author | zecke <zecke> | 2003-04-12 13:21:56 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2003-04-12 13:21:56 (UTC) |
commit | 11861d35730cee70920aa6797ba12263bbcce081 (patch) (unidiff) | |
tree | 01c6d6a20badb9de4c09af7b0a4cd7932fef286d /i18n/zh_TW/todolist.ts | |
parent | 8c690a7bb709773217ba3d39d3ef769a2414cc72 (diff) | |
download | opie-11861d35730cee70920aa6797ba12263bbcce081.zip opie-11861d35730cee70920aa6797ba12263bbcce081.tar.gz opie-11861d35730cee70920aa6797ba12263bbcce081.tar.bz2 |
Carsten asked me to commit...
Language updates
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/todolist.ts | 486 |
1 files changed, 187 insertions, 299 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts index 59317c4..22ebf2a 100644 --- a/i18n/zh_TW/todolist.ts +++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts | |||
@@ -1,475 +1,411 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>OTaskEditor</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | ||
5 | <source>Alarms</source> | ||
6 | <translation>鬧鈴</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Reminders</source> | ||
10 | <translation>提醒事項</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>X-Ref</source> | ||
14 | <translation>X-Ref</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Information</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Status</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Recurrence</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | </context> | ||
29 | <context> | ||
30 | <name>QObject</name> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Enter Task</source> | ||
33 | <translation>輸入新的待辦事項</translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Edit Task</source> | ||
37 | <translation>編輯待辦事項</translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | </context> | ||
40 | <context> | ||
41 | <name>QWidget</name> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>New from template</source> | ||
44 | <translation type="unfinished">利用樣板建立新事項</translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | 4 | <message> |
47 | <source>New Task</source> | 5 | <source>New Task</source> |
48 | <translation type="unfinished">新增待辦事項</translation> | 6 | <translation>新增待辦事項</translation> |
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
52 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
53 | </message> | 7 | </message> |
54 | <message> | 8 | <message> |
55 | <source>Edit Task</source> | 9 | <source>Edit Task</source> |
56 | <translation type="unfinished">編輯待辦事項</translation> | 10 | <translation>編輯待辦事項</translation> |
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
60 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
61 | </message> | 11 | </message> |
62 | <message> | 12 | <message> |
63 | <source>View Task</source> | 13 | <source>View Task</source> |
64 | <translation type="unfinished">檢視待辦事項</translation> | 14 | <translation>檢視待辦事項</translation> |
65 | </message> | 15 | </message> |
66 | <message> | 16 | <message> |
67 | <source>Delete...</source> | 17 | <source>Delete...</source> |
68 | <translation type="unfinished">刪除...</translation> | 18 | <translation>刪除...</translation> |
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | 19 | </message> |
74 | <message> | 20 | <message> |
75 | <source>Delete all...</source> | 21 | <source>Delete all...</source> |
76 | <translation type="unfinished">刪除全部....</translation> | 22 | <translation>刪除全部....</translation> |
77 | </message> | 23 | </message> |
78 | <message> | 24 | <message> |
79 | <source>Delete completed</source> | 25 | <source>Delete completed</source> |
80 | <translation type="unfinished">刪除已完成事項</translation> | 26 | <translation>刪除已完成事項</translation> |
81 | </message> | 27 | </message> |
82 | <message> | 28 | <message> |
83 | <source>Beam</source> | 29 | <source>Duplicate</source> |
84 | <translation type="unfinished">傳送料</translation> | 30 | <translation>製事項</translation> |
85 | </message> | 31 | </message> |
86 | <message> | 32 | <message> |
87 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | 33 | <source>Beam</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>傳送資料</translation> |
89 | </message> | 35 | </message> |
90 | <message> | 36 | <message> |
91 | <source>Find</source> | 37 | <source>Find</source> |
92 | <translation type="unfinished">搜尋</translation> | 38 | <translation>搜尋</translation> |
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Show completed tasks</source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Show only over-due tasks</source> | ||
100 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
101 | </message> | 39 | </message> |
102 | <message> | 40 | <message> |
103 | <source>Show task deadlines</source> | 41 | <source>Completed tasks</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>顯示已完成事項</translation> |
