author | kergoth <kergoth> | 2003-01-16 06:18:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-01-16 06:18:34 (UTC) |
commit | 9a90cb1a9e61d2bc3298f2131671d9f32abbac5a (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 1d2d0eb0372f32e682fe139b3e89882f381dc0db /i18n/zh_TW/advancedfm.ts | |
parent | 216efd1cb2210211816b865b5574866e598bf3bd (diff) | |
download | opie-9a90cb1a9e61d2bc3298f2131671d9f32abbac5a.zip opie-9a90cb1a9e61d2bc3298f2131671d9f32abbac5a.tar.gz opie-9a90cb1a9e61d2bc3298f2131671d9f32abbac5a.tar.bz2 |
i18n for new buildsystem :)
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/advancedfm.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts index 63f6d5d..c417209 100644 --- a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts +++ b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts @@ -141,152 +141,160 @@ <source>Properties</source> <translation>內容</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>傳輸檔案</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>複製 </translation> </message> <message> <source> As</source> <translation> 為</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>複製相同的目錄</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>無法複製</translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>至</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>無法移動</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>進階型檔案管理程式 版權 2002 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> ,授權為 GPL</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>新增至文件</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>動作</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>選擇全部</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>確定要刪除 %1 個檔案?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>刪除目錄?</translation> </message> <message> <source>Really delete </source> <translation>確定刪除</translation> </message> <message> <source>Delete Directory</source> <translation>刪除目錄</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>確定要複製 %1 個檔案?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>檔案已存在!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> 已存在. 要覆蓋嗎?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation> 已經存在. 您確定要刪除它?</translation> </message> + <message> + <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not copy %1 to %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>將輸出存為檔案(只有名稱)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>輸出</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>設定檔案權限</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>設定這個檔案的權限:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>所有者</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>群組</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>其他</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>所有者</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>群組</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>讀</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>寫</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>執行</translation> </message> </context> </TS> |