author | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-01 20:50:55 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-01 20:50:55 (UTC) |
commit | 8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a3c9aefe2e897d5c66b69dfdd7bb4ac31c9358a8 /i18n/zh_TW | |
parent | 0d5a0d775acbee43ac417e63c64126a4efc50d64 (diff) | |
download | opie-8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f.zip opie-8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f.tar.gz opie-8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f.tar.bz2 |
update
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/advancedfm.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/buzzword.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/helpbrowser.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/language.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libopie.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqdvorak.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqpickboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/minesweep.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/opieftp.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/oxygen.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/parashoot.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qasteroids.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qpe.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/snake.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/systemtime.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/tetrix.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/tictac.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/todolist.ts | 393 |
26 files changed, 385 insertions, 250 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts index 070ddfe..0b1212e 100644 --- a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts +++ b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts @@ -215,32 +215,40 @@ and is licensed by the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not copy %1 to %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> diff --git a/i18n/zh_TW/buzzword.ts b/i18n/zh_TW/buzzword.ts index 4d1bc18..a71309b 100644 --- a/i18n/zh_TW/buzzword.ts +++ b/i18n/zh_TW/buzzword.ts @@ -1,21 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BuzzWord</name> <message> <source>buZzword</source> - <translation >buZzword</translation> + <translation>buZzword</translation> </message> <message> <source>&New game</source> <translation>&新遊戲</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> <message> <source><h1><b>BINGO !</b></h1></source> - <translation ><h1><b>BINGO !</b></h1></translation> + <translation><h1><b>BINGO !</b></h1></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts b/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts index d3f398f..1ccb583 100644 --- a/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts +++ b/i18n/zh_TW/helpbrowser.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HelpBrowser</name> <message> <source>Backward</source> - <translation >往回</translation> + <translation>往回</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation >往前</translation> + <translation>往前</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation >家目錄</translation> + <translation>家目錄</translation> </message> <message> <source>Add Bookmark</source> - <translation >新增書簽</translation> + <translation>新增書簽</translation> </message> <message> <source>Remove from Bookmarks</source> - <translation >從書簽中移除</translation> + <translation>從書簽中移除</translation> </message> <message> <source>Bookmarks</source> - <translation >書簽</translation> + <translation>書簽</translation> </message> <message> <source>Help Browser</source> - <translation >幫助瀏覽器</translation> + <translation>幫助瀏覽器</translation> </message> <message> <source>HelpBrowser</source> - <translation >幫助瀏覽器</translation> + <translation>幫助瀏覽器</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/language.ts b/i18n/zh_TW/language.ts index a074308..2412cf4 100644 --- a/i18n/zh_TW/language.ts +++ b/i18n/zh_TW/language.ts @@ -1,24 +1,24 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LanguageSettings</name> <message> <source>English</source> <translation>英文</translation> </message> <message> <source>default</source> <translation>預設值</translation> </message> </context> <context> <name>LanguageSettingsBase</name> <message> - <source>Language</source> - <translation>語言</translation> - </message> - <message> <source>Select language</source> <translation>選擇語言</translation> </message> + <message> + <source>Language Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts b/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts index 0b5ef8d..28c4368 100644 --- a/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libcardmonapplet.ts @@ -1,30 +1,30 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CardMonitor</name> <message> <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> <translation>CF/PCMCIA 移除失敗!</translation> </message> <message> <source>SD/MMC card eject failed!</source> <translation>SD/MMC 移除失敗!</translation> </message> <message> <source>New card: </source> - <translation >新卡片:</translation> + <translation>新卡片:</translation> </message> <message> <source>Ejected: </source> <translation>移除:</translation> </message> <message> <source>Eject SD/MMC card</source> <translation>移除 SD/MMC card</translation> </message> <message> <source>Eject card 0: %1</source> <translation>移除 card 0: %1</translation> </message> <message> <source>Eject card 1: %1</source> <translation>移除 card 1: %1</translation> diff --git a/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts b/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts index 1242dba..42a0349 100644 --- a/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libhomeapplet.