summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/todolist.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (unidiff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/zh_TW/todolist.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/todolist.ts554
1 files changed, 348 insertions, 206 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts
index 22ebf2a..3833e60 100644
--- a/i18n/zh_TW/todolist.ts
+++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts
@@ -2,76 +2,171 @@
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Task</source> 5 <source>Ok</source>
6 <translation>新增待辦事項</translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>OTaskEditor</name>
15 <message>
16 <source>Alarms</source>
17 <translation>鬧鈴</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Information</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Status</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Recurrence</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Task Editor</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35</context>
36<context>
37 <name>QObject</name>
38 <message>
39 <source>Enter Task</source>
40 <translation>輸入新的待辦事項</translation>
7 </message> 41 </message>
8 <message> 42 <message>
9 <source>Edit Task</source> 43 <source>Edit Task</source>
10 <translation>編輯待辦事項</translation> 44 <translation>編輯待辦事項</translation>
11 </message> 45 </message>
12 <message> 46 <message>
47 <source>silent</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>loud</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Opie Todolist</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58</context>
59<context>
60 <name>QWidget</name>
61 <message>
62 <source>New from template</source>
63 <translation type="unfinished">利用樣板建立新事項</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>New Task</source>
67 <translation type="unfinished">新增待辦事項</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Click here to create a new task.</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Edit Task</source>
75 <translation type="unfinished">編輯待辦事項</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Click here to modify the current task.</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
13 <source>View Task</source> 82 <source>View Task</source>
14 <translation>檢視待辦事項</translation> 83 <translation type="unfinished">檢視待辦事項</translation>
15 </message> 84 </message>
16 <message> 85 <message>
17 <source>Delete...</source> 86 <source>Delete...</source>
18 <translation>刪除...</translation> 87 <translation type="unfinished">刪除...</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Click here to remove the current task.</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 92 </message>
20 <message> 93 <message>
21 <source>Delete all...</source> 94 <source>Delete all...</source>
22 <translation>刪除全部....</translation> 95 <translation type="unfinished">刪除全部....</translation>
23 </message> 96 </message>
24 <message> 97 <message>
25 <source>Delete completed</source> 98 <source>Delete completed</source>
26 <translation>刪除已完成事項</translation> 99 <translation type="unfinished">刪除已完成事項</translation>
27 </message> 100 </message>
28 <message> 101 <message>
29 <source>Duplicate</source> 102 <source>Duplicate</source>
30 <translation>複製事項</translation> 103 <translation type="unfinished">複製事項</translation>
31 </message> 104 </message>
32 <message> 105 <message>
33 <source>Beam</source> 106 <source>Beam</source>
34 <translation>傳送資料</translation> 107 <translation type="unfinished">傳送資料</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 112 </message>
36 <message> 113 <message>
37 <source>Find</source> 114 <source>Find</source>
38 <translation>搜尋</translation> 115 <translation type="unfinished">搜尋</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Show completed tasks</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Show only over-due tasks</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 124 </message>
40 <message> 125 <message>
41 <source>Completed tasks</source> 126 <source>Show task deadlines</source>
42 <translation>顯示已完成事項</translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 128 </message>
44 <message> 129 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 130 <source>Show quick task bar</source>
46 <translation>顯示到期日</translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 132 </message>
48 <message> 133 <message>
49 <source>Data</source> 134 <source>Data</source>
50 <translation>資料管理</translation> 135 <translation type="unfinished">資料管理</translation>
51 </message> 136 </message>
52 <message> 137 <message>
53 <source>Category</source> 138 <source>Category</source>
54 <translation>分類目錄</translation> 139 <translation type="unfinished">分類目錄</translation>
55 </message> 140 </message>
56 <message> 141 <message>
57 <source>Options</source> 142 <source>Options</source>
58 <translation>設定選項</translation> 143 <translation type="unfinished">設定選項</translation>
59 </message> 144 </message>
60 <message> 145 <message>
61 <source>Show only over due</source> 146 <source>QuickEdit</source>
62 <translation>只顯示已過期之待辦事項</translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 148 </message>
64 <message> 149 <message>
65 <source>New from template</source> 150 <source>This is a listing of all current tasks.
