author | tille <tille> | 2003-01-10 15:22:52 (UTC) |
---|---|---|
committer | tille <tille> | 2003-01-10 15:22:52 (UTC) |
commit | 245016d3af6d220b6fa4f18d38f4cd4fb3cfd9c4 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0b4e876c230b0a254ef4195b4dec51e011581bd1 /i18n/zh_TW/showimg.ts | |
parent | f6e0bb71d18b2dbb4d36318dffb943b0c6513b59 (diff) | |
download | opie-245016d3af6d220b6fa4f18d38f4cd4fb3cfd9c4.zip opie-245016d3af6d220b6fa4f18d38f4cd4fb3cfd9c4.tar.gz opie-245016d3af6d220b6fa4f18d38f4cd4fb3cfd9c4.tar.bz2 |
yet an other zh_TW-done commit
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/showimg.ts | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/showimg.ts b/i18n/zh_TW/showimg.ts index 8f08d9e..c56dee3 100644 --- a/i18n/zh_TW/showimg.ts +++ b/i18n/zh_TW/showimg.ts @@ -1,158 +1,158 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ControlsDialog</name> <message> <source>Brightness</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>明亮度</translation> </message> </context> <context> <name>ImageFileSelector</name> <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>標題</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>類型</translation> </message> </context> <context> <name>ImageViewer</name> <message> <source>Image Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>影像瀏覽器</translation> </message> <message> <source>Horizontal flip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>垂直旋轉</translation> </message> <message> <source>Vertical flip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>水平旋轉</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開啟</translation> </message> <message> <source>Rotate 180</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>旋轉180度</translation> </message> <message> <source>Rotate 90</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>旋轉90度</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>全螢幕</translation> </message> <message> <source> - Image Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> - 影像瀏覽器</translation> </message> <message> <source> True color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>True Color</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>瀏覽</translation> </message> <message> <source>Thumbnail View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thumbnail View</translation> </message> <message> <source>Preferences..</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>設定..</translation> </message> <message> <source>Image Info ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Image Info ...</translation> </message> <message> <source>Open ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開啟 ...</translation> </message> <message> <source>Rotate 270</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>旋轉</translation> </message> <message> <source>Brightness ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>明亮度 ...</translation> </message> <message> <source>Black And White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>黑與白</translation> </message> <message> <source>Scale to Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>符合螢幕</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>檔案</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>選項</translation> </message> <message> <source>%1 colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 顏色</translation> </message> <message> <source>%1 alpha levels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 alpha levels</translation> </message> <message> <source>8-bit alpha channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8-bit alpha channel</translation> </message> <message> <source>Slide show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>投影片</translation> </message> <message> <source>Stop Slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>停止投影片</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialogBase</name> <message> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>設定選項</translation> </message> <message> <source>Slide Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>投影片</translation> </message> <message> <source>Delay between pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>每張圖像中的延遲</translation> </message> <message> <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>s</translation> </message> <message> <source>Repeat slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重復投影片</translation> </message> <message> <source>Show pictures in reverse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Show pictures in reverse</translation> </message> <message> <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Load pictures rotated 90 degrees</translation> </message> <message> <source>Fast load pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>快速讀取圖片</translation> </message> </context> </TS> |