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HomeApplet</name> <message> <source>Home shortcut</source> - <translation >快速進入家目錄</translation> + <translation>快速進入家目錄</translation> </message> <message> - <source>Home</source> - <translation>進入家目錄</translation> + <source>Desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts b/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts index 01d33f3..92b6e00 100644 --- a/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/liblogoutapplet.ts @@ -1,18 +1,18 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LogoutApplet</name> <message> <source>Logout shortcut</source> - <translation >快速登出</translation> + <translation>快速登出</translation> </message> <message> <source>Logout</source> - <translation >登出</translation> + <translation>登出</translation> </message> <message> <source>Do you really want to end this session ?</source> - <translation >確定登出?</translation> + <translation>確定登出?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libopie.ts b/i18n/zh_TW/libopie.ts index cbaa47b..b78f90c 100644 --- a/i18n/zh_TW/libopie.ts +++ b/i18n/zh_TW/libopie.ts @@ -80,33 +80,29 @@ <message> <source>Var1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> - <source>TimePicker</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts b/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts index 421dd31..83ab234 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqdvorak.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Dvorak</source> - <translation >Dvorak</translation> + <translation>Dvorak</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts b/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts index c2d8db3..2f0bdbc 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqkjumpx.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>KJumpX</source> - <translation >KJumpX</translation> + <translation>KJumpX</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts b/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts index 468515a..7eef6c6 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqpickboard.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Pickboard</source> - <translation >Pickboard</translation> + <translation>Pickboard</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts b/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts index ecacc23..caf766c 100644 --- a/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/zh_TW/libqunikeyboard.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> - <translation >Unicode</translation> + <translation>Unicode</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts b/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts index 84f00d8..81a2422 100644 --- a/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libscreenshotapplet.ts @@ -1,17 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ScreenshotControl</name> <message> - <source>Snapshot</source> - <translation>Snapshot</translation> + <source>Name of screenshot </source> + <translation>檔案名稱</translation> </message> <message> - <source>scap</source> - <translation>scap</translation> + <source>Delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name of screenshot </source> - <translation>檔案名稱</translation> + <source>sec</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save named</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save screenshot as...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Success</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Screenshot was uploaded to %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection to %1 failed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts b/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts index 4995ad2..e796c5e 100644 --- a/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libvolumeapplet.ts @@ -1,21 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>VolumeControl</name> <message> <source>Enable Sounds for:</source> <translation>啟動 音效:</translation> </message> <message> <source>Alarm Sound</source> <translation>鬧鐘</translation> </message> <message> <source>Key Clicks</source> - <translation >鍵般</translation> + <translation>鍵般</translation> </message> <message> <source>Screen Taps</source> - <translation >觸控</translation> + <translation>觸控</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts index 993457c..c53fcef 100644 --- a/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libwirelessapplet.ts @@ -1,29 +1,29 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedConfigBase</name> <message> <source>Advanced Config</source> - <translation >進階設定</translation> + <translation>進階設定</translation> </message> <message> <source>Renew DHCP on changing</source> - <translation >在切換時更新DHCP</translation> + <translation>在切換時更新DHCP</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> - <translation >頻率</translation> + <translation>頻率</translation> </message> <message> <source>MODE</source> - <translation >模式</translation> + <translation>模式</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> - <translation >ESSID</translation> + <translation>ESSID</translation> </message> <message> <source>AccessPoint</source> - <translation >AccessPoint</translation> + <translation>AccessPoint</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/minesweep.ts b/i18n/zh_TW/minesweep.ts index e031976..8f00160 100644 --- a/i18n/zh_TW/minesweep.ts +++ b/i18n/zh_TW/minesweep.ts @@ -1,33 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MineSweep</name> <message> <source>You won!</source> - <translation >你贏了!</translation> + <translation>你贏了!</translation> </message> <message> <source>You exploded!</source> <translation>你爆了!</translation> </message> <message> <source>Mine Hunt</source> <translation>採地雷</translation> </message> <message> <source>Beginner</source> <translation>初學</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation >進階</translation> + <translation>進階</translation> </message> <message> <source>Expert</source> <translation>專家</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/opieftp.ts b/i18n/zh_TW/opieftp.ts index 70f7b42..06bf6b7 100644 --- a/i18n/zh_TW/opieftp.ts +++ b/i18n/zh_TW/opieftp.ts @@ -237,17 +237,17 @@ It must be empty</source> <source>About</source> <translation>關於</translation> </message> <message> <source>Rescan</source> <translation>重新整理</translation> </message> <message> <source>New Server name</source> <translation>新主機名稱</translation> </message> <message> <source>Sorry name already taken</source> <translation>名稱已經存在</translation> </message> </context> -</TS>