66 <translation>利用樣板建立新事項</translation> 151
152The list displays the following information:
1531. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1542. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1553. Description - description of task. Click here to select the task.
1564. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 158 </message>
68 <message> 159 <message>
69 <source>All Categories</source> 160 <source>All Categories</source>
70 <translation>全部目錄</translation> 161 <translation type="unfinished">全部目錄</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Unfiled</source>
165 <translation type="unfinished">未分類的</translation>
71 </message> 166 </message>
72 <message> 167 <message>
73 <source>Out of space</source> 168 <source>Out of space</source>
74 <translation>空間不足</translation> 169 <translation type="unfinished">空間不足</translation>
75 </message> 170 </message>
76 <message> 171 <message>
77 <source>Todo was unable 172 <source>Todo was unable
@@ -80,94 +175,144 @@ Free up some space
80and try again. 175and try again.
81 176
82Quit Anyway?</source> 177Quit Anyway?</source>
83 <translation>您的變更無法被存入,請清理出更多可用空間。是否放棄變更並退出?</translation> 178 <translation type="unfinished">您的變更無法被存入,請清理出更多可用空間。是否放棄變更並退出?</translation>
84 </message> 179 </message>
85 <message> 180 <message>
86 <source>Todo</source> 181 <source>Todo</source>
87 <translation>待辦事項</translation> 182 <translation type="unfinished">待辦事項</translation>
88 </message> 183 </message>
89 <message> 184 <message>
90 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 185 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
91 <translation>正在同步資料中,無法進行編輯</translation> 186 <translation type="obsolete">正在同步資料中,無法進行編輯</translation>
92 </message> 187 </message>
93 <message> 188 <message>
94 <source>all tasks?</source> 189 <source>all tasks?</source>
95 <translation>所有的待辦事項?</translation> 190 <translation type="unfinished">所有的待辦事項?</translation>
96 </message> 191 </message>
97 <message> 192 <message>
98 <source>all completed tasks?</source> 193 <source>all completed tasks?</source>
99 <translation>所有的已完成事項?</translation> 194 <translation type="unfinished">所有的已完成事項?</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Unfiled</source>
103 <translation>未分類的</translation>
104 </message> 195 </message>
105 <message> 196 <message>
106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 197 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
107 <translation>&lt;P&gt;%1 已完成接收新的待辦事項。&lt;p&gt;請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> 198 <translation type="unfinished">&lt;P&gt;%1 已完成接收新的待辦事項。&lt;p&gt;請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation>
108 </message> 199 </message>
109 <message> 200 <message>
110 <source>New Tasks</source> 201 <source>New Tasks</source>
111 <translation>新增待辦事項</translation> 202 <translation type="unfinished">新增待辦事項</translation>
112 </message> 203 </message>
113</context>
114<context>
115 <name>OTaskEditor</name>
116 <message> 204 <message>
117 <source>Overview</source> 205 <source>C.</source>
118 <translation></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 207 </message>
120 <message> 208 <message>
121 <source>Advanced</source> 209 <source>Priority</source>
122 <translation>階設</translation> 210 <translation type="unfinished">優先</translation>
123 </message> 211 </message>
124 <message> 212 <message>
125 <source>Alarms</source> 213 <source>Description</source>
126 <translation>鬧鈴</translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 215 </message>
128 <message> 216 <message>
129 <source>Reminders</source> 217 <source>Deadline</source>
130 <translation>醒事項</translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 219 </message>
132 <message> 220 <message>
133 <source>X-Ref</source> 221 <source>Configure Templates</source>
134 <translation>X-Ref</translation> 222 <translation type="unfinished">樣板管理</translation>
135 </message> 223 </message>
136 <message> 224 <message>
137 <source>Recurrance</source> 225 <source>Template Editor</source>
138 <translation></translation> 226 <translation type="unfinished">編輯器</translation>
139 </message> 227 </message>
140</context>
141<context>
142 <name>QObject</name>
143 <message> 228 <message>
144 <source>Enter Task</source> 229 <source>Add</source>
145 <translation>輸入辦事項</translation> 230 <translation type="unfinished">新</translation>
146 </message> 231 </message>
147 <message> 232 <message>
148 <source>Edit Task</source> 233 <source>Edit</source>
149 <translation>編輯待辦事項</translation> 234 <translation type="unfinished">編輯</translation>
150 </message> 235 </message>
151</context>
152<context>
153 <name>TableView</name>
154 <message> 236 <message>
155 <source>C.</source> 237 <source>Remove</source>
156 <translation>完成</translation> 238 <translation type="unfinished">移除</translation>
157 </message> 239 </message>
158 <message> 240 <message>
159 <source>Prior.</source> 241 <source>Name</source>
160 <translation>順序</translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 243 </message>
162 <message> 244 <message>
163 <source>Description</source> 245 <source>New Template %1</source>
164 <translation></translation> 246 <translation type="unfinished">樣板 %1</translation>
165 </message> 247 </message>
166 <message> 248 <message>
167 <source>Deadline</source> 249 <source>Click here to set the priority of new task.
