginWindowImpl</name>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Restart</source> 44 <source>Restart</source>
45 <translation>FOO</translation> 45 <translation>FOO</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Quit</source> 48 <source>Quit</source>
49 <translation>FOO</translation> 49 <translation>FOO</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source> 52 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
53 <translation type="obsolete">FOO</translation> 53 <translation type="obsolete">FOO</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Wrong password</source> 56 <source>Wrong password</source>
57 <translation>FOO</translation> 57 <translation>FOO</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>The given password is incorrect.</source> 60 <source>The given password is incorrect.</source>
61 <translation>FOO</translation> 61 <translation>FOO</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>OPIE was terminated 64 <source>OPIE was terminated
65by an uncaught signal 65by an uncaught signal
66(%1) 66(%1)
67</source> 67</source>
68 <translation type="obsolete">FOO</translation> 68 <translation type="obsolete">FOO</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Failure</source> 71 <source>Failure</source>
72 <translation>FOO</translation> 72 <translation>FOO</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Could not start OPIE.</source> 75 <source>Could not start OPIE.</source>
76 <translation type="obsolete">FOO</translation> 76 <translation type="obsolete">FOO</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Could not switch to new user identity</source> 79 <source>Could not switch to new user identity</source>
80 <translation>FOO</translation> 80 <translation>FOO</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Opie was terminated 83 <source>Opie was terminated
84by an uncaught signal 84by an uncaught signal
85(%1) 85(%1)
86</source> 86</source>
87 <translation>FOO</translation> 87 <translation>FOO</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Could not start Opie.</source> 90 <source>Could not start Opie.</source>
91 <translation>FOO</translation> 91 <translation>FOO</translation>
92 </message> 92 </message>
93</context>
94<context>
95 <name>PasswordDialog</name>
96 <message>
97 <source>Set Password</source>
98 <comment>Caption of the password dialog</comment>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>&lt;qt&gt;&lt;h2&gt;Please set a password for the Superuser.&lt;/h2&gt;&lt;/qt&gt;</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>&lt;b&gt;Password:&lt;/b&gt;</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>&lt;b&gt;Confirm:&lt;/b&gt;</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113</context>
114<context>
115 <name>PasswordDialogImpl</name>
116 <message>
117 <source>Trying to leave without password set</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>&lt;qt&gt;No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?&lt;/qt&gt;</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Passwords don&apos;t match</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>&lt;qt&gt;The two passwords don&apos;t match. Please try again.&lt;/qt&gt;</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Password not legal</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
93 <message> 136 <message>
94 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</source> 137 <source>&lt;qt&gt;The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.&lt;/qt&gt;</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 139 </message>
97</context> 140</context>
98</TS> 141</TS>
diff --git a/i18n/xx/opie-sheet.ts b/i18n/xx/opie-sheet.ts
new file mode 100644
index 0000000..bccc0e7
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/opie-sheet.ts
@@ -0,0 +1,1027 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Import Excel file</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Import E&amp;xcel file</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Accept</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;Accept</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Cancel</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;Cancel</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Cell Selector</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Cell &amp;Selector</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cut Cells</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Cu&amp;t</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Copy Cells</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>&amp;Copy</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Paste Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>&amp;Paste</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Paste Contents</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Clear Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>C&amp;lear</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Insert Cells</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>C&amp;ells</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Insert Rows</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>&amp;Rows</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Columns</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>&amp;Columns</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Add Sheets</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Sheets</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Cells</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Cells</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Row Height</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>H&amp;eight</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Adjust Row</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Adjust</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Show Row</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>&amp;Show</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Hide Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Hide</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Column Width</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Width</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Adjust Column</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Show Column</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Hide Column</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Rename Sheet</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>&amp;Rename</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Remove Sheet</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>R&amp;emove</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Sort Data</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Sort</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Equal To</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Equal To</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Addition</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Addition</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Subtraction</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Subtraction</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Multiplication</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Multiplication</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Division</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Division</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Close Paranthesis</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Comma</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Comma</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>&amp;File</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Edit</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>&amp;Insert</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Format</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;Data</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Row</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>Colum&amp;n</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Sheet</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Function</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Simple</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>ABS(x)</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>CEILING(x,acc)</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>FACT(x)</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>FLOOR(x,acc)</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>INT(x)</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>MOD(x,y)</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>ROUND(x,digits)</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>SIGN(x)</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>EXP(x)</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>LN(x)</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>LOG(x,b)</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>LOG10(x)</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>POWER(x,y)</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>SQRT(x)</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>DEGREES(x)</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>RADIANS(x)</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>PI()</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>RAND()</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>RANDBETWEEN(a,b)</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>S&amp;tandard</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>AND(x1,x2)</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>NOT(x)</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>OR(x1,x2)</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>IF(compare,val1,val2)</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>INDEX(range,index)</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>ISBLANK(x)</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>ISNUMBER(x)</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>EVEN(x)</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>ISEVEN(x)</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>ODD(x)</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>ISODD(x)</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>Logical-&amp;Information</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>SIN(x)</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>COS(x)</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>TAN(x)</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>ASIN(x)</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>ACOS(x)</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>ATAN(x)</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>ATAN2(x,y)</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>SINH(x)</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>COSH(x)</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>TANH(x)</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>ACOSH(x)</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>ASINH(x)</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>ATANH(x)</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Trigonometric</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>LEN(s)</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>LEFT(s,num)</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>RIGHT(s,num)</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>MID(s,pos,len)</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>EXACT(s1,s2)</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>FIND(what,where,pos)</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>REPT(s,n)</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>UPPER(s)</source>
728 <translation type="unfinished"></translation>
729 </message>
730 <message>
731 <source>LOWER(s)</source>
732 <translation type="unfinished"></translation>
733 </message>
734 <message>
735 <source>&amp;Strings</source>
736 <translation type="unfinished"></translation>
737 </message>
738 <message>
739 <source>AVERAGE(range)</source>
740 <translation type="unfinished"></translation>
741 </message>
742 <message>
743 <source>COUNT(range)</source>
744 <translation type="unfinished"></translation>
745 </message>
746 <message>
747 <source>COUNTIF(range,eqls)</source>
748 <translation type="unfinished"></translation>
749 </message>
750 <message>
751 <source>MAX(range)</source>
752 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message>
754 <message>
755 <source>MIN(range)</source>
756 <translation type="unfinished"></translation>
757 </message>
758 <message>
759 <source>SUM(range)</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>SUMSQ(range)</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>VAR(range)</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>VARP(range)</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>STDEV(range)</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>STDEVP(range)</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>SKEW(range)</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>KURT(range)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>Sta&amp;tistical</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>BESSELI(x,n)</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>BESSELJ(x,n)</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>BESSELK(x,n)</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>BESSELY(x,n)</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>BETAI(x,a,b)</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814 <message>
815 <source>ERF(a,b)</source>
816 <translation type="unfinished"></translation>
817 </message>
818 <message>
819 <source>ERFC(a,b)</source>
820 <translation type="unfinished"></translation>
821 </message>
822 <message>
823 <source>GAMMALN(x)</source>
824 <translation type="unfinished"></translation>
825 </message>
826 <message>
827 <source>GAMMAP(x,a)</source>
828 <translation type="unfinished"></translation>
829 </message>
830 <message>
831 <source>GAMMAQ(x,a)</source>
832 <translation type="unfinished"></translation>
833 </message>
834 <message>
835 <source>Scienti&amp;fic</source>
836 <translation type="unfinished"></translation>
837 </message>
838 <message>
839 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source>
840 <translation type="unfinished"></translation>
841 </message>
842 <message>
843 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source>
844 <translation type="unfinished"></translation>
845 </message>
846 <message>
847 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source>
848 <translation type="unfinished"></translation>
849 </message>
850 <message>
851 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source>
852 <translation type="unfinished"></translation>
853 </message>
854 <message>
855 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source>
856 <translation type="unfinished"></translation>
857 </message>
858 <message>
859 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source>
860 <translation type="unfinished"></translation>
861 </message>
862 <message>
863 <source>PHI(x,Q?)</source>
864 <translation type="unfinished"></translation>
865 </message>
866 <message>
867 <source>POISSON(x,n,Q?)</source>
868 <translation type="unfinished"></translation>
869 </message>
870 <message>
871 <source>&amp;Distributions</source>
872 <translation type="unfinished"></translation>
873 </message>
874 <message>
875 <source>Functions</source>
876 <translation type="unfinished"></translation>
877 </message>
878 <message>
879 <source>About Opie Sheet</source>
880 <translation type="unfinished"></translation>
881 </message>
882 <message>
883 <source>Opie Sheet
884Spreadsheet Software for Opie
885QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
886
887Developed by: Serdar Ozler
888Release 1.0.2
889Release Date: October 08, 2002
890
891This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
892
893http://qtopia.sitebest.com</source>
894 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message>
896 <message>
897 <source>&amp;Number of rows:</source>
898 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message>
900 <message>
901 <source>&amp;Number of columns:</source>
902 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message>
904 <message>
905 <source>&amp;Number of sheets:</source>
906 <translation type="unfinished"></translation>
907 </message>
908 <message>
909 <source>Sheet</source>
910 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message>
912 <message>
913 <source>&amp;Height of each row:</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <source>&amp;Width of each column:</source>
918 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message>
920 <message>
921 <source>&lt;td&gt;Unable to open or parse file!&lt;/td&gt;</source>
922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message>
924 <message>
925 <source>&amp;Sheet Name:</source>
926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message>
928 <message>
929 <source>There is only one sheet!</source>
930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message>
932 <message>
933 <source>Are you sure?</source>
934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message>
936 <message>
937 <source>&amp;Type</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <source>Shift cells &amp;down</source>
942 <translation type="unfinished"></translation>
943 </message>
944 <message>
945 <source>Shift cells &amp;right</source>
946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message>
948 <message>
949 <source>Entire ro&amp;w</source>
950 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message>
952 <message>
953 <source>Entire &amp;column</source>
954 <translation type="unfinished"></translation>
955 </message>
956</context>
957<context>
958 <name>Sheet</name>
959 <message>
960 <source>Error</source>
961 <translation type="unfinished"></translation>
962 </message>
963 <message>
964 <source>Search key not found!</source>
965 <translation type="unfinished"></translation>
966 </message>
967</context>
968<context>
969 <name>SortDialog</name>
970 <message>
971 <source>&amp;Sort</source>
972 <translation type="unfinished"></translation>
973 </message>
974 <message>
975 <source>&amp;Options</source>
976 <translation type="unfinished"></translation>
977 </message>
978 <message>
979 <source>&amp;Sort by</source>
980 <translation type="unfinished"></translation>
981 </message>
982 <message>
983 <source>&amp;Then by</source>
984 <translation type="unfinished"></translation>
985 </message>
986 <message>
987 <source>Then &amp;by</source>
988 <translation type="unfinished"></translation>
989 </message>
990 <message>
991 <source>&amp;Case Sensitive</source>
992 <translation type="unfinished"></translation>
993 </message>
994 <message>
995 <source>&amp;Direction</source>
996 <translation type="unfinished"></translation>
997 </message>
998 <message>
999 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
1000 <translation type="unfinished"></translation>
1001 </message>
1002 <message>
1003 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
1004 <translation type="unfinished"></translation>
1005 </message>
1006 <message>
1007 <source>Sort</source>
1008 <translation type="unfinished"></translation>
1009 </message>
1010 <message>
1011 <source>&amp;Ascending</source>
1012 <translation type="unfinished"></translation>
1013 </message>
1014 <message>
1015 <source>&amp;Descending</source>
1016 <translation type="unfinished"></translation>
1017 </message>
1018 <message>
1019 <source>Error</source>
1020 <translation type="unfinished"></translation>
1021 </message>
1022 <message>
1023 <source>One cell cannot be sorted!</source>
1024 <translation type="unfinished"></translation>
1025 </message>
1026</context>
1027</TS>
diff --git a/i18n/xx/opie-update-symlinks.ts b/i18n/xx/opie-update-symlinks.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/opie-update-symlinks.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/xx/opieirc.ts b/i18n/xx/opieirc.ts
index fb81a24..c76f237 100644
--- a/i18n/xx/opieirc.ts
+++ b/i18n/xx/opieirc.ts
@@ -1,554 +1,720 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>IRCChannelTab</name> 3 <name>IRCChannelTab</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Talking on channel</source> 5 <source>Talking on channel</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Channel discussion</source> 9 <source>Channel discussion</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> 13 <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>CTCP</source> 17 <source>CTCP</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation type="obsolete">FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Query</source> 21 <source>Query</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Ping</source> 25 <source>Ping</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Version</source> 29 <source>Version</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Whois</source> 33 <source>Whois</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Disconnected</source> 37 <source>Disconnected</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40</context> 40</context>
41<context> 41<context>
42 <name>IRCConnection</name> 42 <name>IRCConnection</name>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Connected, logging in ..</source> 44 <source>Connected, logging in ..</source>
45 <translation>FOO</translation> 45 <translation>FOO</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Successfully logged in.</source> 48 <source>Successfully logged in.</source>
49 <translation>FOO</translation> 49 <translation>FOO</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Socket error : </source> 52 <source>Socket error : </source>
53 <translation>FOO</translation> 53 <translation>FOO</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Connection closed</source> 56 <source>Connection closed</source>
57 <translation>FOO</translation> 57 <translation>FOO</translation>
58 </message> 58 </message>
59</context> 59</context>
60<context> 60<context>
61 <name>IRCHistoryLineEdit</name>
62 <message>
63 <source>Next Tab</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Previous Tab</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Close Tab</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74</context>
75<context>
61 <name>IRCMessageParser</name> 76 <name>IRCMessageParser</name>
62 <message> 77 <message>
63 <source>Received unhandled numeric command : </source> 78 <source>Received unhandled numeric command : </source>
64 <translation type="obsolete">FOO</translation> 79 <translation type="obsolete">FOO</translation>
65 </message> 80 </message>
66 <message> 81 <message>
67 <source>Received unhandled ctcp command : </source> 82 <source>Received unhandled ctcp command : </source>
68 <translation type="obsolete">FOO</translation> 83 <translation type="obsolete">FOO</translation>
69 </message> 84 </message>
70 <message> 85 <message>
71 <source>Received unhandled literal command : </source> 86 <source>Received unhandled literal command : </source>
72 <translation type="obsolete">FOO</translation> 87 <translation type="obsolete">FOO</translation>
73 </message> 88 </message>
74 <message> 89 <message>
75 <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> 90 <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source>
76 <translation>FOO</translation> 91 <translation>FOO</translation>
77 </message> 92 </message>
78 <message> 93 <message>
79 <source> joined channel </source> 94 <source> joined channel </source>
80 <translation type="obsolete">FOO</translation> 95 <translation type="obsolete">FOO</translation>
81 </message> 96 </message>
82 <message> 97 <message>
83 <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> 98 <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source>
84 <translation>FOO</translation> 99 <translation>FOO</translation>
85 </message> 100 </message>
86 <message> 101 <message>
87 <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> 102 <source>You already joined the channel - desynchronized?</source>
88 <translation>FOO</translation> 103 <translation>FOO</translation>
89 </message> 104 </message>
90 <message> 105 <message>
91 <source>You left channel </source> 106 <source>You left channel </source>
92 <translation type="obsolete">FOO</translation> 107 <translation type="obsolete">FOO</translation>
93 </message> 108 </message>
94 <message> 109 <message>
95 <source> left channel </source> 110 <source> left channel </source>
96 <translation type="obsolete">FOO</translation> 111 <translation type="obsolete">FOO</translation>
97 </message> 112 </message>
98 <message> 113 <message>
99 <source>Parting person not found - desynchronized?</source> 114 <source>Parting person not found - desynchronized?</source>
100 <translation>FOO</translation> 115 <translation>FOO</translation>
101 </message> 116 </message>
102 <message> 117 <message>
103 <source>Channel for part not found - desynchronized?</source> 118 <source>Channel for part not found - desynchronized?</source>
104 <translation>FOO</translation> 119 <translation>FOO</translation>
105 </message> 120 </message>
106 <message> 121 <message>
107 <source>Channel message with unknown sender</source> 122 <source>Channel message with unknown sender</source>
108 <translation>FOO</translation> 123 <translation>FOO</translation>
109 </message> 124 </message>
110 <message> 125 <message>
111 <source>Channel message with unknown channel </source> 126 <source>Channel message with unknown channel </source>
112 <translation type="obsolete">FOO</translation> 127 <translation type="obsolete">FOO</translation>
113 </message> 128 </message>
114 <message> 129 <message>
115 <source>Received PRIVMSG of unknown type</source> 130 <source>Received PRIVMSG of unknown type</source>
116 <translation>FOO</translation> 131 <translation>FOO</translation>
117 </message> 132 </message>
118 <message> 133 <message>
119 <source>You are now known as </source> 134 <source>You are now known as </source>
120 <translation type="obsolete">FOO</translation> 135 <translation type="obsolete">FOO</translation>
121 </message> 136 </message>
122 <message> 137 <message>
123 <source> is now known as </source> 138 <source> is now known as </source>
124 <translation type="obsolete">FOO</translation> 139 <translation type="obsolete">FOO</translation>
125 </message> 140 </message>
126 <message> 141 <message>
127 <source>Nickname change of an unknown person</source> 142 <source>Nickname change of an unknown person</source>
128 <translation>FOO</translation> 143 <translation type="obsolete">FOO</translation>
129 </message> 144 </message>
130 <message> 145 <message>
131 <source> has quit </source> 146 <source> has quit </source>
132 <translation type="obsolete">FOO</translation> 147 <translation type="obsolete">FOO</translation>
133 </message> 148 </message>
134 <message> 149 <message>
135 <source>Unknown person quit - desynchronized?</source> 150 <source>Unknown person quit - desynchronized?</source>
136 <translation>FOO</translation> 151 <translation>FOO</translation>
137 </message> 152 </message>
138 <message> 153 <message>
139 <source> changed topic to </source> 154 <source> changed topic to </source>
140 <translation>FOO</translation> 155 <translation>FOO</translation>
141 </message> 156 </message>
142 <message> 157 <message>
143 <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source> 158 <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source>
144 <translation>FOO</translation> 159 <translation>FOO</translation>
145 </message> 160 </message>
146 <message> 161 <message>
147 <source>Received a CTCP PING from </source> 162 <source>Received a CTCP PING from </source>
148 <translation>FOO</translation> 163 <translation>FOO</translation>
149 </message> 164 </message>
150 <message> 165 <message>
151 <source>Received a CTCP VERSION from </source> 166 <source>Received a CTCP VERSION from </source>
152 <translation>FOO</translation> 167 <translation type="obsolete">FOO</translation>
153 </message> 168 </message>
154 <message> 169 <message>
155 <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source> 170 <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source>
156 <translation>FOO</translation> 171 <translation>FOO</translation>
157 </message> 172 </message>
158 <message> 173 <message>
159 <source>CTCP ACTION with unknown channel - Desynchronized?</source> 174 <source>CTCP ACTION with unknown channel - Desynchronized?</source>
160 <translation>FOO</translation> 175 <translation>FOO</translation>
161 </message> 176 </message>
162 <message> 177 <message>
163 <source>CTCP ACTION with bad recipient</source> 178 <source>CTCP ACTION with bad recipient</source>
164 <translation>FOO</translation> 179 <translation>FOO</translation>
165 </message> 180 </message>
166 <message> 181 <message>
167 <source>Mode change has unknown type</source> 182 <source>Mode change has unknown type</source>
168 <translation>FOO</translation> 183 <translation>FOO</translation>
169 </message> 184 </message>
170 <message> 185 <message>
171 <source>Mode change with unknown person - Desynchronized?</source> 186 <source>Mode change with unknown person - Desynchronized?</source>
172 <translation>FOO</translation> 187 <translation>FOO</translation>
173 </message> 188 </message>
174 <message> 189 <message>
175 <source>Mode change with unknown flag</source> 190 <source>Mode change with unknown flag</source>
176 <translation>FOO</translation> 191 <translation>FOO</translation>
177 </message> 192 </message>
178 <message> 193 <message>
179 <source>Mode change with unknown kannel - Desynchronized?</source> 194 <source>Mode change with unknown kannel - Desynchronized?</source>
180 <translation>FOO</translation> 195 <translation>FOO</translation>
181 </message> 196 </message>
182 <message> 197 <message>
183 <source>User modes not supported yet</source> 198 <source>User modes not supported yet</source>
184 <translation>FOO</translation> 199 <translation>FOO</translation>
185 </message> 200 </message>
186 <message> 201 <message>
187 <source>You were kicked from </source> 202 <source>You were kicked from </source>
188 <translation>FOO</translation> 203 <translation>FOO</translation>
189 </message> 204 </message>
190 <message> 205 <message>
191 <source> by </source> 206 <source> by </source>
192 <translation>FOO</translation> 207 <translation>FOO</translation>
193 </message> 208 </message>
194 <message> 209 <message>
195 <source> was kicked from </source> 210 <source> was kicked from </source>
196 <translation>FOO</translation> 211 <translation>FOO</translation>
197 </message> 212 </message>
198 <message> 213 <message>
199 <source>Unknown person kick - desynchronized?</source> 214 <source>Unknown person kick - desynchronized?</source>
200 <translation>FOO</translation> 215 <translation>FOO</translation>
201 </message> 216 </message>
202 <message> 217 <message>
203 <source>Unknown channel kick - desynchronized?</source> 218 <source>Unknown channel kick - desynchronized?</source>
204 <translation>FOO</translation> 219 <translation>FOO</translation>
205 </message> 220 </message>
206 <message> 221 <message>
207 <source>Server message with unknown channel</source> 222 <source>Server message with unknown channel</source>
208 <translation>FOO</translation> 223 <translation>FOO</translation>
209 </message> 224 </message>
210 <message> 225 <message>
211 <source>You joined channel </source> 226 <source>You joined channel </source>
212 <translation>FOO</translation> 227 <translation>FOO</translation>
213 </message> 228 </message>
214 <message> 229 <message>
215 <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> 230 <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source>
216 <translation>FOO</translation> 231 <translation>FOO</translation>
217 </message> 232 </message>
218 <message> 233 <message>
219 <source>No such nickname</source> 234 <source>No such nickname</source>
220 <translation>FOO</translation> 235 <translation>FOO</translation>
221 </message> 236 </message>
222 <message> 237 <message>
223 <source>Received unhandled numeric command: %1</source> 238 <source>Received unhandled numeric command: %1</source>
224 <translation>FOO</translation> 239 <translation>FOO</translation>
225 </message> 240 </message>
226 <message> 241 <message>
227 <source>Received unhandled ctcp command: %1</source> 242 <source>Received unhandled ctcp command: %1</source>
228 <translation>FOO</translation> 243 <translation>FOO</translation>
229 </message> 244 </message>
230 <message> 245 <message>
231 <source>Received unhandled literal command: %1</source> 246 <source>Received unhandled literal command: %1</source>
232 <translation>FOO</translation> 247 <translation>FOO</translation>
233 </message> 248 </message>
234 <message> 249 <message>
235 <source>%1 joined channel %2</source> 250 <source>%1 joined channel %2</source>
236 <translation>FOO</translation> 251 <translation>FOO</translation>
237 </message> 252 </message>
238 <message> 253 <message>
239 <source>You left channel %1</source> 254 <source>You left channel %1</source>
240 <translation>FOO</translation> 255 <translation>FOO</translation>
241 </message> 256 </message>
242 <message> 257 <message>
243 <source>%1 left channel %2</source> 258 <source>%1 left channel %2</source>
244 <translation>FOO</translation> 259 <translation>FOO</translation>
245 </message> 260 </message>
246 <message> 261 <message>
247 <source>Channel message with unknown channel %1</source> 262 <source>Channel message with unknown channel %1</source>
248 <translation>FOO</translation> 263 <translation>FOO</translation>
249 </message> 264 </message>
250 <message> 265 <message>
251 <source>You are now known as %1</source> 266 <source>You are now known as %1</source>
252 <translation>FOO</translation> 267 <translation type="obsolete">FOO</translation>
253 </message> 268 </message>
254 <message> 269 <message>
255 <source>%1 is now known as %2</source> 270 <source>%1 is now known as %2</source>
256 <translation>FOO</translation> 271 <translation type="obsolete">FOO</translation>
257 </message> 272 </message>
258 <message> 273 <message>
259 <source>%1 has quit (%2)</source> 274 <source>%1 has quit (%2)</source>
260 <translation>FOO</translation> 275 <translation>FOO</translation>
261 </message> 276 </message>
277 <message>
278 <source>Server %1 version %2 supports usermodes &apos;%3&apos; and channelmodes &apos;%4&apos;</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>There are %1 operators connected</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>There are %1 unknown connection(s)</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>There are %1 channels formed</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Please wait a while and try again</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Whois %1 (%2@%3)
299Real name: %4</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>%1 is using server %2</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>%1 is on channels: %2</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Names for %1: %2</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>Time on server %1 is %2</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Channel or nick %1 doesn&apos;t exists</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>There is no history information for %1</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Unknown command: %1</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Can&apos;t change nick to %1: %2</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>You&apos;re not on channel %1</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>[%1] Operation not permitted, you don&apos;t have enough channel privileges</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Connected to</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>%1 has been idle for %2</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>%1 signed on %2</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>CTCP PING with bad recipient</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Received a CTCP VERSION request from </source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Malformed DCC request from </source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
262</context> 374</context>
263<context> 375<context>
264 <name>IRCQueryTab</name> 376 <name>IRCQueryTab</name>
265 <message> 377 <message>
266 <source>Talking to </source> 378 <source>Talking to </source>
267 <translation>FOO</translation> 379 <translation>FOO</translation>
268 </message> 380 </message>
269 <message> 381 <message>
270 <source>Private discussion</source> 382 <source>Private discussion</source>
271 <translation>FOO</translation> 383 <translation>FOO</translation>
272 </message> 384 </message>
273 <message> 385 <message>
274 <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> 386 <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source>
275 <translation>FOO</translation> 387 <translation>FOO</translation>
276 </message> 388 </message>
277 <message> 389 <message>
278 <source>Disconnected</source> 390 <source>Disconnected</source>
279 <translation>FOO</translation> 391 <translation>FOO</translation>
280 </message> 392 </message>
281</context> 393</context>
282<context> 394<context>
283 <name>IRCServerEditor</name> 395 <name>IRCServerEditor</name>
284 <message> 396 <message>
285 <source>Profile name :</source> 397 <source>Profile name :</source>
286 <translation>FOO</translation> 398 <translation>FOO</translation>
287 </message> 399 </message>
288 <message> 400 <message>
289 <source>The name of this server profile in the overview</source> 401 <source>The name of this server profile in the overview</source>
290 <translation>FOO</translation> 402 <translation>FOO</translation>
291 </message> 403 </message>
292 <message> 404 <message>
293 <source>Hostname :</source> 405 <source>Hostname :</source>
294 <translation>FOO</translation> 406 <translation>FOO</translation>
295 </message> 407 </message>
296 <message> 408 <message>
297 <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source> 409 <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source>
298 <translation>FOO</translation> 410 <translation>FOO</translation>
299 </message> 411 </message>
300 <message> 412 <message>
301 <source>Port :</source> 413 <source>Port :</source>
302 <translation>FOO</translation> 414 <translation>FOO</translation>
303 </message> 415 </message>
304 <message> 416 <message>
305 <source>The server port to connect to. Usually 6667</source> 417 <source>The server port to connect to. Usually 6667</source>
306 <translation>FOO</translation> 418 <translation>FOO</translation>
307 </message> 419 </message>
308 <message> 420 <message>
309 <source>Nickname :</source> 421 <source>Nickname :</source>
310 <translation>FOO</translation> 422 <translation>FOO</translation>
311 </message> 423 </message>
312 <message> 424 <message>
313 <source>Your nick name on the IRC network</source> 425 <source>Your nick name on the IRC network</source>
314 <translation>FOO</translation> 426 <translation>FOO</translation>
315 </message> 427 </message>
316 <message> 428 <message>
317 <source>Realname :</source> 429 <source>Realname :</source>
318 <translation>FOO</translation> 430 <translation>FOO</translation>
319 </message> 431 </message>
320 <message> 432 <message>
321 <source>Your real name</source> 433 <source>Your real name</source>
322 <translation>FOO</translation> 434 <translation>FOO</translation>
323 </message> 435 </message>
324 <message> 436 <message>
325 <source>Password :</source> 437 <source>Password :</source>
326 <translation>FOO</translation> 438 <translation>FOO</translation>
327 </message> 439 </message>
328 <message> 440 <message>
329 <source>Password to connect to the server (if required)</source> 441 <source>Password to connect to the server (if required)</source>
330 <translation>FOO</translation> 442 <translation>FOO</translation>
331 </message> 443 </message>
332 <message> 444 <message>
333 <source>Channels :</source> 445 <source>Channels :</source>
334 <translation>FOO</translation> 446 <translation>FOO</translation>
335 </message> 447 </message>
336 <message> 448 <message>
337 <source>Comma-Separated list of all channels you would like to join automatically</source> 449 <source>Comma-Separated list of all channels you would like to join automatically</source>
338 <translation>FOO</translation> 450 <translation>FOO</translation>
339 </message> 451 </message>
340 <message> 452 <message>
341 <source>Edit server information</source> 453 <source>Edit server information</source>
342 <translation>FOO</translation> 454 <translation>FOO</translation>
343 </message> 455 </message>
344 <message> 456 <message>
345 <source>Error</source> 457 <source>Error</source>
346 <translation>FOO</translation> 458 <translation>FOO</translation>
347 </message> 459 </message>
348 <message> 460 <message>
349 <source>Profile name required</source> 461 <source>Profile name required</source>
350 <translation>FOO</translation> 462 <translation>FOO</translation>
351 </message> 463 </message>
352 <message> 464 <message>
353 <source>Host name required</source> 465 <source>Host name required</source>
354 <translation>FOO</translation> 466 <translation>FOO</translation>
355 </message> 467 </message>
356 <message> 468 <message>
357 <source>Port required</source> 469 <source>Port required</source>
358 <translation>FOO</translation> 470 <translation type="obsolete">FOO</translation>
359 </message> 471 </message>
360 <message> 472 <message>
361 <source>Nickname required</source> 473 <source>Nickname required</source>
362 <translation>FOO</translation> 474 <translation>FOO</translation>
363 </message> 475 </message>
364 <message> 476 <message>
365 <source>Realname required</source> 477 <source>Realname required</source>
366 <translation>FOO</translation> 478 <translation type="obsolete">FOO</translation>
367 </message> 479 </message>
368 <message> 480 <message>
369 <source>The channel list needs to contain a 481 <source>The channel list needs to contain a
370comma separated list of channel 482comma separated list of channel
371 names which start with either &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</source> 483 names which start with either &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</source>
372 <translation>FOO</translation> 484 <translation>FOO</translation>
373 </message> 485 </message>
374</context> 486</context>
375<context> 487<context>
376 <name>IRCServerList</name> 488 <name>IRCServerList</name>
377 <message> 489 <message>
378 <source>Serverlist Browser</source> 490 <source>Serverlist Browser</source>
379 <translation>FOO</translation> 491 <translation>FOO</translation>
380 </message> 492 </message>
381 <message> 493 <message>
382 <source>Please choose a server profile</source> 494 <source>Please choose a server profile</source>
383 <translation>FOO</translation> 495 <translation>FOO</translation>
384 </message> 496 </message>
385 <message> 497 <message>
386 <source>Select a server profile from this list and then tap on OK in the upper-right corner</source> 498 <source>Select a server profile from this list and then tap on OK in the upper-right corner</source>
387 <translation>FOO</translation> 499 <translation>FOO</translation>
388 </message> 500 </message>
389 <message> 501 <message>
390 <source>Delete</source> 502 <source>Delete</source>
391 <translation>FOO</translation> 503 <translation>FOO</translation>
392 </message> 504 </message>
393 <message> 505 <message>
394 <source>Edit</source> 506 <source>Edit</source>
395 <translation>FOO</translation> 507 <translation>FOO</translation>
396 </message> 508 </message>
397 <message> 509 <message>
398 <source>Add</source> 510 <source>Add</source>
399 <translation>FOO</translation> 511 <translation>FOO</translation>
400 </message> 512 </message>
401 <message> 513 <message>
402 <source>Delete the currently selected server profile</source> 514 <source>Delete the currently selected server profile</source>
403 <translation>FOO</translation> 515 <translation>FOO</translation>
404 </message> 516 </message>
405 <message> 517 <message>
406 <source>Edit the currently selected server profile</source> 518 <source>Edit the currently selected server profile</source>
407 <translation>FOO</translation> 519 <translation>FOO</translation>
408 </message> 520 </message>
409 <message> 521 <message>
410 <source>Add a new server profile</source> 522 <source>Add a new server profile</source>
411 <translation>FOO</translation> 523 <translation>FOO</translation>
412 </message> 524 </message>
413</context> 525</context>
414<context> 526<context>
415 <name>IRCServerTab</name> 527 <name>IRCServerTab</name>
416 <message> 528 <message>
417 <source>Connection to</source> 529 <source>Connection to</source>
418 <translation>FOO</translation> 530 <translation type="obsolete">FOO</translation>
419 </message> 531 </message>
420 <message> 532 <message>
421 <source>Server messages</source> 533 <source>Server messages</source>
422 <translation>FOO</translation> 534 <translation>FOO</translation>
423 </message> 535 </message>
424 <message> 536 <message>
425 <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source> 537 <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source>
426 <translation>FOO</translation> 538 <translation>FOO</translation>
427 </message> 539 </message>
540 <message>
541 <source>Connecting to</source>
542 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message>
544</context>
545<context>
546 <name>IRCSession</name>
547 <message>
548 <source>You are now known as %1</source>
549 <translation type="unfinished">FOO</translation>
550 </message>
551 <message>
552 <source>Nickname change of an unknown person</source>
553 <translation type="unfinished">FOO</translation>
554 </message>
555 <message>
556 <source>%1 is now known as %2</source>
557 <translation type="unfinished">FOO</translation>
558 </message>
428</context> 559</context>
429<context> 560<context>
430 <name>IRCSettings</name> 561 <name>IRCSettings</name>
431 <message> 562 <message>
432 <source>Lines displayed :</source> 563 <source>Lines displayed :</source>
433 <translation>FOO</translation> 564 <translation>FOO</translation>
434 </message> 565 </message>
435 <message> 566 <message>
436 <source>Amount of lines to be displayed in chats before old lines get deleted - this is necessary to restrain memory consumption. Set to 0 if you don&apos;t need this</source> 567 <source>Amount of lines to be displayed in chats before old lines get deleted - this is necessary to restrain memory consumption. Set to 0 if you don&apos;t need this</source>
437 <translation>FOO</translation> 568 <translation>FOO</translation>
438 </message> 569 </message>
439 <message> 570 <message>
440 <source>General</source> 571 <source>General</source>
441 <translation>FOO</translation> 572 <translation>FOO</translation>
442 </message> 573 </message>
443 <message> 574 <message>
444 <source>Background color :</source> 575 <source>Background color :</source>
445 <translation>FOO</translation> 576 <translation>FOO</translation>
446 </message> 577 </message>
447 <message> 578 <message>
448 <source>Background color to be used in chats</source> 579 <source>Background color to be used in chats</source>
449 <translation>FOO</translation> 580 <translation>FOO</translation>
450 </message> 581 </message>
451 <message> 582 <message>
452 <source>Normal text color :</source> 583 <source>Normal text color :</source>
453 <translation>FOO</translation> 584 <translation>FOO</translation>
454 </message> 585 </message>
455 <message> 586 <message>
456 <source>Text color to be used in chats</source> 587 <source>Text color to be used in chats</source>
457 <translation>FOO</translation> 588 <translation>FOO</translation>
458 </message> 589 </message>
459 <message> 590 <message>
460 <source>Error color :</source> 591 <source>Error color :</source>
461 <translation>FOO</translation> 592 <translation>FOO</translation>
462 </message> 593 </message>
463 <message> 594 <message>
464 <source>Text color to be used to display errors</source> 595 <source>Text color to be used to display errors</source>
465 <translation>FOO</translation> 596 <translation>FOO</translation>
466 </message> 597 </message>
467 <message> 598 <message>
468 <source>Text written by yourself :</source> 599 <source>Text written by yourself :</source>
469 <translation>FOO</translation> 600 <translation>FOO</translation>
470 </message> 601 </message>
471 <message> 602 <message>
472 <source>Text color to be used to identify text written by yourself</source> 603 <source>Text color to be used to identify text written by yourself</source>
473 <translation>FOO</translation> 604 <translation>FOO</translation>
474 </message> 605 </message>
475 <message> 606 <message>
476 <source>Text written by others :</source> 607 <source>Text written by others :</source>
477 <translation>FOO</translation> 608 <translation>FOO</translation>
478 </message> 609 </message>
479 <message> 610 <message>
480 <source>Text color to be used to identify text written by others</source> 611 <source>Text color to be used to identify text written by others</source>
481 <translation>FOO</translation> 612 <translation>FOO</translation>
482 </message> 613 </message>
483 <message> 614 <message>
484 <source>Text written by the server :</source> 615 <source>Text written by the server :</source>
485 <translation>FOO</translation> 616 <translation>FOO</translation>
486 </message> 617 </message>
487 <message> 618 <message>
488 <source>Text color to be used to identify text written by the server</source> 619 <source>Text color to be used to identify text written by the server</source>
489 <translation>FOO</translation> 620 <translation>FOO</translation>
490 </message> 621 </message>
491 <message> 622 <message>
492 <source>Notifications :</source> 623 <source>Notifications :</source>
493 <translation>FOO</translation> 624 <translation>FOO</translation>
494 </message> 625 </message>
495 <message> 626 <message>
496 <source>Text color to be used to display notifications</source> 627 <source>Text color to be used to display notifications</source>
497 <translation>FOO</translation> 628 <translation>FOO</translation>
498 </message> 629 </message>
499 <message> 630 <message>
500 <source>Colors</source> 631 <source>Colors</source>
501 <translation>FOO</translation> 632 <translation>FOO</translation>
502 </message> 633 </message>
503 <message> 634 <message>
504 <source>Settings</source> 635 <source>Settings</source>
505 <translation>FOO</translation> 636 <translation>FOO</translation>
506 </message> 637 </message>
638 <message>
639 <source>Display time in chat log</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Keyboard Shortcuts</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
507</context> 646</context>
508<context> 647<context>
509 <name>IRCTab</name> 648 <name>IRCTab</name>
510 <message> 649 <message>
511 <source>Missing description</source> 650 <source>Missing description</source>
512 <translation>FOO</translation> 651 <translation>FOO</translation>
513 </message> 652 </message>
514 <message> 653 <message>
515 <source>Description of the tab&apos;s content</source> 654 <source>Description of the tab&apos;s content</source>
516 <translation>FOO</translation> 655 <translation>FOO</translation>
517 </message> 656 </message>
518 <message> 657 <message>
519 <source>Close this tab</source> 658 <source>Close this tab</source>
520 <translation>FOO</translation> 659 <translation>FOO</translation>
521 </message> 660 </message>
522</context> 661</context>
523<context> 662<context>
524 <name>MainWindow</name> 663 <name>MainWindow</name>
525 <message> 664 <message>
526 <source>IRC Client</source> 665 <source>IRC Client</source>
527 <translation>FOO</translation> 666 <translation>FOO</translation>
528 </message> 667 </message>
529 <message> 668 <message>
530 <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source> 669 <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source>
531 <translation>FOO</translation> 670 <translation>FOO</translation>
532 </message> 671 </message>
533 <message> 672 <message>
534 <source>IRC</source> 673 <source>IRC</source>
535 <translation>FOO</translation> 674 <translation>FOO</translation>
536 </message> 675 </message>
537 <message> 676 <message>
538 <source>New connection</source> 677 <source>New connection</source>
539 <translation>FOO</translation> 678 <translation>FOO</translation>
540 </message> 679 </message>
541 <message> 680 <message>
542 <source>Create a new connection to an IRC server</source> 681 <source>Create a new connection to an IRC server</source>
543 <translation>FOO</translation> 682 <translation>FOO</translation>
544 </message> 683 </message>
545 <message> 684 <message>
546 <source>Settings</source> 685 <source>Settings</source>
547 <translation>FOO</translation> 686 <translation>FOO</translation>
548 </message> 687 </message>
549 <message> 688 <message>
550 <source>Configure OpieIRC&apos;s behavior and appearance</source> 689 <source>Configure OpieIRC&apos;s behavior and appearance</source>
551 <translation>FOO</translation> 690 <translation>FOO</translation>
552 </message> 691 </message>
553</context> 692</context>
693<context>
694 <name>QObject</name>
695 <message>
696 <source> User</source>
697 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message>
699 <message>
700 <source>Opie IRC</source>
701 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message>
703 <message>
704 <source> gives channel operator status to </source>
705 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message>
707 <message>
708 <source> removes channel operator status from </source>
709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source> gives voice to </source>
713 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message>
715 <message>
716 <source> removes voice from </source>
717 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message>
719</context>
554</TS> 720</TS>
diff --git a/i18n/xx/opiemail.ts b/i18n/xx/opiemail.ts
index 242ccfc..99637a7 100644
--- a/i18n/xx/opiemail.ts
+++ b/i18n/xx/opiemail.ts
@@ -1,801 +1,817 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AccountView</name> 3 <name>AccountView</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Error creating new Folder</source> 5 <source>Error creating new Folder</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>AddressPicker</name> 14 <name>AddressPicker</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>There are no entries in the addressbook.</source> 16 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Error</source> 20 <source>Error</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source> 24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Ok</source> 28 <source>Ok</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>AddressPickerUI</name> 33 <name>AddressPickerUI</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Address Picker</source> 35 <source>Address Picker</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Ok</source> 39 <source>Ok</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Cancel</source> 43 <source>Cancel</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
48 <name>ComposeMail</name> 48 <name>ComposeMail</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Name</source> 50 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Size</source> 54 <source>Size</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Problem</source> 58 <source>Problem</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source> 62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Ok</source> 66 <source>Ok</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Error</source> 70 <source>Error</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source> 74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Sending mail</source> 78 <source>Sending mail</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>No Receiver spezified</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Store message</source> 82 <source>Store message</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Store message into drafts?</source> 86 <source>Store message into drafts?</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Yes</source> 90 <source>Yes</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>No</source> 94 <source>No</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source> 98 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>No Receiver specified</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>ComposeMailUI</name> 107 <name>ComposeMailUI</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Compose Message</source> 109 <source>Compose Message</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>send later</source> 113 <source>send later</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>use:</source> 117 <source>use:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Mail</source> 121 <source>Mail</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Subject</source> 125 <source>Subject</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>From</source> 129 <source>From</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>To</source> 133 <source>To</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Options</source> 137 <source>Options</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Reply-To</source> 141 <source>Reply-To</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>BCC</source> 145 <source>BCC</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Signature</source> 149 <source>Signature</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>CC</source> 153 <source>CC</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Attachment</source> 157 <source>Attachment</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Delete File</source> 161 <source>Delete File</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Add File</source> 165 <source>Add File</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168</context> 168</context>
169<context> 169<context>
170 <name>EditAccounts</name> 170 <name>EditAccounts</name>
171 <message> 171 <message>
172 <source>Account</source> 172 <source>Account</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 174 </message>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Type</source> 176 <source>Type</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Question</source> 180 <source>Question</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source> 184 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Yes</source> 188 <source>Yes</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>No</source> 192 <source>No</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Error</source> 196 <source>Error</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source> 200 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Ok</source> 204 <source>Ok</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207</context> 207</context>
208<context> 208<context>
209 <name>EditAccountsUI</name> 209 <name>EditAccountsUI</name>
210 <message> 210 <message>
211 <source>Configure Accounts</source> 211 <source>Configure Accounts</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Mail</source> 215 <source>Mail</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Delete</source> 219 <source>Delete</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>New</source> 223 <source>New</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Name of the Account</source> 227 <source>Name of the Account</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Edit</source> 231 <source>Edit</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>News</source> 235 <source>News</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238</context> 238</context>
239<context> 239<context>
240 <name>IMAPconfigUI</name> 240 <name>IMAPconfigUI</name>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Configure IMAP</source> 242 <source>Configure IMAP</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>User</source> 246 <source>User</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Password</source> 250 <source>Password</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Port</source> 254 <source>Port</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Server</source> 258 <source>Server</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Name of the Account</source> 262 <source>Name of the Account</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Account</source> 266 <source>Account</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Prefix</source> 270 <source>Prefix</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>ssh $SERVER exec</source> 274 <source>ssh $SERVER exec</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Use secure sockets:</source> 278 <source>Use secure sockets:</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 280 </message>
281</context> 281</context>
282<context> 282<context>
283 <name>MainWindow</name> 283 <name>MainWindow</name>
284 <message> 284 <message>
285 <source>Mail</source> 285 <source>Mail</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>Settings</source> 289 <source>Settings</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>Compose new mail</source> 293 <source>Compose new mail</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>Send queued mails</source> 297 <source>Send queued mails</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Show/Hide folders</source> 301 <source>Show/Hide folders</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>Delete Mail</source> 305 <source>Delete Mail</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Edit settings</source> 309 <source>Edit settings</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Configure accounts</source> 313 <source>Configure accounts</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Mailbox</source> 317 <source>Mailbox</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Subject</source> 321 <source>Subject</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Sender</source> 325 <source>Sender</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Size</source> 329 <source>Size</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Date</source> 333 <source>Date</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 335 </message>
336</context> 336</context>
337<context> 337<context>
338 <name>NNTPGroupsDlg</name> 338 <name>NNTPGroupsDlg</name>
339 <message> 339 <message>
340 <source>Subscribed newsgroups</source> 340 <source>Subscribed newsgroups</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message> 342 </message>
343</context> 343</context>
344<context> 344<context>
345 <name>NNTPGroupsUI</name> 345 <name>NNTPGroupsUI</name>
346 <message> 346 <message>
347 <source>newsgroupslist</source> 347 <source>newsgroupslist</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Newsgroups</source> 351 <source>Newsgroups</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> 355 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Groupfilter:</source> 359 <source>Groupfilter:</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Enter a filter string here. 363 <source>Get newsgroup list from server</source>
364Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
365with that filter will be listet.</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 365 </message>
368 <message> 366 <message>
369 <source>Get newsgroup list from server</source> 367 <source>Retrieve the list of groups from server</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 369 </message>
372 <message> 370 <message>
373 <source>Retrieve the list of groups from server</source> 371 <source>Enter a filter string here.
372Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
373with that filter will be listed.</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 375 </message>
376</context> 376</context>
377<context> 377<context>
378 <name>NNTPconfigUI</name> 378 <name>NNTPconfigUI</name>
379 <message> 379 <message>
380 <source>Configure NNTP</source> 380 <source>Configure NNTP</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>Port</source> 384 <source>Port</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <source>Name of the Account</source> 388 <source>Name of the Account</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message> 390 </message>
391 <message> 391 <message>
392 <source>Account</source> 392 <source>Account</source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message> 394 </message>
395 <message> 395 <message>
396 <source>Server</source> 396 <source>Server</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message> 398 </message>
399 <message> 399 <message>
400 <source>Use SSL</source> 400 <source>Use SSL</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message> 402 </message>
403 <message> 403 <message>
404 <source>User</source> 404 <source>User</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 406 </message>
407 <message> 407 <message>
408 <source>Password</source> 408 <source>Password</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message> 410 </message>
411 <message> 411 <message>
412 <source>Use Login</source> 412 <source>Use Login</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message> 414 </message>
415 <message> 415 <message>
416 <source>Groups</source> 416 <source>Groups</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message> 418 </message>
419 <message> 419 <message>
420 <source>Newsgroup</source> 420 <source>Newsgroup</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message> 422 </message>
423 <message> 423 <message>
424 <source>Get newsgroup list from server</source> 424 <source>Get newsgroup list from server</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message> 426 </message>
427</context> 427</context>
428<context> 428<context>
429 <name>Newmdirdlgui</name> 429 <name>Newmdirdlgui</name>
430 <message> 430 <message>
431 <source>Enter directory name</source> 431 <source>Enter directory name</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Directory name:</source> 435 <source>Directory name:</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>Directory contains other subdirs</source> 439 <source>Directory contains other subdirs</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442</context> 442</context>
443<context> 443<context>
444 <name>OpieMail</name> 444 <name>OpieMail</name>
445 <message> 445 <message>
446 <source>Info</source> 446 <source>Info</source>
447 <translation type="unfinished"></translation> 447 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <source>Mail queue flushed</source> 450 <source>Mail queue flushed</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 452 </message>
453 <message> 453 <message>
454 <source>Delete Mail</source> 454 <source>Delete Mail</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 456 </message>
457 <message> 457 <message>
458 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 458 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 460 </message>
461 <message> 461 <message>
462 <source>Read this mail</source> 462 <source>Read this mail</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 463 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 464 </message>
465 <message> 465 <message>
466 <source>Delete this mail</source> 466 <source>Delete this mail</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 468 </message>
469 <message> 469 <message>
470 <source>Copy/Move this mail</source> 470 <source>Copy/Move this mail</source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 471 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 472 </message>
473 <message> 473 <message>
474 <source>Error creating new Folder</source> 474 <source>Error creating new Folder</source>
475 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message> 476 </message>
477 <message> 477 <message>
478 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 478 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
479 <translation type="unfinished"></translation> 479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message> 480 </message>
481 <message> 481 <message>
482 <source>Define a smtp account first</source> 482 <source>Define a smtp account first</source>
483 <translation type="unfinished"></translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message> 484 </message>
485 <message> 485 <message>
486 <source>Read this posting</source> 486 <source>Read this posting</source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message> 488 </message>
489 <message> 489 <message>
490 <source>Edit this mail</source> 490 <source>Edit this mail</source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished"></translation>
492 </message> 492 </message>
493</context> 493</context>
494<context> 494<context>
495 <name>POP3configUI</name> 495 <name>POP3configUI</name>
496 <message> 496 <message>
497 <source>Configure POP3</source> 497 <source>Configure POP3</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>Account</source> 501 <source>Account</source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Name of the Account</source> 505 <source>Name of the Account</source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 506 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>Server</source> 509 <source>Server</source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>Port</source> 513 <source>Port</source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>Use secure sockets:</source> 517 <source>Use secure sockets:</source>
518 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>ssh $SERVER exec imapd</source> 521 <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>User</source> 525 <source>User</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>Password</source> 529 <source>Password</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message>
533 <source>ask before downloading large mails</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <source>Large mail size (kb):</source>
538 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message>
540 <message>
541 <source> kB</source>
542 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message>
532</context> 544</context>
533<context> 545<context>
534 <name>SMTPconfigUI</name> 546 <name>SMTPconfigUI</name>
535 <message> 547 <message>
536 <source>Configure SMTP</source> 548 <source>Configure SMTP</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 549 <translation type="unfinished"></translation>
538 </message> 550 </message>
539 <message> 551 <message>
540 <source>Account</source> 552 <source>Account</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation type="unfinished"></translation>
542 </message> 554 </message>
543 <message> 555 <message>
544 <source>Use Login</source> 556 <source>Use Login</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 558 </message>
547 <message> 559 <message>
548 <source>Name of the Account</source> 560 <source>Name of the Account</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished"></translation>
550 </message> 562 </message>
551 <message> 563 <message>
552 <source>Name of the SMTP Server</source> 564 <source>Name of the SMTP Server</source>
553 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
554 </message> 566 </message>
555 <message> 567 <message>
556 <source>Password</source> 568 <source>Password</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation type="unfinished"></translation>
558 </message> 570 </message>
559 <message> 571 <message>
560 <source>Port</source> 572 <source>Port</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation type="unfinished"></translation>
562 </message> 574 </message>
563 <message> 575 <message>
564 <source>Server</source> 576 <source>Server</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 578 </message>
567 <message> 579 <message>
568 <source>Port of the SMTP Server</source> 580 <source>Port of the SMTP Server</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation type="unfinished"></translation>
570 </message> 582 </message>
571 <message> 583 <message>
572 <source>User</source> 584 <source>User</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
574 </message> 586 </message>
575 <message> 587 <message>
576 <source>Use secure sockets:</source> 588 <source>Use secure sockets:</source>
577 <translation type="unfinished"></translation> 589 <translation type="unfinished"></translation>
578 </message> 590 </message>
579 <message> 591 <message>
580 <source>ssh $SERVER exec</source> 592 <source>ssh $SERVER exec</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation type="unfinished"></translation>
582 </message> 594 </message>
583</context> 595</context>
584<context> 596<context>
585 <name>SelectMailTypeUI</name> 597 <name>SelectMailTypeUI</name>
586 <message> 598 <message>
587 <source>Select Type</source> 599 <source>Select Type</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 601 </message>
590 <message> 602 <message>
591 <source>Select Account Type</source> 603 <source>Select Account Type</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 605 </message>
594 <message> 606 <message>
595 <source>IMAP</source> 607 <source>IMAP</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 609 </message>
598 <message> 610 <message>
599 <source>POP3</source> 611 <source>POP3</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 613 </message>
602 <message> 614 <message>
603 <source>SMTP</source> 615 <source>SMTP</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 617 </message>
606</context> 618</context>
607<context> 619<context>
608 <name>SettingsDialogUI</name> 620 <name>SettingsDialogUI</name>
609 <message> 621 <message>
610 <source>Settings Dialog</source> 622 <source>Settings Dialog</source>
611 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message> 624 </message>
613 <message> 625 <message>
614 <source>View Mail</source> 626 <source>View Mail</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 628 </message>
617 <message> 629 <message>
618 <source>View mail as Html</source> 630 <source>View mail as Html</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 632 </message>
621 <message> 633 <message>
622 <source>Compose Mail</source> 634 <source>Compose Mail</source>
623 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message> 636 </message>
625 <message> 637 <message>
626 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> 638 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
627 <translation type="unfinished"></translation> 639 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message> 640 </message>
629 <message> 641 <message>
630 <source>Taskbar Applet</source> 642 <source>Taskbar Applet</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 643 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 644 </message>
633 <message> 645 <message>
634 <source>Disable Taskbar Applet</source> 646 <source>Disable Taskbar Applet</source>
635 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message> 648 </message>
637 <message> 649 <message>
638 <source> min</source> 650 <source> min</source>
639 <translation type="unfinished"></translation> 651 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message> 652 </message>
641 <message> 653 <message>
642 <source>Check how often</source> 654 <source>Check how often</source>
643 <translation type="unfinished"></translation> 655 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message> 656 </message>
645 <message> 657 <message>
646 <source>Blink Led when new mails arrive</source> 658 <source>Blink Led when new mails arrive</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 659 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 660 </message>
649 <message> 661 <message>
650 <source>Play Sound when new mails arrive</source> 662 <source>Play Sound when new mails arrive</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 663 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 664 </message>
653</context> 665</context>
654<context> 666<context>
655 <name>StatusWidgetUI</name> 667 <name>StatusWidgetUI</name>
656 <message> 668 <message>
657 <source>Form1</source> 669 <source>Form1</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 671 </message>
660 <message> 672 <message>
661 <source>TextLabel1</source> 673 <source>TextLabel1</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 675 </message>
664</context> 676</context>
665<context> 677<context>
666 <name>ViewMail</name> 678 <name>ViewMail</name>
667 <message> 679 <message>
668 <source>Show Text</source> 680 <source>Show Text</source>
669 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation type="unfinished"></translation>
670 </message> 682 </message>
671 <message> 683 <message>
672 <source>Save Attachment</source> 684 <source>Save Attachment</source>
673 <translation type="unfinished"></translation> 685 <translation type="unfinished"></translation>
674 </message> 686 </message>
675 <message> 687 <message>
676 <source>From</source> 688 <source>From</source>
677 <translation type="unfinished"></translation> 689 <translation type="unfinished"></translation>
678 </message> 690 </message>
679 <message> 691 <message>
680 <source>To</source> 692 <source>To</source>
681 <translation type="unfinished"></translation> 693 <translation type="unfinished"></translation>
682 </message> 694 </message>
683 <message> 695 <message>
684 <source>Cc</source> 696 <source>Cc</source>
685 <translation type="unfinished"></translation> 697 <translation type="unfinished"></translation>
686 </message> 698 </message>
687 <message> 699 <message>
688 <source>Date</source> 700 <source>Date</source>
689 <translation type="unfinished"></translation> 701 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message> 702 </message>
691 <message> 703 <message>
692 <source>Error</source> 704 <source>Error</source>
693 <translation type="unfinished"></translation> 705 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message> 706 </message>
695 <message> 707 <message>
696 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> 708 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 709 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 710 </message>
699 <message> 711 <message>
700 <source>Ok</source> 712 <source>Ok</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 713 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 714 </message>
703 <message> 715 <message>
704 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> 716 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 717 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 718 </message>
707 <message> 719 <message>
708 <source>Delete Mail</source> 720 <source>Delete Mail</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 722 </message>
711 <message> 723 <message>
712 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 724 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
713 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message> 726 </message>
715 <message> 727 <message>
716 <source>Display image preview</source> 728 <source>Display image preview</source>
717 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message> 730 </message>
719</context>
720<context>
721 <name>ViewMailBase</name>
722 <message> 731 <message>
723 <source>E-Mail by %1</source> 732 <source>E-Mail by %1</source>
724 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message> 734 </message>
735</context>
736<context>
737 <name>ViewMailBase</name>
726 <message> 738 <message>
727 <source>Mail</source> 739 <source>Mail</source>
728 <translation type="unfinished"></translation> 740 <translation type="unfinished"></translation>
729 </message> 741 </message>
730 <message> 742 <message>
731 <source>Reply</source> 743 <source>Reply</source>
732 <translation type="unfinished"></translation> 744 <translation type="unfinished"></translation>
733 </message> 745 </message>
734 <message> 746 <message>
735 <source>Forward</source> 747 <source>Forward</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 748 <translation type="unfinished"></translation>
737 </message> 749 </message>
738 <message> 750 <message>
739 <source>Attachments</source> 751 <source>Attachments</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 752 <translation type="unfinished"></translation>
741 </message> 753 </message>
742 <message> 754 <message>
743 <source>Show Html</source> 755 <source>Show Html</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 756 <translation type="unfinished"></translation>
745 </message> 757 </message>
746 <message> 758 <message>
747 <source>Delete Mail</source> 759 <source>Delete Mail</source>
748 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
749 </message> 761 </message>
750 <message> 762 <message>
751 <source>Description</source> 763 <source>Description</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message> 765 </message>
754 <message> 766 <message>
755 <source>Filename</source> 767 <source>Filename</source>
756 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
757 </message> 769 </message>
758 <message> 770 <message>
759 <source>Size</source> 771 <source>Size</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 773 </message>
774 <message>
775 <source>E-Mail view</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
762</context> 778</context>
763<context> 779<context>
764 <name>selectsmtp</name> 780 <name>selectsmtp</name>
765 <message> 781 <message>
766 <source>Select SMTP Account</source> 782 <source>Select SMTP Account</source>
767 <translation type="unfinished"></translation> 783 <translation type="unfinished"></translation>
768 </message> 784 </message>
769</context> 785</context>
770<context> 786<context>
771 <name>selectstoreui</name> 787 <name>selectstoreui</name>
772 <message> 788 <message>
773 <source>Select target box</source> 789 <source>Select target box</source>
774 <translation type="unfinished"></translation> 790 <translation type="unfinished"></translation>
775 </message> 791 </message>
776 <message> 792 <message>
777 <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source> 793 <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
778 <translation type="unfinished"></translation> 794 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message> 795 </message>
780 <message> 796 <message>
781 <source>Folder:</source> 797 <source>Folder:</source>
782 <translation type="unfinished"></translation> 798 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message> 799 </message>
784 <message> 800 <message>
785 <source>Account:</source> 801 <source>Account:</source>
786 <translation type="unfinished"></translation> 802 <translation type="unfinished"></translation>
787 </message> 803 </message>
788 <message> 804 <message>
789 <source>Create new folder</source> 805 <source>Create new folder</source>
790 <translation type="unfinished"></translation> 806 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message> 807 </message>
792 <message> 808 <message>
793 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> 809 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
794 <translation type="unfinished"></translation> 810 <translation type="unfinished"></translation>
795 </message> 811 </message>
796 <message> 812 <message>
797 <source>Move mail(s)</source> 813 <source>Move mail(s)</source>
798 <translation type="unfinished"></translation> 814 <translation type="unfinished"></translation>
799 </message> 815 </message>
800</context> 816</context>
801</TS> 817</TS>
diff --git a/i18n/xx/opieplayer2.ts b/i18n/xx/opieplayer2.ts
new file mode 100644
index 0000000..318cc5c
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/opieplayer2.ts
@@ -0,0 +1,286 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AudioWidget</name>
4 <message>
5 <source>OpiePlayer</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>Lib</name>
11 <message>
12 <source>Progress: %1 %2</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15</context>
16<context>
17 <name>MediaPlayer</name>
18 <message>
19 <source>OpiePlayer: Initializating</source>
20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>OpiePlayer: </source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source> File: </source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>, Length: </source>
32 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Volume</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38</context>
39<context>
40 <name>PlayListFileView</name>
41 <message>
42 <source>Title</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Size</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Media</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Path</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57</context>
58<context>
59 <name>PlayListSelection</name>
60 <message>
61 <source>Playlist Selection</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64</context>
65<context>
66 <name>PlayListWidget</name>
67 <message>
68 <source>Loading of Skin started</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Add to Playlist</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Remove from Playlist</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Play</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Randomize</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Loop</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Clear List</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Add all audio files</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Add all video files</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Add all files</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Add File</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Add URL</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Add Directory</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Save Playlist</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Rescan for Audio Files</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Rescan for Video Files</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Full Screen</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Move Up</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Remove</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Move Down</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Play Selected</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Invalid File</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>There was a problem in getting the file.</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Remove Playlist?</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>You really want to delete
165this playlist?</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Yes</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>No</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Add URL</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Add File to Playlist</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Add Files from Directory</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>OpiePlayer: </source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Opieplayer Error</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opieplayer2 skin not found!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please install an opieplayer2 skin package.&lt;/p&gt;</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200</context>
201<context>
202 <name>PlayListWidgetGui</name>
203 <message>
204 <source>Play Operations</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>File</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>View</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Skins</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Gamma (Video)</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Audio</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Video</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Lists</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235</context>
236<context>
237 <name>SkinLoader</name>
238 <message>
239 <source>Loading of Skin finished</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242</context>
243<context>
244 <name>VideoWidget</name>
245 <message>
246 <source>OpiePlayer - Video</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249</context>
250<context>
251 <name>XineControl</name>
252 <message>
253 <source>Failure</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Error on file &apos;%1&apos; with reason: </source>
258 <comment>Error when playing a file</comment>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>&lt;qt&gt;No input plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>&lt;qt&gt;No demux plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>&lt;qt&gt;Demuxing failed for this media type&lt;/qt&gt;</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>&lt;qt&gt;Malformed MRL&lt;/qt&gt;</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>&lt;qt&gt;Input failed&lt;/qt&gt;</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>&lt;qt&gt;Some other error&lt;/qt&gt;</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285</context>
286</TS>
diff --git a/i18n/xx/opierec.ts b/i18n/xx/opierec.ts
index 5db0813..befd26e 100644
--- a/i18n/xx/opierec.ts
+++ b/i18n/xx/opierec.ts
@@ -1,216 +1,220 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>HelpWindow</name> 3 <name>HelpWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backward</source> 5 <source>Backward</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Forward</source> 9 <source>Forward</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>QtRec</name> 14 <name>QtRec</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>OpieRecord </source> 16 <source>OpieRecord </source>
17 <translation>FOO</translation> 17 <translation>FOO</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Delete</source> 20 <source>Delete</source>
21 <translation>FOO</translation> 21 <translation>FOO</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Name</source> 24 <source>Name</source>
25 <translation>FOO</translation> 25 <translation>FOO</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Time</source> 28 <source>Time</source>
29 <translation>FOO</translation> 29 <translation>FOO</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Files</source> 32 <source>Files</source>
33 <translation>FOO</translation> 33 <translation>FOO</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Sample Rate</source> 36 <source>Sample Rate</source>
37 <translation>FOO</translation> 37 <translation>FOO</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>44100</source> 40 <source>44100</source>
41 <translation type="obsolete">FOO</translation> 41 <translation type="obsolete">FOO</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>32000</source> 44 <source>32000</source>
45 <translation type="obsolete">FOO</translation> 45 <translation type="obsolete">FOO</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>22050</source> 48 <source>22050</source>
49 <translation type="obsolete">FOO</translation> 49 <translation type="obsolete">FOO</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>16000</source> 52 <source>16000</source>
53 <translation type="obsolete">FOO</translation> 53 <translation type="obsolete">FOO</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>11025</source> 56 <source>11025</source>
57 <translation type="obsolete">FOO</translation> 57 <translation type="obsolete">FOO</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>8000</source> 60 <source>8000</source>
61 <translation type="obsolete">FOO</translation> 61 <translation type="obsolete">FOO</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Limit Size</source> 64 <source>Limit Size</source>
65 <translation>FOO</translation> 65 <translation>FOO</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Unlimited</source> 68 <source>Unlimited</source>
69 <translation>FOO</translation> 69 <translation>FOO</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>File Directory</source> 72 <source>File Directory</source>
73 <translation>FOO</translation> 73 <translation>FOO</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Bit Depth</source> 76 <source>Bit Depth</source>
77 <translation>FOO</translation> 77 <translation>FOO</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>16</source> 80 <source>16</source>
81 <translation type="obsolete">FOO</translation> 81 <translation type="obsolete">FOO</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>8</source> 84 <source>8</source>
85 <translation type="obsolete">FOO</translation> 85 <translation type="obsolete">FOO</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>In</source> 88 <source>In</source>
89 <translation>FOO</translation> 89 <translation>FOO</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Out</source> 92 <source>Out</source>
93 <translation>FOO</translation> 93 <translation>FOO</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Options</source> 96 <source>Options</source>
97 <translation>FOO</translation> 97 <translation>FOO</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Volume</source> 100 <source>Volume</source>
101 <translation>FOO</translation> 101 <translation>FOO</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Low Disk Space</source> 104 <source>Low Disk Space</source>
105 <translation>FOO</translation> 105 <translation>FOO</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>You are running low of 108 <source>You are running low of
109recording space 109recording space
110or a card isn&apos;t being recognized</source> 110or a card isn&apos;t being recognized</source>
111 <translation>FOO</translation> 111 <translation>FOO</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source> seconds</source> 114 <source> seconds</source>
115 <translation>FOO</translation> 115 <translation type="obsolete">FOO</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt; 118 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
119the selected file?</source> 119the selected file?</source>
120 <translation>FOO</translation> 120 <translation>FOO</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Yes</source> 123 <source>Yes</source>
124 <translation>FOO</translation> 124 <translation>FOO</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>No</source> 127 <source>No</source>
128 <translation>FOO</translation> 128 <translation>FOO</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Error</source> 131 <source>Error</source>
132 <translation>FOO</translation> 132 <translation>FOO</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Could not remove file.</source> 135 <source>Could not remove file.</source>
136 <translation>FOO</translation> 136 <translation>FOO</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Opierec</source> 139 <source>Opierec</source>
140 <translation>FOO</translation> 140 <translation>FOO</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Please select file to play</source> 143 <source>Please select file to play</source>
144 <translation>FOO</translation> 144 <translation>FOO</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Note</source> 147 <source>Note</source>
148 <translation>FOO</translation> 148 <translation>FOO</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Could not open audio file. 151 <source>Could not open audio file.
152</source> 152</source>
153 <translation>FOO</translation> 153 <translation>FOO</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Play</source> 156 <source>Play</source>
157 <translation>FOO</translation> 157 <translation>FOO</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Send with Ir</source> 160 <source>Send with Ir</source>
161 <translation>FOO</translation> 161 <translation>FOO</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Rename</source> 164 <source>Rename</source>
165 <translation>FOO</translation> 165 <translation>FOO</translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Ir Beam out</source> 168 <source>Ir Beam out</source>
169 <translation>FOO</translation> 169 <translation>FOO</translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <source>Ir sent.</source> 172 <source>Ir sent.</source>
173 <translation>FOO</translation> 173 <translation>FOO</translation>
174 </message> 174 </message>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Ok</source> 176 <source>Ok</source>
177 <translation>FOO</translation> 177 <translation>FOO</translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Rec</source> 180 <source>Rec</source>
181 <translation>FOO</translation> 181 <translation type="obsolete">FOO</translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Location</source> 184 <source>Location</source>
185 <translation>FOO</translation> 185 <translation type="obsolete">FOO</translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Date</source> 188 <source>Date</source>
189 <translation>FOO</translation> 189 <translation type="obsolete">FOO</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Wave Compression (smaller files)</source> 192 <source>Wave Compression (smaller files)</source>
193 <translation>FOO</translation> 193 <translation>FOO</translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>auto Mute</source> 196 <source>auto Mute</source>
197 <translation type="obsolete">FOO</translation> 197 <translation type="obsolete">FOO</translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>mute</source> 200 <source>mute</source>
201 <translation>FOO</translation> 201 <translation>FOO</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Stop</source> 204 <source>Stop</source>
205 <translation>FOO</translation> 205 <translation type="obsolete">FOO</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Auto Mute</source> 208 <source>Auto Mute</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Stereo Channels</source> 212 <source>Del</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Stereo</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 218 </message>
215</context> 219</context>
216</TS> 220</TS>
diff --git a/i18n/xx/opimconverter.ts b/i18n/xx/opimconverter.ts
new file mode 100644
index 0000000..e69a4f4
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/opimconverter.ts
@@ -0,0 +1,120 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Converter</name>
4 <message>
5 <source>PimConverter</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;qt&gt;It is not a good idea to usethe same source and destformat !&lt;/qt&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Pim-Converter</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;qt&gt;Starting to convert the database for %1&lt;/qt&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No SQLite2 database could be found!</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>The database is already converted!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&lt;qt&gt;Conversion not possible: &lt;br&gt;Problem: %1&lt;/qt&gt;</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: &lt;br&gt;Converting the database was impossible! &lt;br&gt;Command/Reason: &apos;%1&apos; &lt;/qt&gt;</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&lt;qt&gt;Are you really sure that you want to convert your database from sqlite V2 to sqlite V3?&lt;/qt&gt;</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: sqlite was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!&lt;/qt&gt;</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: sqlite3 was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!&lt;/qt&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Conversion is finished!</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53<context>
54 <name>converter_base</name>
55 <message>
56 <source>PIM-Database Converter</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Converter</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Upgrade to SQLite3</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Select Database:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Addressbook</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>TodoList</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Datebook</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Source/Destination:</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>to</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>XML</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>SQL (SQLite)</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Convert from</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Config:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Erase before copy</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Progress:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Go!</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119</context>
120</TS>
diff --git a/i18n/xx/osearch.ts b/i18n/xx/osearch.ts
index 642b973..6116587 100644
--- a/i18n/xx/osearch.ts
+++ b/i18n/xx/osearch.ts
@@ -1,151 +1,171 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>OSearch</source> 5 <source>OSearch</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>adressbook</source> 9 <source>adressbook</source>
10 <translation type="obsolete">FOO</translation> 10 <translation type="obsolete">FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>todo</source> 13 <source>todo</source>
14 <translation type="obsolete">FOO</translation> 14 <translation type="obsolete">FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>datebook</source> 17 <source>datebook</source>
18 <translation type="obsolete">FOO</translation> 18 <translation type="obsolete">FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>applications</source> 21 <source>applications</source>
22 <translation type="obsolete">FOO</translation> 22 <translation type="obsolete">FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>documents</source> 25 <source>documents</source>
26 <translation type="obsolete">FOO</translation> 26 <translation type="obsolete">FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Search</source> 29 <source>Search</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Search all</source> 33 <source>Search all</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Case sensitiv</source> 37 <source>Case sensitiv</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation type="obsolete">FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Use wildcards</source> 41 <source>Use wildcards</source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>The details of the current result</source> 45 <source>The details of the current result</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Settings</source> 49 <source>Settings</source>
50 <translation>FOO</translation> 50 <translation>FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Options</source> 53 <source>Options</source>
54 <translation>FOO</translation> 54 <translation>FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Enter your search terms here</source> 57 <source>Enter your search terms here</source>
58 <translation>FOO</translation> 58 <translation>FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Applications</source> 61 <source>Applications</source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Documents</source> 65 <source>Documents</source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Todo List</source> 69 <source>Todo List</source>
70 <translation>FOO</translation> 70 <translation>FOO</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Calendar</source> 73 <source>Calendar</source>
74 <translation>FOO</translation> 74 <translation>FOO</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Contacts</source> 77 <source>Contacts</source>
78 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Search for: </source> 81 <source>Search for: </source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source></source> 85 <source></source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message>
89 <source>Case sensitive</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
88</context> 92</context>
89<context> 93<context>
90 <name>OListView</name> 94 <name>OListView</name>
91 <message> 95 <message>
92 <source>Results</source> 96 <source>Results</source>
93 <translation>FOO</translation> 97 <translation>FOO</translation>
94 </message> 98 </message>
95</context> 99</context>
96<context> 100<context>
97 <name>QObject</name> 101 <name>QObject</name>
98 <message> 102 <message>
99 <source>show</source> 103 <source>show</source>
100 <translation>FOO</translation> 104 <translation>FOO</translation>
101 </message> 105 </message>
102 <message> 106 <message>
103 <source>edit</source> 107 <source>edit</source>
104 <translation>FOO</translation> 108 <translation>FOO</translation>
105 </message> 109 </message>
106 <message> 110 <message>
107 <source>execute</source> 111 <source>execute</source>
108 <translation>FOO</translation> 112 <translation>FOO</translation>
109 </message> 113 </message>
110 <message> 114 <message>
111 <source>open in filemanager</source> 115 <source>open in filemanager</source>
112 <translation>FOO</translation> 116 <translation>FOO</translation>
113 </message> 117 </message>
114 <message> 118 <message>
115 <source>open with </source> 119 <source>open with </source>
116 <translation>FOO</translation> 120 <translation>FOO</translation>
117 </message> 121 </message>
118 <message> 122 <message>
119 <source>show completed tasks</source> 123 <source>show completed tasks</source>
120 <translation>FOO</translation> 124 <translation type="obsolete">FOO</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>show past events</source> 127 <source>show past events</source>
124 <translation>FOO</translation> 128 <translation type="obsolete">FOO</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>search in dates</source> 131 <source>search in dates</source>
128 <translation>FOO</translation> 132 <translation type="obsolete">FOO</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
131 <source>File: </source> 135 <source>File: </source>
132 <translation>FOO</translation> 136 <translation>FOO</translation>
133 </message> 137 </message>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Link: </source> 139 <source>Link: </source>
136 <translation>FOO</translation> 140 <translation>FOO</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>Mimetype: </source> 143 <source>Mimetype: </source>
140 <translation>FOO</translation> 144 <translation>FOO</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>search content</source> 147 <source>search content</source>
144 <translation>FOO</translation> 148 <translation type="obsolete">FOO</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>searching %1</source> 151 <source>searching %1</source>
148 <translation>FOO</translation> 152 <translation>FOO</translation>
149 </message> 153 </message>
154 <message>
155 <source>Show completed tasks</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Show past events</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Search in dates</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Search content</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
150</context> 170</context>
151</TS> 171</TS>
diff --git a/i18n/xx/oxygen.ts b/i18n/xx/oxygen.ts
index 77a8623..e4b0674 100644
--- a/i18n/xx/oxygen.ts
+++ b/i18n/xx/oxygen.ts
@@ -1,411 +1,415 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CalcDlg</name> 3 <name>CalcDlg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Molecular Weight</source> 5 <source>Molecular Weight</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Chemical Formula</source> 9 <source>Chemical Formula</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Calculate</source> 13 <source>Calculate</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Clear</source> 17 <source>Clear</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Molecular Weight (u):</source> 21 <source>Molecular Weight (u):</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Elemental Composition (%):</source> 25 <source>Elemental Composition (%):</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>CalcDlg</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
28</context> 32</context>
29<context> 33<context>
30 <name>OxydataWidget</name> 34 <name>OxydataWidget</name>
31 <message> 35 <message>
32 <source>%1 u</source> 36 <source>%1 u</source>
33 <translation>FOO</translation> 37 <translation>FOO</translation>
34 </message> 38 </message>
35 <message> 39 <message>
36 <source>%1 pm</source> 40 <source>%1 pm</source>
37 <translation>FOO</translation> 41 <translation>FOO</translation>
38 </message> 42 </message>
39 <message> 43 <message>
40 <source>%1 J</source> 44 <source>%1 J</source>
41 <translation>FOO</translation> 45 <translation>FOO</translation>
42 </message> 46 </message>
43 <message> 47 <message>
44 <source>%1 g/cm^3</source> 48 <source>%1 g/cm^3</source>
45 <translation>FOO</translation> 49 <translation>FOO</translation>
46 </message> 50 </message>
47 <message> 51 <message>
48 <source>%1 K</source> 52 <source>%1 K</source>
49 <translation>FOO</translation> 53 <translation>FOO</translation>
50 </message> 54 </message>
51 <message> 55 <message>
52 <source>Block</source> 56 <source>Block</source>
53 <translation>FOO</translation> 57 <translation>FOO</translation>
54 </message> 58 </message>
55 <message> 59 <message>
56 <source>Group</source> 60 <source>Group</source>
57 <translation>FOO</translation> 61 <translation>FOO</translation>
58 </message> 62 </message>
59 <message> 63 <message>
60 <source>Electronegativity</source> 64 <source>Electronegativity</source>
61 <translation>FOO</translation> 65 <translation>FOO</translation>
62 </message> 66 </message>
63 <message> 67 <message>
64 <source>Atomic radius</source> 68 <source>Atomic radius</source>
65 <translation>FOO</translation> 69 <translation>FOO</translation>
66 </message> 70 </message>
67 <message> 71 <message>
68 <source>Ionizationenergie</source> 72 <source>Ionizationenergie</source>
69 <translation type="obsolete">FOO</translation> 73 <translation type="obsolete">FOO</translation>
70 </message> 74 </message>
71 <message> 75 <message>
72 <source>Density</source> 76 <source>Density</source>
73 <translation>FOO</translation> 77 <translation>FOO</translation>
74 </message> 78 </message>
75 <message> 79 <message>
76 <source>Boilingpoint</source> 80 <source>Boilingpoint</source>
77 <translation type="obsolete">FOO</translation> 81 <translation type="obsolete">FOO</translation>
78 </message> 82 </message>
79 <message> 83 <message>
80 <source>Meltingpoint</source> 84 <source>Meltingpoint</source>
81 <translation type="obsolete">FOO</translation> 85 <translation type="obsolete">FOO</translation>
82 </message> 86 </message>
83 <message> 87 <message>
84 <source>Weight</source> 88 <source>Weight</source>
85 <translation>FOO</translation> 89 <translation>FOO</translation>
86 </message> 90 </message>
87 <message> 91 <message>
88 <source>Ionization Energy</source> 92 <source>Ionization Energy</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 94 </message>
91 <message> 95 <message>
92 <source>Boiling point</source> 96 <source>Boiling point</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 98 </message>
95 <message> 99 <message>
96 <source>Melting point</source> 100 <source>Melting point</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 102 </message>
99</context> 103</context>
100<context> 104<context>
101 <name>Oxygen</name> 105 <name>Oxygen</name>
102 <message> 106 <message>
103 <source>Oxygen</source> 107 <source>Oxygen</source>
104 <translation>FOO</translation> 108 <translation>FOO</translation>
105 </message> 109 </message>
106 <message> 110 <message>
107 <source>PSE</source> 111 <source>PSE</source>
108 <translation>FOO</translation> 112 <translation>FOO</translation>
109 </message> 113 </message>
110 <message> 114 <message>
111 <source>Data</source> 115 <source>Data</source>
112 <translation>FOO</translation> 116 <translation>FOO</translation>
113 </message> 117 </message>
114 <message> 118 <message>
115 <source>Calculations</source> 119 <source>Calculations</source>
116 <translation>FOO</translation> 120 <translation>FOO</translation>
117 </message> 121 </message>
118 <message> 122 <message>
119 <source>Hydrogen</source> 123 <source>Hydrogen</source>
120 <translation>FOO</translation> 124 <translation>FOO</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>Helium</source> 127 <source>Helium</source>
124 <translation>FOO</translation> 128 <translation>FOO</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>Lithium</source> 131 <source>Lithium</source>
128 <translation>FOO</translation> 132 <translation>FOO</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
131 <source>Beryllium</source> 135 <source>Beryllium</source>
132 <translation>FOO</translation> 136 <translation>FOO</translation>
133 </message> 137 </message>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Boron</source> 139 <source>Boron</source>
136 <translation>FOO</translation> 140 <translation>FOO</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>Carbon</source> 143 <source>Carbon</source>
140 <translation>FOO</translation> 144 <translation>FOO</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>Nitrogen</source> 147 <source>Nitrogen</source>
144 <translation>FOO</translation> 148 <translation>FOO</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>Fluorine</source> 151 <source>Fluorine</source>
148 <translation>FOO</translation> 152 <translation>FOO</translation>
149 </message> 153 </message>
150 <message> 154 <message>
151 <source>Neon</source> 155 <source>Neon</source>
152 <translation>FOO</translation> 156 <translation>FOO</translation>
153 </message> 157 </message>
154 <message> 158 <message>
155 <source>Sodium</source> 159 <source>Sodium</source>
156 <translation>FOO</translation> 160 <translation>FOO</translation>
157 </message> 161 </message>
158 <message> 162 <message>
159 <source>Magnesium</source> 163 <source>Magnesium</source>
160 <translation>FOO</translation> 164 <translation>FOO</translation>
161 </message> 165 </message>
162 <message> 166 <message>
163 <source>Aluminum</source> 167 <source>Aluminum</source>
164 <translation>FOO</translation> 168 <translation>FOO</translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Silicon</source> 171 <source>Silicon</source>
168 <translation>FOO</translation> 172 <translation>FOO</translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>Phosphorus</source> 175 <source>Phosphorus</source>
172 <translation>FOO</translation> 176 <translation>FOO</translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Sulfur</source> 179 <source>Sulfur</source>
176 <translation>FOO</translation> 180 <translation>FOO</translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Chlorine</source> 183 <source>Chlorine</source>
180 <translation>FOO</translation> 184 <translation>FOO</translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Argon</source> 187 <source>Argon</source>
184 <translation>FOO</translation> 188 <translation>FOO</translation>
185 </message> 189 </message>
186 <message> 190 <message>
187 <source>Potassium</source> 191 <source>Potassium</source>
188 <translation>FOO</translation> 192 <translation>FOO</translation>
189 </message> 193 </message>
190 <message> 194 <message>
191 <source>Calcium</source> 195 <source>Calcium</source>
192 <translation>FOO</translation> 196 <translation>FOO</translation>
193 </message> 197 </message>
194 <message> 198 <message>
195 <source>Scandium</source> 199 <source>Scandium</source>
196 <translation>FOO</translation> 200 <translation>FOO</translation>
197 </message> 201 </message>
198 <message> 202 <message>
199 <source>Titanium</source> 203 <source>Titanium</source>
200 <translation>FOO</translation> 204 <translation>FOO</translation>
201 </message> 205 </message>
202 <message> 206 <message>
203 <source>Vanadium</source> 207 <source>Vanadium</source>
204 <translation>FOO</translation> 208 <translation>FOO</translation>
205 </message> 209 </message>
206 <message> 210 <message>
207 <source>Chromium</source> 211 <source>Chromium</source>
208 <translation>FOO</translation> 212 <translation>FOO</translation>
209 </message> 213 </message>
210 <message> 214 <message>
211 <source>Manganese</source> 215 <source>Manganese</source>
212 <translation>FOO</translation> 216 <translation>FOO</translation>
213 </message> 217 </message>
214 <message> 218 <message>
215 <source>Iron</source> 219 <source>Iron</source>
216 <translation>FOO</translation> 220 <translation>FOO</translation>
217 </message> 221 </message>
218 <message> 222 <message>
219 <source>Cobalt</source> 223 <source>Cobalt</source>
220 <translation>FOO</translation> 224 <translation>FOO</translation>
221 </message> 225 </message>
222 <message> 226 <message>
223 <source>Nickel</source> 227 <source>Nickel</source>
224 <translation>FOO</translation> 228 <translation>FOO</translation>
225 </message> 229 </message>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Copper</source> 231 <source>Copper</source>
228 <translation>FOO</translation> 232 <translation>FOO</translation>
229 </message> 233 </message>
230 <message> 234 <message>
231 <source>Zinc</source> 235 <source>Zinc</source>
232 <translation>FOO</translation> 236 <translation>FOO</translation>
233 </message> 237 </message>
234 <message> 238 <message>
235 <source>Gallium</source> 239 <source>Gallium</source>
236 <translation>FOO</translation> 240 <translation>FOO</translation>
237 </message> 241 </message>
238 <message> 242 <message>
239 <source>Germanium</source> 243 <source>Germanium</source>
240 <translation>FOO</translation> 244 <translation>FOO</translation>
241 </message> 245 </message>
242 <message> 246 <message>
243 <source>Arsenic</source> 247 <source>Arsenic</source>
244 <translation>FOO</translation> 248 <translation>FOO</translation>
245 </message> 249 </message>
246 <message> 250 <message>
247 <source>Selenium</source> 251 <source>Selenium</source>
248 <translation>FOO</translation> 252 <translation>FOO</translation>
249 </message> 253 </message>
250 <message> 254 <message>
251 <source>Bromine</source> 255 <source>Bromine</source>
252 <translation>FOO</translation> 256 <translation>FOO</translation>
253 </message> 257 </message>
254 <message> 258 <message>
255 <source>Krypton</source> 259 <source>Krypton</source>
256 <translation>FOO</translation> 260 <translation>FOO</translation>
257 </message> 261 </message>
258 <message> 262 <message>
259 <source>Rubidium</source> 263 <source>Rubidium</source>
260 <translation>FOO</translation> 264 <translation>FOO</translation>
261 </message> 265 </message>
262 <message> 266 <message>
263 <source>Strontium</source> 267 <source>Strontium</source>
264 <translation>FOO</translation> 268 <translation>FOO</translation>
265 </message> 269 </message>
266 <message> 270 <message>
267 <source>Yttrium</source> 271 <source>Yttrium</source>
268 <translation>FOO</translation> 272 <translation>FOO</translation>
269 </message> 273 </message>
270 <message> 274 <message>
271 <source>Zirconium</source> 275 <source>Zirconium</source>
272 <translation>FOO</translation> 276 <translation>FOO</translation>
273 </message> 277 </message>
274 <message> 278 <message>
275 <source>Niobium</source> 279 <source>Niobium</source>
276 <translation>FOO</translation> 280 <translation>FOO</translation>
277 </message> 281 </message>
278 <message> 282 <message>
279 <source>Molybdenum</source> 283 <source>Molybdenum</source>
280 <translation>FOO</translation> 284 <translation>FOO</translation>
281 </message> 285 </message>
282 <message> 286 <message>
283 <source>Technetium</source> 287 <source>Technetium</source>
284 <translation>FOO</translation> 288 <translation>FOO</translation>
285 </message> 289 </message>
286 <message> 290 <message>
287 <source>Ruthenium</source> 291 <source>Ruthenium</source>
288 <translation>FOO</translation> 292 <translation>FOO</translation>
289 </message> 293 </message>
290 <message> 294 <message>
291 <source>Rhodium</source> 295 <source>Rhodium</source>
292 <translation>FOO</translation> 296 <translation>FOO</translation>
293 </message> 297 </message>
294 <message> 298 <message>
295 <source>Palladium</source> 299 <source>Palladium</source>
296 <translation>FOO</translation> 300 <translation>FOO</translation>
297 </message> 301 </message>
298 <message> 302 <message>
299 <source>Silver</source> 303 <source>Silver</source>
300 <translation>FOO</translation> 304 <translation>FOO</translation>
301 </message> 305 </message>
302 <message> 306 <message>
303 <source>Cadmium</source> 307 <source>Cadmium</source>
304 <translation>FOO</translation> 308 <translation>FOO</translation>
305 </message> 309 </message>
306 <message> 310 <message>
307 <source>Indium</source> 311 <source>Indium</source>
308 <translation>FOO</translation> 312 <translation>FOO</translation>
309 </message> 313 </message>
310 <message> 314 <message>
311 <source>Tin</source> 315 <source>Tin</source>
312 <translation>FOO</translation> 316 <translation>FOO</translation>
313 </message> 317 </message>
314 <message> 318 <message>
315 <source>Antimony</source> 319 <source>Antimony</source>
316 <translation>FOO</translation> 320 <translation>FOO</translation>
317 </message> 321 </message>
318 <message> 322 <message>
319 <source>Tellurium</source> 323 <source>Tellurium</source>
320 <translation>FOO</translation> 324 <translation>FOO</translation>
321 </message> 325 </message>
322 <message> 326 <message>
323 <source>Iodine</source> 327 <source>Iodine</source>
324 <translation>FOO</translation> 328 <translation>FOO</translation>
325 </message> 329 </message>
326 <message> 330 <message>
327 <source>Xenon</source> 331 <source>Xenon</source>
328 <translation>FOO</translation> 332 <translation>FOO</translation>
329 </message> 333 </message>
330 <message> 334 <message>
331 <source>Cesium</source> 335 <source>Cesium</source>
332 <translation>FOO</translation> 336 <translation>FOO</translation>
333 </message> 337 </message>
334 <message> 338 <message>
335 <source>Barium</source> 339 <source>Barium</source>
336 <translation>FOO</translation> 340 <translation>FOO</translation>
337 </message> 341 </message>
338 <message> 342 <message>
339 <source>Lanthanum</source> 343 <source>Lanthanum</source>
340 <translation>FOO</translation> 344 <translation>FOO</translation>
341 </message> 345 </message>
342 <message> 346 <message>
343 <source>Cerium</source> 347 <source>Cerium</source>
344 <translation>FOO</translation> 348 <translation>FOO</translation>
345 </message> 349 </message>
346 <message> 350 <message>
347 <source>Praseodymium</source> 351 <source>Praseodymium</source>
348 <translation>FOO</translation> 352 <translation>FOO</translation>
349 </message> 353 </message>
350 <message> 354 <message>
351 <source>Neodymium</source> 355 <source>Neodymium</source>
352 <translation>FOO</translation> 356 <translation>FOO</translation>
353 </message> 357 </message>
354 <message> 358 <message>
355 <source>Promethium</source> 359 <source>Promethium</source>
356 <translation>FOO</translation> 360 <translation>FOO</translation>
357 </message> 361 </message>
358 <message> 362 <message>
359 <source>Samarium</source> 363 <source>Samarium</source>
360 <translation>FOO</translation> 364 <translation>FOO</translation>
361 </message> 365 </message>
362 <message> 366 <message>
363 <source>Europium</source> 367 <source>Europium</source>
364 <translation>FOO</translation> 368 <translation>FOO</translation>
365 </message> 369 </message>
366 <message> 370 <message>
367 <source>Gadolinium</source> 371 <source>Gadolinium</source>
368 <translation>FOO</translation> 372 <translation>FOO</translation>
369 </message> 373 </message>
370 <message> 374 <message>
371 <source>Terbium</source> 375 <source>Terbium</source>
372 <translation>FOO</translation> 376 <translation>FOO</translation>
373 </message> 377 </message>
374 <message> 378 <message>
375 <source>Dysprosium</source> 379 <source>Dysprosium</source>
376 <translation>FOO</translation> 380 <translation>FOO</translation>
377 </message> 381 </message>
378 <message> 382 <message>
379 <source>Holmium</source> 383 <source>Holmium</source>
380 <translation>FOO</translation> 384 <translation>FOO</translation>
381 </message> 385 </message>
382 <message> 386 <message>
383 <source>Erbium</source> 387 <source>Erbium</source>
384 <translation>FOO</translation> 388 <translation>FOO</translation>
385 </message> 389 </message>
386 <message> 390 <message>
387 <source>Thulium</source> 391 <source>Thulium</source>
388 <translation>FOO</translation> 392 <translation>FOO</translation>
389 </message> 393 </message>
390 <message> 394 <message>
391 <source>Ytterbium</source> 395 <source>Ytterbium</source>
392 <translation>FOO</translation> 396 <translation>FOO</translation>
393 </message> 397 </message>
394 <message> 398 <message>
395 <source>Lutetium</source> 399 <source>Lutetium</source>
396 <translation>FOO</translation> 400 <translation>FOO</translation>
397 </message> 401 </message>
398 <message> 402 <message>
399 <source>Hafnium</source> 403 <source>Hafnium</source>
400 <translation>FOO</translation> 404 <translation>FOO</translation>
401 </message> 405 </message>
402 <message> 406 <message>
403 <source>Tantalum</source> 407 <source>Tantalum</source>
404 <translation>FOO</translation> 408 <translation>FOO</translation>
405 </message> 409 </message>
406 <message> 410 <message>
407 <source>Tungsten</source> 411 <source>Tungsten</source>
408 <translation>FOO</translation> 412 <translation>FOO</translation>
409 </message> 413 </message>
410 <message> 414 <message>
411 <source>Rhenium</source> 415 <source>Rhenium</source>
diff --git a/i18n/xx/oyatzee.ts b/i18n/xx/oyatzee.ts
new file mode 100644
index 0000000..058674e
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/oyatzee.ts
@@ -0,0 +1,20 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DiceWidget</name>
4 <message>
5 <source>Roll</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>OYatzee</name>
11 <message>
12 <source>OYatzee</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Only three rolls per turn allowed.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19</context>
20</TS>
diff --git a/i18n/xx/packagemanager.ts b/i18n/xx/packagemanager.ts
index 43c8bf9..1c4a9b0 100644
--- a/i18n/xx/packagemanager.ts
+++ b/i18n/xx/packagemanager.ts
@@ -1,1013 +1,1263 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CategoryFilterImpl</name> 3 <name>CategoryFilterImpl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Category Filter</source> 5 <source>Category Filter</source>
6 <translation type="obsolete">FOO</translation> 6 <translation type="obsolete">FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Select one or more groups</source> 9 <source>Select one or more groups</source>
10 <translation type="obsolete">FOO</translation> 10 <translation type="obsolete">FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>DataManager</name> 14 <name>DataManager</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Reading configuration...</source> 16 <source>Reading configuration...</source>
17 <translation type="obsolete">FOO</translation> 17 <translation type="obsolete">FOO</translation>
18 </message> 18 </message>
19</context> 19</context>
20<context> 20<context>
21 <name>FilterDlg</name> 21 <name>FilterDlg</name>
22 <message> 22 <message>
23 <source>All</source> 23 <source>All</source>
24 <translation type="unfinished">FOO</translation> 24 <translation type="unfinished">FOO</translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Installed</source> 27 <source>Installed</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>Not installed</source> 31 <source>Not installed</source>
32 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Updated</source> 35 <source>Updated</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Filter packages</source> 39 <source>Filter packages</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Category:</source> 43 <source>Category:</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Names containing:</source> 47 <source>Names containing:</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>With the status:</source> 51 <source>With the status:</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Available from the following server:</source> 55 <source>Available from the following server:</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Installed on device at:</source> 59 <source>Installed on device at:</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message>
63 <source>Tap here to filter package list by application category.</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Select the application category to filter by here.</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Tap here to filter package list by package name.</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Enter the package name to filter by here.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Tap here to filter package list by the package status.</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Select the package status to filter by here.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Tap here to filter package list by source server.</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Select the source server to filter by here.</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Select the destination location to filter by here.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
62</context> 102</context>
63<context> 103<context>
64 <name>InputDialog</name> 104 <name>InputDialog</name>
65 <message> 105 <message>
66 <source>&amp;OK</source> 106 <source>&amp;OK</source>
67 <translation type="obsolete">FOO</translation> 107 <translation type="obsolete">FOO</translation>
68 </message> 108 </message>
69 <message> 109 <message>
70 <source>&amp;Cancel</source> 110 <source>&amp;Cancel</source>
71 <translation type="obsolete">FOO</translation> 111 <translation type="obsolete">FOO</translation>
72 </message> 112 </message>
73</context> 113</context>
74<context> 114<context>
75 <name>InstallDlg</name> 115 <name>InstallDlg</name>
76 <message> 116 <message>
77 <source>Destination</source> 117 <source>Destination</source>
78 <translation type="unfinished">FOO</translation> 118 <translation type="unfinished">FOO</translation>
79 </message> 119 </message>
80 <message> 120 <message>
81 <source>Space Avail</source> 121 <source>Space Avail</source>
82 <translation type="unfinished">FOO</translation> 122 <translation type="unfinished">FOO</translation>
83 </message> 123 </message>
84 <message> 124 <message>
85 <source>Output</source> 125 <source>Output</source>
86 <translation type="unfinished">FOO</translation> 126 <translation type="unfinished">FOO</translation>
87 </message> 127 </message>
88 <message> 128 <message>
89 <source>Start</source> 129 <source>Start</source>
90 <translation type="unfinished">FOO</translation> 130 <translation type="unfinished">FOO</translation>
91 </message> 131 </message>
92 <message> 132 <message>
93 <source>Options</source> 133 <source>Options</source>
94 <translation type="unfinished">FOO</translation> 134 <translation type="unfinished">FOO</translation>
95 </message> 135 </message>
96 <message> 136 <message>
97 <source>Packages to </source> 137 <source>Packages to </source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 139 </message>
100 <message> 140 <message>
101 <source>install</source> 141 <source>install</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 143 </message>
104 <message> 144 <message>
105 <source>remove</source> 145 <source>remove</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 147 </message>
108 <message> 148 <message>
109 <source>upgrade</source> 149 <source>upgrade</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 151 </message>
112 <message> 152 <message>
113 <source>download</source> 153 <source>download</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 155 </message>
116 <message> 156 <message>
117 <source>Press the start button to begin. 157 <source>Press the start button to begin.
118</source> 158</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 160 </message>
121 <message> 161 <message>
122 <source>Unknown</source> 162 <source>Unknown</source>
123 <translation type="unfinished">FOO</translation> 163 <translation type="unfinished">FOO</translation>
124 </message> 164 </message>
125 <message> 165 <message>
126 <source>%1 Kb</source> 166 <source>%1 Kb</source>
127 <translation type="unfinished">FOO</translation> 167 <translation type="unfinished">FOO</translation>
128 </message> 168 </message>
129 <message> 169 <message>
130 <source>Abort</source> 170 <source>Abort</source>
131 <translation type="unfinished">FOO</translation> 171 <translation type="unfinished">FOO</translation>
132 </message> 172 </message>
133 <message> 173 <message>
134 <source>Close</source> 174 <source>Close</source>
135 <translation type="unfinished">FOO</translation> 175 <translation type="unfinished">FOO</translation>
136 </message> 176 </message>
137 <message> 177 <message>
138 <source>Save output</source> 178 <source>Save output</source>
139 <translation type="unfinished">FOO</translation> 179 <translation type="unfinished">FOO</translation>
140 </message> 180 </message>
141 <message> 181 <message>
142 <source>All</source> 182 <source>All</source>
143 <translation type="unfinished">FOO</translation> 183 <translation type="unfinished">FOO</translation>
144 </message> 184 </message>
145 <message> 185 <message>
146 <source>Text</source> 186 <source>Text</source>
147 <translation type="unfinished">FOO</translation> 187 <translation type="unfinished">FOO</translation>
148 </message> 188 </message>
149</context> 189</context>
150<context> 190<context>
151 <name>InstallDlgImpl</name> 191 <name>InstallDlgImpl</name>
152 <message> 192 <message>
153 <source>Close</source> 193 <source>Close</source>
154 <translation type="obsolete">FOO</translation> 194 <translation type="obsolete">FOO</translation>
155 </message> 195 </message>
156 <message> 196 <message>
157 <source>Remove 197 <source>Remove
158</source> 198</source>
159 <translation type="obsolete">FOO</translation> 199 <translation type="obsolete">FOO</translation>
160 </message> 200 </message>
161 <message> 201 <message>
162 <source>Install 202 <source>Install
163</source> 203</source>
164 <translation type="obsolete">FOO</translation> 204 <translation type="obsolete">FOO</translation>
165 </message> 205 </message>
166 <message> 206 <message>
167 <source>Upgrade 207 <source>Upgrade
168</source> 208</source>
169 <translation type="obsolete">FOO</translation> 209 <translation type="obsolete">FOO</translation>
170 </message> 210 </message>
171 <message> 211 <message>
172 <source>(ReInstall)</source> 212 <source>(ReInstall)</source>
173 <translation type="obsolete">FOO</translation> 213 <translation type="obsolete">FOO</translation>
174 </message> 214 </message>
175 <message> 215 <message>
176 <source>(Upgrade)</source> 216 <source>(Upgrade)</source>
177 <translation type="obsolete">FOO</translation> 217 <translation type="obsolete">FOO</translation>
178 </message> 218 </message>
179 <message> 219 <message>
180 <source>Destination</source> 220 <source>Destination</source>
181 <translation type="obsolete">FOO</translation> 221 <translation type="obsolete">FOO</translation>
182 </message> 222 </message>
183 <message> 223 <message>
184 <source>Space Avail</source> 224 <source>Space Avail</source>
185 <translation type="obsolete">FOO</translation> 225 <translation type="obsolete">FOO</translation>
186 </message> 226 </message>
187 <message> 227 <message>
188 <source>Output</source> 228 <source>Output</source>
189 <translation type="obsolete">FOO</translation> 229 <translation type="obsolete">FOO</translation>
190 </message> 230 </message>
191 <message> 231 <message>
192 <source>Start</source> 232 <source>Start</source>
193 <translation type="obsolete">FOO</translation> 233 <translation type="obsolete">FOO</translation>
194 </message> 234 </message>
195 <message> 235 <message>
196 <source>Options</source> 236 <source>Options</source>
197 <translation type="obsolete">FOO</translation> 237 <translation type="obsolete">FOO</translation>
198 </message> 238 </message>
199 <message> 239 <message>
200 <source>All</source> 240 <source>All</source>
201 <translation type="obsolete">FOO</translation> 241 <translation type="obsolete">FOO</translation>
202 </message> 242 </message>
203 <message> 243 <message>
204 <source>Text</source> 244 <source>Text</source>
205 <translation type="obsolete">FOO</translation> 245 <translation type="obsolete">FOO</translation>
206 </message> 246 </message>
207 <message> 247 <message>
208 <source>Abort</source> 248 <source>Abort</source>
209 <translation type="obsolete">FOO</translation> 249 <translation type="obsolete">FOO</translation>
210 </message> 250 </message>
211 <message> 251 <message>
212 <source> 252 <source>
213**** User Clicked ABORT ***</source> 253**** User Clicked ABORT ***</source>
214 <translation type="obsolete">FOO</translation> 254 <translation type="obsolete">FOO</translation>
215 </message> 255 </message>
216 <message> 256 <message>
217 <source>**** Process Aborted ****</source> 257 <source>**** Process Aborted ****</source>
218 <translation type="obsolete">FOO</translation> 258 <translation type="obsolete">FOO</translation>
219 </message> 259 </message>
220 <message> 260 <message>
221 <source>Save output</source> 261 <source>Save output</source>
222 <translation type="obsolete">FOO</translation> 262 <translation type="obsolete">FOO</translation>
223 </message> 263 </message>
224 <message> 264 <message>
225 <source>Unknown</source> 265 <source>Unknown</source>
226 <translation type="obsolete">FOO</translation> 266 <translation type="obsolete">FOO</translation>
227 </message> 267 </message>
228 <message> 268 <message>
229 <source>%1 Kb</source> 269 <source>%1 Kb</source>
230 <translation type="obsolete">FOO</translation> 270 <translation type="obsolete">FOO</translation>
231 </message> 271 </message>
232</context> 272</context>
233<context> 273<context>
234 <name>InstallOptionsDlgImpl</name> 274 <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
235 <message> 275 <message>
236 <source>Options</source> 276 <source>Options</source>
237 <translation type="obsolete">FOO</translation> 277 <translation type="obsolete">FOO</translation>
238 </message> 278 </message>
239 <message> 279 <message>
240 <source>Force Depends</source> 280 <source>Force Depends</source>
241 <translation type="obsolete">FOO</translation> 281 <translation type="obsolete">FOO</translation>
242 </message> 282 </message>
243 <message> 283 <message>
244 <source>Force Reinstall</source> 284 <source>Force Reinstall</source>
245 <translation type="obsolete">FOO</translation> 285 <translation type="obsolete">FOO</translation>
246 </message> 286 </message>
247 <message> 287 <message>
248 <source>Force Remove</source> 288 <source>Force Remove</source>
249 <translation type="obsolete">FOO</translation> 289 <translation type="obsolete">FOO</translation>
250 </message> 290 </message>
251 <message> 291 <message>
252 <source>Force Overwrite</source> 292 <source>Force Overwrite</source>
253 <translation type="obsolete">FOO</translation> 293 <translation type="obsolete">FOO</translation>
254 </message> 294 </message>
255 <message> 295 <message>
256 <source>Information Level</source> 296 <source>Information Level</source>
257 <translation type="obsolete">FOO</translation> 297 <translation type="obsolete">FOO</translation>
258 </message> 298 </message>
259 <message> 299 <message>
260 <source>Errors only</source> 300 <source>Errors only</source>
261 <translation type="obsolete">FOO</translation> 301 <translation type="obsolete">FOO</translation>
262 </message> 302 </message>
263 <message> 303 <message>
264 <source>Normal messages</source> 304 <source>Normal messages</source>
265 <translation type="obsolete">FOO</translation> 305 <translation type="obsolete">FOO</translation>
266 </message> 306 </message>
267 <message> 307 <message>
268 <source>Informative messages</source> 308 <source>Informative messages</source>
269 <translation type="obsolete">FOO</translation> 309 <translation type="obsolete">FOO</translation>
270 </message> 310 </message>
271 <message> 311 <message>
272 <source>Troubleshooting output</source> 312 <source>Troubleshooting output</source>
273 <translation type="obsolete">FOO</translation> 313 <translation type="obsolete">FOO</translation>
274 </message> 314 </message>
275</context> 315</context>
276<context> 316<context>
277 <name>Ipkg</name> 317 <name>Ipkg</name>
278 <message> 318 <message>
279 <source>Dealing with package %1</source> 319 <source>Dealing with package %1</source>
280 <translation type="obsolete">FOO</translation> 320 <translation type="obsolete">FOO</translation>
281 </message> 321 </message>
282 <message> 322 <message>
283 <source>Removing symbolic links... 323 <source>Removing symbolic links...