\ No newline at end of file +</TS> diff --git a/i18n/zh_TW/oxygen.ts b/i18n/zh_TW/oxygen.ts index 1faa4e1..eaf68a3 100644 --- a/i18n/zh_TW/oxygen.ts +++ b/i18n/zh_TW/oxygen.ts @@ -90,87 +90,61 @@ <message> <source>Oxygen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PSE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calculations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PSEWidget</name> - <message> - <source>Periodic System</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>calcDlgUI</name> - <message> - <source>ERROR: -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>dataWidgetUI</name> - <message> - <source>Chemical Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <source>Hydrogen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Helium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lithium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Beryllium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Boron</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Carbon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nitrogen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Oxygen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Fluorine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sodium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Magnesium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -549,17 +523,39 @@ <source>Seaborgium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bohrium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hassium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Meitnerium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>PSEWidget</name> + <message> + <source>Periodic System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>calcDlgUI</name> + <message> + <source>ERROR: +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dataWidgetUI</name> + <message> + <source>Chemical Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/parashoot.ts b/i18n/zh_TW/parashoot.ts index 96dba92..3dc00b7 100644 --- a/i18n/zh_TW/parashoot.ts +++ b/i18n/zh_TW/parashoot.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ParaShoot</name> <message> <source>ParaShoot</source> - <translation >ParaShoot</translation> + <translation>ParaShoot</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation >新遊戲</translation> + <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source> Level: %1 Score: %2 </source> - <translation > 等級: %1 分數: %2 </translation> + <translation> 等級: %1 分數: %2 </translation> </message> <message> <source> GAME OVER! Your Score: %1 Parachuters Killed: %2 Accuracy: %3% </source> <translation> GAME OVER! 得分: %1 Parachuters Killed: %2 Accuracy: %3% </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/qasteroids.ts b/i18n/zh_TW/qasteroids.ts index d100e92..4ca6731 100644 --- a/i18n/zh_TW/qasteroids.ts +++ b/i18n/zh_TW/qasteroids.ts @@ -1,41 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KAstTopLevel</name> <message> <source>Asteroids</source> <translation>行星</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation >來源</translation> + <translation>來源</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation >等級</translation> + <translation>等級</translation> </message> <message> <source>Ships</source> <translation>太空梭</translation> </message> <message> <source>Fuel</source> - <translation >燃料</translation> + <translation>燃料</translation> </message> <message> <source>Press Calendar to start playing</source> - <translation >請按下Calender(行事曆) 以開始遊戲</translation> + <translation>請按下Calender(行事曆) 以開始遊戲</translation> </message> <message> <source>Ship Destroyed. Press Contacts/Home key.</source> - <translation >殘念~ + <translation>殘念~ 請按下 Contacts/Home key</translation> </message> <message> <source>Game Over. Press Calendar for a new game.</source> - <translation >Game Over + <translation>Game Over 請按下Calender(行事曆) 以開始新遊戲</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index 5ee0e1e..012c7c8 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts @@ -43,55 +43,55 @@ accurately to calibrate your screen.</source> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation>低電量警告! 請把電源關掉直到插上插座</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation>低電量</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> - <translation >低電量警告. + <translation>低電量警告. 