105 | </message> | 43 | </message> |
106 | <message> | 44 | <message> |
107 | <source>Show quick task bar</source> | 45 | <source>Show Deadline</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>顯示到期日</translation> |
109 | </message> | 47 | </message> |
110 | <message> | 48 | <message> |
111 | <source>Data</source> | 49 | <source>Data</source> |
112 | <translation type="unfinished">資料管理</translation> | 50 | <translation>資料管理</translation> |
113 | </message> | 51 | </message> |
114 | <message> | 52 | <message> |
115 | <source>Category</source> | 53 | <source>Category</source> |
116 | <translation type="unfinished">分類目錄</translation> | 54 | <translation>分類目錄</translation> |
117 | </message> | 55 | </message> |
118 | <message> | 56 | <message> |
119 | <source>Options</source> | 57 | <source>Options</source> |
120 | <translation type="unfinished">設定選項</translation> | 58 | <translation>設定選項</translation> |
121 | </message> | 59 | </message> |
122 | <message> | 60 | <message> |
123 | <source>QuickEdit</source> | 61 | <source>Show only over due</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>只顯示已過期之待辦事項</translation> |
125 | </message> | 63 | </message> |
126 | <message> | 64 | <message> |
127 | <source>This is a listing of all current tasks. | 65 | <source>New from template</source> |
128 | 66 | <translation>利用樣板建立新事項</translation> | |
129 | The list displays the following information: | ||
130 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | ||
131 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | ||
132 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | ||
133 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | 67 | </message> |
136 | <message> | 68 | <message> |
137 | <source>All Categories</source> | 69 | <source>All Categories</source> |
138 | <translation type="unfinished">全部目錄</translation> | 70 | <translation>全部目錄</translation> |
139 | </message> | 71 | </message> |
140 | <message> | 72 | <message> |
141 | <source>Out of space</source> | 73 | <source>Out of space</source> |
142 | <translation type="unfinished">空間不足</translation> | 74 | <translation>空間不足</translation> |
143 | </message> | 75 | </message> |
144 | <message> | 76 | <message> |
145 | <source>Todo was unable | 77 | <source>Todo was unable |
146 | to save your changes. | 78 | to save your changes. |
147 | Free up some space | 79 | Free up some space |
148 | and try again. | 80 | and try again. |
149 | 81 | ||
150 | Quit Anyway?</source> | 82 | Quit Anyway?</source> |
151 | <translation type="unfinished">您的變更無法被存入,請清理出更多可用空間。是否放棄變更並退出?</translation> | 83 | <translation>您的變更無法被存入,請清理出更多可用空間。是否放棄變更並退出?</translation> |
152 | </message> | 84 | </message> |
153 | <message> | 85 | <message> |
154 | <source>Todo</source> | 86 | <source>Todo</source> |
155 | <translation type="unfinished">待辦事項</translation> | 87 | <translation>待辦事項</translation> |
156 | </message> | 88 | </message> |
157 | <message> | 89 | <message> |
158 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 90 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
159 | <translation type="unfinished">正在同步資料中,無法進行編輯</translation> | 91 | <translation>正在同步資料中,無法進行編輯</translation> |
160 | </message> | 92 | </message> |
161 | <message> | 93 | <message> |
162 | <source>all tasks?</source> | 94 | <source>all tasks?</source> |
163 | <translation type="unfinished">所有的待辦事項?</translation> | 95 | <translation>所有的待辦事項?</translation> |
164 | </message> | 96 | </message> |
165 | <message> | 97 | <message> |
166 | <source>all completed tasks?</source> | 98 | <source>all completed tasks?</source> |
167 | <translation type="unfinished">所有的已完成事項?</translation> | 99 | <translation>所有的已完成事項?</translation> |
168 | </message> | 100 | </message> |
169 | <message> | 101 | <message> |
170 | <source>Unfiled</source> | 102 | <source>Unfiled</source> |
171 | <translation type="unfinished">未分類的</translation> | 103 | <translation>未分類的</translation> |
172 | </message> | 104 | </message> |
173 | <message> | 105 | <message> |
174 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 106 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
175 | <translation type="unfinished"><P>%1 已完成接收新的待辦事項。<p>請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> | 107 | <translation><P>%1 已完成接收新的待辦事項。<p>請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> |
176 | </message> | 108 | </message> |
177 | <message> | 109 | <message> |
178 | <source>New Tasks</source> | 110 | <source>New Tasks</source> |
179 | <translation type="unfinished">新增待辦事項</translation> | 111 | <translation>新增待辦事項</translation> |
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Duplicate</source> | ||
183 | <translation type="unfinished">複製事項</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>C.</source> | ||