284</source> 324</source>
285 <translation type="obsolete">FOO</translation> 325 <translation type="obsolete">FOO</translation>
286 </message> 326 </message>
287 <message> 327 <message>
288 <source>Creating symbolic links for %1.</source> 328 <source>Creating symbolic links for %1.</source>
289 <translation type="obsolete">FOO</translation> 329 <translation type="obsolete">FOO</translation>
290 </message> 330 </message>
291 <message> 331 <message>
292 <source>Creating symbolic links for %1</source> 332 <source>Creating symbolic links for %1</source>
293 <translation type="obsolete">FOO</translation> 333 <translation type="obsolete">FOO</translation>
294 </message> 334 </message>
295 <message> 335 <message>
296 <source>Finished</source> 336 <source>Finished</source>
297 <translation type="obsolete">FOO</translation> 337 <translation type="obsolete">FOO</translation>
298 </message> 338 </message>
299 <message> 339 <message>
300 <source>Removing status entry...</source> 340 <source>Removing status entry...</source>
301 <translation type="obsolete">FOO</translation> 341 <translation type="obsolete">FOO</translation>
302 </message> 342 </message>
303 <message> 343 <message>
304 <source>status file - </source> 344 <source>status file - </source>
305 <translation type="obsolete">FOO</translation> 345 <translation type="obsolete">FOO</translation>
306 </message> 346 </message>
307 <message> 347 <message>
308 <source>package - </source> 348 <source>package - </source>
309 <translation type="obsolete">FOO</translation> 349 <translation type="obsolete">FOO</translation>
310 </message> 350 </message>
311 <message> 351 <message>
312 <source>Couldn&apos;t open status file - </source> 352 <source>Couldn&apos;t open status file - </source>
313 <translation type="obsolete">FOO</translation> 353 <translation type="obsolete">FOO</translation>
314 </message> 354 </message>
315 <message> 355 <message>
316 <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source> 356 <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
317 <translation type="obsolete">FOO</translation> 357 <translation type="obsolete">FOO</translation>
318 </message> 358 </message>
319 <message> 359 <message>
320 <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source> 360 <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
321 <translation type="obsolete">FOO</translation> 361 <translation type="obsolete">FOO</translation>
322 </message> 362 </message>
323 <message> 363 <message>
324 <source>Could not open :</source> 364 <source>Could not open :</source>
325 <translation type="obsolete">FOO</translation> 365 <translation type="obsolete">FOO</translation>
326 </message> 366 </message>
327 <message> 367 <message>
328 <source>Creating directory </source> 368 <source>Creating directory </source>
329 <translation type="obsolete">FOO</translation> 369 <translation type="obsolete">FOO</translation>
330 </message> 370 </message>
331 <message> 371 <message>
332 <source>Linked %1 to %2</source> 372 <source>Linked %1 to %2</source>
333 <translation type="obsolete">FOO</translation> 373 <translation type="obsolete">FOO</translation>
334 </message> 374 </message>
335 <message> 375 <message>
336 <source>Failed to link %1 to %2</source> 376 <source>Failed to link %1 to %2</source>
337 <translation type="obsolete">FOO</translation> 377 <translation type="obsolete">FOO</translation>
338 </message> 378 </message>
339 <message> 379 <message>
340 <source>Removed %1</source> 380 <source>Removed %1</source>
341 <translation type="obsolete">FOO</translation> 381 <translation type="obsolete">FOO</translation>
342 </message> 382 </message>
343 <message> 383 <message>
344 <source>Failed to remove %1</source> 384 <source>Failed to remove %1</source>
345 <translation type="obsolete">FOO</translation> 385 <translation type="obsolete">FOO</translation>
346 </message> 386 </message>
347 <message> 387 <message>
348 <source>Removed </source> 388 <source>Removed </source>
349 <translation type="obsolete">FOO</translation> 389 <translation type="obsolete">FOO</translation>
350 </message> 390 </message>
351 <message> 391 <message>
352 <source>Failed to remove </source> 392 <source>Failed to remove </source>
353 <translation type="obsolete">FOO</translation> 393 <translation type="obsolete">FOO</translation>
354 </message> 394 </message>
355</context> 395</context>
356<context> 396<context>
357 <name>MainWindow</name> 397 <name>MainWindow</name>
358 <message> 398 <message>
359 <source>AQPkg - Package Manager</source> 399 <source>AQPkg - Package Manager</source>
360 <translation type="obsolete">FOO</translation> 400 <translation type="obsolete">FOO</translation>
361 </message> 401 </message>
362 <message> 402 <message>
363 <source>Type the text to search for here.</source> 403 <source>Type the text to search for here.</source>
364 <translation>FOO</translation> 404 <translation>FOO</translation>
365 </message> 405 </message>
366 <message> 406 <message>
367 <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> 407 <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
368 <translation type="obsolete">FOO</translation> 408 <translation type="obsolete">FOO</translation>
369 </message> 409 </message>
370 <message> 410 <message>
371 <source>Update lists</source> 411 <source>Update lists</source>
372 <translation>FOO</translation> 412 <translation>FOO</translation>
373 </message> 413 </message>
374 <message> 414 <message>
375 <source>Click here to update package lists from servers.</source> 415 <source>Click here to update package lists from servers.</source>
376 <translation>FOO</translation> 416 <translation type="obsolete">FOO</translation>
377 </message> 417 </message>
378 <message> 418 <message>
379 <source>Upgrade</source> 419 <source>Upgrade</source>
380 <translation>FOO</translation> 420 <translation>FOO</translation>
381 </message> 421 </message>
382 <message> 422 <message>
383 <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> 423 <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
384 <translation>FOO</translation> 424 <translation type="obsolete">FOO</translation>
385 </message> 425 </message>
386 <message> 426 <message>
387 <source>Download</source> 427 <source>Download</source>
388 <translation>FOO</translation> 428 <translation>FOO</translation>
389 </message> 429 </message>
390 <message> 430 <message>
391 <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> 431 <source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
392 <translation>FOO</translation> 432 <translation type="obsolete">FOO</translation>
393 </message> 433 </message>
394 <message> 434 <message>
395 <source>Apply changes</source> 435 <source>Apply changes</source>
396 <translation>FOO</translation> 436 <translation>FOO</translation>
397 </message> 437 </message>
398 <message> 438 <message>
399 <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> 439 <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
400 <translation>FOO</translation> 440 <translation type="obsolete">FOO</translation>
401 </message> 441 </message>
402 <message> 442 <message>
403 <source>Actions</source> 443 <source>Actions</source>
404 <translation>FOO</translation> 444 <translation>FOO</translation>
405 </message> 445 </message>
406 <message> 446 <message>
407 <source>Show packages not installed</source> 447 <source>Show packages not installed</source>
408 <translation>FOO</translation> 448 <translation>FOO</translation>
409 </message> 449 </message>
410 <message> 450 <message>
411 <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> 451 <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
412 <translation>FOO</translation> 452 <translation type="obsolete">FOO</translation>
413 </message> 453 </message>
414 <message> 454 <message>
415 <source>Show installed packages</source> 455 <source>Show installed packages</source>
416 <translation>FOO</translation> 456 <translation>FOO</translation>
417 </message> 457 </message>
418 <message> 458 <message>
419 <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> 459 <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
420 <translation>FOO</translation> 460 <translation type="obsolete">FOO</translation>
421 </message> 461 </message>
422 <message> 462 <message>
423 <source>Show updated packages</source> 463 <source>Show updated packages</source>
424 <translation>FOO</translation> 464 <translation>FOO</translation>
425 </message> 465 </message>
426 <message> 466 <message>
427 <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> 467 <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
428 <translation>FOO</translation> 468 <translation type="obsolete">FOO</translation>
429 </message> 469 </message>
430 <message> 470 <message>
431 <source>Filter by category</source> 471 <source>Filter by category</source>
432 <translation type="obsolete">FOO</translation> 472 <translation type="obsolete">FOO</translation>
433 </message> 473 </message>
434 <message> 474 <message>
435 <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> 475 <source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
436 <translation type="obsolete">FOO</translation> 476 <translation type="obsolete">FOO</translation>
437 </message> 477 </message>
438 <message> 478 <message>
439 <source>Set filter category</source> 479 <source>Set filter category</source>
440 <translation type="obsolete">FOO</translation> 480 <translation type="obsolete">FOO</translation>
441 </message> 481 </message>
442 <message> 482 <message>
443 <source>Click here to change package category to used filter.</source> 483 <source>Click here to change package category to used filter.</source>
444 <translation type="obsolete">FOO</translation> 484 <translation type="obsolete">FOO</translation>
445 </message> 485 </message>
446 <message> 486 <message>
447 <source>Find</source> 487 <source>Find</source>
448 <translation>FOO</translation> 488 <translation>FOO</translation>
449 </message> 489 </message>
450 <message> 490 <message>
451 <source>Click here to search for text in package names.</source> 491 <source>Click here to search for text in package names.</source>
452 <translation>FOO</translation> 492 <translation type="obsolete">FOO</translation>
453 </message> 493 </message>
454 <message> 494 <message>
455 <source>Find next</source> 495 <source>Find next</source>
456 <translation>FOO</translation> 496 <translation>FOO</translation>
457 </message> 497 </message>
458 <message> 498 <message>
459 <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> 499 <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
460 <translation>FOO</translation> 500 <translation type="obsolete">FOO</translation>
461 </message> 501 </message>
462 <message> 502 <message>
463 <source>Quick Jump keypad</source> 503 <source>Quick Jump keypad</source>
464 <translation type="obsolete">FOO</translation> 504 <translation type="obsolete">FOO</translation>
465 </message> 505 </message>
466 <message> 506 <message>
467 <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> 507 <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
468 <translation type="obsolete">FOO</translation> 508 <translation type="obsolete">FOO</translation>
469 </message> 509 </message>
470 <message> 510 <message>
471 <source>View</source> 511 <source>View</source>
472 <translation>FOO</translation> 512 <translation>FOO</translation>
473 </message> 513 </message>
474 <message> 514 <message>
475 <source>Configure</source> 515 <source>Configure</source>
476 <translation>FOO</translation> 516 <translation>FOO</translation>
477 </message> 517 </message>
478 <message> 518 <message>
479 <source>Click here to configure this application.</source> 519 <source>Click here to configure this application.</source>
480 <translation>FOO</translation> 520 <translation type="obsolete">FOO</translation>
481 </message> 521 </message>
482 <message> 522 <message>
483 <source>Click here to hide the find toolbar.</source> 523 <source>Click here to hide the find toolbar.</source>
484 <translation>FOO</translation> 524 <translation type="obsolete">FOO</translation>
485 </message> 525 </message>
486 <message> 526 <message>
487 <source>Servers:</source> 527 <source>Servers:</source>
488 <translation type="obsolete">FOO</translation> 528 <translation type="obsolete">FOO</translation>
489 </message> 529 </message>
490 <message> 530 <message>
491 <source>Click here to select a package feed.</source> 531 <source>Click here to select a package feed.</source>
492 <translation type="obsolete">FOO</translation> 532 <translation type="obsolete">FOO</translation>
493 </message> 533 </message>
494 <message> 534 <message>
495 <source>Packages</source> 535 <source>Packages</source>
496 <translation>FOO</translation> 536 <translation>FOO</translation>
497 </message> 537 </message>
498 <message> 538 <message>
499 <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. 539 <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.
500 540
501A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. 541A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
502 542
503A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. 543A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
504 544
505Click inside the box at the left to select a package.</source> 545Click inside the box at the left to select a package.</source>
506 <translation type="obsolete">FOO</translation> 546 <translation type="obsolete">FOO</translation>
507 </message> 547 </message>
508 <message> 548 <message>
509 <source>Remove</source> 549 <source>Remove</source>
510 <translation>FOO</translation> 550 <translation>FOO</translation>
511 </message> 551 </message>
512 <message> 552 <message>
513 <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> 553 <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
514 <translation type="obsolete">FOO</translation> 554 <translation type="obsolete">FOO</translation>
515 </message> 555 </message>
516 <message> 556 <message>
517 <source>Building server list: 557 <source>Building server list:
518<byte value="x9"/>%1</source> 558<byte value="x9"/>%1</source>
519 <translation type="obsolete">FOO</translation> 559 <translation type="obsolete">FOO</translation>
520 </message> 560 </message>
521 <message> 561 <message>
522 <source>Building package list for: 562 <source>Building package list for:
523<byte value="x9"/>%1</source> 563<byte value="x9"/>%1</source>
524 <translation type="obsolete">FOO</translation> 564 <translation type="obsolete">FOO</translation>
525 </message> 565 </message>
526 <message> 566 <message>
527 <source>Refreshing server package lists</source> 567 <source>Refreshing server package lists</source>
528 <translation type="obsolete">FOO</translation> 568 <translation type="obsolete">FOO</translation>
529 </message> 569 </message>
530 <message> 570 <message>
531 <source>WARNING: Upgrading while 571 <source>WARNING: Upgrading while
532Opie/Qtopia is running 572Opie/Qtopia is running
533is NOT recommended! 573is NOT recommended!
534 574
535Are you sure? 575Are you sure?
536</source> 576</source>
537 <translation type="obsolete">FOO</translation> 577 <translation type="obsolete">FOO</translation>
538 </message> 578 </message>
539 <message> 579 <message>
540 <source>Warning</source> 580 <source>Warning</source>
541 <translation type="obsolete">FOO</translation> 581 <translation type="obsolete">FOO</translation>
542 </message> 582 </message>
543 <message> 583 <message>
544 <source>Upgrading installed packages</source> 584 <source>Upgrading installed packages</source>
545 <translation type="obsolete">FOO</translation> 585 <translation type="obsolete">FOO</translation>
546 </message> 586 </message>
547 <message> 587 <message>
548 <source>Are you sure you wish to delete 588 <source>Are you sure you wish to delete
549%1?</source> 589%1?</source>
550 <translation type="obsolete">FOO</translation> 590 <translation type="obsolete">FOO</translation>
551 </message> 591 </message>
552 <message> 592 <message>
553 <source>Are you sure?</source> 593 <source>Are you sure?</source>
554 <translation type="obsolete">FOO</translation> 594 <translation type="obsolete">FOO</translation>
555 </message> 595 </message>
556 <message> 596 <message>
557 <source>No</source> 597 <source>No</source>
558 <translation>FOO</translation> 598 <translation>FOO</translation>
559 </message> 599 </message>
560 <message> 600 <message>
561 <source>Yes</source> 601 <source>Yes</source>
562 <translation>FOO</translation> 602 <translation>FOO</translation>
563 </message> 603 </message>
564 <message> 604 <message>
565 <source>Download to where</source> 605 <source>Download to where</source>
566 <translation type="obsolete">FOO</translation> 606 <translation type="obsolete">FOO</translation>
567 </message> 607 </message>
568 <message> 608 <message>
569 <source>Enter path to download to</source> 609 <source>Enter path to download to</source>
570 <translation type="obsolete">FOO</translation> 610 <translation type="obsolete">FOO</translation>
571 </message> 611 </message>
572 <message> 612 <message>
573 <source>Install Remote Package</source> 613 <source>Install Remote Package</source>
574 <translation type="obsolete">FOO</translation> 614 <translation type="obsolete">FOO</translation>
575 </message> 615 </message>
576 <message> 616 <message>
577 <source>Enter package location</source> 617 <source>Enter package location</source>
578 <translation type="obsolete">FOO</translation> 618 <translation type="obsolete">FOO</translation>
579 </message> 619 </message>
580 <message> 620 <message>
581 <source>Nothing to do</source> 621 <source>Nothing to do</source>
582 <translation>FOO</translation> 622 <translation>FOO</translation>
583 </message> 623 </message>
584 <message> 624 <message>
585 <source>No packages selected</source> 625 <source>No packages selected</source>
586 <translation>FOO</translation> 626 <translation>FOO</translation>
587 </message> 627 </message>
588 <message> 628 <message>
589 <source>OK</source> 629 <source>OK</source>
590 <translation>FOO</translation> 630 <translation>FOO</translation>
591 </message> 631 </message>
592 <message> 632 <message>
593 <source>Do you wish to remove or reinstall 633 <source>Do you wish to remove or reinstall
594%1?</source> 634%1?</source>
595 <translation type="obsolete">FOO</translation> 635 <translation type="obsolete">FOO</translation>
596 </message> 636 </message>
597 <message> 637 <message>
598 <source>Remove or ReInstall</source> 638 <source>Remove or ReInstall</source>
599 <translation type="obsolete">FOO</translation> 639 <translation type="obsolete">FOO</translation>
600 </message> 640 </message>
601 <message> 641 <message>
602 <source>ReInstall</source> 642 <source>ReInstall</source>
603 <translation type="obsolete">FOO</translation> 643 <translation type="obsolete">FOO</translation>
604 </message> 644 </message>
605 <message> 645 <message>
606 <source>R</source> 646 <source>R</source>
607 <translation type="obsolete">FOO</translation> 647 <translation type="obsolete">FOO</translation>
608 </message> 648 </message>
609 <message> 649 <message>
610 <source>Do you wish to remove or upgrade 650 <source>Do you wish to remove or upgrade
611%1?</source> 651%1?</source>
612 <translation type="obsolete">FOO</translation> 652 <translation type="obsolete">FOO</translation>
613 </message> 653 </message>
614 <message> 654 <message>
615 <source>Remove or Upgrade</source> 655 <source>Remove or Upgrade</source>
616 <translation type="obsolete">FOO</translation> 656 <translation type="obsolete">FOO</translation>
617 </message> 657 </message>
618 <message> 658 <message>
619 <source>U</source> 659 <source>U</source>
620 <translation type="obsolete">FOO</translation> 660 <translation type="obsolete">FOO</translation>
621 </message> 661 </message>
622 <message> 662 <message>
623 <source>Updating Launcher...</source> 663 <source>Updating Launcher...</source>
624 <translation type="obsolete">FOO</translation> 664 <translation type="obsolete">FOO</translation>
625 </message> 665 </message>
626 <message> 666 <message>
667 <source>Filter</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Filter settings</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>Package Manager</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>Update package information</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Upgrade installed packages</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>Enter path to download package to:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>Download packages</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>Remove or upgrade</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>Remove or reinstall</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Reinstall</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>Config updated</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
627 <source>This is a listing of all packages. 715 <source>This is a listing of all packages.
628 716
629A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. 717A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
630 718
631A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. 719A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
632 720
633Click inside the box at the left to select a package.</source> 721Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
634 <translation type="unfinished"></translation> 722 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message> 723 </message>
636 <message> 724 <message>
637 <source>Filter</source> 725 <source>Tap here to update package lists from servers.</source>
638 <translation type="unfinished"></translation> 726 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message> 727 </message>
640 <message> 728 <message>
641 <source>Click here to apply current filter.</source> 729 <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 730 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 731 </message>
644 <message> 732 <message>
645 <source>Filter settings</source> 733 <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 734 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 735 </message>
648 <message> 736 <message>
649 <source>Click here to change the package filter criteria.</source> 737 <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
650 <translation type="unfinished"></translation> 738 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message> 739 </message>
652 <message> 740 <message>
653 <source>Package Manager</source> 741 <source>Install local package</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 742 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 743 </message>
656 <message> 744 <message>
657 <source>Update package information</source> 745 <source>Tap here to install a package file located on device.</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 746 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 747 </message>
660 <message> 748 <message>
661 <source>Upgrade installed packages</source> 749 <source>Tap here to configure this application.</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 750 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 751 </message>
664 <message> 752 <message>
665 <source>Enter path to download package to:</source> 753 <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 754 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 755 </message>
668 <message> 756 <message>
669 <source>Download packages</source> 757 <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 758 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 759 </message>
672 <message> 760 <message>
673 <source>Remove or upgrade</source> 761 <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 762 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 763 </message>
676 <message> 764 <message>
677 <source>Remove or reinstall</source> 765 <source>Tap here to apply current filter.</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 766 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 767 </message>
680 <message> 768 <message>
681 <source>Reinstall</source> 769 <source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 770 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 771 </message>
684 <message> 772 <message>
685 <source>Config updated</source> 773 <source>Tap here to search for text in package names.</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 774 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 775 </message>
688 <message> 776 <message>
689 <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> 777 <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
782 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>Application Packages</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 786 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 787 </message>
692</context> 788</context>
693<context> 789<context>
694 <name>OIpkg</name> 790 <name>OIpkg</name>
695 <message> 791 <message>
696 <source>OIpkg</source> 792 <source>Linking packages installed in: %1</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message> 794 </message>
699 <message> 795 <message>
700 <source>Error initialing libipkg</source> 796 <source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
701 <translation type="unfinished"></translation> 797 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 798 </message>
703 <message> 799 <message>
704 <source>Error freeing libipkg</source> 800 <source>Links removed for: %1</source>
705 <translation type="unfinished"></translation> 801 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message> 802 </message>
707</context> 803</context>
708<context> 804<context>
709 <name>OIpkgConfigDlg</name> 805 <name>OIpkgConfigDlg</name>
710 <message> 806 <message>
711 <source>Configuration</source> 807 <source>Configuration</source>
712 <translation type="unfinished">FOO</translation> 808 <translation type="unfinished">FOO</translation>
713 </message> 809 </message>
714 <message> 810 <message>
715 <source>Servers</source> 811 <source>Servers</source>
716 <translation type="unfinished">FOO</translation> 812 <translation type="unfinished">FOO</translation>
717 </message> 813 </message>
718 <message> 814 <message>
719 <source>Destinations</source> 815 <source>Destinations</source>
720 <translation type="unfinished">FOO</translation> 816 <translation type="unfinished">FOO</translation>
721 </message> 817 </message>
722 <message> 818 <message>
723 <source>Proxies</source> 819 <source>Proxies</source>
724 <translation type="unfinished">FOO</translation> 820 <translation type="unfinished">FOO</translation>
725 </message> 821 </message>
726 <message> 822 <message>
727 <source>Options</source> 823 <source>Options</source>
728 <translation type="unfinished">FOO</translation> 824 <translation type="unfinished">FOO</translation>
729 </message> 825 </message>
730 <message> 826 <message>
731 <source>New</source> 827 <source>New</source>
732 <translation type="unfinished">FOO</translation> 828 <translation type="unfinished">FOO</translation>
733 </message> 829 </message>
734 <message> 830 <message>
735 <source>Delete</source> 831 <source>Delete</source>
736 <translation type="unfinished">FOO</translation> 832 <translation type="unfinished">FOO</translation>
737 </message> 833 </message>
738 <message> 834 <message>
739 <source>Server</source> 835 <source>Server</source>
740 <translation type="unfinished">FOO</translation> 836 <translation type="obsolete">FOO</translation>
741 </message> 837 </message>
742 <message> 838 <message>
743 <source>Name:</source> 839 <source>Name:</source>
744 <translation type="unfinished">FOO</translation> 840 <translation type="obsolete">FOO</translation>
745 </message> 841 </message>
746 <message> 842 <message>
747 <source>Address:</source> 843 <source>Address:</source>
748 <translation type="unfinished">FOO</translation> 844 <translation type="obsolete">FOO</translation>
749 </message> 845 </message>
750 <message> 846 <message>
751 <source>Active Server</source> 847 <source>Active Server</source>
752 <translation type="unfinished">FOO</translation> 848 <translation type="obsolete">FOO</translation>
753 </message> 849 </message>
754 <message> 850 <message>
755 <source>Update</source> 851 <source>Update</source>
756 <translation type="unfinished">FOO</translation> 852 <translation type="obsolete">FOO</translation>
757 </message> 853 </message>
758 <message> 854 <message>
759 <source>HTTP Proxy</source> 855 <source>HTTP Proxy</source>
760 <translation type="unfinished">FOO</translation> 856 <translation type="unfinished">FOO</translation>
761 </message> 857 </message>
762 <message> 858 <message>
763 <source>Enabled</source> 859 <source>Enabled</source>
764 <translation type="unfinished">FOO</translation> 860 <translation type="unfinished">FOO</translation>
765 </message> 861 </message>
766 <message> 862 <message>
767 <source>FTP Proxy</source> 863 <source>FTP Proxy</source>
768 <translation type="unfinished">FOO</translation> 864 <translation type="unfinished">FOO</translation>
769 </message> 865 </message>
770 <message> 866 <message>
771 <source>Username:</source> 867 <source>Username:</source>
772 <translation type="unfinished">FOO</translation> 868 <translation type="unfinished">FOO</translation>
773 </message> 869 </message>
774 <message> 870 <message>
775 <source>Password:</source> 871 <source>Password:</source>
776 <translation type="unfinished">FOO</translation> 872 <translation type="unfinished">FOO</translation>
777 </message> 873 </message>
778 <message> 874 <message>
779 <source>Force Depends</source> 875 <source>Force Depends</source>
780 <translation type="unfinished">FOO</translation> 876 <translation type="unfinished">FOO</translation>
781 </message> 877 </message>
782 <message> 878 <message>
783 <source>Force Reinstall</source> 879 <source>Force Reinstall</source>
784 <translation type="unfinished">FOO</translation> 880 <translation type="unfinished">FOO</translation>
785 </message> 881 </message>
786 <message> 882 <message>
787 <source>Force Remove</source> 883 <source>Force Remove</source>
788 <translation type="unfinished">FOO</translation> 884 <translation type="unfinished">FOO</translation>
789 </message> 885 </message>
790 <message> 886 <message>
791 <source>Force Overwrite</source> 887 <source>Force Overwrite</source>
792 <translation type="unfinished">FOO</translation> 888 <translation type="unfinished">FOO</translation>
793 </message> 889 </message>
794 <message> 890 <message>
795 <source>Information Level</source> 891 <source>Information Level</source>
796 <translation type="unfinished">FOO</translation> 892 <translation type="unfinished">FOO</translation>
797 </message> 893 </message>
798 <message> 894 <message>
799 <source>Errors only</source> 895 <source>Errors only</source>
800 <translation type="unfinished">FOO</translation> 896 <translation type="unfinished">FOO</translation>
801 </message> 897 </message>
802 <message> 898 <message>
803 <source>Normal messages</source> 899 <source>Normal messages</source>
804 <translation type="unfinished">FOO</translation> 900 <translation type="unfinished">FOO</translation>
805 </message> 901 </message>
806 <message> 902 <message>
807 <source>Informative messages</source> 903 <source>Informative messages</source>
808 <translation type="unfinished">FOO</translation> 904 <translation type="unfinished">FOO</translation>
809 </message> 905 </message>
810 <message> 906 <message>
811 <source>Troubleshooting output</source> 907 <source>Troubleshooting output</source>
812 <translation type="unfinished">FOO</translation> 908 <translation type="unfinished">FOO</translation>
813 </message> 909 </message>
910 <message>
911 <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
912 <translation type="unfinished"></translation>
913 </message>
914 <message>
915 <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
916 <translation type="unfinished"></translation>
917 </message>
918 <message>
919 <source>Edit</source>
920 <translation type="unfinished"></translation>
921 </message>
922 <message>
923 <source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
924 <translation type="unfinished"></translation>
925 </message>
926 <message>
927 <source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
928 <translation type="unfinished"></translation>
929 </message>
930 <message>
931 <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
932 <translation type="unfinished"></translation>
933 </message>
934 <message>
935 <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
936 <translation type="unfinished"></translation>
937 </message>
938 <message>
939 <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
940 <translation type="unfinished"></translation>
941 </message>
942 <message>
943 <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
944 <translation type="unfinished"></translation>
945 </message>
946 <message>
947 <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
948 <translation type="unfinished"></translation>
949 </message>
950 <message>
951 <source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
952 <translation type="unfinished"></translation>
953 </message>
954 <message>
955 <source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
956 <translation type="unfinished"></translation>
957 </message>
958 <message>
959 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
960 <translation type="unfinished"></translation>
961 </message>
962 <message>
963 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
964 <translation type="unfinished"></translation>
965 </message>
966 <message>
967 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
968 <translation type="unfinished"></translation>
969 </message>
970 <message>
971 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
972 <translation type="unfinished"></translation>
973 </message>
974 <message>
975 <source>Select information level for Ipkg.</source>
976 <translation type="unfinished"></translation>
977 </message>
978</context>
979<context>
980 <name>OIpkgDestDlg</name>
981 <message>
982 <source>Edit Destination</source>
983 <translation type="unfinished"></translation>
984 </message>
985 <message>
986 <source>Active</source>
987 <translation type="unfinished"></translation>
988 </message>
989 <message>
990 <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
991 <translation type="unfinished"></translation>
992 </message>
993 <message>
994 <source>Name:</source>
995 <translation type="unfinished">FOO</translation>
996 </message>
997 <message>
998 <source>Enter the name of this entry here.</source>
999 <translation type="unfinished"></translation>
1000 </message>
1001 <message>
1002 <source>Location:</source>
1003 <translation type="unfinished">FOO</translation>
1004 </message>
1005 <message>
1006 <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
1007 <translation type="unfinished"></translation>
1008 </message>
1009 <message>
1010 <source>Tap here to select the desired location.</source>
1011 <translation type="unfinished"></translation>
1012 </message>
1013</context>
1014<context>
1015 <name>OIpkgServerDlg</name>
1016 <message>
1017 <source>Edit Server</source>
1018 <translation type="unfinished"></translation>
1019 </message>
1020 <message>
1021 <source>Active</source>
1022 <translation type="unfinished"></translation>
1023 </message>
1024 <message>
1025 <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
1026 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <source>Name:</source>
1030 <translation type="unfinished">FOO</translation>
1031 </message>
1032 <message>
1033 <source>Enter the name of this entry here.</source>
1034 <translation type="unfinished"></translation>
1035 </message>
1036 <message>
1037 <source>Address:</source>
1038 <translation type="unfinished">FOO</translation>
1039 </message>
1040 <message>
1041 <source>Enter the URL address of this entry here.</source>
1042 <translation type="unfinished"></translation>
1043 </message>
1044 <message>
1045 <source>Compressed server feed</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message>
1048 <message>
1049 <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
1050 <translation type="unfinished"></translation>
1051 </message>
814</context> 1052</context>
815<context> 1053<context>
816 <name>OPackageManager</name> 1054 <name>OPackageManager</name>
817 <message> 1055 <message>
818 <source>Reading available packages: 1056 <source>Reading available packages:
819<byte value="x9"/></source> 1057<byte value="x9"/></source>
820 <translation type="unfinished"></translation> 1058 <translation type="unfinished"></translation>
821 </message> 1059 </message>
822 <message> 1060 <message>
823 <source>Reading installed packages: 1061 <source>Reading installed packages:
824<byte value="x9"/></source> 1062<byte value="x9"/></source>
825 <translation type="unfinished"></translation> 1063 <translation type="unfinished"></translation>
826 </message> 1064 </message>
827</context> 1065</context>
828<context> 1066<context>
829 <name>PackageInfoDlg</name> 1067 <name>PackageInfoDlg</name>
830 <message> 1068 <message>
831 <source>Information</source> 1069 <source>Information</source>
832 <translation type="unfinished"></translation> 1070 <translation type="unfinished"></translation>
833 </message> 1071 </message>
834 <message> 1072 <message>
835 <source>Unable to retrieve package information.</source> 1073 <source>Unable to retrieve package information.</source>
836 <translation type="unfinished"></translation> 1074 <translation type="unfinished"></translation>
837 </message> 1075 </message>
838 <message> 1076 <message>
839 <source>Retrieve file list</source> 1077 <source>Retrieve file list</source>
840 <translation type="unfinished"></translation> 1078 <translation type="unfinished"></translation>
841 </message> 1079 </message>
842 <message> 1080 <message>
843 <source>File list</source> 1081 <source>File list</source>
844 <translation type="unfinished"></translation> 1082 <translation type="unfinished"></translation>
845 </message> 1083 </message>
1084 <message>
1085 <source>This area contains information about the package.</source>
1086 <translation type="unfinished"></translation>
1087 </message>
1088 <message>
1089 <source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
1090 <translation type="unfinished"></translation>
1091 </message>
1092 <message>
1093 <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
1094 <translation type="unfinished"></translation>
1095 </message>
846</context> 1096</context>
847<context> 1097<context>
848 <name>PackageWindow</name> 1098 <name>PackageWindow</name>
849 <message> 1099 <message>
850 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source> 1100 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
851 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1101 <translation type="obsolete">FOO</translation>
852 </message> 1102 </message>
853 <message> 1103 <message>
854 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source> 1104 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
855 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1105 <translation type="obsolete">FOO</translation>
856 </message> 1106 </message>
857 <message> 1107 <message>
858 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source> 1108 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
859 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1109 <translation type="obsolete">FOO</translation>
860 </message> 1110 </message>
861 <message> 1111 <message>
862 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source> 1112 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
863 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1113 <translation type="obsolete">FOO</translation>
864 </message> 1114 </message>
865 <message> 1115 <message>
866 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source> 1116 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
867 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1117 <translation type="obsolete">FOO</translation>
868 </message> 1118 </message>
869 <message> 1119 <message>
870 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source> 1120 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
871 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1121 <translation type="obsolete">FOO</translation>
872 </message> 1122 </message>
873 <message> 1123 <message>
874 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source> 1124 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
875 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1125 <translation type="obsolete">FOO</translation>
876 </message> 1126 </message>
877 <message> 1127 <message>
878 <source>Package Information</source> 1128 <source>Package Information</source>
879 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1129 <translation type="obsolete">FOO</translation>
880 </message> 1130 </message>
881 <message> 1131 <message>
882 <source>Package information is unavailable</source> 1132 <source>Package information is unavailable</source>
883 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1133 <translation type="obsolete">FOO</translation>
884 </message> 1134 </message>
885 <message> 1135 <message>
886 <source>Close</source> 1136 <source>Close</source>
887 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1137 <translation type="obsolete">FOO</translation>
888 </message> 1138 </message>
889</context> 1139</context>
890<context> 1140<context>
891 <name>QObject</name> 1141 <name>QObject</name>
892 <message> 1142 <message>
893 <source>Installed packages</source> 1143 <source>Installed packages</source>
894 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1144 <translation type="obsolete">FOO</translation>
895 </message> 1145 </message>
896 <message> 1146 <message>
897 <source>Local packages</source> 1147 <source>Local packages</source>
898 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1148 <translation type="obsolete">FOO</translation>
899 </message> 1149 </message>
900 <message> 1150 <message>
901 <source>N/A</source> 1151 <source>N/A</source>
902 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1152 <translation type="obsolete">FOO</translation>
903 </message> 1153 </message>
904 <message> 1154 <message>
905 <source>Package - %1 1155 <source>Package - %1
906 version - %2</source> 1156 version - %2</source>
907 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1157 <translation type="obsolete">FOO</translation>
908 </message> 1158 </message>
909 <message> 1159 <message>
910 <source> 1160 <source>
911 inst version - %1</source> 1161 inst version - %1</source>
912 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1162 <translation type="obsolete">FOO</translation>
913 </message> 1163 </message>
914 <message> 1164 <message>
915 <source>Version string is empty.</source> 1165 <source>Version string is empty.</source>
916 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1166 <translation type="obsolete">FOO</translation>
917 </message> 1167 </message>
918 <message> 1168 <message>
919 <source>Epoch in version is not number.</source> 1169 <source>Epoch in version is not number.</source>
920 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1170 <translation type="obsolete">FOO</translation>
921 </message> 1171 </message>
922 <message> 1172 <message>
923 <source>Nothing after colon in version number.</source> 1173 <source>Nothing after colon in version number.</source>
924 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1174 <translation type="obsolete">FOO</translation>
925 </message> 1175 </message>
926</context> 1176</context>
927<context> 1177<context>
928 <name>QuestionDlg</name> 1178 <name>QuestionDlg</name>
929 <message> 1179 <message>
930 <source>Remove</source> 1180 <source>Remove</source>
931 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1181 <translation type="obsolete">FOO</translation>
932 </message> 1182 </message>
933</context> 1183</context>
934<context> 1184<context>
935 <name>SettingsImpl</name> 1185 <name>SettingsImpl</name>
936 <message> 1186 <message>
937 <source>Configuration</source> 1187 <source>Configuration</source>
938 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1188 <translation type="obsolete">FOO</translation>
939 </message> 1189 </message>
940 <message> 1190 <message>
941 <source>Servers</source> 1191 <source>Servers</source>
942 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1192 <translation type="obsolete">FOO</translation>
943 </message> 1193 </message>
944 <message> 1194 <message>
945 <source>Destinations</source> 1195 <source>Destinations</source>
946 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1196 <translation type="obsolete">FOO</translation>
947 </message> 1197 </message>
948 <message> 1198 <message>
949 <source>Proxies</source> 1199 <source>Proxies</source>
950 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1200 <translation type="obsolete">FOO</translation>
951 </message> 1201 </message>
952 <message> 1202 <message>
953 <source>New</source> 1203 <source>New</source>
954 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1204 <translation type="obsolete">FOO</translation>
955 </message> 1205 </message>
956 <message> 1206 <message>
957 <source>Delete</source> 1207 <source>Delete</source>
958 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1208 <translation type="obsolete">FOO</translation>
959 </message> 1209 </message>
960 <message> 1210 <message>
961 <source>Server</source> 1211 <source>Server</source>
962 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1212 <translation type="obsolete">FOO</translation>
963 </message> 1213 </message>
964 <message> 1214 <message>
965 <source>Name:</source> 1215 <source>Name:</source>
966 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1216 <translation type="obsolete">FOO</translation>
967 </message> 1217 </message>
968 <message> 1218 <message>
969 <source>Address:</source> 1219 <source>Address:</source>
970 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1220 <translation type="obsolete">FOO</translation>
971 </message> 1221 </message>
972 <message> 1222 <message>
973 <source>Active Server</source> 1223 <source>Active Server</source>
974 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1224 <translation type="obsolete">FOO</translation>
975 </message> 1225 </message>
976 <message> 1226 <message>
977 <source>Update</source> 1227 <source>Update</source>
978 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1228 <translation type="obsolete">FOO</translation>
979 </message> 1229 </message>
980 <message> 1230 <message>
981 <source>Destination</source> 1231 <source>Destination</source>
982 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1232 <translation type="obsolete">FOO</translation>
983 </message> 1233 </message>
984 <message> 1234 <message>
985 <source>Location:</source> 1235 <source>Location:</source>
986 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1236 <translation type="obsolete">FOO</translation>
987 </message> 1237 </message>
988 <message> 1238 <message>
989 <source>Link to root</source> 1239 <source>Link to root</source>
990 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1240 <translation type="obsolete">FOO</translation>
991 </message> 1241 </message>
992 <message> 1242 <message>
993 <source>HTTP Proxy</source> 1243 <source>HTTP Proxy</source>
994 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1244 <translation type="obsolete">FOO</translation>
995 </message> 1245 </message>
996 <message> 1246 <message>
997 <source>Enabled</source> 1247 <source>Enabled</source>
998 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1248 <translation type="obsolete">FOO</translation>
999 </message> 1249 </message>
1000 <message> 1250 <message>
1001 <source>FTP Proxy</source> 1251 <source>FTP Proxy</source>
1002 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1252 <translation type="obsolete">FOO</translation>
1003 </message> 1253 </message>
1004 <message> 1254 <message>
1005 <source>Username:</source> 1255 <source>Username:</source>
1006 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1256 <translation type="obsolete">FOO</translation>
1007 </message> 1257 </message>
1008 <message> 1258 <message>
1009 <source>Password:</source> 1259 <source>Password:</source>
1010 <translation type="obsolete">FOO</translation> 1260 <translation type="obsolete">FOO</translation>
1011 </message> 1261 </message>
1012</context> 1262</context>
1013</TS> 1263</TS>
diff --git a/i18n/xx/powerchord.ts b/i18n/xx/powerchord.ts
new file mode 100644
index 0000000..42a7f04
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/powerchord.ts
@@ -0,0 +1,357 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PowerchordBase</name>
4 <message>
5 <source>Powerchord</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>maj</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>min</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>7th</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>m7</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>maj7</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>6th</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>m6th</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>aug</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>dim</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>sus4</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>7sus4</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>9th</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>add9</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>m9th</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>maj9</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>sus2</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>7sus2</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>11th</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>m11th</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>13th</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>m13th</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>maj13</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>6/9</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>flat5</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>7#9</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>open</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>1st</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>2nd</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>3rd</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>4th</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>5th</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>8th</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>10th</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>12th</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>14th</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>15th</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>16th</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>C</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>C#</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>D</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Eb</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>E</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>F</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>F#</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>G</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>G#</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>A</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Bb</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>B</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Guitar</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Alternative tunings are possible</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>2</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>3</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>4</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>6</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>EADGBE</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>EBEG#BE</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>EAEAC#E</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>EADF#BE</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>EADGCF</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>DADGAD</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>DGCGCD</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>DADF#AD</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>DADGBE</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>DGDGBD</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>DADACD</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>CGCGAE</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>FADGBE</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>G minor</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Span: the greatest number of frets over which you want chords to be generated</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Options</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>auto</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Start</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Tuner operation</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Pitch calibration</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Hz</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Pitch</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Tuner</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Chord list</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Remove</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Chords</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>&lt;P&gt;This chord has been saved into the list of chords, for later playback.&lt;P&gt;</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>&lt;P&gt;Unable to open device for sound playback - check that no other application is using it.&lt;/P&gt;</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>&lt;P&gt;Using the microphone, the note&apos;s frequency is analysed. This is a simulation.&lt;/P&gt;</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>OK</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Cancel</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356</context>
357</TS>
diff --git a/i18n/xx/pyquicklauncher.ts b/i18n/xx/pyquicklauncher.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/pyquicklauncher.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/xx/qpe.ts b/i18n/xx/qpe.ts
index 1f3d04f..6e36e11 100644
--- a/i18n/xx/qpe.ts
+++ b/i18n/xx/qpe.ts
@@ -3,570 +3,584 @@
3 <name>@default</name> 3 <name>@default</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Language</source> 5 <source>Language</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Time and Date</source> 9 <source>Time and Date</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Personal Information</source> 13 <source>Personal Information</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>DocTab</source> 17 <source>DocTab</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>AppLauncher</name> 22 <name>AppLauncher</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Application Problem</source> 24 <source>Application Problem</source>
25 <translation type="unfinished">FOO</translation> 25 <translation type="unfinished">FOO</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source> 28 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
29 <translation type="unfinished">FOO</translation> 29 <translation type="unfinished">FOO</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source> 32 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
33 <translation type="unfinished">FOO</translation> 33 <translation type="unfinished">FOO</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source> 36 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source> 40 <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Application terminated</source> 44 <source>Application terminated</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Application not found</source> 48 <source>Application not found</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source> 52 <source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Error</source> 56 <source>Error</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source> 60 <source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>OK</source> 64 <source>OK</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67</context> 67</context>
68<context> 68<context>
69 <name>AppMonitor</name> 69 <name>AppMonitor</name>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Application Problem</source> 71 <source>Application Problem</source>
72 <translation type="obsolete">FOO</translation> 72 <translation type="obsolete">FOO</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source> 75 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
76 <translation type="obsolete">FOO</translation> 76 <translation type="obsolete">FOO</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source> 79 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
80 <translation type="obsolete">FOO</translation> 80 <translation type="obsolete">FOO</translation>
81 </message> 81 </message>
82</context> 82</context>
83<context> 83<context>
84 <name>Calibrate</name> 84 <name>Calibrate</name>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Touch the crosshairs firmly and 86 <source>Touch the crosshairs firmly and
87accurately to calibrate your screen.</source> 87accurately to calibrate your screen.</source>
88 <translation type="unfinished">FOO</translation> 88 <translation type="unfinished">FOO</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Welcome to Opie</source> 91 <source>Welcome to Opie</source>
92 <translation type="obsolete">FOO</translation> 92 <translation type="obsolete">FOO</translation>
93 </message> 93 </message>
94</context> 94</context>
95<context> 95<context>
96 <name>CategoryTabWidget</name> 96 <name>CategoryTabWidget</name>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Documents</source> 98 <source>Documents</source>
99 <translation type="obsolete">FOO</translation> 99 <translation type="obsolete">FOO</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Icon View</source> 102 <source>Icon View</source>
103 <translation type="obsolete">FOO</translation> 103 <translation type="obsolete">FOO</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>List View</source> 106 <source>List View</source>
107 <translation type="obsolete">FOO</translation> 107 <translation type="obsolete">FOO</translation>
108 </message> 108 </message>
109</context> 109</context>
110<context> 110<context>
111 <name>DesktopApplication</name> 111 <name>DesktopApplication</name>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Battery level is critical! 113 <source>Battery level is critical!