請換上備份電池</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>business card </translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation>訊息</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> - <translation >電池狀態</translation> + <translation>電池狀態</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>啟動器</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation> - 啟動器</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>無應用程式</translation> </message> @@ -110,65 +110,65 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>All types of file</source> <translation>所有類型檔案</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>文件瀏覽</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation>中間插入</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation >A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> + <translation>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Which media files</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation >音效</translation> + <translation>音效</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>圖形</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>文字</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>影像</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>所有</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation>連結程式</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation >Limit search to dir: (not used yet)</translation> + <translation>Limit search to dir: (not used yet)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>加入</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation>你的決定將存在儲存媒体當中</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation>不再詢問這一個儲存媒体</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> diff --git a/i18n/zh_TW/snake.ts b/i18n/zh_TW/snake.ts index ec9dff7..60f7daf 100644 --- a/i18n/zh_TW/snake.ts +++ b/i18n/zh_TW/snake.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SnakeGame</name> <message> <source>Snake</source> <translation>貪食蛇</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation >新遊戲</translation> + <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source>SNAKE!</source> <translation>貪食蛇!</translation> </message> <message> <source>Use the arrow keys to guide the snake to eat the mouse. You must not crash into the walls, edges or its tail.</source> <translation>使用方向鍵以控制蛇去吃老鼠 不能碰到牆.蛋或是他的尾巴</translation> </message> <message> <source>Press Any Key To Start</source> <translation>按任意鍵以開始</translation> </message> <message> <source> Score : %1 </source> <translation> 分數 : %1 </translation> </message> <message> <source>GAME OVER! Your Score: %1</source> <translation>GAME OVER! 你的得分: %1</translation> </message> <message> <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> - <translation >按任意鍵以開始新遊戲</translation> + <translation>按任意鍵以開始新遊戲</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/systemtime.ts b/i18n/zh_TW/systemtime.ts index dabf608..5958bed 100644 --- a/i18n/zh_TW/systemtime.ts +++ b/i18n/zh_TW/systemtime.ts @@ -1,44 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Ntp</name> <message> <source>time.fu-berlin.de</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run NTP?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> minutes elapsed since last lookup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Rerun NTP?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Running:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while executing ntpdate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> seconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>last [h]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -81,32 +65,36 @@ <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ntp error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while getting time form network!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while getting time form server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>NtpBase</name> <message> <source>Network Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Get time from network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/zh_TW/tetrix.ts b/i18n/zh_TW/tetrix.ts index 4793873..511bf25 100644 --- a/i18n/zh_TW/tetrix.ts +++ b/i18n/zh_TW/tetrix.ts @@ -1,29 +1,29 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QTetrix</name> <message> <source>Tetrix</source> - <translation >魔術方塊</translation> + <translation>魔術方塊</translation> </message> <message> <source>Next</source> - <translation >下一個</translation> + <translation>下一個</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation >分數</translation> + <translation>分數</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation >等級</translation> + <translation>等級</translation> </message> <message> <source>Removed</source> - <translation >移除</translation> + <translation>移除</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation >開始</translation> + <translation>開始</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/tictac.ts b/i18n/zh_TW/tictac.ts index 8d4cc55..296cb79 100644 --- a/i18n/zh_TW/tictac.ts +++ b/i18n/zh_TW/tictac.ts @@ -6,33 +6,33 @@ <translation>電腦先下</translation> </message> <message> <source>Human starts</source> <translation>玩家先下</translation> </message> <message> <source>Play!</source> <translation>開始!</translation> </message> <message> <source>Quit</source> <translation>離開</translation> </message> <message> <source>Click Play to start</source> - <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> + <translation>按"開始!"開始遊戲</translation> </message> <message> <source>Make your move</source> <translation>輪到你了</translation> </message> <message> <source>You won!</source> <translation>你贏了!</translation> </message> <message> <source>Computer won!</source> <translation>電腦贏了!</translation> </message> <message> <source>It's a draw</source> <translation>不分勝負</translation> diff --git a/i18n/zh_TW/todolist.ts b/i18n/zh_TW/todolist.ts index 140fbc4..cbb2fc2 100644 --- a/i18n/zh_TW/todolist.ts +++ b/i18n/zh_TW/todolist.ts @@ -25,56 +25,44 @@ <source>Delete completed</source> <translation>刪除已完成事項</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>複製事項</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>傳送資料</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>搜尋</translation> </message> <message> - <source>Completed tasks</source> - <translation>顯示已完成事項</translation> - </message> - <message> - <source>Show Deadline</source> - <translation>顯示到期日</translation> - </message> - <message> <source>Data</source> <translation>資料管理</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>分類目錄</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>設定選項</translation> </message> <message> - <source>Show only over due</source> - <translation>只顯示已過期之待辦事項</translation> - </message> - <message> <source>New from template</source> <translation>利用樣板建立新事項</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>全部目錄</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>空間不足</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. @@ -97,323 +85,395 @@ Quit Anyway?