187 | <translation type="unfinished">完成</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Priority</source> | ||
191 | <translation type="unfinished">優先順序</translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Description</source> | ||
195 | <translation type="unfinished">說明</translation> | ||
196 | </message> | 112 | </message> |
113 | </context> | ||
114 | <context> | ||
115 | <name>OTaskEditor</name> | ||
197 | <message> | 116 | <message> |
198 | <source>Deadline</source> | 117 | <source>Overview</source> |
199 | <translation type="unfinished">期日</translation> | 118 | <translation>容</translation> |
200 | </message> | 119 | </message> |
201 | <message> | 120 | <message> |
202 | <source>Configure Templates</source> | 121 | <source>Advanced</source> |
203 | <translation type="unfinished">板理</translation> | 122 | <translation>進階</translation> |
204 | </message> | 123 | </message> |
205 | <message> | 124 | <message> |
206 | <source>Priority:</source> | 125 | <source>Alarms</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>鬧鈴</translation> |
208 | </message> | 127 | </message> |
209 | </context> | ||
210 | <context> | ||
211 | <name>TableView</name> | ||
212 | <message> | 128 | <message> |
213 | <source>Table View</source> | 129 | <source>Reminders</source> |
214 | <translation>Table View</translation> | 130 | <translation>提醒事項</translation> |
215 | </message> | 131 | </message> |
216 | <message> | 132 | <message> |
217 | <source>None</source> | 133 | <source>X-Ref</source> |
218 | <translation>無</translation> | 134 | <translation>X-Ref</translation> |
219 | </message> | 135 | </message> |
220 | <message> | 136 | <message> |
221 | <source>%1 day(s)</source> | 137 | <source>Recurrance</source> |
222 | <translation>%1 天</translation> | 138 | <translation>週期性</translation> |
223 | </message> | 139 | </message> |
224 | </context> | 140 | </context> |
225 | <context> | 141 | <context> |
226 | <name>TaskEditorAlarms</name> | 142 | <name>QObject</name> |
227 | <message> | ||
228 | <source>New</source> | ||
229 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | <message> | 143 | <message> |
232 | <source>Edit</source> | 144 | <source>Enter Task</source> |
233 | <translation type="unfinished">編</translation> | 145 | <translation>入新的待辦事項</translation> |
234 | </message> | 146 | </message> |
235 | <message> | 147 | <message> |
236 | <source>Delete</source> | 148 | <source>Edit Task</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>編輯待辦事項</translation> |
238 | </message> | 150 | </message> |
239 | </context> | 151 | </context> |
240 | <context> | 152 | <context> |
241 | <name>TaskEditorOverView</name> | 153 | <name>TableView</name> |
242 | <message> | 154 | <message> |
243 | <source>Description:</source> | 155 | <source>C.</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation>完成</translation> |
245 | </message> | 157 | </message> |
246 | <message> | 158 | <message> |
247 | <source>Enter brief description of the task here.</source> | 159 | <source>Prior.</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>優先順序</translation> |
249 | </message> | 161 | </message> |
250 | <message> | 162 | <message> |
251 | <source>Complete </source> | 163 | <source>Description</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>說明</translation> |
253 | </message> | 165 | </message> |
254 | <message> | 166 | <message> |
255 | <source>Work on </source> | 167 | <source>Deadline</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation>到期日</translation> |
257 | </message> | 169 | </message> |
258 | <message> | 170 | <message> |
259 | <source>Buy </source> | 171 | <source>Table View</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation>Table View</translation> |
261 | </message> | 173 | </message> |
262 | <message> | 174 | <message> |
263 | <source>Organize </source> | 175 | <source>None</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>無</translation> |
265 | </message> | 177 | </message> |
266 | <message> | 178 | <message> |
267 | <source>Get </source> | 179 | <source>%1 day(s)</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation>%1 天</translation> |
269 | </message> | 181 | </message> |
182 | </context> | ||
183 | <context> | ||
184 | <name>TaskEditorAdvanced</name> | ||
270 | <message> | 185 | <message> |
271 | <source>Update </source> | 186 | <source>State:</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>狀態:</translation> |
273 | </message> | 188 | </message> |
274 | <message> | 189 | <message> |
275 | <source>Create </source> | 190 | <source>Started</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation>已開始</translation> |
277 | </message> | 192 | </message> |
278 | <message> | 193 | <message> |
279 | <source>Plan </source> | 194 | <source>Postponed</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>已延期</translation> |
281 | </message> | 196 | </message> |
282 | <message> | 197 | <message> |
283 | <source>Call </source> | 198 | <source>Finished</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>已完成</translation> |
285 | </message> | 200 | </message> |
286 | <message> | 201 | <message> |
287 | <source>Mail </source> | 202 | <source>Not started</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>尚未開始</translation> |
289 | </message> | 204 | </message> |
290 | <message> | 205 | <message> |
291 | <source>Select priority of task here.</source> | 206 | <source>Maintainer</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>負責人</translation> |
293 | </message> | 208 | </message> |
294 | <message> | 209 | <message> |
295 | <source>Very High</source> | 210 | <source>test</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation>測試</translation> |
297 | </message> | 212 | </message> |
298 | <message> | 213 | <message> |
299 | <source>High</source> | 214 | <source>...</source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>...</translation> |
301 | </message> | 216 | </message> |
302 | <message> | 217 | <message> |
303 | <source>Normal</source> | 218 | <source>Maintain Mode:</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>責任歸屬:</translation> |
305 | </message> | 220 | </message> |
306 | <message> | 221 | <message> |
307 | <source>Low</source> | 222 | <source>Responsible</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation>由其負責</translation> |
309 | </message> | 224 | </message> |
310 | <message> | 225 | <message> |
311 | <source>Very Low</source> | 226 | <source>Done By</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>由其完成</translation> |
313 | </message> | 228 | </message> |
314 | <message> | 229 | <message> |
315 | <source>Category:</source> | 230 | <source>Coordinating</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation>由其協調</translation> |
317 | </message> | 232 | </message> |
318 | <message> | 233 | <message> |
319 | <source>Select category to organize this task with.</source> | 234 | <source>Nothing</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation>無</translation> |
321 | </message> | 236 | </message> |
237 | </context> | ||
238 | <context> | ||
239 | <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> | ||
322 | <message> | 240 | <message> |
323 | <source>Recurring task</source> | 241 | <source>Description</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>細節說明</translation> |
325 | </message> | 243 | </message> |
244 | </context> | ||
245 | <context> | ||
246 | <name>TaskEditorAlarms</name> | ||
326 | <message> | 247 | <message> |
327 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> | 248 | <source>empty</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>無</translation> |
329 | </message> | 250 | </message> |
330 | <message> | 251 | <message> |
331 | <source>Notes:</source> | 252 | <source>&Add</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>&新增</translation> |
333 | </message> | 254 | </message> |
334 | <message> | 255 | <message> |
335 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> | 256 | <source>&Edit</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>&編輯</translation> |
337 | </message> | 258 | </message> |
338 | <message> | 259 | <message> |
339 | <source>Todo List</source> | 260 | <source>&Remove</source> |
340 | <translation type="unfinished">待辦事清單</translation> | 261 | <translation>&移</translation> |
341 | </message> | 262 | </message> |
342 | </context> | 263 | </context> |
343 | <context> | 264 | <context> |
344 | <name>TaskEditorStatus</name> | 265 | <name>TaskEditorOverView</name> |
345 | <message> | 266 | <message> |
346 | <source>Status:</source> | 267 | <source>Form1</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation>表格 1</translation> |
348 | </message> | 269 | </message> |
349 | <message> | 270 | <message> |
350 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> | 271 | <source>Priority</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 272 | <translation>優先順序</translation> |
352 | </message> | 273 | </message> |
353 | <message> | 274 | <message> |
354 | <source>Started</source> | 275 | <source>1 - Very High</source> |
355 | <translation type="unfinished">已</translation> | 276 | <translation>1 - 高</translation> |
356 | </message> | 277 | </message> |
357 | <message> | 278 | <message> |
358 | <source>Postponed</source> | 279 | <source>2 - High</source> |
359 | <translation type="unfinished">已延期</translation> | 280 | <translation>2 - 高</translation> |
360 | </message> | 281 | </message> |
361 | <message> | 282 | <message> |
362 | <source>Finished</source> | 283 | <source>3 - Normal</source> |
363 | <translation type="unfinished">已完</translation> | 284 | <translation>3 - 通</translation> |
364 | </message> | 285 | </message> |