114Keep power off until power restored!</source> 114Keep power off until power restored!</source>
115 <translation type="obsolete">FOO</translation> 115 <translation type="obsolete">FOO</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Battery is running very low.</source> 118 <source>Battery is running very low.</source>
119 <translation type="obsolete">FOO</translation> 119 <translation type="obsolete">FOO</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>The Back-up battery is very low. 122 <source>The Back-up battery is very low.
123Please charge the back-up battery.</source> 123Please charge the back-up battery.</source>
124 <translation type="obsolete">FOO</translation> 124 <translation type="obsolete">FOO</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>business card</source> 127 <source>business card</source>
128 <translation type="obsolete">FOO</translation> 128 <translation type="obsolete">FOO</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Information</source> 131 <source>Information</source>
132 <translation type="obsolete">FOO</translation> 132 <translation type="obsolete">FOO</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 135 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
136(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 136(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
137 <translation type="obsolete">FOO</translation> 137 <translation type="obsolete">FOO</translation>
138 </message> 138 </message>
139</context> 139</context>
140<context> 140<context>
141 <name>DesktopPowerAlerter</name> 141 <name>DesktopPowerAlerter</name>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Battery Status</source> 143 <source>Battery Status</source>
144 <translation type="unfinished">FOO</translation> 144 <translation type="unfinished">FOO</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Low Battery</source> 147 <source>Low Battery</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150</context> 150</context>
151<context> 151<context>
152 <name>FirstUse</name> 152 <name>FirstUse</name>
153 <message> 153 <message>
154 <source>&lt;&lt; Back</source> 154 <source>&lt;&lt; Back</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Next &gt;&gt;</source> 158 <source>Next &gt;&gt;</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> 162 <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Please wait, loading %1 settings.</source> 166 <source>Please wait, loading %1 settings.</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Please wait...</source> 170 <source>Please wait...</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Finish</source> 174 <source>Finish</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177</context> 177</context>
178<context> 178<context>
179 <name>InputMethods</name> 179 <name>InputMethods</name>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Unicode</source> 181 <source>Unicode</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 183 </message>
184</context> 184</context>
185<context> 185<context>
186 <name>Launcher</name> 186 <name>Launcher</name>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Launcher</source> 188 <source>Launcher</source>
189 <translation type="unfinished">FOO</translation> 189 <translation type="unfinished">FOO</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source> - Launcher</source> 192 <source> - Launcher</source>
193 <translation type="unfinished">FOO</translation> 193 <translation type="unfinished">FOO</translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>No application</source> 196 <source>No application</source>
197 <translation type="unfinished">FOO</translation> 197 <translation type="unfinished">FOO</translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source> 200 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
201 <translation type="unfinished">FOO</translation> 201 <translation type="unfinished">FOO</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Finding documents</source> 204 <source>Finding documents</source>
205 <translation type="obsolete">FOO</translation> 205 <translation type="obsolete">FOO</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Searching documents</source> 208 <source>Searching documents</source>
209 <translation type="obsolete">FOO</translation> 209 <translation type="obsolete">FOO</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Documents</source> 212 <source>Documents</source>
213 <translation type="unfinished">FOO</translation> 213 <translation type="unfinished">FOO</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>OK</source> 216 <source>OK</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>View as text</source> 220 <source>View as text</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223</context> 223</context>
224<context> 224<context>
225 <name>LauncherTabWidget</name> 225 <name>LauncherTabWidget</name>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Icon View</source> 227 <source>Icon View</source>
228 <translation type="unfinished">FOO</translation> 228 <translation type="unfinished">FOO</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>List View</source> 231 <source>List View</source>
232 <translation type="unfinished">FOO</translation> 232 <translation type="unfinished">FOO</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source> 235 <source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source> 239 <source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242</context> 242</context>
243<context> 243<context>
244 <name>LauncherView</name> 244 <name>LauncherView</name>
245 <message> 245 <message>
246 <source>%1 files</source> 246 <source>%1 files</source>
247 <translation type="obsolete">FOO</translation> 247 <translation type="obsolete">FOO</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>All types of file</source> 250 <source>All types of file</source>
251 <translation type="obsolete">FOO</translation> 251 <translation type="obsolete">FOO</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Document View</source> 254 <source>Document View</source>
255 <translation type="unfinished">FOO</translation> 255 <translation type="unfinished">FOO</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>All types</source> 258 <source>All types</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261</context> 261</context>
262<context> 262<context>
263 <name>Mediadlg</name> 263 <name>Mediadlg</name>
264 <message> 264 <message>
265 <source>A new storage media detected:</source> 265 <source>A new storage media detected:</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>What should I do with it?</source> 269 <source>What should I do with it?</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 271 </message>
272</context> 272</context>
273<context> 273<context>
274 <name>MediumMountGui</name> 274 <name>MediumMountGui</name>
275 <message> 275 <message>
276 <source>Medium inserted</source> 276 <source>Medium inserted</source>
277 <translation type="obsolete">FOO</translation> 277 <translation type="obsolete">FOO</translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source> 280 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
281 <translation type="obsolete">FOO</translation> 281 <translation type="obsolete">FOO</translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>Which media files</source> 284 <source>Which media files</source>
285 <translation type="obsolete">FOO</translation> 285 <translation type="obsolete">FOO</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>Audio</source> 288 <source>Audio</source>
289 <translation type="obsolete">FOO</translation> 289 <translation type="obsolete">FOO</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>Image</source> 292 <source>Image</source>
293 <translation type="obsolete">FOO</translation> 293 <translation type="obsolete">FOO</translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>Text</source> 296 <source>Text</source>
297 <translation type="obsolete">FOO</translation> 297 <translation type="obsolete">FOO</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>Video</source> 300 <source>Video</source>
301 <translation type="obsolete">FOO</translation> 301 <translation type="obsolete">FOO</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>All</source> 304 <source>All</source>
305 <translation type="obsolete">FOO</translation> 305 <translation type="obsolete">FOO</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>Link apps</source> 308 <source>Link apps</source>
309 <translation type="obsolete">FOO</translation> 309 <translation type="obsolete">FOO</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> 312 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
313 <translation type="obsolete">FOO</translation> 313 <translation type="obsolete">FOO</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>Add</source> 316 <source>Add</source>
317 <translation type="obsolete">FOO</translation> 317 <translation type="obsolete">FOO</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>Your decision will be stored on the medium.</source> 320 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
321 <translation type="obsolete">FOO</translation> 321 <translation type="obsolete">FOO</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Do not ask again for this medium</source> 324 <source>Do not ask again for this medium</source>
325 <translation type="obsolete">FOO</translation> 325 <translation type="obsolete">FOO</translation>
326 </message> 326 </message>
327</context> 327</context>
328<context> 328<context>
329 <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> 329 <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> 331 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Which media files</source> 335 <source>Which media files</source>
336 <translation type="unfinished">FOO</translation> 336 <translation type="unfinished">FOO</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Audio</source> 339 <source>Audio</source>
340 <translation type="unfinished">FOO</translation> 340 <translation type="unfinished">FOO</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>All</source> 343 <source>All</source>
344 <translation type="unfinished">FOO</translation> 344 <translation type="unfinished">FOO</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Image</source> 347 <source>Image</source>
348 <translation type="unfinished">FOO</translation> 348 <translation type="unfinished">FOO</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Text</source> 351 <source>Text</source>
352 <translation type="unfinished">FOO</translation> 352 <translation type="unfinished">FOO</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Video</source> 355 <source>Video</source>
356 <translation type="unfinished">FOO</translation> 356 <translation type="unfinished">FOO</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Limit search to:</source> 359 <source>Limit search to:</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Add</source> 363 <source>Add</source>
364 <translation type="unfinished">FOO</translation> 364 <translation type="unfinished">FOO</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Remove</source> 367 <source>Remove</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>Scan whole media</source> 371 <source>Scan whole media</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Always check this medium</source> 375 <source>Always check this medium</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378</context> 378</context>
379<context> 379<context>
380 <name>QObject</name> 380 <name>QObject</name>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Battery Status</source> 382 <source>Battery Status</source>
383 <translation type="obsolete">FOO</translation> 383 <translation type="obsolete">FOO</translation>
384 </message> 384 </message>
385</context> 385</context>
386<context> 386<context>
387 <name>QueuedRequestRunner</name>
388 <message>
389 <source>Processing Queued Requests</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392</context>
393<context>
387 <name>SafeMode</name> 394 <name>SafeMode</name>
388 <message> 395 <message>
389 <source>Safe Mode</source> 396 <source>Safe Mode</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message> 398 </message>
392 <message> 399 <message>
393 <source>Plugin Manager...</source> 400 <source>Plugin Manager...</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 402 </message>
396 <message> 403 <message>
397 <source>Restart Qtopia</source> 404 <source>Restart Qtopia</source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message> 406 </message>
400 <message> 407 <message>
401 <source>Help...</source> 408 <source>Help...</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message> 410 </message>
404</context> 411</context>
405<context> 412<context>
413 <name>Server</name>
414 <message>
415 <source>USB Lock</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418</context>
419<context>
406 <name>ServerApplication</name> 420 <name>ServerApplication</name>
407 <message> 421 <message>
408 <source>Information</source> 422 <source>Information</source>
409 <translation type="unfinished">FOO</translation> 423 <translation type="unfinished">FOO</translation>
410 </message> 424 </message>
411 <message> 425 <message>
412 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 426 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
413(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 427(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
414 <translation type="unfinished">FOO</translation> 428 <translation type="unfinished">FOO</translation>
415 </message> 429 </message>
416 <message> 430 <message>
417 <source>Battery level is critical! 431 <source>Battery level is critical!
418Keep power off until power restored!</source> 432Keep power off until power restored!</source>
419 <translation type="obsolete">FOO</translation> 433 <translation type="obsolete">FOO</translation>
420 </message> 434 </message>
421 <message> 435 <message>
422 <source>The Back-up battery is very low. 436 <source>The Back-up battery is very low.
423Please charge the back-up battery.</source> 437Please charge the back-up battery.</source>
424 <translation type="obsolete">FOO</translation> 438 <translation type="obsolete">FOO</translation>
425 </message> 439 </message>
426 <message> 440 <message>
427 <source>business card</source> 441 <source>business card</source>
428 <translation type="unfinished">FOO</translation> 442 <translation type="unfinished">FOO</translation>
429 </message> 443 </message>
430 <message> 444 <message>
431 <source>Safe Mode</source> 445 <source>Safe Mode</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 447 </message>
434 <message> 448 <message>
435 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> 449 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 451 </message>
438 <message> 452 <message>
439 <source>OK</source> 453 <source>OK</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 455 </message>
442 <message> 456 <message>
443 <source>Plugin Manager...</source> 457 <source>Plugin Manager...</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 459 </message>
446 <message> 460 <message>
447 <source>Memory Status</source> 461 <source>Memory Status</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 463 </message>
450 <message> 464 <message>
451 <source>Memory Low 465 <source>Memory Low
452Please save data.</source> 466Please save data.</source>
453 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished"></translation>
454 </message> 468 </message>
455 <message> 469 <message>
456 <source>Critical Memory Shortage 470 <source>Critical Memory Shortage
457Please end this application 471Please end this application
458immediately.</source> 472immediately.</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 473 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 474 </message>
461 <message> 475 <message>
462 <source>WARNING</source> 476 <source>WARNING</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 477 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 478 </message>
465 <message> 479 <message>
466 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source> 480 <source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 481 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 482 </message>
469 <message> 483 <message>
470 <source>Ok</source> 484 <source>Ok</source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 485 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 486 </message>
473 <message> 487 <message>
474 <source>The battery is running very low. </source> 488 <source>The battery is running very low. </source>
475 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message> 490 </message>
477 <message> 491 <message>
478 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source> 492 <source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
479 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message> 494 </message>
481</context> 495</context>
482<context> 496<context>
483 <name>ShutdownImpl</name> 497 <name>ShutdownImpl</name>
484 <message> 498 <message>
485 <source>Terminate</source> 499 <source>Terminate</source>
486 <translation type="unfinished">FOO</translation> 500 <translation type="unfinished">FOO</translation>
487 </message> 501 </message>
488 <message> 502 <message>
489 <source>Terminate Opie</source> 503 <source>Terminate Opie</source>
490 <translation type="unfinished">FOO</translation> 504 <translation type="unfinished">FOO</translation>
491 </message> 505 </message>
492 <message> 506 <message>
493 <source>Reboot</source> 507 <source>Reboot</source>
494 <translation type="unfinished">FOO</translation> 508 <translation type="unfinished">FOO</translation>
495 </message> 509 </message>
496 <message> 510 <message>
497 <source>Restart Opie</source> 511 <source>Restart Opie</source>
498 <translation type="unfinished">FOO</translation> 512 <translation type="unfinished">FOO</translation>
499 </message> 513 </message>
500 <message> 514 <message>
501 <source>Shutdown</source> 515 <source>Shutdown</source>
502 <translation type="unfinished">FOO</translation> 516 <translation type="unfinished">FOO</translation>
503 </message> 517 </message>
504 <message> 518 <message>
505 <source>&lt;p&gt; 519 <source>&lt;p&gt;
506These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> 520These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
507 <translation type="unfinished">FOO</translation> 521 <translation type="unfinished">FOO</translation>
508 </message> 522 </message>
509 <message> 523 <message>
510 <source>Cancel</source> 524 <source>Cancel</source>
511 <translation type="unfinished">FOO</translation> 525 <translation type="unfinished">FOO</translation>
512 </message> 526 </message>
513 <message> 527 <message>
514 <source>Shutdown...</source> 528 <source>Shutdown...</source>
515 <translation type="unfinished">FOO</translation> 529 <translation type="unfinished">FOO</translation>
516 </message> 530 </message>
517</context> 531</context>
518<context> 532<context>
519 <name>SyncAuthentication</name> 533 <name>SyncAuthentication</name>
520 <message> 534 <message>
521 <source>Sync Connection</source> 535 <source>Sync Connection</source>
522 <translation type="unfinished">FOO</translation> 536 <translation type="unfinished">FOO</translation>
523 </message> 537 </message>
524 <message> 538 <message>
525 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> 539 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
526 <translation type="obsolete">FOO</translation> 540 <translation type="obsolete">FOO</translation>
527 </message> 541 </message>
528 <message> 542 <message>
529 <source>Deny</source> 543 <source>Deny</source>
530 <translation type="unfinished">FOO</translation> 544 <translation type="unfinished">FOO</translation>
531 </message> 545 </message>
532 <message> 546 <message>
533 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> 547 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
534 <translation type="unfinished">FOO</translation> 548 <translation type="unfinished">FOO</translation>
535 </message> 549 </message>
536 <message> 550 <message>
537 <source>Allow</source> 551 <source>Allow</source>
538 <translation type="unfinished">FOO</translation> 552 <translation type="unfinished">FOO</translation>
539 </message> 553 </message>
540 <message> 554 <message>
541 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> 555 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 557 </message>
544 <message> 558 <message>
545 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source> 559 <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 561 </message>
548</context> 562</context>
549<context> 563<context>
550 <name>SyncDialog</name> 564 <name>SyncDialog</name>
551 <message> 565 <message>
552 <source>Syncing</source> 566 <source>Syncing</source>
553 <translation type="obsolete">FOO</translation> 567 <translation type="obsolete">FOO</translation>
554 </message> 568 </message>
555 <message> 569 <message>
556 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source> 570 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
557 <translation type="obsolete">FOO</translation> 571 <translation type="obsolete">FOO</translation>
558 </message> 572 </message>
559 <message> 573 <message>
560 <source>&amp;Cancel</source> 574 <source>&amp;Cancel</source>
561 <translation type="obsolete">FOO</translation> 575 <translation type="obsolete">FOO</translation>
562 </message> 576 </message>
563 <message> 577 <message>
564 <source>Abort</source> 578 <source>Abort</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 579 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 580 </message>
567 <message> 581 <message>
568 <source>Syncing:</source> 582 <source>Syncing:</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 583 <translation type="unfinished"></translation>
570 </message> 584 </message>
571</context> 585</context>
572</TS> 586</TS>
diff --git a/i18n/xx/security.ts b/i18n/xx/security.ts
index 7d80f0f..9249cbe 100644
--- a/i18n/xx/security.ts
+++ b/i18n/xx/security.ts
@@ -1,363 +1,395 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LoginBase</name> 3 <name>LoginBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>LoginBase</source> 5 <source>LoginBase</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Login</source> 9 <source>Login</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Login Automatically</source> 13 <source>Login Automatically</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. 17 <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list.
18 18
19For the Zaurus 5x00 this is always the user &quot;root&quot;.</source> 19For the Zaurus 5x00 this is always the user &quot;root&quot;.</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login 23 <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login
24(if enabled above). 24(if enabled above).
25 25
26You can only select an actually configured user.</source> 26You can only select an actually configured user.</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29</context> 29</context>
30<context> 30<context>
31 <name>MultiauthConfig</name> 31 <name>MultiauthConfig</name>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Security configuration</source> 33 <source>Security configuration</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Load which plugins in what order:</source> 37 <source>Load which plugins in what order:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> 41 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Move Up</source> 45 <source>Move Up</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Move Down</source> 49 <source>Move Down</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>plugins</source> 53 <source>plugins</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Authentication</source> 57 <source>Authentication</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Login</source> 61 <source>Login</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Sync</source> 65 <source>Sync</source>
66 <translation type="unfinished">FOO</translation> 66 <translation type="unfinished">FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Attention</source> 69 <source>Attention</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Cancel</source> 73 <source>Cancel</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Ok</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>192.168.129.0/24</source> 77 <source>192.168.129.0/24</source>
86 <translation type="unfinished">FOO {192.168.129.0/24?}</translation> 78 <translation type="obsolete">FOO {192.168.129.0/24?}</translation>
87 </message> 79 </message>
88 <message> 80 <message>
89 <source>192.168.1.0/24</source> 81 <source>192.168.1.0/24</source>
90 <translation type="unfinished">FOO</translation> 82 <translation type="obsolete">FOO</translation>
91 </message> 83 </message>
92 <message> 84 <message>
93 <source>192.168.0.0/16</source> 85 <source>192.168.0.0/16</source>
94 <translation type="unfinished">FOO</translation> 86 <translation type="obsolete">FOO</translation>
95 </message> 87 </message>
96 <message> 88 <message>
97 <source>172.16.0.0/12</source> 89 <source>172.16.0.0/12</source>
98 <translation type="unfinished">FOO</translation> 90 <translation type="obsolete">FOO</translation>
99 </message> 91 </message>
100 <message> 92 <message>
101 <source>10.0.0.0/8</source> 93 <source>10.0.0.0/8</source>
102 <translation type="unfinished">FOO</translation> 94 <translation type="obsolete">FOO</translation>
103 </message> 95 </message>
104 <message> 96 <message>
105 <source>1.0.0.0/8</source> 97 <source>1.0.0.0/8</source>
106 <translation type="unfinished">FOO</translation> 98 <translation type="obsolete">FOO</translation>
107 </message> 99 </message>
108 <message> 100 <message>
109 <source>Any</source> 101 <source>Any</source>
110 <translation type="unfinished">FOO</translation> 102 <translation type="unfinished">FOO</translation>
111 </message> 103 </message>
112 <message> 104 <message>
113 <source>None</source> 105 <source>None</source>
114 <translation type="unfinished">FOO</translation> 106 <translation type="unfinished">FOO</translation>
115 </message> 107 </message>
108 <message>
109 <source>Important notice</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one &lt;em&gt;opie-multiauth-*&lt;/em&gt; package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Locking</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>All user-defined net ranges will be lost.</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>OK</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
116</context> 128</context>
117<context> 129<context>
118 <name>MultiauthGeneralConfig</name> 130 <name>MultiauthGeneralConfig</name>
119 <message> 131 <message>
120 <source>When to lock Opie</source> 132 <source>When to lock Opie</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 134 </message>
123 <message> 135 <message>
124 <source>on Opie start</source> 136 <source>on Opie start</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 138 </message>
127 <message> 139 <message>
128 <source>on Opie resume</source> 140 <source>on Opie resume</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 142 </message>
131 <message> 143 <message>
132 <source>Multiple plugins authentication</source> 144 <source>Multiple plugins authentication</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 146 </message>
135 <message> 147 <message>
136 <source>Required successes</source> 148 <source>Required successes</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 150 </message>
139 <message> 151 <message>
140 <source>Debug options</source> 152 <source>Don&apos;t protect this config screen</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 154 </message>
143 <message> 155 <message>
144 <source>Don&apos;t protect this config screen</source> 156 <source>Show explanatory screens</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 158 </message>
147 <message> 159 <message>
148 <source>Show explanatory screens</source> 160 <source>Options</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Testing</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Test the authentication now</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 170 </message>
151 <message> 171 <message>
152 <source>Allow to bypass authentication</source> 172 <source>Attention</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>If you don&apos;t like the result of this test, don&apos;t forget to change your settings before you exit the configuration application!</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Cancel</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 186 </message>
155 <message> 187 <message>
156 <source>Note: the third option implies the second one</source> 188 <source>OK</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 190 </message>
159</context> 191</context>
160<context> 192<context>
161 <name>Security</name> 193 <name>Security</name>
162 <message> 194 <message>
163 <source>Set passcode</source> 195 <source>Set passcode</source>
164 <translation type="obsolete">FOO</translation> 196 <translation type="obsolete">FOO</translation>
165 </message> 197 </message>
166 <message> 198 <message>
167 <source>Change passcode</source> 199 <source>Change passcode</source>
168 <translation type="obsolete">FOO</translation> 200 <translation type="obsolete">FOO</translation>
169 </message> 201 </message>
170 <message> 202 <message>
171 <source>Enter passcode</source> 203 <source>Enter passcode</source>
172 <translation type="obsolete">FOO</translation> 204 <translation type="obsolete">FOO</translation>
173 </message> 205 </message>
174 <message> 206 <message>
175 <source>Passcode incorrect</source> 207 <source>Passcode incorrect</source>
176 <translation type="obsolete">FOO</translation> 208 <translation type="obsolete">FOO</translation>
177 </message> 209 </message>
178 <message> 210 <message>
179 <source>The passcode entered is incorrect. 211 <source>The passcode entered is incorrect.
180Access denied</source> 212Access denied</source>
181 <translation type="obsolete">FOO</translation> 213 <translation type="obsolete">FOO</translation>
182 </message> 214 </message>
183 <message> 215 <message>
184 <source>Any</source> 216 <source>Any</source>
185 <translation type="obsolete">FOO</translation> 217 <translation type="obsolete">FOO</translation>
186 </message> 218 </message>
187 <message> 219 <message>
188 <source>None</source> 220 <source>None</source>
189 <translation type="obsolete">FOO</translation> 221 <translation type="obsolete">FOO</translation>
190 </message> 222 </message>
191 <message> 223 <message>
192 <source>Enter new passcode</source> 224 <source>Enter new passcode</source>
193 <translation type="obsolete">FOO</translation> 225 <translation type="obsolete">FOO</translation>
194 </message> 226 </message>
195 <message> 227 <message>
196 <source>Re-enter new passcode</source> 228 <source>Re-enter new passcode</source>
197 <translation type="obsolete">FOO</translation> 229 <translation type="obsolete">FOO</translation>
198 </message> 230 </message>
199 <message> 231 <message>
200 <source>192.168.129.0/24</source> 232 <source>192.168.129.0/24</source>
201 <translation type="obsolete">FOO {192.168.129.0/24?}</translation> 233 <translation type="obsolete">FOO {192.168.129.0/24?}</translation>
202 </message> 234 </message>
203 <message> 235 <message>
204 <source>192.168.1.0/24</source> 236 <source>192.168.1.0/24</source>
205 <translation type="obsolete">FOO</translation> 237 <translation type="obsolete">FOO</translation>
206 </message> 238 </message>
207 <message> 239 <message>
208 <source>192.168.0.0/16</source> 240 <source>192.168.0.0/16</source>
209 <translation type="obsolete">FOO</translation> 241 <translation type="obsolete">FOO</translation>
210 </message> 242 </message>
211 <message> 243 <message>
212 <source>172.16.0.0/12</source> 244 <source>172.16.0.0/12</source>
213 <translation type="obsolete">FOO</translation> 245 <translation type="obsolete">FOO</translation>
214 </message> 246 </message>
215 <message> 247 <message>
216 <source>10.0.0.0/8</source> 248 <source>10.0.0.0/8</source>
217 <translation type="obsolete">FOO</translation> 249 <translation type="obsolete">FOO</translation>
218 </message> 250 </message>
219 <message> 251 <message>
220 <source>1.0.0.0/8</source> 252 <source>1.0.0.0/8</source>
221 <translation type="obsolete">FOO</translation> 253 <translation type="obsolete">FOO</translation>
222 </message> 254 </message>
223</context> 255</context>
224<context> 256<context>
225 <name>SecurityBase</name> 257 <name>SecurityBase</name>
226 <message> 258 <message>
227 <source>Security Settings</source> 259 <source>Security Settings</source>
228 <translation type="obsolete">FOO</translation> 260 <translation type="obsolete">FOO</translation>
229 </message> 261 </message>
230 <message> 262 <message>
231 <source>Change passcode</source> 263 <source>Change passcode</source>
232 <translation type="obsolete">FOO</translation> 264 <translation type="obsolete">FOO</translation>
233 </message> 265 </message>
234 <message> 266 <message>
235 <source>Clear passcode</source> 267 <source>Clear passcode</source>
236 <translation type="obsolete">FOO</translation> 268 <translation type="obsolete">FOO</translation>
237 </message> 269 </message>
238 <message> 270 <message>
239 <source>Require pass code at power-on</source> 271 <source>Require pass code at power-on</source>
240 <translation type="obsolete">FOO</translation> 272 <translation type="obsolete">FOO</translation>
241 </message> 273 </message>
242 <message> 274 <message>
243 <source>Sync</source> 275 <source>Sync</source>
244 <translation type="obsolete">FOO</translation> 276 <translation type="obsolete">FOO</translation>
245 </message> 277 </message>
246 <message> 278 <message>
247 <source>Accept sync from network:</source> 279 <source>Accept sync from network:</source>
248 <translation type="obsolete">FOO</translation> 280 <translation type="obsolete">FOO</translation>
249 </message> 281 </message>
250 <message> 282 <message>
251 <source>192.168.129.0/24 (default)</source> 283 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
252 <translation type="obsolete">FOO</translation> 284 <translation type="obsolete">FOO</translation>
253 </message> 285 </message>
254 <message> 286 <message>
255 <source>192.168.1.0/24</source> 287 <source>192.168.1.0/24</source>
256 <translation type="obsolete">FOO</translation> 288 <translation type="obsolete">FOO</translation>
257 </message> 289 </message>
258 <message> 290 <message>
259 <source>192.168.0.0/16</source> 291 <source>192.168.0.0/16</source>
260 <translation type="obsolete">FOO</translation> 292 <translation type="obsolete">FOO</translation>
261 </message> 293 </message>
262 <message> 294 <message>
263 <source>172.16.0.0/12</source> 295 <source>172.16.0.0/12</source>
264 <translation type="obsolete">FOO</translation> 296 <translation type="obsolete">FOO</translation>
265 </message> 297 </message>
266 <message> 298 <message>
267 <source>10.0.0.0/8</source> 299 <source>10.0.0.0/8</source>
268 <translation type="obsolete">FOO</translation> 300 <translation type="obsolete">FOO</translation>
269 </message> 301 </message>
270 <message> 302 <message>
271 <source>Any</source> 303 <source>Any</source>
272 <translation type="obsolete">FOO</translation> 304 <translation type="obsolete">FOO</translation>
273 </message> 305 </message>
274 <message> 306 <message>
275 <source>None</source> 307 <source>None</source>
276 <translation type="obsolete">FOO</translation> 308 <translation type="obsolete">FOO</translation>
277 </message> 309 </message>
278 <message> 310 <message>
279 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> 311 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
280 <translation type="obsolete">FOO</translation> 312 <translation type="obsolete">FOO</translation>
281 </message> 313 </message>
282 <message> 314 <message>
283 <source>1.0.0.0/8</source> 315 <source>1.0.0.0/8</source>
284 <translation type="obsolete">FOO</translation> 316 <translation type="obsolete">FOO</translation>
285 </message> 317 </message>
286</context> 318</context>
287<context> 319<context>
288 <name>SyncBase</name> 320 <name>SyncBase</name>
289 <message> 321 <message>
290 <source>SyncBase</source> 322 <source>SyncBase</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 324 </message>
293 <message> 325 <message>
294 <source>Sync</source> 326 <source>Sync</source>
295 <translation type="unfinished">FOO</translation> 327 <translation type="unfinished">FOO</translation>
296 </message> 328 </message>
297 <message> 329 <message>
298 <source>Accept sync from network:</source> 330 <source>Accept sync from network:</source>
299 <translation type="unfinished">FOO</translation> 331 <translation type="unfinished">FOO</translation>
300 </message> 332 </message>
301 <message> 333 <message>
302 <source>Select a net-range or enter a new one. 334 <source>Select a net-range or enter a new one.
303 335
304This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. 336This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus.
305 337
306For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. 338For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus.
307 339
308The entry &quot;All&quot; will allow *any* IP to connect. 340The entry &quot;All&quot; will allow *any* IP to connect.
309The entry &quot;None&quot; will *deny* any connection. 341The entry &quot;None&quot; will *deny* any connection.
310 342
311If unsure, select &quot;Any&quot;.</source> 343If unsure, select &quot;Any&quot;.</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 345 </message>
314 <message> 346 <message>
315 <source>Delete Entry</source> 347 <source>Delete Entry</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 349 </message>
318 <message> 350 <message>
319 <source>Delete the selected net range from the list 351 <source>Delete the selected net range from the list
320 352
321If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. 353If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges.
322 354
323If you hit this button in error, the button &quot;Restore Defaults&quot; will restore 355If you hit this button in error, the button &quot;Restore Defaults&quot; will restore
324the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> 356the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 358 </message>
327 <message> 359 <message>
328 <source>Restore Defaults</source> 360 <source>Restore Defaults</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 362 </message>
331 <message> 363 <message>
332 <source>This button will restore the list of net ranges 364 <source>This button will restore the list of net ranges
333to the defaults. 365to the defaults.
334 366
335Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> 367Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 369 </message>
338 <message> 370 <message>
339 <source>Select your sync software</source> 371 <source>Select your sync software</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 373 </message>
342 <message> 374 <message>
343 <source>Qtopia 1.7</source> 375 <source>Qtopia 1.7</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 377 </message>
346 <message> 378 <message>
347 <source>Opie 1.0</source> 379 <source>Opie 1.0</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 381 </message>
350 <message> 382 <message>
351 <source>IntelliSync</source> 383 <source>IntelliSync</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 385 </message>
354 <message> 386 <message>
355 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. 387 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
356<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection. 388<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
357<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync 389<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
358<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. 390<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
359<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> 391<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 393 </message>
362</context> 394</context>
363</TS> 395</TS>
diff --git a/i18n/xx/sfcave-sdl.ts b/i18n/xx/sfcave-sdl.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/sfcave-sdl.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/xx/sfcave.ts b/i18n/xx/sfcave.ts
index 4eb9e18..c9ad85e 100644
--- a/i18n/xx/sfcave.ts
+++ b/i18n/xx/sfcave.ts
@@ -1,2 +1,16 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HelpWindow</name>
4 <message>
5 <source>Help for SFCave</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>QObject</name>
11 <message>
12 <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;SFCave Help&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; SFCave is a flying game for the Zaurus.&lt;br&gt;&lt;br&gt; The aim is to stay alive for as long as possible and get the highest score you can.&lt;br&gt;&lt;br&gt;There are three game types currently - SFCave, Gates, and Fly.&lt;br&gt;&lt;b&gt;SFCave&lt;/b&gt; is a remake of the classic SFCave game - fly through the cavern avoiding all the blocks that just happen to be hanging in midair&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Gates&lt;/b&gt; is similar to SFCave but instead you must fly through the without crashing.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Fly&lt;/b&gt; is somewhat different to SFCave and above. Instead, you have are flying in the open air above a scrolling landscape, and the aim is to hug the ground - the closer to the land you fly the more points scored.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Basic instruction - Press &lt;b&gt;Up&lt;/B&gt; or &lt;b&gt;Down&lt;/b&gt; on the circle pad to start a new game, press the middle of the pad to apply thrust (makes you go up), and release the pad to remove thrust and drop down.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Also, if playing the Fly game, you can press z to toggle the display of the scoring zones. This will display 4 red lines at varying heights above the landscape - if your ship falls into this zone, point are scored. The closer to the landscape you get the more points you get.&lt;br&gt;&lt;br&gt;In addition, SFCave has replays - save and load too so you can show off to all your friends (or vice versa). Currently, this is in its infancy but will improve.&lt;br&gt;To use, once you have crashed, press &apos;r&apos; to replay the last game.&lt;br&gt;To save the replay press &apos;s&apos;.&lt;br&gt;To load a saved replay press &apos;l&apos; (after you&apos;ve crashed at least once).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Replays are currently saved to your home directory in a file called sfcave.replay.This file can be copied and given to others as long as it it put in their home directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Have lots of fun.&lt;br&gt;Andy&lt;/p&gt;&lt;/qt&gt;</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15</context>
2</TS> 16</TS>
diff --git a/i18n/xx/simple-icon.ts b/i18n/xx/simple-icon.ts
new file mode 100644
index 0000000..dfdccec
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/simple-icon.ts
@@ -0,0 +1,14 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Simple</name>
4 <message>
5 <source>My Simple Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Fire</source>
10 <comment>translatable fire string</comment>
11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message>
13</context>
14</TS>
diff --git a/i18n/xx/simple-main.ts b/i18n/xx/simple-main.ts
new file mode 100644
index 0000000..d962dc5
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/simple-main.ts
@@ -0,0 +1,37 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>My MainWindow</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Quit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Fire</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>File</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>Simple</name>
23 <message>
24 <source>My Simple Application</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Fire</source>
33 <comment>translatable quit string</comment>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36</context>
37</TS>
diff --git a/i18n/xx/simple-pim.ts b/i18n/xx/simple-pim.ts
new file mode 100644
index 0000000..32a0072
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/simple-pim.ts
@@ -0,0 +1,60 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>My MainWindow</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Todos</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Events</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>View Current</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Views the current record</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Choose Date</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>File</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>View Record</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41<context>
42 <name>PIMListView</name>
43 <message>
44 <source>Start </source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>End </source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Time </source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source> This is an All-Day Event</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59</context>
60</TS>
diff --git a/i18n/xx/simple.ts b/i18n/xx/simple.ts
new file mode 100644
index 0000000..846ed58
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/simple.ts
@@ -0,0 +1,18 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Simple</name>
4 <message>
5 <source>My Simple Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Quit</source>
14 <comment>translatable quit string</comment>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17</context>
18</TS>
diff --git a/i18n/xx/stocktickertest.ts b/i18n/xx/stocktickertest.ts
new file mode 100644
index 0000000..53c65ee
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/stocktickertest.ts
@@ -0,0 +1,68 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HelpWindow</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Open File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;Close</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Backward</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Forward</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Home</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Add Bookmark</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Go</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>History</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Bookmarks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Backward</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Home</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56</context>
57<context>
58 <name>InputDialog</name>
59 <message>
60 <source>Symbol Lookup</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Enter something to lookup / search.</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67</context>
68</TS>
diff --git a/i18n/xx/sysinfo.ts b/i18n/xx/sysinfo.ts
index 86edab2..c08c2d3 100644
--- a/i18n/xx/sysinfo.ts
+++ b/i18n/xx/sysinfo.ts
@@ -1,389 +1,393 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BenchmarkInfo</name> 3 <name>BenchmarkInfo</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> 5 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Tests</source> 9 <source>Tests</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Results</source> 13 <source>Results</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Comparison</source> 17 <source>Comparison</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>1. Integer Arithmetic </source> 21 <source>1. Integer Arithmetic </source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>2. Floating Point Unit </source> 25 <source>2. Floating Point Unit </source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>3. Text Rendering </source> 29 <source>3. Text Rendering </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>4. Gfx Rendering </source> 33 <source>4. Gfx Rendering </source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>5. RAM Performance </source> 37 <source>5. RAM Performance </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>6. SD Card Performance </source> 41 <source>6. SD Card Performance </source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>7. CF Card Performance </source> 45 <source>7. CF Card Performance </source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Start Tests!</source> 49 <source>&amp;Start Tests!</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Click here to perform the selected tests.</source> 53 <source>Click here to perform the selected tests.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Choose a model to compare your results with.</source> 57 <source>Choose a model to compare your results with.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>error</source> 61 <source>error</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message>
65 <source>Compare:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68</context> 64</context>
69<context> 65<context>
70 <name>FileSysInfo</name> 66 <name>FileSysInfo</name>
71 <message> 67 <message>
72 <source>CF</source> 68 <source>CF</source>
73 <translation>FOO</translation> 69 <translation>FOO</translation>
74 </message> 70 </message>
75 <message> 71 <message>
76 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> 72 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
77 <translation>FOO</translation> 73 <translation>FOO</translation>
78 </message> 74 </message>
79 <message> 75 <message>
80 <source>Ha</source> 76 <source>Ha</source>
81 <translation>FOO</translation> 77 <translation>FOO</translation>
82 </message> 78 </message>
83 <message> 79 <message>
84 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> 80 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
85 <translation>FOO</translation> 81 <translation>FOO</translation>
86 </message> 82 </message>
87 <message> 83 <message>
88 <source>SD</source> 84 <source>SD</source>
89 <translation>FOO</translation> 85 <translation>FOO</translation>
90 </message> 86 </message>
91 <message> 87 <message>
92 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> 88 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
93 <translation>FOO</translation> 89 <translation>FOO</translation>
94 </message> 90 </message>
95 <message> 91 <message>
96 <source>SC</source> 92 <source>SC</source>
97 <translation>FOO</translation> 93 <translation>FOO</translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>In</source> 96 <source>In</source>
101 <translation>FOO</translation> 97 <translation>FOO</translation>
102 </message> 98 </message>
103 <message> 99 <message>
104 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> 100 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
105 <translation>FOO</translation> 101 <translation>FOO</translation>
106 </message> 102 </message>
107 <message> 103 <message>
108 <source>RA</source> 104 <source>RA</source>
109 <translation>FOO</translation> 105 <translation>FOO</translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> 108 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
113 <translation>FOO</translation> 109 <translation>FOO</translation>
114 </message> 110 </message>
115</context> 111</context>
116<context> 112<context>
117 <name>LoadInfo</name> 113 <name>LoadInfo</name>
118 <message> 114 <message>
119 <source>Application CPU usage (%)</source> 115 <source>Application CPU usage (%)</source>
120 <translation>FOO</translation> 116 <translation>FOO</translation>
121 </message> 117 </message>
122 <message> 118 <message>
123 <source>System CPU usage (%)</source> 119 <source>System CPU usage (%)</source>
124 <translation>FOO</translation> 120 <translation>FOO</translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source> 123 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
128 <translation>FOO</translation> 124 <translation>FOO</translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Type: </source> 127 <source>Type: </source>
132 <translation>FOO</translation> 128 <translation>FOO</translation>
133 </message> 129 </message>
134</context> 130</context>
135<context> 131<context>
136 <name>MemoryInfo</name> 132 <name>MemoryInfo</name>
137 <message> 133 <message>
138 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. 134 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
139Memory is categorized as follows: 135Memory is categorized as follows:
140 136
1411. Used - memory used to by Opie and any running applications. 1371. Used - memory used to by Opie and any running applications.