</source> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation>所有的已完成事項?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>未分類的</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 已完成接收新的待辦事項。<p>請問您是否要將其新增至您的待辦事項清單中?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>新增待辦事項</translation> </message> -</context> -<context> - <name>OTaskEditor</name> <message> - <source>Overview</source> - <translation>內容</translation> + <source>Click here to create a new task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to modify the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to remove the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the current task to another device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show completed tasks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show only over-due tasks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show task deadlines</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Advanced</source> - <translation>進階設定</translation> + <source>Show quick task bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>QuickEdit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>This is a listing of all current tasks. + +The list displays the following information: +1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. +2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. +3. Description - description of task. Click here to select the task. +4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTaskEditor</name> + <message> <source>Alarms</source> <translation>鬧鈴</translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation>提醒事項</translation> </message> <message> <source>X-Ref</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Recurrance</source> - <translation>週期性</translation> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recurrence</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>輸入新的待辦事項</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>編輯待辦事項</translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>C.</source> <translation>完成</translation> </message> <message> - <source>Prior.</source> - <translation>優先順序</translation> - </message> - <message> <source>Description</source> <translation>說明</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>到期日</translation> </message> <message> <source>Table View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>無</translation> </message> <message> <source>%1 day(s)</source> <translation>%1 天</translation> </message> + <message> + <source>Priority</source> + <translation type="unfinished">優先順序</translation> + </message> </context> <context> - <name>TaskEditorAdvanced</name> + <name>TaskEditorAlarms</name> <message> - <source>State:</source> - <translation>狀態:</translation> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Started</source> - <translation>已開始</translation> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">編輯</translation> </message> <message> - <source>Postponed</source> - <translation>已延期</translation> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>TaskEditorOverView</name> <message> - <source>Finished</source> - <translation>已完成</translation> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Not started</source> - <translation>尚未開始</translation> + <source>Enter brief description of the task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Maintainer</source> - <translation>負責人</translation> + <source>Complete </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>test</source> - <translation>測試</translation> + <source>Work on </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> + <source>Buy </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Maintain Mode:</source> - <translation>責任歸屬:</translation> + <source>Organize </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Responsible</source> - <translation>由其負責</translation> + <source>Get </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Done By</source> - <translation>由其完成</translation> + <source>Update </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Coordinating</source> - <translation>由其協調</translation> + <source>Create </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Nothing</source> - <translation>無</translation> + <source>Plan </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> <message> - <source>Description</source> - <translation>細節說明</translation> + <source>Call </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorAlarms</name> <message> - <source>empty</source> - <translation>無</translation> + <source>Mail </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select priority of task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Add</source> - <translation>&新增</translation> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&編輯</translation> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Remove</source> - <translation>&移除</translation> + <source>Very Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select category to organize this task with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recurring task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter any additional information about this task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Todo List</source> + <translation type="unfinished">待辦事項清單</translation> </message> </context> <context> - <name>TaskEditorOverView</name> + <name>TaskEditorStatus</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation>表格 1</translation> + <source>Status:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Priority</source> - <translation>優先順序</translation> + <source>Click here to set the current status of this task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>1 - Very High</source> - <translation>1 - 非常高</translation> + <source>Started</source> + <translation type="unfinished">已開始</translation> </message> <message> - <source>2 - High</source> - <translation>2 - 高</translation> + <source>Postponed</source> + <translation type="unfinished">已延期</translation> </message> <message> - <source>3 - Normal</source> - <translation>3 - 普通</translation> + <source>Finished</source> + <translation type="unfinished">已完成</translation> </message> <message> - <source>4 - Low</source> - <translation>4 - 低</translation> + <source>Not started</source> + <translation type="unfinished">尚未開始</translation> </message> <message> - <source>5 - Very Low</source> - <translation>5 - 非常低</translation> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Progress</source> - <translation>進度</translation> + <source>Select progress made on this task here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>0 %</source> - <translation>0 %</translation> + <translation type="unfinished">0 %</translation> </message> <message> <source>20 %</source> - <translation>20 %</translation> + <translation type="unfinished">20 %</translation> </message> <message> <source>40 %</source> - <translation>40 %</translation> + <translation type="unfinished">40 %</translation> </message> <message> <source>60 %</source> - <translation>60 %</translation> + <translation type="unfinished">60 %</translation> </message> <message> <source>80 %</source> - <translation>80 %</translation> + <translation type="unfinished">80 %</translation> </message> <message> <source>100 %</source> - <translation>100 %</translation> - </message> - <message> - <source>Due Date:</source> - <translation>預定到期日:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2002</source> - <translation>2002 年一月一日</translation> + <translation type="unfinished">100 %</translation> </message> <message> <source>Start Date:</source> - <translation>開始日期:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2001</source> - <translation>2001 年一月一日</translation> + <translation type="unfinished">開始日期:</translation> </message> <message> - <source>Summary</source> - <translation>概要</translation> + <source>Click here to set the date this task was started.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Complete</source> - <translation>完成</translation> + <source>Due Date:</source> + <translation type="unfinished">預定到期日:</translation> </message> <message> - <source>work on</source> - <translation>進行中</translation> + <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>buy</source> - <translation>購買</translation> + <source>Completed:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>organize</source> - <translation>組織</translation> + <source>Click here to mark this task as completed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>get</source> - <translation>取得</translation> + <source>Click here to set the date this task was completed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Update</source> - <translation>更新</translation> + <source>Maintainer Mode:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Create</source> - <translation>設計</translation> + <source>Click here to set the maintainer's role.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Plan</source> - <translation>計劃</translation> + <source>Nothing</source> + <translation type="unfinished">無</translation> </message> <message> - <source>Call</source> - <translation>打電話</translation> + <source>Responsible</source> + <translation type="unfinished">由其負責</translation> </message> <message> - <source>Mail</source> - <translation>寫信</translation> + <source>Done By</source> + <translation type="unfinished">由其完成</translation> </message> <message> - <source>Completed Date</source> - <translation>完成日期:</translation> + <source>Coordinating</source> + <translation type="unfinished">由其協調</translation> </message> <message> - <source>Completed</source> - <translation>已完成</translation> + <source>Maintainer:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Category</source> - <translation>分類目錄</translation> + <source>This is the name of the current task maintainer.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enable Recurrance</source> - <translation>啟動週期性設定</translation> + <source>test</source> + <translation type="unfinished">測試</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorOverViewImpl</name> <message> - <source>Todo List</source> - <translation>待辦事項清單</translation> + <source>Click here to select the task maintainer.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialog</name> <message> <source>Template Editor</source> <translation>樣板編輯器</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>新增</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>編輯</translation> </message> @@ -427,17 +487,72 @@ Quit Anyway?</source> <message> <source>Name</source> <translation>命名</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation>新樣板 %1</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> <source>Configure Templates</source> <translation>樣板管理</translation> </message> </context> +<context> + <name>Todo</name> + <message> + <source>Click here to set the priority of new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter description of new task here. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>More</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to enter additional information for new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to add new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to reset new task information. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |