author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/zh_TW/mobilemsg.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/mobilemsg.ts | 43 |
1 files changed, 10 insertions, 33 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts b/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts index 0193e2e..ec61fa7 100644 --- a/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts +++ b/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts @@ -1,72 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>MobileMsg</name> - <message> - <source>Messages: </source> - <translation>訊息: </translation> - </message> -</context> -<context> <name>MobileMsgBase</name> <message> <source>Mobile Messaging</source> <translation>手機簡訊</translation> </message> <message> <source>Number:</source> <translation>號碼:</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>傳送</translation> </message> <message> - <source>Text</source> - <translation>文字</translation> - </message> - <message> <source>Flash</source> <translation>Flash</translation> </message> <message> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <source>SMS: %1</source> - <translation>SMS: %1</translation> - </message> - <message> <source>Nokia</source> <translation>Nokia</translation> </message> <message> - <source>Country:</source> - <translation>國家:</translation> - </message> - <message> - <source>Logo</source> - <translation>商標</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation>群組</translation> + <source>EMS</source> + <translation>EMS</translation> </message> <message> - <source>Picture</source> - <translation>相片</translation> + <source>SMS</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Message:</source> - <translation>訊息:</translation> + <source>Messages: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>EMS</source> - <translation>EMS</translation> + <source>Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tab</source> - <translation>索引標籤</translation> + <source>Image:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |