summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/formatter.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/zh_TW/formatter.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/formatter.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/formatter.ts54
1 files changed, 47 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/formatter.ts b/i18n/zh_TW/formatter.ts
index 03a9423..a5ae168 100644
--- a/i18n/zh_TW/formatter.ts
+++ b/i18n/zh_TW/formatter.ts
@@ -26,7 +26,7 @@
Changing parameters on this
page may cause your system
to stop functioning properly!!</source>
- <translation>警告:
+ <translation type="obsolete">警告:
改變這一頁的參數
可能造成您的系統
停止正常功能!!</translation>
@@ -53,7 +53,7 @@ to stop functioning properly!!</source>
</message>
<message>
<source>Format?!?</source>
- <translation>格式化?!?</translation>
+ <translation type="obsolete">格式化?!?</translation>
</message>
<message>
<source>Really format
@@ -63,13 +63,13 @@ to stop functioning properly!!</source>
<message>
<source>
with </source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
為 </translation>
</message>
<message>
<source> filesystem?!?
You will loose all data!!</source>
- <translation> 檔案系統?!?
+ <translation type="obsolete"> 檔案系統?!?
您將會失去所有的資料!!</translation>
</message>
<message>
@@ -128,7 +128,7 @@ has been successfully formatted.</source>
</message>
<message>
<source>Trying to mount.</source>
- <translation>正在嘗試掛載.</translation>
+ <translation type="obsolete">正在嘗試掛載.</translation>
</message>
<message>
<source>Card mount failed!</source>
@@ -137,7 +137,7 @@ has been successfully formatted.</source>
<message>
<source>
has been successfully mounted.</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
已經成功地掛載.</translation>
</message>
<message>
@@ -150,7 +150,7 @@ has been successfully mounted.</source>
</message>
<message>
<source>Storage Type : </source>
- <translation>儲存類型 : </translation>
+ <translation type="obsolete">儲存類型 : </translation>
</message>
<message>
<source>Total: %1 kB ( %d mB)
@@ -168,5 +168,45 @@ has been successfully mounted.</source>
<source>Available: %1 kB ( %d mB)</source>
<translation>還剩: %1 kB ( %d mB)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CAUTION:
+Changing parameters on this
+page may cause your system
+to stop functioning properly!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+with %1 filesystem?
+You will loose all data!!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trying to umount %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trying to mount %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1
+has been successfully mounted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Storage Type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+Formatted with %2
+%3, %4, %5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>