author | tille <tille> | 2003-01-06 15:27:24 (UTC) |
---|---|---|
committer | tille <tille> | 2003-01-06 15:27:24 (UTC) |
commit | b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 343252a9370364dcc6d67aa2cf2515d8ff2a3154 /i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts | |
parent | ef18539a858099d0361111485c9f53d46baa94c6 (diff) | |
download | opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.zip opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.tar.gz opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.tar.bz2 |
for carsten
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts b/i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts index 523dd46..84d9f71 100644 --- a/i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts +++ b/i18n/zh_TW/libbatteryapplet-ipaq.ts @@ -1,85 +1,85 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BatteryStatus</name> <message> <source>Battery status for Ipaq</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>用於 Ipaq 的電池狀態</translation> </message> <message> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>失敗</translation> </message> <message> <source>could not open file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>無法開啟檔案</translation> </message> <message> <source>Charging both devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>裝置都在充電</translation> </message> <message> <source>Charging</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>充電中</translation> </message> <message> <source>Percentage battery remaining</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>剩餘電池百分比</translation> </message> <message> <source>Battery status: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>電池狀態: </translation> </message> <message> <source>Good</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>良好</translation> </message> <message> <source>Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>低</translation> </message> <message> <source>Very Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>很低</translation> </message> <message> <source>Critical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>極低</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>未知</translation> </message> <message> <source>On backup power</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用備用電源</translation> </message> <message> <source>Power on-line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用外部電源</translation> </message> <message> <source>External power disconnected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>外部電源斷線</translation> </message> <message> <source>Battery time remaining</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>剩餘電池時間</translation> </message> <message> <source>Percentage battery remaining: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>剩餘電池百分比: </translation> </message> <message> <source>Battery time remaining: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>剩餘電池時間: </translation> </message> <message> <source>No jacket with battery inserted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>未插入具備電池的背夾</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關閉</translation> </message> </context> </TS> |