1422. Buffers - temporary storage used to improve performance 1382. Buffers - temporary storage used to improve performance
1433. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 1393. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
1444. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> 1404. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
145 <translation type="obsolete">FOO</translation> 141 <translation type="obsolete">FOO</translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>Used (%1 kB)</source> 144 <source>Used (%1 kB)</source>
149 <translation>FOO</translation> 145 <translation>FOO</translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>Buffers (%1 kB)</source> 148 <source>Buffers (%1 kB)</source>
153 <translation>FOO</translation> 149 <translation>FOO</translation>
154 </message> 150 </message>
155 <message> 151 <message>
156 <source>Cached (%1 kB)</source> 152 <source>Cached (%1 kB)</source>
157 <translation>FOO</translation> 153 <translation>FOO</translation>
158 </message> 154 </message>
159 <message> 155 <message>
160 <source>Free (%1 kB)</source> 156 <source>Free (%1 kB)</source>
161 <translation>FOO</translation> 157 <translation>FOO</translation>
162 </message> 158 </message>
163 <message> 159 <message>
164 <source>Total Memory: %1 kB</source> 160 <source>Total Memory: %1 kB</source>
165 <translation>FOO</translation> 161 <translation>FOO</translation>
166 </message> 162 </message>
167 <message> 163 <message>
168 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. 164 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
169Memory is categorized as follows: 165Memory is categorized as follows:
170 166
1711. Used - memory used to by Opie and any running applications. 1671. Used - memory used to by Opie and any running applications.
1722. Buffers - temporary storage used to improve performance 1682. Buffers - temporary storage used to improve performance
1733. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 1693. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
1744. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> 1704. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 172 </message>
177 <message> 173 <message>
178 <source>Total Swap: %1 kB</source> 174 <source>Total Swap: %1 kB</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 176 </message>
181</context> 177</context>
182<context> 178<context>
183 <name>ModulesInfo</name> 179 <name>ModulesInfo</name>
184 <message> 180 <message>
185 <source>Module</source> 181 <source>Module</source>
186 <translation>FOO</translation> 182 <translation>FOO</translation>
187 </message> 183 </message>
188 <message> 184 <message>
189 <source>Size</source> 185 <source>Size</source>
190 <translation>FOO</translation> 186 <translation>FOO</translation>
191 </message> 187 </message>
192 <message> 188 <message>
193 <source>Use#</source> 189 <source>Use#</source>
194 <translation>FOO</translation> 190 <translation>FOO</translation>
195 </message> 191 </message>
196 <message> 192 <message>
197 <source>Used By</source> 193 <source>Used By</source>
198 <translation type="obsolete">FOO</translation> 194 <translation type="obsolete">FOO</translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. 197 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
202 198
203Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> 199Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
204 <translation>FOO</translation> 200 <translation>FOO</translation>
205 </message> 201 </message>
206 <message> 202 <message>
207 <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> 203 <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
208 <translation>FOO</translation> 204 <translation>FOO</translation>
209 </message> 205 </message>
210 <message> 206 <message>
211 <source>Send</source> 207 <source>Send</source>
212 <translation>FOO</translation> 208 <translation>FOO</translation>
213 </message> 209 </message>
214 <message> 210 <message>
215 <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> 211 <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
216 <translation>FOO</translation> 212 <translation>FOO</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>This area shows detailed information about this module.</source> 215 <source>This area shows detailed information about this module.</source>
220 <translation>FOO</translation> 216 <translation>FOO</translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>You really want to execute 219 <source>You really want to execute
224</source> 220</source>
225 <translation type="obsolete">FOO</translation> 221 <translation type="obsolete">FOO</translation>
226 </message> 222 </message>
227 <message> 223 <message>
228 <source>Used by</source> 224 <source>Used by</source>
229 <translation>FOO</translation> 225 <translation>FOO</translation>
230 </message> 226 </message>
231 <message> 227 <message>
232 <source>You really want to execute %1 for this module?</source> 228 <source>You really want to execute %1 for this module?</source>
233 <translation type="obsolete">FOO</translation> 229 <translation type="obsolete">FOO</translation>
234 </message> 230 </message>
235 <message> 231 <message>
236 <source>You really want to execute 232 <source>You really want to execute
237%1 for this module?</source> 233%1 for this module?</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 235 </message>
240</context> 236</context>
241<context> 237<context>
242 <name>MountInfo</name> 238 <name>MountInfo</name>
243 <message> 239 <message>
244 <source> : %1 kB</source> 240 <source> : %1 kB</source>
245 <translation>FOO</translation> 241 <translation>FOO</translation>
246 </message> 242 </message>
247 <message> 243 <message>
248 <source>Used (%1 kB)</source> 244 <source>Used (%1 kB)</source>
249 <translation>FOO</translation> 245 <translation>FOO</translation>
250 </message> 246 </message>
251 <message> 247 <message>
252 <source>Available (%1 kB)</source> 248 <source>Available (%1 kB)</source>
253 <translation>FOO</translation> 249 <translation>FOO</translation>
254 </message> 250 </message>
255</context> 251</context>
256<context> 252<context>
257 <name>ProcessInfo</name> 253 <name>ProcessInfo</name>
258 <message> 254 <message>
259 <source>PID</source> 255 <source>PID</source>
260 <translation>FOO</translation> 256 <translation>FOO</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Command</source> 259 <source>Command</source>
264 <translation>FOO</translation> 260 <translation>FOO</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Status</source> 263 <source>Status</source>
268 <translation>FOO</translation> 264 <translation>FOO</translation>
269 </message> 265 </message>
270 <message> 266 <message>
271 <source>Time</source> 267 <source>Time</source>
272 <translation>FOO</translation> 268 <translation>FOO</translation>
273 </message> 269 </message>
274 <message> 270 <message>
275 <source>This is a list of all the processes on this handheld device. 271 <source>This is a list of all the processes on this handheld device.
276 272
277Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> 273Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
278 <translation>FOO</translation> 274 <translation>FOO</translation>
279 </message> 275 </message>
280 <message> 276 <message>
281 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> 277 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
282 <translation>FOO</translation> 278 <translation>FOO</translation>
283 </message> 279 </message>
284 <message> 280 <message>
285 <source>Send</source> 281 <source>Send</source>
286 <translation>FOO</translation> 282 <translation>FOO</translation>
287 </message> 283 </message>
288 <message> 284 <message>
289 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> 285 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
290 <translation>FOO</translation> 286 <translation>FOO</translation>
291 </message> 287 </message>
292 <message> 288 <message>
293 <source>This area shows detailed information about this process.</source> 289 <source>This area shows detailed information about this process.</source>
294 <translation>FOO</translation> 290 <translation>FOO</translation>
295 </message> 291 </message>
296 <message> 292 <message>
297 <source>You really want to send 293 <source>You really want to send
298</source> 294</source>
299 <translation type="obsolete">FOO</translation> 295 <translation type="obsolete">FOO</translation>
300 </message> 296 </message>
301 <message> 297 <message>
302 <source>You really want to send %1 to this process?</source> 298 <source>You really want to send %1 to this process?</source>
303 <translation type="obsolete">FOO</translation> 299 <translation type="obsolete">FOO</translation>
304 </message> 300 </message>
305 <message> 301 <message>
306 <source>Really want to send %1 302 <source>Really want to send %1
307to this process?</source> 303to this process?</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 305 </message>
310</context> 306</context>
311<context> 307<context>
312 <name>SystemInfo</name> 308 <name>SystemInfo</name>
313 <message> 309 <message>
314 <source>System Info</source> 310 <source>System Info</source>
315 <translation>FOO</translation> 311 <translation>FOO</translation>
316 </message> 312 </message>
317 <message> 313 <message>
318 <source>Memory</source> 314 <source>Memory</source>
319 <translation>FOO</translation> 315 <translation>FOO</translation>
320 </message> 316 </message>
321 <message> 317 <message>
322 <source>Storage</source> 318 <source>Storage</source>
323 <translation>FOO</translation> 319 <translation>FOO</translation>
324 </message> 320 </message>
325 <message> 321 <message>
326 <source>CPU</source> 322 <source>CPU</source>
327 <translation>FOO</translation> 323 <translation>FOO</translation>
328 </message> 324 </message>
329 <message> 325 <message>
330 <source>Process</source> 326 <source>Process</source>
331 <translation>FOO</translation> 327 <translation>FOO</translation>
332 </message> 328 </message>
333 <message> 329 <message>
334 <source>Modules</source> 330 <source>Modules</source>
335 <translation>FOO</translation> 331 <translation>FOO</translation>
336 </message> 332 </message>
337 <message> 333 <message>
338 <source>Version</source> 334 <source>Version</source>
339 <translation>FOO</translation> 335 <translation>FOO</translation>
340 </message> 336 </message>
341 <message> 337 <message>
342 <source>Benchmark</source> 338 <source>Benchmark</source>
343 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message> 340 </message>
341 <message>
342 <source>Syslog</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345</context> 345</context>
346<context> 346<context>
347 <name>VersionInfo</name> 347 <name>VersionInfo</name>
348 <message> 348 <message>
349 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 349 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
350 <translation>FOO</translation> 350 <translation>FOO</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Compiled by: </source> 353 <source>Compiled by: </source>
354 <translation>FOO</translation> 354 <translation>FOO</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 357 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
358 <translation>FOO</translation> 358 <translation>FOO</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Built on: </source> 361 <source>Built on: </source>
362 <translation>FOO</translation> 362 <translation>FOO</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>&lt;p&gt;Version: </source> 365 <source>&lt;p&gt;Version: </source>
366 <translation>FOO</translation> 366 <translation>FOO</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>&lt;p&gt;Model: </source> 369 <source>&lt;p&gt;Model: </source>
370 <translation type="obsolete">FOO</translation> 370 <translation type="obsolete">FOO</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>&lt;p&gt;Vendor: </source> 373 <source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
374 <translation type="obsolete">FOO</translation> 374 <translation type="obsolete">FOO</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> 377 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
378 <translation>FOO</translation> 378 <translation>FOO</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>&lt;br&gt;Model: </source> 381 <source>&lt;br&gt;Model: </source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source> 385 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message>
389 <source>Built against Qt/E </source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
388</context> 392</context>
389</TS> 393</TS>
diff --git a/i18n/xx/tableviewer.ts b/i18n/xx/tableviewer.ts
index f786146..ef3c9c2 100644
--- a/i18n/xx/tableviewer.ts
+++ b/i18n/xx/tableviewer.ts
@@ -1,69 +1,69 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source> 5 <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation type="obsolete">FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source> 9 <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation type="obsolete">FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>TVBrowseKeyEntry</name> 14 <name>TVBrowseKeyEntry</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Reset</source> 16 <source>Reset</source>
17 <translation>FOO</translation> 17 <translation>FOO</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>key</source> 20 <source>key</source>
21 <translation>FOO</translation> 21 <translation>FOO</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>TVKeyEdit_gen</name> 25 <name>TVKeyEdit_gen</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>TableViewer - Edit Keys</source> 27 <source>TableViewer - Edit Keys</source>
28 <translation>FOO</translation> 28 <translation>FOO</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>Key Name</source> 31 <source>Key Name</source>
32 <translation>FOO</translation> 32 <translation>FOO</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Key Type</source> 35 <source>Key Type</source>
36 <translation>FOO</translation> 36 <translation>FOO</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>New</source> 39 <source>New</source>
40 <translation>FOO</translation> 40 <translation>FOO</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Delete</source> 43 <source>Delete</source>
44 <translation>FOO</translation> 44 <translation>FOO</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Clear All</source> 47 <source>Clear All</source>
48 <translation>FOO</translation> 48 <translation>FOO</translation>
49 </message> 49 </message>
50</context> 50</context>
51<context> 51<context>
52 <name>TVListView</name> 52 <name>TVListView</name>
53 <message> 53 <message>
54 <source>List View</source> 54 <source>List View</source>
55 <translation>FOO</translation> 55 <translation>FOO</translation>
56 </message> 56 </message>
57</context> 57</context>
58<context> 58<context>
59 <name>TableViewerWindow</name> 59 <name>TableViewerWindow</name>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Table Viewer</source> 61 <source>Table Viewer</source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>could not load Document</source> 65 <source>could not load Document</source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68</context> 68</context>
69</TS> 69</TS>
diff --git a/i18n/xx/textedit.ts b/i18n/xx/textedit.ts
index d728ebf..633e468 100644
--- a/i18n/xx/textedit.ts
+++ b/i18n/xx/textedit.ts
@@ -1,273 +1,277 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>TextEdit</name> 3 <name>TextEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New</source> 5 <source>New</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Open</source> 9 <source>Open</source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Save</source> 13 <source>Save</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save As</source> 17 <source>Save As</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Cut</source> 21 <source>Cut</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation>FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Copy</source> 25 <source>Copy</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Paste</source> 29 <source>Paste</source>
30 <translation>FOO</translation> 30 <translation>FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Insert Time and Date</source> 33 <source>Insert Time and Date</source>
34 <translation>FOO</translation> 34 <translation>FOO</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Find...</source> 37 <source>Find...</source>
38 <translation>FOO</translation> 38 <translation>FOO</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Zoom in</source> 41 <source>Zoom in</source>
42 <translation>FOO</translation> 42 <translation>FOO</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Zoom out</source> 45 <source>Zoom out</source>
46 <translation>FOO</translation> 46 <translation>FOO</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Font</source> 49 <source>Font</source>
50 <translation>FOO</translation> 50 <translation>FOO</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Advanced Features</source> 53 <source>Advanced Features</source>
54 <translation>FOO</translation> 54 <translation>FOO</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wrap lines</source> 57 <source>Wrap lines</source>
58 <translation>FOO</translation> 58 <translation>FOO</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Start with new file</source> 61 <source>Start with new file</source>
62 <translation>FOO</translation> 62 <translation>FOO</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Prompt on Exit</source> 65 <source>Prompt on Exit</source>
66 <translation>FOO</translation> 66 <translation>FOO</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Always open linked file</source> 69 <source>Always open linked file</source>
70 <translation>FOO</translation> 70 <translation>FOO</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>File Permissions</source> 73 <source>File Permissions</source>
74 <translation>FOO</translation> 74 <translation>FOO</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Search Bar Open</source> 77 <source>Search Bar Open</source>
78 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>File</source> 81 <source>File</source>
82 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Edit</source> 85 <source>Edit</source>
86 <translation>FOO</translation> 86 <translation>FOO</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>View</source> 89 <source>View</source>
90 <translation>FOO</translation> 90 <translation>FOO</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Find Next</source> 93 <source>Find Next</source>
94 <translation>FOO</translation> 94 <translation>FOO</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Close Find</source> 97 <source>Close Find</source>
98 <translation>FOO</translation> 98 <translation>FOO</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Delete</source> 101 <source>Delete</source>
102 <translation>FOO</translation> 102 <translation>FOO</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>All</source> 105 <source>All</source>
106 <translation>FOO</translation> 106 <translation>FOO</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Text</source> 109 <source>Text</source>
110 <translation>FOO</translation> 110 <translation>FOO</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Text Editor</source> 113 <source>Text Editor</source>
114 <translation>FOO</translation> 114 <translation>FOO</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>.desktop File</source> 117 <source>.desktop File</source>
118 <translation>FOO</translation> 118 <translation>FOO</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Linked Document</source> 121 <source>Linked Document</source>
122 <translation>FOO</translation> 122 <translation>FOO</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Goto Line...</source> 125 <source>Goto Line...</source>
126 <translation>FOO</translation> 126 <translation>FOO</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Auto Save 5 min.</source> 129 <source>Auto Save 5 min.</source>
130 <translation>FOO</translation> 130 <translation>FOO</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source> 133 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
134 <translation>FOO</translation> 134 <translation>FOO</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Text Edit</source> 137 <source>Text Edit</source>
138 <translation>FOO</translation> 138 <translation>FOO</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Write Failed</source> 141 <source>Write Failed</source>
142 <translation>FOO</translation> 142 <translation>FOO</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Unnamed</source> 145 <source>Unnamed</source>
146 <translation>FOO</translation> 146 <translation>FOO</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Permissions</source> 149 <source>Permissions</source>
150 <translation>FOO</translation> 150 <translation>FOO</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Choose font</source> 153 <source>Choose font</source>
154 <translation>FOO</translation> 154 <translation>FOO</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file 157 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
158from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source> 158from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
159 <translation type="obsolete">FOO</translation> 159 <translation type="obsolete">FOO</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Yes</source> 162 <source>Yes</source>
163 <translation>FOO</translation> 163 <translation>FOO</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>No</source> 166 <source>No</source>
167 <translation>FOO</translation> 167 <translation>FOO</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source> 170 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
171 <translation>FOO</translation> 171 <translation>FOO</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Textedit</source> 174 <source>Textedit</source>
175 <translation>FOO</translation> 175 <translation>FOO</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Textedit detected 178 <source>Textedit detected
179you have unsaved changes 179you have unsaved changes
180Go ahead and save? 180Go ahead and save?
181</source> 181</source>
182 <translation>FOO</translation> 182 <translation>FOO</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Don&apos;t Save</source> 185 <source>Don&apos;t Save</source>
186 <translation>FOO</translation> 186 <translation>FOO</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>&amp;Cancel</source> 189 <source>&amp;Cancel</source>
190 <translation>FOO</translation> 190 <translation>FOO</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Not enough lines</source> 193 <source>Not enough lines</source>
194 <translation>FOO</translation> 194 <translation>FOO</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>%1 - Text Editor</source> 197 <source>%1 - Text Editor</source>
198 <translation>FOO</translation> 198 <translation>FOO</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file 201 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
202from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source> 202from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
203 <translation>FOO</translation> 203 <translation>FOO</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message>
206 <source>Save Failed</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
205</context> 209</context>
206<context> 210<context>
207 <name>filePermissions</name> 211 <name>filePermissions</name>
208 <message> 212 <message>
209 <source>File Permissions</source> 213 <source>File Permissions</source>
210 <translation>FOO</translation> 214 <translation>FOO</translation>
211 </message> 215 </message>
212 <message> 216 <message>
213 <source>Set File Permissions</source> 217 <source>Set File Permissions</source>
214 <translation>FOO</translation> 218 <translation>FOO</translation>
215 </message> 219 </message>
216 <message> 220 <message>
217 <source>Set file permissions for:</source> 221 <source>Set file permissions for:</source>
218 <translation>FOO</translation> 222 <translation>FOO</translation>
219 </message> 223 </message>
220 <message> 224 <message>
221 <source>owner</source> 225 <source>owner</source>
222 <translation>FOO</translation> 226 <translation>FOO</translation>
223 </message> 227 </message>
224 <message> 228 <message>
225 <source>group</source> 229 <source>group</source>
226 <translation>FOO</translation> 230 <translation>FOO</translation>
227 </message> 231 </message>
228 <message> 232 <message>
229 <source>others</source> 233 <source>others</source>
230 <translation>FOO</translation> 234 <translation>FOO</translation>
231 </message> 235 </message>
232 <message> 236 <message>
233 <source>Owner</source> 237 <source>Owner</source>
234 <translation>FOO</translation> 238 <translation>FOO</translation>
235 </message> 239 </message>
236 <message> 240 <message>
237 <source>Group</source> 241 <source>Group</source>
238 <translation>FOO</translation> 242 <translation>FOO</translation>
239 </message> 243 </message>
240 <message> 244 <message>
241 <source>read</source> 245 <source>read</source>
242 <translation>FOO</translation> 246 <translation>FOO</translation>
243 </message> 247 </message>
244 <message> 248 <message>
245 <source>write</source> 249 <source>write</source>
246 <translation>FOO</translation> 250 <translation>FOO</translation>
247 </message> 251 </message>
248 <message> 252 <message>
249 <source>execute</source> 253 <source>execute</source>
250 <translation>FOO</translation> 254 <translation>FOO</translation>
251 </message> 255 </message>
252 <message> 256 <message>
253 <source>Warning</source> 257 <source>Warning</source>
254 <translation>FOO</translation> 258 <translation>FOO</translation>
255 </message> 259 </message>
256 <message> 260 <message>
257 <source>Error- no user</source> 261 <source>Error- no user</source>
258 <translation>FOO</translation> 262 <translation>FOO</translation>
259 </message> 263 </message>
260 <message> 264 <message>
261 <source>Error- no group</source> 265 <source>Error- no group</source>
262 <translation>FOO</translation> 266 <translation>FOO</translation>
263 </message> 267 </message>
264 <message> 268 <message>
265 <source>Error setting ownership or group</source> 269 <source>Error setting ownership or group</source>
266 <translation>FOO</translation> 270 <translation>FOO</translation>
267 </message> 271 </message>
268 <message> 272 <message>
269 <source>Error setting mode</source> 273 <source>Error setting mode</source>
270 <translation>FOO</translation> 274 <translation>FOO</translation>
271 </message> 275 </message>
272</context> 276</context>
273</TS> 277</TS>
diff --git a/i18n/xx/today.ts b/i18n/xx/today.ts
index ac06e4e..37e7d76 100644
--- a/i18n/xx/today.ts
+++ b/i18n/xx/today.ts
@@ -1,188 +1,196 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="obsolete">FOO</translation> 6 <translation type="unfinished">FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Owned by </source> 9 <source>Owned by </source>
10 <translation>FOO</translation> 10 <translation>FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Please fill out the business card</source> 13 <source>Please fill out the business card</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Click here to launch the associated app</source> 17 <source>Click here to launch the associated app</source>
18 <translation>FOO</translation> 18 <translation>FOO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>No plugins found</source> 21 <source>No plugins found</source>
22 <translation>FOO</translation> 22 <translation type="obsolete">FOO</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No plugins activated</source> 25 <source>No plugins activated</source>
26 <translation>FOO</translation> 26 <translation>FOO</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&lt;b&gt;Owned by %1&lt;/b&gt;</source> 29 <source>&lt;b&gt;Owned by %1&lt;/b&gt;</source>
30 <translation type="obsolete">FOO</translation> 30 <translation type="obsolete">FOO</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message>
33 <source>Today Error</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
32</context> 40</context>
33<context> 41<context>
34 <name>TodayBase</name> 42 <name>TodayBase</name>
35 <message> 43 <message>
36 <source>Today</source> 44 <source>Today</source>
37 <translation>FOO</translation> 45 <translation>FOO</translation>
38 </message> 46 </message>
39 <message> 47 <message>
40 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source> 48 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
41 <translation>FOO</translation> 49 <translation>FOO</translation>
42 </message> 50 </message>
43 <message> 51 <message>
44 <source>Click here to get to the config dialog</source> 52 <source>Click here to get to the config dialog</source>
45 <translation>FOO</translation> 53 <translation>FOO</translation>
46 </message> 54 </message>
47</context> 55</context>
48<context> 56<context>
49 <name>TodayConfig</name> 57 <name>TodayConfig</name>
50 <message> 58 <message>
51 <source>Load which plugins in what order:</source> 59 <source>Load which plugins in what order:</source>
52 <translation>FOO</translation> 60 <translation>FOO</translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>Move Up</source> 63 <source>Move Up</source>
56 <translation>FOO</translation> 64 <translation>FOO</translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>Move Down</source> 67 <source>Move Down</source>
60 <translation>FOO</translation> 68 <translation>FOO</translation>
61 </message> 69 </message>
62 <message> 70 <message>
63 <source>active/order</source> 71 <source>active/order</source>
64 <translation>FOO</translation> 72 <translation>FOO</translation>
65 </message> 73 </message>
66 <message> 74 <message>
67 <source>autostart on 75 <source>autostart on
68resume? 76resume?
69 (Opie only)</source> 77 (Opie only)</source>
70 <translation type="obsolete">FOO</translation> 78 <translation type="obsolete">FOO</translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 81 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
74 <translation type="obsolete">FOO</translation> 82 <translation type="obsolete">FOO</translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>minutes inactive</source> 85 <source>minutes inactive</source>
78 <translation type="obsolete">FOO</translation> 86 <translation type="obsolete">FOO</translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 89 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
82 <translation type="obsolete">FOO</translation> 90 <translation type="obsolete">FOO</translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Icon size</source> 93 <source>Icon size</source>
86 <translation type="obsolete">FOO</translation> 94 <translation type="obsolete">FOO</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Set the icon size in pixel</source> 97 <source>Set the icon size in pixel</source>
90 <translation type="obsolete">FOO</translation> 98 <translation type="obsolete">FOO</translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>Refresh</source> 101 <source>Refresh</source>
94 <translation type="obsolete">FOO</translation> 102 <translation type="obsolete">FOO</translation>
95 </message> 103 </message>
96 <message> 104 <message>
97 <source>How often should Today refresh itself</source> 105 <source>How often should Today refresh itself</source>
98 <translation type="obsolete">FOO</translation> 106 <translation type="obsolete">FOO</translation>
99 </message> 107 </message>
100 <message> 108 <message>
101 <source> sec</source> 109 <source> sec</source>
102 <translation type="obsolete">FOO</translation> 110 <translation type="obsolete">FOO</translation>
103 </message> 111 </message>
104 <message> 112 <message>
105 <source>never</source> 113 <source>never</source>
106 <translation type="obsolete">FOO</translation> 114 <translation type="obsolete">FOO</translation>
107 </message> 115 </message>
108 <message> 116 <message>
109 <source>Misc</source> 117 <source>Misc</source>
110 <translation>FOO</translation> 118 <translation>FOO</translation>
111 </message> 119 </message>
112 <message> 120 <message>
113 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> 121 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
114 <translation>FOO</translation> 122 <translation>FOO</translation>
115 </message> 123 </message>
116 <message> 124 <message>
117 <source>Today Config</source> 125 <source>Today Config</source>
118 <translation>FOO</translation> 126 <translation>FOO</translation>
119 </message> 127 </message>
120 <message> 128 <message>
121 <source>Tiny Banner</source> 129 <source>Tiny Banner</source>
122 <translation type="obsolete">FOO</translation> 130 <translation type="obsolete">FOO</translation>
123 </message> 131 </message>
124</context> 132</context>
125<context> 133<context>
126 <name>TodayConfigMiscBase</name> 134 <name>TodayConfigMiscBase</name>
127 <message> 135 <message>
128 <source>Form1</source> 136 <source>Form1</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 138 </message>
131 <message> 139 <message>
132 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 140 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
133 <translation type="unfinished">FOO</translation> 141 <translation type="unfinished">FOO</translation>
134 </message> 142 </message>
135 <message> 143 <message>
136 <source>autostart on resume?</source> 144 <source>autostart on resume?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 146 </message>
139 <message> 147 <message>
140 <source>tiny banner</source> 148 <source>tiny banner</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 150 </message>
143 <message> 151 <message>
144 <source>Have small banner </source> 152 <source>Have small banner </source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 154 </message>
147 <message> 155 <message>
148 <source> min</source> 156 <source> min</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 158 </message>
151 <message> 159 <message>
152 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 160 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
153 <translation type="unfinished">FOO</translation> 161 <translation type="unfinished">FOO</translation>
154 </message> 162 </message>
155 <message> 163 <message>
156 <source>minutes inactive</source> 164 <source>minutes inactive</source>
157 <translation type="unfinished">FOO</translation> 165 <translation type="unfinished">FOO</translation>
158 </message> 166 </message>
159 <message> 167 <message>
160 <source> pixel</source> 168 <source> pixel</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 170 </message>
163 <message> 171 <message>
164 <source>Set the icon size in pixel</source> 172 <source>Set the icon size in pixel</source>
165 <translation type="unfinished">FOO</translation> 173 <translation type="unfinished">FOO</translation>
166 </message> 174 </message>
167 <message> 175 <message>
168 <source>icon size</source> 176 <source>icon size</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 178 </message>
171 <message> 179 <message>
172 <source> sec</source> 180 <source> sec</source>
173 <translation type="unfinished">FOO</translation> 181 <translation type="unfinished">FOO</translation>
174 </message> 182 </message>
175 <message> 183 <message>
176 <source>never</source> 184 <source>never</source>
177 <translation type="unfinished">FOO</translation> 185 <translation type="unfinished">FOO</translation>
178 </message> 186 </message>
179 <message> 187 <message>
180 <source>How often should Today refresh itself</source> 188 <source>How often should Today refresh itself</source>
181 <translation type="unfinished">FOO</translation> 189 <translation type="unfinished">FOO</translation>
182 </message> 190 </message>
183 <message> 191 <message>
184 <source>refresh</source> 192 <source>refresh</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 194 </message>
187</context> 195</context>
188</TS> 196</TS>
diff --git a/i18n/xx/todolist.ts b/i18n/xx/todolist.ts
index 9315713..cb3ae28 100644
--- a/i18n/xx/todolist.ts
+++ b/i18n/xx/todolist.ts
@@ -1,597 +1,631 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Ok</source> 5 <source>Ok</source>
6 <translation>FOO</translation> 6 <translation>FOO</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %0&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %0&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
10 <translation type="obsolete">FOO</translation> 10 <translation type="obsolete">FOO</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 13 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
14 <translation>FOO</translation> 14 <translation>FOO</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message>
17 <source>All</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Unfiled</source>
22 <translation type="unfinished">FOO</translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>NewTaskDlg</name>
27 <message>
28 <source>New Task</source>
29 <translation type="unfinished">FOO</translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Blank task</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Using template:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
16</context> 39</context>
17<context> 40<context>
18 <name>OTaskEditor</name> 41 <name>OTaskEditor</name>
19 <message> 42 <message>
20 <source>Alarms</source> 43 <source>Alarms</source>
21 <translation>FOO</translation> 44 <translation>FOO</translation>
22 </message> 45 </message>
23 <message> 46 <message>
24 <source>Information</source> 47 <source>Information</source>
25 <translation>FOO</translation> 48 <translation>FOO</translation>
26 </message> 49 </message>
27 <message> 50 <message>
28 <source>Status</source> 51 <source>Status</source>
29 <translation>FOO</translation> 52 <translation>FOO</translation>
30 </message> 53 </message>
31 <message> 54 <message>
32 <source>Recurrence</source> 55 <source>Recurrence</source>
33 <translation>FOO</translation> 56 <translation>FOO</translation>
34 </message> 57 </message>
35 <message> 58 <message>
36 <source>Task Editor</source> 59 <source>Task Editor</source>
37 <translation>FOO</translation> 60 <translation>FOO</translation>
38 </message> 61 </message>
39</context> 62</context>
40<context> 63<context>
64 <name>Opie</name>
65 <message>
66 <source>Todo List</source>
67 <translation type="unfinished">FOO</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Task</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context>
74<context>
41 <name>QObject</name> 75 <name>QObject</name>
42 <message> 76 <message>
43 <source>Enter Task</source> 77 <source>Enter Task</source>
44 <translation>FOO</translation> 78 <translation>FOO</translation>
45 </message> 79 </message>
46 <message> 80 <message>
47 <source>Edit Task</source> 81 <source>Edit Task</source>
48 <translation>FOO</translation> 82 <translation>FOO</translation>
49 </message> 83 </message>
50 <message> 84 <message>
51 <source>silent</source> 85 <source>silent</source>
52 <translation>FOO</translation> 86 <translation>FOO</translation>
53 </message> 87 </message>
54 <message> 88 <message>
55 <source>loud</source> 89 <source>loud</source>
56 <translation>FOO</translation> 90 <translation>FOO</translation>
57 </message> 91 </message>
58 <message> 92 <message>
59 <source>Opie Todolist</source> 93 <source>Opie Todolist</source>
60 <translation>FOO</translation> 94 <translation type="obsolete">FOO</translation>
61 </message> 95 </message>
62</context> 96</context>
63<context> 97<context>
64 <name>QWidget</name> 98 <name>QWidget</name>
65 <message> 99 <message>
66 <source>New from template</source> 100 <source>New from template</source>
67 <translation>FOO</translation> 101 <translation type="obsolete">FOO</translation>
68 </message> 102 </message>
69 <message> 103 <message>
70 <source>New Task</source> 104 <source>New Task</source>
71 <translation>FOO</translation> 105 <translation type="obsolete">FOO</translation>
72 </message> 106 </message>
73 <message> 107 <message>
74 <source>Click here to create a new task.</source> 108 <source>Click here to create a new task.</source>
75 <translation>FOO</translation> 109 <translation type="obsolete">FOO</translation>
76 </message> 110 </message>
77 <message> 111 <message>
78 <source>Edit Task</source> 112 <source>Edit Task</source>
79 <translation>FOO</translation> 113 <translation type="obsolete">FOO</translation>
80 </message> 114 </message>
81 <message> 115 <message>
82 <source>Click here to modify the current task.</source> 116 <source>Click here to modify the current task.</source>
83 <translation>FOO</translation> 117 <translation type="obsolete">FOO</translation>
84 </message> 118 </message>
85 <message> 119 <message>
86 <source>View Task</source> 120 <source>View Task</source>
87 <translation>FOO</translation> 121 <translation type="obsolete">FOO</translation>
88 </message> 122 </message>
89 <message> 123 <message>
90 <source>Delete...</source> 124 <source>Delete...</source>
91 <translation>FOO</translation> 125 <translation type="obsolete">FOO</translation>
92 </message> 126 </message>
93 <message> 127 <message>
94 <source>Click here to remove the current task.</source> 128 <source>Click here to remove the current task.</source>
95 <translation>FOO</translation> 129 <translation type="obsolete">FOO</translation>
96 </message> 130 </message>
97 <message> 131 <message>
98 <source>Delete all...</source> 132 <source>Delete all...</source>
99 <translation>FOO</translation> 133 <translation type="obsolete">FOO</translation>
100 </message> 134 </message>
101 <message> 135 <message>
102 <source>Delete completed</source> 136 <source>Delete completed</source>
103 <translation>FOO</translation> 137 <translation>FOO</translation>
104 </message> 138 </message>
105 <message> 139 <message>
106 <source>Beam</source> 140 <source>Beam</source>
107 <translation>FOO</translation> 141 <translation type="obsolete">FOO</translation>
108 </message> 142 </message>
109 <message> 143 <message>
110 <source>Click here to send the current task to another device.</source> 144 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
111 <translation>FOO</translation> 145 <translation type="obsolete">FOO</translation>
112 </message> 146 </message>
113 <message> 147 <message>
114 <source>Find</source> 148 <source>Find</source>
115 <translation>FOO</translation> 149 <translation type="obsolete">FOO</translation>
116 </message> 150 </message>
117 <message> 151 <message>
118 <source>Show completed tasks</source> 152 <source>Show completed tasks</source>
119 <translation>FOO</translation> 153 <translation>FOO</translation>
120 </message> 154 </message>
121 <message> 155 <message>
122 <source>Show only over-due tasks</source> 156 <source>Show only over-due tasks</source>
123 <translation>FOO</translation> 157 <translation>FOO</translation>
124 </message> 158 </message>
125 <message> 159 <message>
126 <source>Show task deadlines</source> 160 <source>Show task deadlines</source>
127 <translation>FOO</translation> 161 <translation>FOO</translation>
128 </message> 162 </message>
129 <message> 163 <message>
130 <source>Show quick task bar</source> 164 <source>Show quick task bar</source>
131 <translation>FOO</translation> 165 <translation>FOO</translation>
132 </message> 166 </message>
133 <message> 167 <message>
134 <source>Data</source> 168 <source>Data</source>
135 <translation>FOO</translation> 169 <translation type="obsolete">FOO</translation>
136 </message> 170 </message>
137 <message> 171 <message>
138 <source>Category</source> 172 <source>Category</source>
139 <translation>FOO</translation> 173 <translation type="obsolete">FOO</translation>
140 </message> 174 </message>
141 <message> 175 <message>
142 <source>Options</source> 176 <source>Options</source>
143 <translation>FOO</translation> 177 <translation type="obsolete">FOO</translation>
144 </message> 178 </message>
145 <message> 179 <message>
146 <source>QuickEdit</source> 180 <source>QuickEdit</source>
147 <translation>FOO</translation> 181 <translation>FOO</translation>
148 </message> 182 </message>
149 <message> 183 <message>
150 <source>This is a listing of all current tasks. 184 <source>This is a listing of all current tasks.
151 185
152The list displays the following information: 186The list displays the following information:
1531. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 1871. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1542. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 1882. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1553. Description - description of task. Click here to select the task. 1893. Description - description of task. Click here to select the task.
1564. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source> 1904. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
157 <translation>FOO</translation> 191 <translation>FOO</translation>
158 </message> 192 </message>
159 <message> 193 <message>
160 <source>All Categories</source> 194 <source>All Categories</source>
161 <translation>FOO</translation> 195 <translation type="obsolete">FOO</translation>
162 </message> 196 </message>
163 <message> 197 <message>
164 <source>Out of space</source> 198 <source>Out of space</source>
165 <translation>FOO</translation> 199 <translation>FOO</translation>
166 </message> 200 </message>
167 <message> 201 <message>
168 <source>Todo was unable 202 <source>Todo was unable
169to save your changes. 203to save your changes.
170Free up some space 204Free up some space
171and try again. 205and try again.
172 206
173Quit Anyway?</source> 207Quit Anyway?</source>
174 <translation>FOO</translation> 208 <translation>FOO</translation>
175 </message> 209 </message>
176 <message> 210 <message>
177 <source>Todo</source> 211 <source>Todo</source>
178 <translation>FOO</translation> 212 <translation>FOO</translation>
179 </message> 213 </message>
180 <message> 214 <message>
181 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 215 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
182 <translation type="obsolete">FOO</translation> 216 <translation type="obsolete">FOO</translation>
183 </message> 217 </message>
184 <message> 218 <message>
185 <source>all tasks?</source> 219 <source>all tasks?</source>
186 <translation>FOO</translation> 220 <translation>FOO</translation>
187 </message> 221 </message>
188 <message> 222 <message>
189 <source>all completed tasks?</source> 223 <source>all completed tasks?</source>
190 <translation>FOO</translation> 224 <translation>FOO</translation>
191 </message> 225 </message>
192 <message> 226 <message>
193 <source>Unfiled</source> 227 <source>Unfiled</source>
194 <translation>FOO</translation> 228 <translation type="obsolete">FOO</translation>
195 </message> 229 </message>
196 <message> 230 <message>
197 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 231 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
198 <translation>FOO</translation> 232 <translation>FOO</translation>
199 </message> 233 </message>
200 <message> 234 <message>
201 <source>New Tasks</source> 235 <source>New Tasks</source>
202 <translation>FOO</translation> 236 <translation>FOO</translation>
203 </message> 237 </message>
204 <message> 238 <message>
205 <source>Duplicate</source> 239 <source>Duplicate</source>
206 <translation>FOO</translation> 240 <translation type="obsolete">FOO</translation>
207 </message> 241 </message>
208 <message> 242 <message>
209 <source>C.</source> 243 <source>C.</source>
210 <translation>FOO</translation> 244 <translation>FOO</translation>
211 </message> 245 </message>
212 <message> 246 <message>
213 <source>Priority</source> 247 <source>Priority</source>
214 <translation>FOO</translation> 248 <translation>FOO</translation>
215 </message> 249 </message>
216 <message> 250 <message>
217 <source>Description</source> 251 <source>Description</source>
218 <translation type="obsolete">FOO</translation> 252 <translation type="obsolete">FOO</translation>
219 </message> 253 </message>
220 <message> 254 <message>
221 <source>Deadline</source> 255 <source>Deadline</source>
222 <translation>FOO</translation> 256 <translation>FOO</translation>
223 </message> 257 </message>
224 <message> 258 <message>
225 <source>Configure Templates</source> 259 <source>Configure Templates</source>
226 <translation>FOO</translation> 260 <translation type="obsolete">FOO</translation>
227 </message> 261 </message>
228 <message> 262 <message>
229 <source>Priority:</source> 263 <source>Priority:</source>
230 <translation>FOO</translation> 264 <translation>FOO</translation>
231 </message> 265 </message>
232 <message> 266 <message>
233 <source>Template Editor</source> 267 <source>Template Editor</source>
234 <translation>FOO</translation> 268 <translation>FOO</translation>
235 </message> 269 </message>
236 <message> 270 <message>
237 <source>Add</source> 271 <source>Add</source>
238 <translation>FOO</translation> 272 <translation>FOO</translation>
239 </message> 273 </message>
240 <message> 274 <message>
241 <source>Edit</source> 275 <source>Edit</source>
242 <translation>FOO</translation> 276 <translation>FOO</translation>
243 </message> 277 </message>
244 <message> 278 <message>
245 <source>Remove</source> 279 <source>Remove</source>
246 <translation>FOO</translation> 280 <translation>FOO</translation>
247 </message> 281 </message>
248 <message> 282 <message>
249 <source>Name</source> 283 <source>Name</source>
250 <translation>FOO</translation> 284 <translation>FOO</translation>
251 </message> 285 </message>
252 <message> 286 <message>
253 <source>New Template %1</source> 287 <source>New Template %1</source>
254 <translation>FOO</translation> 288 <translation>FOO</translation>
255 </message> 289 </message>
256 <message> 290 <message>
257 <source>Click here to set the priority of new task. 291 <source>Click here to set the priority of new task.
258 292
259This area is called the quick task bar. 293This area is called the quick task bar.
260 294
261It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 295It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
262 <translation>FOO</translation> 296 <translation>FOO</translation>
263 </message> 297 </message>
264 <message> 298 <message>
265 <source>Enter description of new task here. 299 <source>Enter description of new task here.
266 300
267This area is called the quick task bar. 301This area is called the quick task bar.
268 302
269It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 303It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
270 <translation>FOO</translation> 304 <translation>FOO</translation>
271 </message> 305 </message>
272 <message> 306 <message>
273 <source>More</source> 307 <source>More</source>
274 <translation>FOO</translation> 308 <translation>FOO</translation>
275 </message> 309 </message>
276 <message> 310 <message>
277 <source>Click here to enter additional information for new task. 311 <source>Click here to enter additional information for new task.
278 312
279This area is called the quick task bar. 313This area is called the quick task bar.
280 314
281It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 315It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
282 <translation>FOO</translation> 316 <translation>FOO</translation>
283 </message> 317 </message>
284 <message> 318 <message>
285 <source>Enter</source> 319 <source>Enter</source>
286 <translation>FOO</translation> 320 <translation>FOO</translation>
287 </message> 321 </message>
288 <message> 322 <message>
289 <source>Click here to add new task. 323 <source>Click here to add new task.
290 324
291This area is called the quick task bar. 325This area is called the quick task bar.
292 326
293It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 327It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
294 <translation>FOO</translation> 328 <translation>FOO</translation>
295 </message> 329 </message>
296 <message> 330 <message>
297 <source>Cancel</source> 331 <source>Cancel</source>
298 <translation>FOO</translation> 332 <translation>FOO</translation>
299 </message> 333 </message>
300 <message> 334 <message>
301 <source>Click here to reset new task information. 335 <source>Click here to reset new task information.
302 336
303This area is called the quick task bar. 337This area is called the quick task bar.
304 338
305It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 339It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
306 <translation>FOO</translation> 340 <translation>FOO</translation>
307 </message> 341 </message>
308 <message> 342 <message>
309 <source>Data can not be edited, currently syncing</source> 343 <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
310 <translation>FOO</translation> 344 <translation>FOO</translation>
311 </message> 345 </message>
312 <message> 346 <message>
313 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source> 347 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
314 <translation>FOO</translation> 348 <translation>FOO</translation>
315 </message> 349 </message>
316 <message> 350 <message>
317 <source>Summary</source> 351 <source>Summary</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 353 </message>
320</context> 354</context>
321<context> 355<context>
322 <name>TableView</name> 356 <name>TableView</name>
323 <message> 357 <message>
324 <source>Table View</source> 358 <source>Table View</source>
325 <translation>FOO</translation> 359 <translation>FOO</translation>
326 </message> 360 </message>
327 <message> 361 <message>
328 <source>None</source> 362 <source>None</source>
329 <translation>FOO</translation> 363 <translation>FOO</translation>
330 </message> 364 </message>
331 <message> 365 <message>
332 <source>%1 day(s)</source> 366 <source>%1 day(s)</source>
333 <translation>FOO</translation> 367 <translation>FOO</translation>
334 </message> 368 </message>
335</context> 369</context>
336<context> 370<context>
337 <name>TaskEditorAlarms</name> 371 <name>TaskEditorAlarms</name>
338 <message> 372 <message>
339 <source>New</source> 373 <source>New</source>
340 <translation>FOO</translation> 374 <translation>FOO</translation>
341 </message> 375 </message>
342 <message> 376 <message>
343 <source>Edit</source> 377 <source>Edit</source>
344 <translation>FOO</translation> 378 <translation>FOO</translation>
345 </message> 379 </message>
346 <message> 380 <message>
347 <source>Delete</source> 381 <source>Delete</source>
348 <translation>FOO</translation> 382 <translation>FOO</translation>
349 </message> 383 </message>
350 <message> 384 <message>
351 <source>Date</source> 385 <source>Date</source>
352 <translation>FOO</translation> 386 <translation>FOO</translation>
353 </message> 387 </message>
354 <message> 388 <message>
355 <source>Time</source> 389 <source>Time</source>
356 <translation>FOO</translation> 390 <translation>FOO</translation>
357 </message> 391 </message>
358 <message> 392 <message>
359 <source>Type</source> 393 <source>Type</source>
360 <translation>FOO</translation> 394 <translation>FOO</translation>
361 </message> 395 </message>
362</context> 396</context>
363<context> 397<context>
364 <name>TaskEditorOverView</name> 398 <name>TaskEditorOverView</name>
365 <message> 399 <message>
366 <source>Description:</source> 400 <source>Description:</source>
367 <translation>FOO</translation> 401 <translation>FOO</translation>
368 </message> 402 </message>
369 <message> 403 <message>
370 <source>Enter brief description of the task here.</source> 404 <source>Enter brief description of the task here.</source>
371 <translation>FOO</translation> 405 <translation>FOO</translation>
372 </message> 406 </message>
373 <message> 407 <message>
374 <source>Complete </source> 408 <source>Complete </source>
375 <translation>FOO</translation> 409 <translation>FOO</translation>
376 </message> 410 </message>
377 <message> 411 <message>
378 <source>Work on </source> 412 <source>Work on </source>
379 <translation>FOO</translation> 413 <translation>FOO</translation>
380 </message> 414 </message>
381 <message> 415 <message>
382 <source>Buy </source> 416 <source>Buy </source>
383 <translation>FOO</translation> 417 <translation>FOO</translation>
384 </message> 418 </message>
385 <message> 419 <message>
386 <source>Organize </source> 420 <source>Organize </source>
387 <translation>FOO</translation> 421 <translation>FOO</translation>
388 </message> 422 </message>
389 <message> 423 <message>
390 <source>Get </source> 424 <source>Get </source>
391 <translation>FOO</translation> 425 <translation>FOO</translation>
392 </message> 426 </message>
393 <message> 427 <message>
394 <source>Update </source> 428 <source>Update </source>
395 <translation>FOO</translation> 429 <translation>FOO</translation>
396 </message> 430 </message>
397 <message> 431 <message>
398 <source>Create </source> 432 <source>Create </source>
399 <translation>FOO</translation> 433 <translation>FOO</translation>
400 </message> 434 </message>
401 <message> 435 <message>
402 <source>Plan </source> 436 <source>Plan </source>
403 <translation>FOO</translation> 437 <translation>FOO</translation>
404 </message> 438 </message>
405 <message> 439 <message>
406 <source>Call </source> 440 <source>Call </source>
407 <translation>FOO</translation> 441 <translation>FOO</translation>
408 </message> 442 </message>
409 <message> 443 <message>
410 <source>Mail </source> 444 <source>Mail </source>
411 <translation>FOO</translation> 445 <translation>FOO</translation>
412 </message> 446 </message>
413 <message> 447 <message>
414 <source>Select priority of task here.</source> 448 <source>Select priority of task here.</source>
415 <translation>FOO</translation> 449 <translation>FOO</translation>
416 </message> 450 </message>
417 <message> 451 <message>
418 <source>Very High</source> 452 <source>Very High</source>
419 <translation>FOO</translation> 453 <translation>FOO</translation>
420 </message> 454 </message>
421 <message> 455 <message>
422 <source>High</source> 456 <source>High</source>
423 <translation>FOO</translation> 457 <translation>FOO</translation>
424 </message> 458 </message>
425 <message> 459 <message>
426 <source>Normal</source> 460 <source>Normal</source>
427 <translation>FOO</translation> 461 <translation>FOO</translation>
428 </message> 462 </message>
429 <message> 463 <message>
430 <source>Low</source> 464 <source>Low</source>
431 <translation>FOO</translation> 465 <translation>FOO</translation>
432 </message> 466 </message>
433 <message> 467 <message>
434 <source>Very Low</source> 468 <source>Very Low</source>
435 <translation>FOO</translation> 469 <translation>FOO</translation>
436 </message> 470 </message>
437 <message> 471 <message>
438 <source>Category:</source> 472 <source>Category:</source>
439 <translation>FOO</translation> 473 <translation>FOO</translation>
440 </message> 474 </message>
441 <message> 475 <message>
442 <source>Select category to organize this task with.</source> 476 <source>Select category to organize this task with.</source>
443 <translation>FOO</translation> 477 <translation>FOO</translation>
444 </message> 478 </message>
445 <message> 479 <message>
446 <source>Recurring task</source> 480 <source>Recurring task</source>
447 <translation>FOO</translation> 481 <translation>FOO</translation>
448 </message> 482 </message>
449 <message> 483 <message>
450 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> 484 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
451 <translation>FOO</translation> 485 <translation>FOO</translation>
452 </message> 486 </message>
453 <message> 487 <message>
454 <source>Notes:</source> 488 <source>Notes:</source>
455 <translation type="obsolete">FOO</translation> 489 <translation type="obsolete">FOO</translation>
456 </message> 490 </message>
457 <message> 491 <message>
458 <source>Enter any additional information about this task here.</source> 492 <source>Enter any additional information about this task here.</source>
459 <translation>FOO</translation> 493 <translation>FOO</translation>
460 </message> 494 </message>
461 <message> 495 <message>
462 <source>Todo List</source> 496 <source>Todo List</source>
463 <translation>FOO</translation> 497 <translation>FOO</translation>
464 </message> 498 </message>
465 <message> 499 <message>
466 <source>Summary:</source> 500 <source>Summary:</source>
467 <translation>FOO</translation> 501 <translation>FOO</translation>
468 </message> 502 </message>
469</context> 503</context>
470<context> 504<context>
471 <name>TaskEditorStatus</name> 505 <name>TaskEditorStatus</name>
472 <message> 506 <message>
473 <source>Status:</source> 507 <source>Status:</source>
474 <translation>FOO</translation> 508 <translation>FOO</translation>
475 </message> 509 </message>
476 <message> 510 <message>
477 <source>Click here to set the current status of this task.</source> 511 <source>Click here to set the current status of this task.</source>
478 <translation>FOO</translation> 512 <translation>FOO</translation>
479 </message> 513 </message>
480 <message> 514 <message>
481 <source>Started</source> 515 <source>Started</source>
482 <translation>FOO</translation> 516 <translation>FOO</translation>
483 </message> 517 </message>
484 <message> 518 <message>
485 <source>Postponed</source> 519 <source>Postponed</source>
486 <translation>FOO</translation> 520 <translation>FOO</translation>
487 </message> 521 </message>
488 <message> 522 <message>
489 <source>Finished</source> 523 <source>Finished</source>
490 <translation>FOO</translation> 524 <translation>FOO</translation>
491 </message> 525 </message>
492 <message> 526 <message>
493 <source>Not started</source> 527 <source>Not started</source>
494 <translation>FOO</translation> 528 <translation>FOO</translation>
495 </message> 529 </message>
496 <message> 530 <message>
497 <source>Progress:</source> 531 <source>Progress:</source>
498 <translation>FOO</translation> 532 <translation>FOO</translation>
499 </message> 533 </message>
500 <message> 534 <message>
501 <source>Select progress made on this task here.</source> 535 <source>Select progress made on this task here.</source>
502 <translation>FOO</translation> 536 <translation>FOO</translation>
503 </message> 537 </message>
504 <message> 538 <message>
505 <source>0 %</source> 539 <source>0 %</source>
506 <translation>FOO</translation> 540 <translation>FOO</translation>
507 </message> 541 </message>
508 <message> 542 <message>
509 <source>20 %</source> 543 <source>20 %</source>
510 <translation>FOO</translation> 544 <translation>FOO</translation>
511 </message> 545 </message>
512 <message> 546 <message>
513 <source>40 %</source> 547 <source>40 %</source>
514 <translation>FOO</translation> 548 <translation>FOO</translation>
515 </message> 549 </message>
516 <message> 550 <message>
517 <source>60 %</source> 551 <source>60 %</source>
518 <translation>FOO</translation> 552 <translation>FOO</translation>
519 </message> 553 </message>
520 <message> 554 <message>
521 <source>80 %</source> 555 <source>80 %</source>
522 <translation>FOO</translation> 556 <translation>FOO</translation>
523 </message> 557 </message>
524 <message> 558 <message>
525 <source>100 %</source> 559 <source>100 %</source>
526 <translation>FOO</translation> 560 <translation>FOO</translation>
527 </message> 561 </message>
528 <message> 562 <message>
529 <source>Start Date:</source> 563 <source>Start Date:</source>
530 <translation>FOO</translation> 564 <translation>FOO</translation>
531 </message> 565 </message>
532 <message> 566 <message>
533 <source>Click here to set the date this task was started.</source> 567 <source>Click here to set the date this task was started.</source>
534 <translation>FOO</translation> 568 <translation>FOO</translation>
535 </message> 569 </message>
536 <message> 570 <message>
537 <source>Due Date:</source> 571 <source>Due Date:</source>
538 <translation>FOO</translation> 572 <translation>FOO</translation>
539 </message> 573 </message>
540 <message> 574 <message>
541 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> 575 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source>
542 <translation>FOO</translation> 576 <translation>FOO</translation>
543 </message> 577 </message>
544 <message> 578 <message>
545 <source>Completed:</source> 579 <source>Completed:</source>
546 <translation>FOO</translation> 580 <translation>FOO</translation>
547 </message> 581 </message>
548 <message> 582 <message>
549 <source>Click here to mark this task as completed.</source> 583 <source>Click here to mark this task as completed.</source>
550 <translation>FOO</translation> 584 <translation>FOO</translation>
551 </message> 585 </message>
552 <message> 586 <message>
553 <source>Click here to set the date this task was completed.</source> 587 <source>Click here to set the date this task was completed.</source>
554 <translation>FOO</translation> 588 <translation>FOO</translation>
555 </message> 589 </message>
556 <message> 590 <message>
557 <source>Maintainer Mode:</source> 591 <source>Maintainer Mode:</source>
558 <translation>FOO</translation> 592 <translation>FOO</translation>
559 </message> 593 </message>
560 <message> 594 <message>
561 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source> 595 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
562 <translation>FOO</translation> 596 <translation>FOO</translation>
563 </message> 597 </message>
564 <message> 598 <message>
565 <source>Nothing</source> 599 <source>Nothing</source>
566 <translation>FOO</translation> 600 <translation>FOO</translation>
567 </message> 601 </message>
568 <message> 602 <message>
569 <source>Responsible</source> 603 <source>Responsible</source>
570 <translation>FOO</translation> 604 <translation>FOO</translation>
571 </message> 605 </message>
572 <message> 606 <message>
573 <source>Done By</source> 607 <source>Done By</source>
574 <translation>FOO</translation> 608 <translation>FOO</translation>
575 </message> 609 </message>
576 <message> 610 <message>
577 <source>Coordinating</source> 611 <source>Coordinating</source>
578 <translation>FOO</translation> 612 <translation>FOO</translation>
579 </message> 613 </message>
580 <message> 614 <message>
581 <source>Maintainer:</source> 615 <source>Maintainer:</source>
582 <translation>FOO</translation> 616 <translation>FOO</translation>
583 </message> 617 </message>
584 <message> 618 <message>
585 <source>This is the name of the current task maintainer.</source> 619 <source>This is the name of the current task maintainer.</source>
586 <translation>FOO</translation> 620 <translation>FOO</translation>
587 </message> 621 </message>
588 <message> 622 <message>
589 <source>test</source> 623 <source>test</source>
590 <translation>FOO</translation> 624 <translation>FOO</translation>
591 </message> 625 </message>
592 <message> 626 <message>
593 <source>Click here to select the task maintainer.</source> 627 <source>Click here to select the task maintainer.</source>
594 <translation>FOO</translation> 628 <translation>FOO</translation>
595 </message> 629 </message>
596</context> 630</context>
597</TS> 631</TS>
diff --git a/i18n/xx/wellenreiter.ts b/i18n/xx/wellenreiter.ts
index ae20a32..042d61f 100644
--- a/i18n/xx/wellenreiter.ts
+++ b/i18n/xx/wellenreiter.ts
@@ -1,768 +1,768 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MScanListView</name> 3 <name>MScanListView</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Net/Station</source> 5 <source>Net/Station</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>#</source> 9 <source>#</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>MAC</source> 13 <source>MAC</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Chn</source> 17 <source>Chn</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>W</source> 21 <source>W</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>T</source> 25 <source>T</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>IP</source> 29 <source>IP</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Manufacturer</source> 33 <source>Manufacturer</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>First Seen</source> 37 <source>First Seen</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Last Seen</source> 41 <source>Last Seen</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Location</source> 45 <source>Location</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48</context> 48</context>
49<context> 49<context>
50 <name>MStatWindow</name> 50 <name>MStatWindow</name>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Protocol</source> 52 <source>Protocol</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Count</source> 56 <source>Count</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59</context> 59</context>
60<context> 60<context>
61 <name>ProtocolListView</name> 61 <name>ProtocolListView</name>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Protocol Family</source> 63 <source>Protocol Family</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Perform Action</source> 67 <source>Perform Action</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 69 </message>
70</context> 70</context>
71<context> 71<context>
72 <name>QObject</name> 72 <name>QObject</name>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> 74 <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>You have started Wellenreiter II 78 <source>You have started Wellenreiter II
79as non-root. You will have 79as non-root. You will have
80only limited functionality. 80only limited functionality.
81Proceed anyway?</source> 81Proceed anyway?</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>You have a dhcp client running. 85 <source>You have a dhcp client running.
86(PID = %1) 86(PID = %1)
87This can severly limit scanning! 87This can severly limit scanning!
88Should I kill it for you?</source> 88Should I kill it for you?</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Restart your dhcp client?</source> 92 <source>Restart your dhcp client?</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95</context> 95</context>
96<context> 96<context>
97 <name>Wellenreiter</name> 97 <name>Wellenreiter</name>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Your wireless card 99 <source>Your wireless card
100should now be usable again.</source> 100should now be usable again.</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>No device configured. 104 <source>No device configured.
105Please reconfigure!</source> 105Please reconfigure!</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>The configured device (%1) 109 <source>The configured device (%1)
110is not available on this system 110is not available on this system
111. Please reconfigure!</source> 111. Please reconfigure!</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Can&apos;t bring interface &apos;%1&apos; up: 115 <source>Can&apos;t bring interface &apos;%1&apos; up:
116</source> 116</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>&lt;p&gt;The Wireless Extension Versions&lt;br&gt;are not matching!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Interface driver: WE V%2</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Bring your device into 120 <source>Bring your device into
125monitor mode now.</source> 121monitor mode now.</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 123 </message>
128 <message> 124 <message>
129 <source>Can&apos;t set interface &apos;%1&apos; 125 <source>Can&apos;t set interface &apos;%1&apos;
130into monitor mode: 126into monitor mode:
131</source> 127</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source> 131 <source>
136Continue with limited functionality?</source> 132Continue with limited functionality?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 134 </message>
139 <message> 135 <message>
140 <source>Can&apos;t open packet capturer for 136 <source>Can&apos;t open packet capturer for
141&apos;%1&apos;: 137&apos;%1&apos;:
142</source> 138</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 140 </message>
145 <message> 141 <message>
146 <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> 142 <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 144 </message>
149 <message> 145 <message>
150 <source>Got packet with protocol &apos;%1&apos;</source> 146 <source>Got packet with protocol &apos;%1&apos;</source>
151 <comment>Protocol Name</comment> 147 <comment>Protocol Name</comment>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Can&apos;t do that!</source> 151 <source>Can&apos;t do that!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>No wireless 155 <source>No wireless
160interface available.</source> 156interface available.</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 158 </message>
163 <message> 159 <message>
164 <source>Stop sniffing before 160 <source>Stop sniffing before
165joining a net.</source> 161joining a net.</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 163 </message>
168 <message> 164 <message>
169 <source>Function only available on Embedded build</source> 165 <source>Function only available on Embedded build</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 167 </message>
168 <message>
169 <source>&lt;p&gt;The Wireless Extension Versions&lt;br&gt;do not match!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Interface driver: WE V%2</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>WellenreiterBase</name> 174 <name>WellenreiterBase</name>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Wellenreiter/Opie</source> 176 <source>Wellenreiter/Opie</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Wellenreiter/X11</source> 180 <source>Wellenreiter/X11</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Nets</source> 184 <source>Nets</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Graph</source> 188 <source>Graph</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Log</source> 192 <source>Log</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Hex</source> 196 <source>Hex</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Stat</source> 200 <source>Stat</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>About</source> 204 <source>About</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Networks</source> 208 <source>Networks</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211</context> 211</context>
212<context> 212<context>
213 <name>WellenreiterConfigBase</name> 213 <name>WellenreiterConfigBase</name>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Interface</source> 215 <source>Interface</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>&lt;select&gt;</source> 219 <source>&lt;select&gt;</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>cisco</source> 223 <source>cisco</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>wlan-ng</source> 227 <source>wlan-ng</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>hostap</source> 231 <source>hostap</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source>orinoco</source> 235 <source>orinoco</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>&lt;manual&gt;</source> 239 <source>&lt;manual&gt;</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>&lt;file&gt;</source> 243 <source>&lt;file&gt;</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> 247 <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source>Driver:</source> 251 <source>Driver:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source>Choose the interface used for sniffing.</source> 255 <source>Choose the interface used for sniffing.</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Name:</source> 259 <source>Name:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Perform Autodetection</source> 263 <source>Perform Autodetection</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 265 </message>
270 <message> 266 <message>
271 <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> 267 <source>Retrigger the autodetection algorithm</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 269 </message>
274 <message> 270 <message>
275 <source>Use additional PRISM header</source> 271 <source>Use additional PRISM header</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 273 </message>
278 <message> 274 <message>
279 <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> 275 <source>Use additional PRISM headers, if available.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 277 </message>
282 <message> 278 <message>
283 <source>Hop Channels</source> 279 <source>Hop Channels</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 281 </message>
286 <message> 282 <message>
287 <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> 283 <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 285 </message>
290 <message> 286 <message>
291 <source>every</source> 287 <source>every</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 289 </message>
294 <message> 290 <message>
295 <source> ms</source> 291 <source> ms</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 293 </message>
298 <message> 294 <message>
299 <source>Choose the channel hop interval.</source> 295 <source>Choose the channel hop interval.</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 297 </message>
302 <message> 298 <message>
303 <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> 299 <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 301 </message>
306 <message> 302 <message>
307 <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> 303 <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 305 </message>
310 <message> 306 <message>
311 <source>Scan on channel</source> 307 <source>Scan on channel</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 309 </message>
314 <message> 310 <message>
315 <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they&apos;re not checked here.</source> 311 <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they&apos;re not checked here.</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 313 </message>
318 <message> 314 <message>
319 <source>6</source> 315 <source>6</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 317 </message>
322 <message> 318 <message>
323 <source>8</source> 319 <source>8</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 321 </message>
326 <message> 322 <message>
327 <source>2</source> 323 <source>2</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 325 </message>
330 <message> 326 <message>
331 <source>9</source> 327 <source>9</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 329 </message>
334 <message> 330 <message>
335 <source>1</source> 331 <source>1</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 333 </message>
338 <message> 334 <message>
339 <source>All</source> 335 <source>All</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 337 </message>
342 <message> 338 <message>
343 <source>11</source> 339 <source>11</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 341 </message>
346 <message> 342 <message>
347 <source>10</source> 343 <source>10</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 345 </message>
350 <message> 346 <message>
351 <source>7</source> 347 <source>7</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 349 </message>
354 <message> 350 <message>
355 <source>3</source> 351 <source>3</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 353 </message>
358 <message> 354 <message>
359 <source>5</source> 355 <source>5</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 357 </message>
362 <message> 358 <message>
363 <source>4</source> 359 <source>4</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 361 </message>
366 <message> 362 <message>
367 <source>12</source> 363 <source>12</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 365 </message>
370 <message> 366 <message>
371 <source>13</source> 367 <source>13</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 369 </message>
374 <message> 370 <message>
375 <source>14</source> 371 <source>14</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 373 </message>
378 <message> 374 <message>
379 <source>Capture</source> 375 <source>Capture</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 377 </message>
382 <message> 378 <message>
383 <source>Browse</source> 379 <source>Browse</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 381 </message>
386 <message> 382 <message>
387 <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> 383 <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 385 </message>
390 <message> 386 <message>
391 <source>Write Capture Files To</source> 387 <source>Write Capture Files To</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 389 </message>
394 <message> 390 <message>
395 <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> 391 <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 393 </message>
398 <message> 394 <message>
399 <source>/tmp/capture</source> 395 <source>/tmp/capture</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 397 </message>
402 <message> 398 <message>
403 <source>Configure the name of the capture file.</source> 399 <source>Configure the name of the capture file.</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 401 </message>
406 <message> 402 <message>
407 <source>Hex View Buffer</source> 403 <source>Hex View Buffer</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 405 </message>
410 <message> 406 <message>
411 <source>unlimited</source> 407 <source>unlimited</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 409 </message>
414 <message> 410 <message>
415 <source>limited to</source> 411 <source>limited to</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 413 </message>
418 <message> 414 <message>
419 <source> Packets</source> 415 <source> Packets</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 417 </message>
422 <message> 418 <message>
423 <source>Parse</source> 419 <source>Parse</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 421 </message>
426 <message> 422 <message>
427 <source>UI</source> 423 <source>UI</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 425 </message>
430 <message> 426 <message>
431 <source>Lookup MAC vendor names</source> 427 <source>Lookup MAC vendor names</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 429 </message>
434 <message> 430 <message>
435 <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> 431 <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 433 </message>
438 <message> 434 <message>
439 <source>Open Tree On New Station</source> 435 <source>Open Tree On New Station</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 437 </message>
442 <message> 438 <message>
443 <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> 439 <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 441 </message>
446 <message> 442 <message>
447 <source>Disable Power Management</source> 443 <source>Disable Power Management</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 445 </message>
450 <message> 446 <message>
451 <source>Check this to disable power management while scanning.</source> 447 <source>Check this to disable power management while scanning.</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 449 </message>
454 <message> 450 <message>
455 <source>Action on detecting a new</source> 451 <source>Action on detecting a new</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 453 </message>
458 <message> 454 <message>
459 <source>Wired Station:</source> 455 <source>Wired Station:</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 457 </message>
462 <message> 458 <message>
463 <source>Network:</source> 459 <source>Network:</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 461 </message>
466 <message> 462 <message>
467 <source>&lt;Ignore&gt;</source> 463 <source>&lt;Ignore&gt;</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 465 </message>
470 <message> 466 <message>
471 <source>Play Alarm</source> 467 <source>Play Alarm</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 469 </message>
474 <message> 470 <message>
475 <source>Play Click</source> 471 <source>Play Click</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 473 </message>
478 <message> 474 <message>
479 <source>Blink LED</source> 475 <source>Blink LED</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 477 </message>
482 <message> 478 <message>
483 <source>Run Script</source> 479 <source>Run Script</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 481 </message>
486 <message> 482 <message>
487 <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> 483 <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 485 </message>
490 <message> 486 <message>
491 <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> 487 <source>The command line to execute when a script action is performed.</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 489 </message>
494 <message> 490 <message>
495 <source>Wireless Station:</source> 491 <source>Wireless Station:</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 493 </message>
498 <message> 494 <message>
499 <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> 495 <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 497 </message>
502 <message> 498 <message>
503 <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> 499 <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 501 </message>
506 <message> 502 <message>
507 <source>Intrusion</source> 503 <source>Intrusion</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 505 </message>
510 <message> 506 <message>
511 <source>Link Level</source> 507 <source>Link Level</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 509 </message>
514 <message> 510 <message>
515 <source>Fake Mac:</source> 511 <source>Fake Mac:</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 513 </message>
518 <message> 514 <message>
519 <source>Send proble requests</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&lt;automatic&gt;</source> 515 <source>&lt;automatic&gt;</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 517 </message>
526 <message> 518 <message>
527 <source>44:44:44:44:44:44</source> 519 <source>44:44:44:44:44:44</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 521 </message>
530 <message> 522 <message>
531 <source>Try to authenticate</source> 523 <source>Try to authenticate</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 525 </message>
534 <message> 526 <message>
535 <source>Enable active scanning</source> 527 <source>Enable active scanning</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 529 </message>
538 <message> 530 <message>
539 <source>IP Level</source> 531 <source>IP Level</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 533 </message>
542 <message> 534 <message>
543 <source>Request DHCP Address</source> 535 <source>Request DHCP Address</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 537 </message>
546 <message> 538 <message>
547 <source>Fake IP:</source> 539 <source>Fake IP:</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 541 </message>
550 <message> 542 <message>
551 <source>192.168.125.1</source> 543 <source>192.168.125.1</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 545 </message>
554 <message> 546 <message>
555 <source>GPS</source> 547 <source>GPS</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 549 </message>
558 <message> 550 <message>
559 <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> 551 <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 553 </message>
562 <message> 554 <message>
563 <source>Check this to log GPS coordinates.</source> 555 <source>Check this to log GPS coordinates.</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 557 </message>
566 <message> 558 <message>
567 <source>Host</source> 559 <source>Host</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 561 </message>
570 <message> 562 <message>
571 <source>localhost</source> 563 <source>localhost</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 565 </message>
574 <message> 566 <message>
575 <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> 567 <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 569 </message>
578 <message> 570 <message>
579 <source>:</source> 571 <source>:</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 573 </message>
582 <message> 574 <message>
583 <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> 575 <source>Port number where the gps daemon listens on.</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 577 </message>
586 <message> 578 <message>
587 <source>Start gpsd on localhost</source> 579 <source>Start gpsd on localhost</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 581 </message>
590 <message> 582 <message>
591 <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> 583 <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 585 </message>
594 <message> 586 <message>
595 <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> 587 <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 589 </message>
598 <message> 590 <message>
599 <source>Command line to start the gps daemon.</source> 591 <source>Command line to start the gps daemon.</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 593 </message>
594 <message>
595 <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Send probe requests</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602</context> 602</context>
603<context> 603<context>
604 <name>WellenreiterMainWindow</name> 604 <name>WellenreiterMainWindow</name>
605 <message> 605 <message>
606 <source>Click here to start scanning.</source> 606 <source>Click here to start scanning.</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message> 608 </message>
609 <message> 609 <message>
610 <source>Click here to stop scanning.</source> 610 <source>Click here to stop scanning.</source>
611 <translation type="unfinished"></translation> 611 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message> 612 </message>
613 <message> 613 <message>
614 <source>Click here to open the configure dialog.</source> 614 <source>Click here to open the configure dialog.</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 616 </message>
617 <message> 617 <message>
618 <source>Click here to upload a capture session.</source> 618 <source>Click here to upload a capture session.</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 619 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 620 </message>
621 <message> 621 <message>
622 <source>&amp;Session...</source> 622 <source>&amp;Session...</source>
623 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message> 624 </message>
625 <message> 625 <message>
626 <source>&amp;Text Log...</source> 626 <source>&amp;Text Log...</source>
627 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message> 628 </message>
629 <message> 629 <message>
630 <source>&amp;Hex Log...</source> 630 <source>&amp;Hex Log...</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 632 </message>
633 <message> 633 <message>
634 <source>&amp;New</source> 634 <source>&amp;New</source>
635 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message> 636 </message>
637 <message> 637 <message>
638 <source>&amp;Load</source> 638 <source>&amp;Load</source>
639 <translation type="unfinished"></translation> 639 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message> 640 </message>
641 <message> 641 <message>
642 <source>&amp;Save</source> 642 <source>&amp;Save</source>
643 <translation type="unfinished"></translation> 643 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message> 644 </message>
645 <message> 645 <message>
646 <source>&amp;Upload Session</source> 646 <source>&amp;Upload Session</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 648 </message>
649 <message> 649 <message>
650 <source>&amp;Exit</source> 650 <source>&amp;Exit</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 651 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <source>&amp;Configure...</source> 654 <source>&amp;Configure...</source>
655 <translation type="unfinished"></translation> 655 <translation type="unfinished"></translation>
656 </message> 656 </message>
657 <message> 657 <message>
658 <source>&amp;Start</source> 658 <source>&amp;Start</source>
659 <translation type="unfinished"></translation> 659 <translation type="unfinished"></translation>
660 </message> 660 </message>
661 <message> 661 <message>
662 <source>Sto&amp;p</source> 662 <source>Sto&amp;p</source>
663 <translation type="unfinished"></translation> 663 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <source>&amp;Expand All</source> 666 <source>&amp;Expand All</source>
667 <translation type="unfinished"></translation> 667 <translation type="unfinished"></translation>
668 </message> 668 </message>
669 <message> 669 <message>
670 <source>&amp;Collapse All</source> 670 <source>&amp;Collapse All</source>
671 <translation type="unfinished"></translation> 671 <translation type="unfinished"></translation>
672 </message> 672 </message>
673 <message> 673 <message>
674 <source>&amp;Add something</source> 674 <source>&amp;Add something</source>
675 <translation type="unfinished"></translation> 675 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message> 676 </message>
677 <message> 677 <message>
678 <source>&amp;File</source> 678 <source>&amp;File</source>
679 <translation type="unfinished"></translation> 679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message> 680 </message>
681 <message> 681 <message>
682 <source>&amp;View</source> 682 <source>&amp;View</source>
683 <translation type="unfinished"></translation> 683 <translation type="unfinished"></translation>
684 </message> 684 </message>
685 <message> 685 <message>
686 <source>&amp;Sniffer</source> 686 <source>&amp;Sniffer</source>
687 <translation type="unfinished"></translation> 687 <translation type="unfinished"></translation>
688 </message> 688 </message>
689 <message> 689 <message>
690 <source>&amp;Demo</source> 690 <source>&amp;Demo</source>
691 <translation type="unfinished"></translation> 691 <translation type="unfinished"></translation>
692 </message> 692 </message>
693 <message> 693 <message>
694 <source>Ready.</source> 694 <source>Ready.</source>
695 <translation type="unfinished"></translation> 695 <translation type="unfinished"></translation>
696 </message> 696 </message>
697 <message> 697 <message>
698 <source>Configure</source> 698 <source>Configure</source>
699 <translation type="unfinished"></translation> 699 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message> 700 </message>
701 <message> 701 <message>
702 <source>GPS said: 702 <source>GPS said:
703%1</source> 703%1</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>All</source> 707 <source>All</source>
708 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>Text</source> 711 <source>Text</source>
712 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>Sniffing in progress! 715 <source>Sniffing in progress!