168 <translation>到期日</translation> 250
251This area is called the quick task bar.
252
253It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Enter description of new task here.
258
259This area is called the quick task bar.
260
261It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 263 </message>
170 <message> 264 <message>
265 <source>More</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Click here to enter additional information for new task.
270
271This area is called the quick task bar.
272
273It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Enter</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Click here to add new task.
282
283This area is called the quick task bar.
284
285It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Cancel</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Click here to reset new task information.
294
295This area is called the quick task bar.
296
297It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Priority:</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312</context>
313<context>
314 <name>TableView</name>
315 <message>
171 <source>Table View</source> 316 <source>Table View</source>
172 <translation>Table View</translation> 317 <translation>Table View</translation>
173 </message> 318 </message>
@@ -181,263 +326,260 @@ Quit Anyway?</source>
181 </message> 326 </message>
182</context> 327</context>
183<context> 328<context>
184 <name>TaskEditorAdvanced</name> 329 <name>TaskEditorAlarms</name>
185 <message> 330 <message>
186 <source>State:</source> 331 <source>Date</source>
187 <translation>狀態:</translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 333 </message>
189 <message> 334 <message>
190 <source>Started</source> 335 <source>Time</source>
191 <translation>已開始</translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 337 </message>
193 <message> 338 <message>
194 <source>Postponed</source> 339 <source>Type</source>
195 <translation>已延期</translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 341 </message>
197 <message> 342 <message>
198 <source>Finished</source> 343 <source>New</source>
199 <translation>已完成</translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 345 </message>
201 <message> 346 <message>
202 <source>Not started</source> 347 <source>Edit</source>
203 <translation>尚未開始</translation> 348 <translation type="unfinished">編輯</translation>
204 </message> 349 </message>
205 <message> 350 <message>
206 <source>Maintainer</source> 351 <source>Delete</source>
207 <translation>負責人</translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 353 </message>
354</context>
355<context>
356 <name>TaskEditorOverView</name>
209 <message> 357 <message>
210 <source>test</source> 358 <source>Description:</source>
211 <translation>測試</translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 360 </message>
213 <message> 361 <message>
214 <source>...</source> 362 <source>Enter brief description of the task here.</source>
215 <translation>...</translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 364 </message>
217 <message> 365 <message>
218 <source>Maintain Mode:</source> 366 <source>Complete </source>
219 <translation>責任歸屬:</translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 368 </message>
221 <message> 369 <message>
222 <source>Responsible</source> 370 <source>Work on </source>
223 <translation>由其負責</translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message> 372 </message>
225 <message> 373 <message>
226 <source>Done By</source> 374 <source>Buy </source>
227 <translation>由其完成</translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 376 </message>
229 <message> 377 <message>
230 <source>Coordinating</source> 378 <source>Organize </source>
231 <translation>由其協調</translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 380 </message>
233 <message> 381 <message>
234 <source>Nothing</source> 382 <source>Get </source>
235 <translation></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 384 </message>
237</context>
238<context>
239 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
240 <message> 385 <message>
241 <source>Description</source> 386 <source>Update </source>
242 <translation>細節說明</translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 388 </message>
244</context>
245<context>
246 <name>TaskEditorAlarms</name>
247 <message> 389 <message>
248 <source>empty</source> 390 <source>Create </source>
249 <translation></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 392 </message>
251 <message> 393 <message>
252 <source>&amp;Add</source> 394 <source>Plan </source>
253 <translation>&amp;新增</translation> 395 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 396 </message>
255 <message> 397 <message>
256 <source>&amp;Edit</source> 398 <source>Call </source>
