summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/today.ts
authortille <tille>2003-01-06 15:27:24 (UTC)
committer tille <tille>2003-01-06 15:27:24 (UTC)
commitb045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54 (patch) (side-by-side diff)
tree343252a9370364dcc6d67aa2cf2515d8ff2a3154 /i18n/zh_TW/today.ts
parentef18539a858099d0361111485c9f53d46baa94c6 (diff)
downloadopie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.zip
opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.tar.gz
opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.tar.bz2
for carsten
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/today.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/today.ts b/i18n/zh_TW/today.ts
index 2f0b736..22cdc5a 100644
--- a/i18n/zh_TW/today.ts
+++ b/i18n/zh_TW/today.ts
@@ -13,68 +13,68 @@
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>請填入個人名片資料</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation>找不到plugins</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>plugins未啟動</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>按此處啟動聯結的應用程式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>今日</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
- <translation>Today By Maximilian Rei&#xdf;</translation>
+ <translation>Today By Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>按此處啟動設定對話視窗</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
<translation>「今日」個人設定</translation>
</message>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>載入及順序設定</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished">上移</translation>
+ <translation>上移</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>下移</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>啟動/順序</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on
resume?
(Opie only)</source>
<translation>Resume後
自動啟動?
(OPie only)</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation>休眠分鐘數</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>其他</translation>