716Please stop sniffing before closing.</source> 716Please stop sniffing before closing.</source>
717 <translation type="unfinished"></translation> 717 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message> 718 </message>
719 <message> 719 <message>
720 <source>Upload Session</source> 720 <source>Upload Session</source>
721 <translation type="unfinished"></translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
722 </message> 722 </message>
723 <message> 723 <message>
724 <source>From: </source> 724 <source>From: </source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 725 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 726 </message>
727 <message> 727 <message>
728 <source>Location: </source> 728 <source>Location: </source>
729 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation type="unfinished"></translation>
730 </message> 730 </message>
731 <message> 731 <message>
732 <source>Comments: </source> 732 <source>Comments: </source>
733 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation type="unfinished"></translation>
734 </message> 734 </message>
735 <message> 735 <message>
736 <source>&amp;Ok</source> 736 <source>&amp;Ok</source>
737 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation type="unfinished"></translation>
738 </message> 738 </message>
739 <message> 739 <message>
740 <source>&amp;Cancel</source> 740 <source>&amp;Cancel</source>
741 <translation type="unfinished"></translation> 741 <translation type="unfinished"></translation>
742 </message> 742 </message>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>&lt;p&gt;Logfile &apos;%1&apos; doesn&apos;t exist&lt;/p&gt;</source> 748 <source>&lt;p&gt;Logfile &apos;%1&apos; doesn&apos;t exist&lt;/p&gt;</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>&lt;p&gt;Can&apos;t open Logfile &apos;%1&apos;&lt;/p&gt;</source> 752 <source>&lt;p&gt;Can&apos;t open Logfile &apos;%1&apos;&lt;/p&gt;</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755 <message> 755 <message>
756 <source>Success</source> 756 <source>Success</source>
757 <translation type="unfinished"></translation> 757 <translation type="unfinished"></translation>
758 </message> 758 </message>
759 <message> 759 <message>
760 <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> 760 <source>Capture Dump was uploaded to %1</source>
761 <translation type="unfinished"></translation> 761 <translation type="unfinished"></translation>
762 </message> 762 </message>
763 <message> 763 <message>
764 <source>Connection to %1 failed</source> 764 <source>Connection to %1 failed</source>
765 <translation type="unfinished"></translation> 765 <translation type="unfinished"></translation>
766 </message> 766 </message>
767</context> 767</context>
768</TS> 768</TS>
diff --git a/i18n/xx/zlines.ts b/i18n/xx/zlines.ts
new file mode 100644
index 0000000..7f2e967
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/zlines.ts
@@ -0,0 +1,41 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KLines</name>
4 <message>
5 <source>&amp;New game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Ne&amp;xt</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Show next</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Und&amp;o</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Game</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Edit</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Points: 0</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source> Score: %1 </source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41</TS>
diff --git a/i18n/xx/zsafe.ts b/i18n/xx/zsafe.ts
index d003d7c..06fbae6 100644
--- a/i18n/xx/zsafe.ts
+++ b/i18n/xx/zsafe.ts
@@ -41,782 +41,792 @@
41 <source>Field 4</source> 41 <source>Field 4</source>
42 <translation type="obsolete">Feld 4</translation> 42 <translation type="obsolete">Feld 4</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Field 5</source> 45 <source>Field 5</source>
46 <translation type="obsolete">Feld 5</translation> 46 <translation type="obsolete">Feld 5</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>New Entry</source> 49 <source>New Entry</source>
50 <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation> 50 <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Entry name must be different 53 <source>Entry name must be different
54from the category name.</source> 54from the category name.</source>
55 <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge 55 <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge
56müssen sich von der 56müssen sich von der
57Kategorie unterscheiden.</translation> 57Kategorie unterscheiden.</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Search</source> 60 <source>Search</source>
61 <translation type="obsolete">Suchen</translation> 61 <translation type="obsolete">Suchen</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Entry not found</source> 64 <source>Entry not found</source>
65 <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation> 65 <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>&amp;OK</source> 68 <source>&amp;OK</source>
69 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation> 69 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Field 2</source> 72 <source>Field 2</source>
73 <translation type="obsolete">Feld 2</translation> 73 <translation type="obsolete">Feld 2</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Field 3</source> 76 <source>Field 3</source>
77 <translation type="obsolete">Feld 3</translation> 77 <translation type="obsolete">Feld 3</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Could not remove text file.</source> 80 <source>Could not remove text file.</source>
81 <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> 81 <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Could not export to text file.</source> 84 <source>Could not export to text file.</source>
85 <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> 85 <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Could not import text file.</source> 88 <source>Could not import text file.</source>
89 <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> 89 <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Enter Password</source> 92 <source>Enter Password</source>
93 <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> 93 <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Wrong password. 96 <source>Wrong password.
97 97
98ZSafe will now exit.</source> 98ZSafe will now exit.</source>
99 <translation type="obsolete">Falsches Passwort 99 <translation type="obsolete">Falsches Passwort
100 100
101ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> 101ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Wrong password. 104 <source>Wrong password.
105Enter again?</source> 105Enter again?</source>
106 <translation type="obsolete">Falsches Passwort. 106 <translation type="obsolete">Falsches Passwort.
107Neu eingeben?</translation> 107Neu eingeben?</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>&amp;Yes</source> 110 <source>&amp;Yes</source>
111 <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation> 111 <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>&amp;No.</source> 114 <source>&amp;No.</source>
115 <translation type="obsolete">&amp;Nein.</translation> 115 <translation type="obsolete">&amp;Nein.</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Empty document or 118 <source>Empty document or
119wrong password. 119wrong password.
120Continue?</source> 120Continue?</source>
121 <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder 121 <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder
122falsches Passwort. 122falsches Passwort.
123Fortfahren?</translation> 123Fortfahren?</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>&amp;No</source> 126 <source>&amp;No</source>
127 <translation type="obsolete">&amp;Nein</translation> 127 <translation type="obsolete">&amp;Nein</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>&amp;Yes.</source> 130 <source>&amp;Yes.</source>
131 <translation type="obsolete">&amp;Ja.</translation> 131 <translation type="obsolete">&amp;Ja.</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Password is empty. 134 <source>Password is empty.
135Please enter again.</source> 135Please enter again.</source>
136 <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer. 136 <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer.
137Bitte nochmals eingeben.</translation> 137Bitte nochmals eingeben.</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Reenter Password</source> 140 <source>Reenter Password</source>
141 <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation> 141 <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Passwords must be identical. 144 <source>Passwords must be identical.
145Please enter again.</source> 145Please enter again.</source>
146 <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen 146 <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen
147gleich sein. Bitte nochmals 147gleich sein. Bitte nochmals
148Passwort eingeben.</translation> 148Passwort eingeben.</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>&amp;Save</source> 151 <source>&amp;Save</source>
152 <translation type="obsolete">&amp;Sichern</translation> 152 <translation type="obsolete">&amp;Sichern</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>&amp;Don&apos;t Save</source> 155 <source>&amp;Don&apos;t Save</source>
156 <translation type="obsolete">&amp;Nicht sichern</translation> 156 <translation type="obsolete">&amp;Nicht sichern</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Password file saved.</source> 159 <source>Password file saved.</source>
160 <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation> 160 <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Do you want to save 163 <source>Do you want to save
164before exiting?</source> 164before exiting?</source>
165 <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden 165 <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden
166die Daten speichern?</translation> 166die Daten speichern?</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>S&amp;ave with 169 <source>S&amp;ave with
170new 170new
171password</source> 171password</source>
172 <translation type="obsolete">Mit neuem 172 <translation type="obsolete">Mit neuem
173&amp;Passwort 173&amp;Passwort
174sichern</translation> 174sichern</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Category</source> 177 <source>Category</source>
178 <translation type="obsolete">Kategorie</translation> 178 <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Wait dialog</source> 181 <source>Wait dialog</source>
182 <translation type="obsolete">Bitte warten</translation> 182 <translation type="obsolete">Bitte warten</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Gathering icons...</source> 185 <source>Gathering icons...</source>
186 <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation> 186 <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Create new ZSafe document</source> 189 <source>Create new ZSafe document</source>
190 <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> 190 <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Open ZSafe document</source> 193 <source>Open ZSafe document</source>
194 <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation> 194 <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Save ZSafe document as..</source> 197 <source>Save ZSafe document as..</source>
198 <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation> 198 <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source> 201 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
202 <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation> 202 <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source> 205 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
206 <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation> 206 <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source> 209 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
210 <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation> 210 <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
211 </message> 211 </message>
212</context> 212</context>
213<context> 213<context>
214 <name>CategoryDialog</name> 214 <name>CategoryDialog</name>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Category</source> 216 <source>Category</source>
217 <translation>Kategorie</translation> 217 <translation>Kategorie</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Icon</source> 220 <source>Icon</source>
221 <translation>Symbol</translation> 221 <translation>Symbol</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Field 1</source> 224 <source>Field 1</source>
225 <translation>Feld 1</translation> 225 <translation>Feld 1</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Field 2</source> 228 <source>Field 2</source>
229 <translation>Feld 2</translation> 229 <translation>Feld 2</translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Field 3</source> 232 <source>Field 3</source>
233 <translation>Feld 3</translation> 233 <translation>Feld 3</translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 <source>Field 4</source> 236 <source>Field 4</source>
237 <translation>Feld 4</translation> 237 <translation>Feld 4</translation>
238 </message> 238 </message>
239 <message> 239 <message>
240 <source>Field 5</source> 240 <source>Field 5</source>
241 <translation>Feld 5</translation> 241 <translation>Feld 5</translation>
242 </message> 242 </message>
243 <message> 243 <message>
244 <source>Field 6</source> 244 <source>Field 6</source>
245 <translation>Feld 6</translation> 245 <translation>Feld 6</translation>
246 </message> 246 </message>
247</context> 247</context>
248<context> 248<context>
249 <name>InfoForm</name> 249 <name>InfoForm</name>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Information:</source> 251 <source>Information:</source>
252 <translation>Information:</translation> 252 <translation>Information:</translation>
253 </message> 253 </message>
254</context> 254</context>
255<context> 255<context>
256 <name>NewDialog</name> 256 <name>NewDialog</name>
257 <message> 257 <message>
258 <source>New Entry</source> 258 <source>New Entry</source>
259 <translation>Neuer Eintrag</translation> 259 <translation>Neuer Eintrag</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Comment</source> 262 <source>Comment</source>
263 <translation>Kommentar</translation> 263 <translation>Kommentar</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Field 6</source> 266 <source>Field 6</source>
267 <translation>Feld 6</translation> 267 <translation>Feld 6</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Field 5</source> 270 <source>Field 5</source>
271 <translation>Feld 5</translation> 271 <translation>Feld 5</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Password</source> 274 <source>Password</source>
275 <translation>Passwort</translation> 275 <translation>Passwort</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Username</source> 278 <source>Username</source>
279 <translation>Benutzername</translation> 279 <translation>Benutzername</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>Name</source> 282 <source>Name</source>
283 <translation>Name</translation> 283 <translation>Name</translation>
284 </message> 284 </message>
285</context> 285</context>
286<context> 286<context>
287 <name>PasswordForm</name> 287 <name>PasswordForm</name>
288 <message> 288 <message>
289 <source>ZSafe</source> 289 <source>ZSafe</source>
290 <translation>ZSafe</translation> 290 <translation>ZSafe</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>Password</source> 293 <source>Password</source>
294 <translation>Passwort</translation> 294 <translation>Passwort</translation>
295 </message> 295 </message>
296</context> 296</context>
297<context> 297<context>
298 <name>ScQtFileDlg</name> 298 <name>ScQtFileDlg</name>
299 <message> 299 <message>
300 <source>FileDlg</source> 300 <source>FileDlg</source>
301 <translation>Dateidialog</translation> 301 <translation>Dateidialog</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>file type filter</source> 304 <source>file type filter</source>
305 <translation>Dateityp Filter</translation> 305 <translation>Dateityp Filter</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>ComboBox FileTypeFilter 308 <source>ComboBox FileTypeFilter
309 309
310edit or select the filter</source> 310edit or select the filter</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>confirms the selection and closes the form</source> 314 <source>confirms the selection and closes the form</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>OKButton</source> 318 <source>OKButton</source>
319 <translation type="unfinished">OK</translation> 319 <translation type="unfinished">OK</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>cancels the selection and closes the form</source> 322 <source>cancels the selection and closes the form</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>CancelButton</source> 326 <source>CancelButton</source>
327 <translation type="unfinished">Abbruch</translation> 327 <translation type="unfinished">Abbruch</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>shows the selected filename</source> 330 <source>shows the selected filename</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Filename LineEdit 334 <source>Filename LineEdit
335 335
336shows the selected file 336shows the selected file
337and allows the direct filename 337and allows the direct filename
338edit</source> 338edit</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>ComboBox Directory 342 <source>ComboBox Directory
343edit or select the directories name</source> 343edit or select the directories name</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Name</source> 347 <source>Name</source>
348 <translation type="unfinished">Name</translation> 348 <translation type="unfinished">Name</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>size</source> 351 <source>size</source>
352 <translation>Größe</translation> 352 <translation>Größe</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>type</source> 355 <source>type</source>
356 <translation>Type</translation> 356 <translation>Type</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>directory listview</source> 359 <source>directory listview</source>
360 <translation>Dateilistenansicht</translation> 360 <translation>Dateilistenansicht</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Directory ListView 363 <source>Directory ListView
364 364
365shows the list of dirs and files</source> 365shows the list of dirs and files</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source></source> 369 <source></source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 371 </message>
372</context> 372</context>
373<context> 373<context>
374 <name>ScQtFileEditDlg</name> 374 <name>ScQtFileEditDlg</name>
375 <message> 375 <message>
376 <source>dir</source> 376 <source>dir</source>
377 <translation type="unfinished">Verz.</translation> 377 <translation type="unfinished">Verz.</translation>
378 </message> 378 </message>
379 <message> 379 <message>
380 <source>file</source> 380 <source>file</source>
381 <translation>Datei</translation> 381 <translation>Datei</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>link</source> 384 <source>link</source>
385 <translation>Verknüpfung</translation> 385 <translation>Verknüpfung</translation>
386 </message> 386 </message>
387</context> 387</context>
388<context> 388<context>
389 <name>SearchDialog</name> 389 <name>SearchDialog</name>
390 <message> 390 <message>
391 <source>Search</source> 391 <source>Search</source>
392 <translation>Suchen</translation> 392 <translation>Suchen</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Username</source> 395 <source>Username</source>
396 <translation>Benutzername</translation> 396 <translation>Benutzername</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>Comment</source> 399 <source>Comment</source>
400 <translation>Kommentar</translation> 400 <translation>Kommentar</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Name</source> 403 <source>Name</source>
404 <translation>Name</translation> 404 <translation>Name</translation>
405 </message> 405 </message>
406</context> 406</context>
407<context> 407<context>
408 <name>Wait</name> 408 <name>Wait</name>
409 <message> 409 <message>
410 <source>Please Wait...</source> 410 <source>Please Wait...</source>
411 <translation>Bitte warten...</translation> 411 <translation>Bitte warten...</translation>
412 </message> 412 </message>
413</context> 413</context>
414<context> 414<context>
415 <name>ZSafe</name> 415 <name>ZSafe</name>
416 <message> 416 <message>
417 <source>ZSafe</source> 417 <source>ZSafe</source>
418 <translation>ZSafe</translation> 418 <translation>ZSafe</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Can&apos;t create directory 421 <source>Can&apos;t create directory
422%1 422%1
423 423
424ZSafe will now exit.</source> 424ZSafe will now exit.</source>
425 <translation>Kann das Verzeichnis 425 <translation type="obsolete">Kann das Verzeichnis
426%1 426%1
427nicht anlegen 427nicht anlegen
428 428
429ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> 429ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
430 </message> 430 </message>
431 <message> 431 <message>
432 <source>&amp;Save document</source> 432 <source>&amp;Save document</source>
433 <translation>&amp;Speichern</translation> 433 <translation>&amp;Speichern</translation>
434 </message> 434 </message>
435 <message> 435 <message>
436 <source>S&amp;ave document with new Password</source> 436 <source>S&amp;ave document with new Password</source>
437 <translation>Speichern mit neuem &amp;Passwort</translation> 437 <translation>Speichern mit neuem &amp;Passwort</translation>
438 </message> 438 </message>
439 <message> 439 <message>
440 <source>&amp;Export text file</source> 440 <source>&amp;Export text file</source>
441 <translation>Textdatei &amp;Exportieren</translation> 441 <translation>Textdatei &amp;Exportieren</translation>
442 </message> 442 </message>
443 <message> 443 <message>
444 <source>&amp;Import text file</source> 444 <source>&amp;Import text file</source>
445 <translation>Textdatei &amp;Importieren</translation> 445 <translation>Textdatei &amp;Importieren</translation>
446 </message> 446 </message>
447 <message> 447 <message>
448 <source>&amp;Remove text file</source> 448 <source>&amp;Remove text file</source>
449 <translation>Textdatei &amp;löschen</translation> 449 <translation>Textdatei &amp;löschen</translation>
450 </message> 450 </message>
451 <message> 451 <message>
452 <source>&amp;Open entries expanded</source> 452 <source>&amp;Open entries expanded</source>
453 <translation>&amp;Expandiert Öffnen</translation> 453 <translation>&amp;Expandiert Öffnen</translation>
454 </message> 454 </message>
455 <message> 455 <message>
456 <source>E&amp;xit</source> 456 <source>E&amp;xit</source>
457 <translation>&amp;Beenden</translation> 457 <translation>&amp;Beenden</translation>
458 </message> 458 </message>
459 <message> 459 <message>
460 <source>&amp;File</source> 460 <source>&amp;File</source>
461 <translation>&amp;Datei</translation> 461 <translation>&amp;Datei</translation>
462 </message> 462 </message>
463 <message> 463 <message>
464 <source>&amp;New</source> 464 <source>&amp;New</source>
465 <translation>&amp;Neu</translation> 465 <translation>&amp;Neu</translation>
466 </message> 466 </message>
467 <message> 467 <message>
468 <source>&amp;Edit</source> 468 <source>&amp;Edit</source>
469 <translation>&amp;Ändern</translation> 469 <translation>&amp;Ändern</translation>
470 </message> 470 </message>
471 <message> 471 <message>
472 <source>&amp;Delete</source> 472 <source>&amp;Delete</source>
473 <translation>&amp;Löschen</translation> 473 <translation>&amp;Löschen</translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>&amp;Category</source> 476 <source>&amp;Category</source>
477 <translation>&amp;Kategorie</translation> 477 <translation>&amp;Kategorie</translation>
478 </message> 478 </message>
479 <message> 479 <message>
480 <source>&amp;Cut</source> 480 <source>&amp;Cut</source>
481 <translation>&amp;Ausschneiden</translation> 481 <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
482 </message> 482 </message>
483 <message> 483 <message>
484 <source>C&amp;opy</source> 484 <source>C&amp;opy</source>
485 <translation>&amp;Kopieren</translation> 485 <translation>&amp;Kopieren</translation>
486 </message> 486 </message>
487 <message> 487 <message>
488 <source>&amp;Paste</source> 488 <source>&amp;Paste</source>
489 <translation>&amp;Einfügen</translation> 489 <translation>&amp;Einfügen</translation>
490 </message> 490 </message>
491 <message> 491 <message>
492 <source>&amp;Search</source> 492 <source>&amp;Search</source>
493 <translation>&amp;Suchen</translation> 493 <translation>&amp;Suchen</translation>
494 </message> 494 </message>
495 <message> 495 <message>
496 <source>&amp;Entry</source> 496 <source>&amp;Entry</source>
497 <translation>&amp;Eintrag</translation> 497 <translation>&amp;Eintrag</translation>
498 </message> 498 </message>
499 <message> 499 <message>
500 <source>&amp;About</source> 500 <source>&amp;About</source>
501 <translation>&amp;Über</translation> 501 <translation>&amp;Über</translation>
502 </message> 502 </message>
503 <message> 503 <message>
504 <source>&amp;Help</source> 504 <source>&amp;Help</source>
505 <translation>&amp;Hilfe</translation> 505 <translation>&amp;Hilfe</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Edit</source> 508 <source>Edit</source>
509 <translation type="obsolete">Ändern</translation> 509 <translation type="unfinished">Ändern</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Delete</source> 512 <source>Delete</source>
513 <translation type="obsolete">Löschen</translation> 513 <translation type="obsolete">Löschen</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Find</source> 516 <source>Find</source>
517 <translation type="obsolete">Suchen</translation> 517 <translation type="obsolete">Suchen</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>New</source> 520 <source>New</source>
521 <translation type="obsolete">Neu</translation> 521 <translation type="obsolete">Neu</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>Name</source> 524 <source>Name</source>
525 <translation>Name</translation> 525 <translation>Name</translation>
526 </message> 526 </message>
527 <message> 527 <message>
528 <source>Field 2</source> 528 <source>Field 2</source>
529 <translation>Feld 2</translation> 529 <translation>Feld 2</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Field 3</source> 532 <source>Field 3</source>
533 <translation>Feld 3</translation> 533 <translation>Feld 3</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>Comment</source> 536 <source>Comment</source>
537 <translation>Kommentar</translation> 537 <translation>Kommentar</translation>
538 </message> 538 </message>
539 <message> 539 <message>
540 <source>Field 4</source> 540 <source>Field 4</source>
541 <translation>Feld 4</translation> 541 <translation>Feld 4</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <source>Field 5</source> 544 <source>Field 5</source>
545 <translation>Feld 5</translation> 545 <translation>Feld 5</translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>Do you want to delete?</source> 548 <source>Do you want to delete?</source>
549 <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> 549 <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>D&amp;on&apos;t Delete</source> 552 <source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
553 <translation type="unfinished">&amp;Nicht löschen</translation> 553 <translation type="unfinished">&amp;Nicht löschen</translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <source>Edit Entry</source> 556 <source>Edit Entry</source>
557 <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation> 557 <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>Username</source> 560 <source>Username</source>
561 <translation type="unfinished">Benutzername</translation> 561 <translation type="unfinished">Benutzername</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <source>Password</source> 564 <source>Password</source>
565 <translation type="unfinished">Passwort</translation> 565 <translation type="unfinished">Passwort</translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <source>New Entry</source> 568 <source>New Entry</source>
569 <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation> 569 <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>Entry name must be different 572 <source>Entry name must be different
573from the category name.</source> 573from the category name.</source>
574 <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge 574 <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge
575müssen sich von der 575müssen sich von der
576Kategorie unterscheiden.</translation> 576Kategorie unterscheiden.</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Search</source> 579 <source>Search</source>
580 <translation type="unfinished">Suchen</translation> 580 <translation type="unfinished">Suchen</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Entry not found</source> 583 <source>Entry not found</source>
584 <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation> 584 <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>&amp;OK</source> 587 <source>&amp;OK</source>
588 <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation> 588 <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Could not remove text file.</source> 591 <source>Could not remove text file.</source>
592 <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> 592 <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>Could not export to text file.</source> 595 <source>Could not export to text file.</source>
596 <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> 596 <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Could not import text file.</source> 599 <source>Could not import text file.</source>
600 <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> 600 <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>Enter Password</source> 603 <source>Enter Password</source>
604 <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation> 604 <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Wrong password. 607 <source>Wrong password.
608 608
609ZSafe will now exit.</source> 609ZSafe will now exit.</source>
610 <translation type="unfinished">Falsches Passwort 610 <translation type="unfinished">Falsches Passwort
611 611
612ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> 612ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Wrong password. 615 <source>Wrong password.
616Enter again?</source> 616Enter again?</source>
617 <translation type="unfinished">Falsches Passwort. 617 <translation type="unfinished">Falsches Passwort.
618Neu eingeben?</translation> 618Neu eingeben?</translation>
619 </message> 619 </message>
620 <message> 620 <message>
621 <source>&amp;Yes</source> 621 <source>&amp;Yes</source>
622 <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation> 622 <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
623 </message> 623 </message>
624 <message> 624 <message>
625 <source>&amp;No.</source> 625 <source>&amp;No.</source>
626 <translation type="unfinished">&amp;Nein.</translation> 626 <translation type="unfinished">&amp;Nein.</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>
629 <source>Empty document or 629 <source>Empty document or
630wrong password. 630wrong password.
631Continue?</source> 631Continue?</source>
632 <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder 632 <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder
633falsches Passwort. 633falsches Passwort.
634Fortfahren?</translation> 634Fortfahren?</translation>
635 </message> 635 </message>
636 <message> 636 <message>
637 <source>&amp;No</source> 637 <source>&amp;No</source>
638 <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation> 638 <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation>
639 </message> 639 </message>
640 <message> 640 <message>
641 <source>&amp;Yes.</source> 641 <source>&amp;Yes.</source>
642 <translation type="unfinished">&amp;Ja.</translation> 642 <translation type="unfinished">&amp;Ja.</translation>
643 </message> 643 </message>
644 <message> 644 <message>
645 <source>Password is empty. 645 <source>Password is empty.
646Please enter again.</source> 646Please enter again.</source>
647 <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer. 647 <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer.
648Bitte nochmals eingeben.</translation> 648Bitte nochmals eingeben.</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Reenter Password</source> 651 <source>Reenter Password</source>
652 <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation> 652 <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>Passwords must be identical. 655 <source>Passwords must be identical.
656Please enter again.</source> 656Please enter again.</source>
657 <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen 657 <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen
658gleich sein. Bitte nochmals 658gleich sein. Bitte nochmals
659Passwort eingeben.</translation> 659Passwort eingeben.</translation>
660 </message> 660 </message>
661 <message> 661 <message>
662 <source>Password file saved.</source> 662 <source>Password file saved.</source>
663 <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation> 663 <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <source>Do you want to save 666 <source>Do you want to save
667before exiting?</source> 667before exiting?</source>
668 <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden 668 <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden
669die Daten speichern?</translation> 669die Daten speichern?</translation>
670 </message> 670 </message>
671 <message> 671 <message>
672 <source>&amp;Save</source> 672 <source>&amp;Save</source>
673 <translation type="unfinished">&amp;Sichern</translation> 673 <translation type="unfinished">&amp;Sichern</translation>
674 </message> 674 </message>
675 <message> 675 <message>
676 <source>S&amp;ave with 676 <source>S&amp;ave with
677new 677new
678password</source> 678password</source>
679 <translation type="unfinished">Mit neuem 679 <translation type="unfinished">Mit neuem
680&amp;Passwort 680&amp;Passwort
681sichern</translation> 681sichern</translation>
682 </message> 682 </message>
683 <message> 683 <message>
684 <source>&amp;Don&apos;t Save</source> 684 <source>&amp;Don&apos;t Save</source>
685 <translation type="unfinished">&amp;Nicht sichern</translation> 685 <translation type="unfinished">&amp;Nicht sichern</translation>
686 </message> 686 </message>
687 <message> 687 <message>
688 <source>Category</source> 688 <source>Category</source>
689 <translation type="unfinished">Kategorie</translation> 689 <translation type="unfinished">Kategorie</translation>
690 </message> 690 </message>
691 <message> 691 <message>
692 <source>Wait dialog</source> 692 <source>Wait dialog</source>
693 <translation type="unfinished">Bitte warten</translation> 693 <translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
694 </message> 694 </message>
695 <message> 695 <message>
696 <source>Gathering icons...</source> 696 <source>Gathering icons...</source>
697 <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation> 697 <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation>
698 </message> 698 </message>
699 <message> 699 <message>
700 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source> 700 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
701 <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation> 701 <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
702 </message> 702 </message>
703 <message> 703 <message>
704 <source>ZSafe version 2.0.1ern&lt;br&gt;</source> 704 <source>ZSafe version 2.0.1ern&lt;br&gt;</source>
705 <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern&lt;br&gt;</translation> 705 <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern&lt;br&gt;</translation>
706 </message> 706 </message>
707 <message> 707 <message>
708 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source> 708 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
709 <translation type="unfinished">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation> 709 <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
710 </message> 710 </message>
711 <message> 711 <message>
712 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source> 712 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
713 <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation> 713 <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
714 </message> 714 </message>
715 <message> 715 <message>
716 <source>&amp;New document</source> 716 <source>&amp;New document</source>
717 <translation>&amp;Neue Datei</translation> 717 <translation>&amp;Neue Datei</translation>
718 </message> 718 </message>
719 <message> 719 <message>
720 <source>&amp;Open document</source> 720 <source>&amp;Open document</source>
721 <translation>&amp;Öffne Datei</translation> 721 <translation>&amp;Öffne Datei</translation>
722 </message> 722 </message>
723 <message> 723 <message>
724 <source>&amp;Save document as ..</source> 724 <source>&amp;Save document as ..</source>
725 <translation>&amp;Speichere Datei als..</translation> 725 <translation>&amp;Speichere Datei als..</translation>
726 </message> 726 </message>
727 <message> 727 <message>
728 <source>Create new ZSafe document</source> 728 <source>Create new ZSafe document</source>
729 <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> 729 <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
730 </message> 730 </message>
731 <message> 731 <message>
732 <source>Open ZSafe document</source> 732 <source>Open ZSafe document</source>
733 <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation> 733 <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation>
734 </message> 734 </message>
735 <message> 735 <message>
736 <source>Save ZSafe document as..</source> 736 <source>Save ZSafe document as..</source>
737 <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation> 737 <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
738 </message>
739 <message>
740 <source>Can&apos;t create directory
741.../Documents/application
742
743ZSafe will now exit.</source>
744 <translation type="unfinished"></translation>
745 </message>
746 <message>
747 <source>Can&apos;t create directory
748...//Documents/application/zsafe
749
750ZSafe will now exit.</source>
751 <translation type="unfinished"></translation>
752 </message> 738 </message>
753 <message> 739 <message>
754 <source>New entry</source> 740 <source>New entry</source>
755 <translation type="unfinished"></translation> 741 <translation type="unfinished"></translation>
756 </message> 742 </message>
757 <message> 743 <message>
758 <source>Edit category or entry</source> 744 <source>Edit category or entry</source>
759 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
760 </message> 746 </message>
761 <message> 747 <message>
762 <source>Delete category or entry</source> 748 <source>Delete category or entry</source>
763 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
764 </message> 750 </message>
765 <message> 751 <message>
766 <source>Find entry</source> 752 <source>Find entry</source>
767 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
768 </message> 754 </message>
769 <message> 755 <message>
770 <source></source> 756 <source></source>
771 <translation type="unfinished"></translation> 757 <translation type="unfinished"></translation>
772 </message> 758 </message>
773 <message> 759 <message>
774 <source>All</source> 760 <source>All</source>
775 <translation type="unfinished"></translation> 761 <translation type="unfinished"></translation>
776 </message> 762 </message>
777 <message> 763 <message>
778 <source>Text</source> 764 <source>Text</source>
779 <translation type="unfinished"></translation> 765 <translation type="unfinished"></translation>
780 </message> 766 </message>
781 <message> 767 <message>
782 <source>Remove text file</source> 768 <source>Remove text file</source>
783 <translation type="unfinished"></translation> 769 <translation type="unfinished"></translation>
784 </message> 770 </message>
785 <message> 771 <message>
786 <source>No document defined. 772 <source>No document defined.
787You have to create a new document</source> 773You have to create a new document</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 774 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 775 </message>
790 <message> 776 <message>
791 <source>Export text file</source> 777 <source>Export text file</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 778 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 779 </message>
794 <message> 780 <message>
795 <source>Import text file</source> 781 <source>Import text file</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 782 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 783 </message>
798 <message> 784 <message>
799 <source>Do you want to save </source> 785 <source>Do you want to save </source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 786 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 787 </message>
802 <message> 788 <message>
803 <source> 789 <source>
804before continuing?</source> 790before continuing?</source>
805 <translation type="unfinished"></translation> 791 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message> 792 </message>
807 <message> 793 <message>
808 <source>Now you have to enter 794 <source>Now you have to enter
809a password twice for your 795a password twice for your
810newly created document.</source> 796newly created document.</source>
811 <translation type="unfinished"></translation> 797 <translation type="unfinished"></translation>
812 </message> 798 </message>
813 <message> 799 <message>
814 <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source> 800 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
801 <translation type="unfinished"></translation>
802 </message>
803 <message>
804 <source>ZSafe: </source>
805 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message>
807 <message>
808 <source>&lt;P&gt;No document defined. You have to create a new document&lt;/P&gt;</source>
809 <translation type="unfinished"></translation>
810 </message>
811 <message>
812 <source>&lt;P&gt;You must create a new document first. Ok to create?&lt;/P&gt;</source>
813 <translation type="unfinished"></translation>
814 </message>
815 <message>
816 <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
817 <translation type="unfinished"></translation>
818 </message>
819 <message>
820 <source>Copy to Clipboard</source>
821 <translation type="unfinished"></translation>
822 </message>
823 <message>
824 <source>Show Info</source>
815 <translation type="unfinished"></translation> 825 <translation type="unfinished"></translation>
816 </message> 826 </message>
817 <message> 827 <message>
818 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source> 828 <source>Cancel</source>
819 <translation type="unfinished"></translation> 829 <translation type="unfinished"></translation>
820 </message> 830 </message>
821</context> 831</context>
822</TS> 832</TS>
diff --git a/i18n/xx/zsame.ts b/i18n/xx/zsame.ts
new file mode 100644
index 0000000..d134e06
--- a/dev/null
+++ b/i18n/xx/zsame.ts
@@ -0,0 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ZSameWidget</name>
4 <message>
5 <source>ZSame</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New Game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Restart This Board</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Undo</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Quit</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Game</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29</TS>