257 <translation>&amp;編輯</translation> 399 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 400 </message>
259 <message> 401 <message>
260 <source>&amp;Remove</source> 402 <source>Mail </source>
261 <translation>&amp;移除</translation> 403 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 404 </message>
263</context>
264<context>
265 <name>TaskEditorOverView</name>
266 <message> 405 <message>
267 <source>Form1</source> 406 <source>Select priority of task here.</source>
268 <translation>表格 1</translation> 407 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 408 </message>
270 <message> 409 <message>
271 <source>Priority</source> 410 <source>Very High</source>
272 <translation>優先順序</translation> 411 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 412 </message>
274 <message> 413 <message>
275 <source>1 - Very High</source> 414 <source>High</source>
276 <translation>1 - 非常高</translation> 415 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 416 </message>
278 <message> 417 <message>
279 <source>2 - High</source> 418 <source>Normal</source>
280 <translation>2 - 高</translation> 419 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 420 </message>
282 <message> 421 <message>
283 <source>3 - Normal</source> 422 <source>Low</source>
284 <translation>3 - 普通</translation> 423 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 424 </message>
286 <message> 425 <message>
287 <source>4 - Low</source> 426 <source>Very Low</source>
288 <translation>4 - 低</translation> 427 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 428 </message>
290 <message> 429 <message>
291 <source>5 - Very Low</source> 430 <source>Category:</source>
292 <translation>5 - 非常低</translation> 431 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 432 </message>
294 <message> 433 <message>
295 <source>Progress</source> 434 <source>Select category to organize this task with.</source>
296 <translation>進度</translation> 435 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 436 </message>
298 <message> 437 <message>
299 <source>0 %</source> 438 <source>Recurring task</source>
300 <translation>0 %</translation> 439 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 440 </message>
302 <message> 441 <message>
303 <source>20 %</source> 442 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
304 <translation>20 %</translation> 443 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 444 </message>
306 <message> 445 <message>
307 <source>40 %</source> 446 <source>Enter any additional information about this task here.</source>
308 <translation>40 %</translation> 447 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 448 </message>
310 <message> 449 <message>
311 <source>60 %</source> 450 <source>Todo List</source>
312 <translation>60 %</translation> 451 <translation type="unfinished">待辦事項清單</translation>
313 </message> 452 </message>
314 <message> 453 <message>
315 <source>80 %</source> 454 <source>Summary:</source>
316 <translation>80 %</translation> 455 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 456 </message>
457</context>
458<context>
459 <name>TaskEditorStatus</name>
318 <message> 460 <message>
319 <source>100 %</source> 461 <source>Status:</source>
320 <translation>100 %</translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 463 </message>
322 <message> 464 <message>
323 <source>Due Date:</source> 465 <source>Click here to set the current status of this task.</source>
324 <translation>預定到期日:</translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 467 </message>
326 <message> 468 <message>
327 <source>1 Januar 2002</source> 469 <source>Started</source>
328 <translation>2002 一月一日</translation> 470 <translation type="unfinished">開始</translation>
329 </message> 471 </message>
330 <message> 472 <message>
331 <source>Start Date:</source> 473 <source>Postponed</source>
332 <translation></translation> 474 <translation type="unfinished">期</translation>
333 </message> 475 </message>
334 <message> 476 <message>
335 <source>1 Januar 2001</source> 477 <source>Finished</source>
336 <translation>2001 一日</translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 479 </message>
338 <message> 480 <message>
339 <source>Summary</source> 481 <source>Not started</source>
340 <translation></translation> 482 <translation type="unfinished">開始</translation>
341 </message> 483 </message>
342 <message> 484 <message>
343 <source>Complete</source> 485 <source>Progress:</source>
344 <translation>完成</translation> 486 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 487 </message>
346 <message> 488 <message>
347 <source>work on</source> 489 <source>Select progress made on this task here.</source>
348 <translation>進行中</translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 491 </message>
350 <message> 492 <message>
