author | tille <tille> | 2003-01-08 18:14:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | tille <tille> | 2003-01-08 18:14:34 (UTC) |
commit | 6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | b3b40c7dd3bc5a3e91f0464a0e483247ca3371bf /i18n/zh_TW/opie-login.ts | |
parent | ade18a3bf5111a8ff7e43e94ca003c0dd64bc89d (diff) | |
download | opie-6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1.zip opie-6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1.tar.gz opie-6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1.tar.bz2 |
for carsten
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/opie-login.ts | 37 |
1 files changed, 20 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/opie-login.ts b/i18n/zh_TW/opie-login.ts index 42551e6..a14ee1e 100644 --- a/i18n/zh_TW/opie-login.ts +++ b/i18n/zh_TW/opie-login.ts @@ -3,81 +3,84 @@ <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>確實而精準地點一下十字準線, +以便校正您的螢幕.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>歡迎使用 Opie</translation> </message> </context> <context> <name>LoginWindow</name> <message> <source>Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>登入</translation> </message> <message> <source><center>Welcome to OPIE</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>歡迎使用 OPIE</center></translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用者</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>密碼</translation> </message> <message> <source>Suspend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>暫停</translation> </message> <message> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>選單</translation> </message> </context> <context> <name>LoginWindowImpl</name> <message> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重新啟動</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>離開</translation> </message> <message> <source><center>%1 %2</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>%1 %2</center></translation> </message> <message> <source>Wrong password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>錯誤的密碼</translation> </message> <message> <source>The given password is incorrect.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>輸入的密碼不正確.</translation> </message> <message> <source>OPIE was terminated by an uncaught signal (%1) </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OPIE 被沒有抓到的信號 +(%1) +中止了</translation> </message> <message> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>失敗</translation> </message> <message> <source>Could not start OPIE.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>無法啟動 OPIE.</translation> </message> <message> <source>Could not switch to new user identity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>無法切換為新的使用者身分</translation> </message> </context> </TS> |