365 | <message> | 286 | <message> |
366 | <source>Not started</source> | 287 | <source>4 - Low</source> |
367 | <translation type="unfinished">尚未開始</translation> | 288 | <translation>4 - 低</translation> |
368 | </message> | 289 | </message> |
369 | <message> | 290 | <message> |
370 | <source>Progress:</source> | 291 | <source>5 - Very Low</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation>5 - 非常低</translation> |
372 | </message> | 293 | </message> |
373 | <message> | 294 | <message> |
374 | <source>Select progress made on this task here.</source> | 295 | <source>Progress</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation>進度</translation> |
376 | </message> | 297 | </message> |
377 | <message> | 298 | <message> |
378 | <source>0 %</source> | 299 | <source>0 %</source> |
379 | <translation type="unfinished">0 %</translation> | 300 | <translation>0 %</translation> |
380 | </message> | 301 | </message> |
381 | <message> | 302 | <message> |
382 | <source>20 %</source> | 303 | <source>20 %</source> |
383 | <translation type="unfinished">20 %</translation> | 304 | <translation>20 %</translation> |
384 | </message> | 305 | </message> |
385 | <message> | 306 | <message> |
386 | <source>40 %</source> | 307 | <source>40 %</source> |
387 | <translation type="unfinished">40 %</translation> | 308 | <translation>40 %</translation> |
388 | </message> | 309 | </message> |
389 | <message> | 310 | <message> |
390 | <source>60 %</source> | 311 | <source>60 %</source> |
391 | <translation type="unfinished">60 %</translation> | 312 | <translation>60 %</translation> |
392 | </message> | 313 | </message> |
393 | <message> | 314 | <message> |
394 | <source>80 %</source> | 315 | <source>80 %</source> |
395 | <translation type="unfinished">80 %</translation> | 316 | <translation>80 %</translation> |
396 | </message> | 317 | </message> |
397 | <message> | 318 | <message> |
398 | <source>100 %</source> | 319 | <source>100 %</source> |
399 | <translation type="unfinished">100 %</translation> | 320 | <translation>100 %</translation> |
321 | </message> | ||
322 | <message> | ||
323 | <source>Due Date:</source> | ||
324 | <translation>預定到期日:</translation> | ||
325 | </message> | ||
326 | <message> | ||
327 | <source>1 Januar 2002</source> | ||
328 | <translation>2002 年一月一日</translation> | ||
400 | </message> | 329 | </message> |
401 | <message> | 330 | <message> |
402 | <source>Start Date:</source> | 331 | <source>Start Date:</source> |
403 | <translation type="unfinished">開始日期:</translation> | 332 | <translation>開始日期:</translation> |
404 | </message> | 333 | </message> |
405 | <message> | 334 | <message> |
406 | <source>Click here to set the date this task was started.</source> | 335 | <source>1 Januar 2001</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>2001 年一月一日</translation> |
408 | </message> | 337 | </message> |
409 | <message> | 338 | <message> |
410 | <source>Due Date:</source> | 339 | <source>Summary</source> |
411 | <translation type="unfinished">預定到日:</translation> | 340 | <translation>要</translation> |
412 | </message> | 341 | </message> |
413 | <message> | 342 | <message> |
414 | <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> | 343 | <source>Complete</source> |
415 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation>完成</translation> |
416 | </message> | 345 | </message> |
417 | <message> | 346 | <message> |
418 | <source>Completed:</source> | 347 | <source>work on</source> |
419 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation>進行中</translation> |
420 | </message> | 349 | </message> |
421 | <message> | 350 | <message> |
422 | <source>Click here to mark this task as completed.</source> | 351 | <source>buy</source> |
423 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation>購買</translation> |
424 | </message> | 353 | </message> |
425 | <message> | 354 | <message> |
426 | <source>Click here to set the date this task was completed.</source> | 355 | <source>organize</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation>組織</translation> |
428 | </message> | 357 | </message> |
429 | <message> | 358 | <message> |
430 | <source>Maintainer Mode:</source> | 359 | <source>get</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation>取得</translation> |
432 | </message> | 361 | </message> |
433 | <message> | 362 | <message> |
434 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> | 363 | <source>Update</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>更新</translation> |
436 | </message> | 365 | </message> |
437 | <message> | 366 | <message> |
438 | <source>Nothing</source> | 367 | <source>Create</source> |
439 | <translation type="unfinished">無</translation> | 368 | <translation>設計</translation> |
440 | </message> | 369 | </message> |
441 | <message> | 370 | <message> |
442 | <source>Responsible</source> | 371 | <source>Plan</source> |
443 | <translation type="unfinished">由其責</translation> | 372 | <translation>劃</translation> |
444 | </message> | 373 | </message> |
445 | <message> | 374 | <message> |
446 | <source>Done By</source> | 375 | <source>Call</source> |
447 | <translation type="unfinished">由其完</translation> | 376 | <translation>電話</translation> |
448 | </message> | 377 | </message> |
449 | <message> | 378 | <message> |
450 | <source>Coordinating</source> | 379 | <source>Mail</source> |
451 | <translation type="unfinished">由協</translation> | 380 | <translation></translation> |
452 | </message> | 381 | </message> |
453 | <message> | 382 | <message> |
454 | <source>Maintainer:</source> | 383 | <source>Completed Date</source> |
455 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation>完成日期:</translation> |
456 | </message> | 385 | </message> |
457 | <message> | 386 | <message> |
458 | <source>This is the name of the current task maintainer.</source> | 387 | <source>Completed</source> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation>已完成</translation> |
460 | </message> | 389 | </message> |
461 | <message> | 390 | <message> |
462 | <source>test</source> | 391 | <source>Category</source> |
463 | <translation type="unfinished">測試</translation> | 392 | <translation>分類目錄</translation> |
464 | </message> | 393 | </message> |
465 | <message> | 394 | <message> |
466 | <source>Click here to select the task maintainer.</source> | 395 | <source>Enable Recurrance</source> |
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation>啟動週期性設定</translation> |
397 | </message> | ||
398 | </context> | ||
399 | <context> | ||
400 | <name>TaskEditorOverViewImpl</name> | ||
401 | <message> | ||
402 | <source>Todo List</source> | ||
403 | <translation>待辦事項清單</translation> | ||
468 | </message> | 404 | </message> |
469 | </context> | 405 | </context> |
470 | <context> | 406 | <context> |
471 | <name>TemplateDialog</name> | 407 | <name>TemplateDialog</name> |
472 | <message> | 408 | <message> |
473 | <source>Template Editor</source> | 409 | <source>Template Editor</source> |
474 | <translation>樣板編輯器</translation> | 410 | <translation>樣板編輯器</translation> |
475 | </message> | 411 | </message> |
@@ -493,63 +429,15 @@ Quit Anyway?</source> | |||
493 | <translation>命名</translation> | 429 | <translation>命名</translation> |
494 | </message> | 430 | </message> |
495 | <message> | 431 | <message> |
496 | <source>New Template %1</source> | 432 | <source>New Template %1</source> |
497 | <translation>新樣板 %1</translation> | 433 | <translation>新樣板 %1</translation> |
498 | </message> | 434 | </message> |
499 | </context> | 435 | </context> |
500 | <context> | 436 | <context> |
501 | <name>Todo</name> | 437 | <name>TemplateEditor</name> |
502 | <message> | 438 | <message> |
503 | <source>Click here to set the priority of new task. | 439 | <source>Configure Templates</source> |
504 | 440 | <translation>樣板管理</translation> | |
505 | This area is called the quick task bar. | ||
506 | |||
507 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | ||
508 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
509 | </message> | ||
510 | <message> | ||
511 | <source>Enter description of new task here. | ||
512 | |||
513 | This area is called the quick task bar. | ||
514 | |||
515 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | ||
516 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
517 | </message> | ||
518 | <message> | ||
519 | <source>More</source> | ||
520 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
521 | </message> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source>Click here to enter additional information for new task. | ||
524 | |||
525 | This area is called the quick task bar. | ||
526 | |||
527 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | ||
528 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
529 | </message> | ||
530 | <message> | ||
531 | <source>Enter</source> | ||
532 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
533 | </message> | ||
534 | <message> | ||
535 | <source>Click here to add new task. | ||
536 | |||
537 | This area is called the quick task bar. | ||
538 | |||
539 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | ||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
541 | </message> | ||
542 | <message> | ||
543 | <source>Cancel</source> | ||
544 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
545 | </message> | ||
546 | <message> | ||
547 | <source>Click here to reset new task information. | ||
548 | |||
549 | This area is called the quick task bar. | ||
550 | |||
551 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | ||
552 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
553 | </message> | 441 | </message> |
554 | </context> | 442 | </context> |
555 | </TS> | 443 | </TS> |