351 <source>buy</source> 493 <source>0 %</source>
352 <translation>購買</translation> 494 <translation type="unfinished">0 %</translation>
353 </message> 495 </message>
354 <message> 496 <message>
355 <source>organize</source> 497 <source>20 %</source>
356 <translation>組織</translation> 498 <translation type="unfinished">20 %</translation>
357 </message> 499 </message>
358 <message> 500 <message>
359 <source>get</source> 501 <source>40 %</source>
360 <translation>取得</translation> 502 <translation type="unfinished">40 %</translation>
361 </message> 503 </message>
362 <message> 504 <message>
363 <source>Update</source> 505 <source>60 %</source>
364 <translation>更新</translation> 506 <translation type="unfinished">60 %</translation>
365 </message> 507 </message>
366 <message> 508 <message>
367 <source>Create</source> 509 <source>80 %</source>
368 <translation>設計</translation> 510 <translation type="unfinished">80 %</translation>
369 </message> 511 </message>
370 <message> 512 <message>
371 <source>Plan</source> 513 <source>100 %</source>
372 <translation>計劃</translation> 514 <translation type="unfinished">100 %</translation>
373 </message> 515 </message>
374 <message> 516 <message>
375 <source>Call</source> 517 <source>Start Date:</source>
376 <translation></translation> 518 <translation type="unfinished">始日期:</translation>
377 </message> 519 </message>
378 <message> 520 <message>
379 <source>Mail</source> 521 <source>Click here to set the date this task was started.</source>
380 <translation>寫信</translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 523 </message>
382 <message> 524 <message>
383 <source>Completed Date</source> 525 <source>Due Date:</source>
384 <translation>:</translation> 526 <translation type="unfinished">:</translation>
385 </message> 527 </message>
386 <message> 528 <message>
387 <source>Completed</source> 529 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source>
388 <translation>已完成</translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 531 </message>
390 <message> 532 <message>
391 <source>Category</source> 533 <source>Completed:</source>
392 <translation>分類目錄</translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 535 </message>
394 <message> 536 <message>
395 <source>Enable Recurrance</source> 537 <source>Click here to mark this task as completed.</source>
396 <translation>啟動週期性設定</translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 539 </message>
398</context>
399<context>
400 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
401 <message> 540 <message>
402 <source>Todo List</source> 541 <source>Click here to set the date this task was completed.</source>
403 <translation>待辦事項清單</translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 543 </message>
405</context>
406<context>
407 <name>TemplateDialog</name>
408 <message> 544 <message>
409 <source>Template Editor</source> 545 <source>Maintainer Mode:</source>
410 <translation>樣板編輯器</translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message> 547 </message>
412 <message> 548 <message>
413 <source>Add</source> 549 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
414 <translation>新增</translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message> 551 </message>
416 <message> 552 <message>
417 <source>Edit</source> 553 <source>Nothing</source>
418 <translation></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 555 </message>
420 <message> 556 <message>
421 <source>Remove</source> 557 <source>Responsible</source>
422 <translation></translation> 558 <translation type="unfinished">其負責</translation>
423 </message> 559 </message>
424</context>
425<context>
426 <name>TemplateDialogImpl</name>
427 <message> 560 <message>
428 <source>Name</source> 561 <source>Done By</source>
429 <translation></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message> 563 </message>
431 <message> 564 <message>
432 <source>New Template %1</source> 565 <source>Coordinating</source>
433 <translation>新樣 %1</translation> 566 <translation type="unfinished">由其協</translation>
434 </message> 567 </message>
435</context>
436<context>
437 <name>TemplateEditor</name>
438 <message> 568 <message>
439 <source>Configure Templates</source> 569 <source>Maintainer:</source>
440 <translation>樣板管理</translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message>
572 <message>
573 <source>This is the name of the current task maintainer.</source>
574 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message>
576 <message>
577 <source>test</source>
578 <translation type="unfinished">測試</translation>
579 </message>
580 <message>
581 <source>Click here to select the task maintainer.</source>
582 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 583 </message>
442</context> 584</context>
443</TS> 585</TS>