summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorsudonix <sudonix>2004-03-14 20:31:50 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-03-14 20:31:50 (UTC)
commitc4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52 (patch) (side-by-side diff)
treef7bdc62c168e0232b8c61d5e41a03986dd0b0018 /i18n
parent740fd610a576b1a1afe95a4736c7c8c0db6ee1df (diff)
downloadopie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.zip
opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.tar.gz
opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.tar.bz2
Another large file translated
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/opiemail.ts310
1 files changed, 155 insertions, 155 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts
index 694fb6c..480c9b4 100644
--- a/i18n/ru/opiemail.ts
+++ b/i18n/ru/opiemail.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка создания новой папки</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Ошибка во время создания&lt;br&gt;новой папки - останавливаю.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -16,3 +16,3 @@
<source>There are no entries in the addressbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В адресной книге нет записей.</translation>
</message>
@@ -20,3 +20,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы должны выбрать хотя бы один адрес.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -35,3 +35,3 @@
<source>Address Picker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбор адреса</translation>
</message>
@@ -39,3 +39,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -43,3 +43,3 @@
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
@@ -50,3 +50,3 @@
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
@@ -58,3 +58,3 @@
<source>Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проблема</translation>
</message>
@@ -62,3 +62,3 @@
<source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста сначала создайте SMTP запись.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -66,3 +66,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста выберите файл.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>Compose Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Написать письмо</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>send later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>отправить позже</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>use:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>использовать:</translation>
</message>
@@ -93,3 +93,3 @@
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема</translation>
</message>
@@ -101,3 +101,3 @@
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кому</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Опции</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>Reply-To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обр. адрес</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@
<source>BCC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BCC</translation>
</message>
@@ -121,3 +121,3 @@
<source>Signature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подпись</translation>
</message>
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>CC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CC</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложение</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>Delete File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить файл</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить файл</translation>
</message>
@@ -144,3 +144,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
@@ -148,3 +148,3 @@
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип</translation>
</message>
@@ -152,3 +152,3 @@
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вопрос</translation>
</message>
@@ -156,3 +156,3 @@
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить выбранную учетную запись?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -160,3 +160,3 @@
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -164,3 +164,3 @@
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
@@ -168,3 +168,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -172,3 +172,3 @@
<source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста выберите учетную запись.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -176,3 +176,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -183,3 +183,3 @@
<source>Configure Accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить учетные записи</translation>
</message>
@@ -187,3 +187,3 @@
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
@@ -191,3 +191,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -195,3 +195,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый</translation>
</message>
@@ -199,3 +199,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
@@ -203,3 +203,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка</translation>
</message>
@@ -207,3 +207,3 @@
<source>News</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новости</translation>
</message>
@@ -214,3 +214,3 @@
<source>Configure IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить IMAP</translation>
</message>
@@ -218,3 +218,3 @@
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
@@ -222,3 +222,3 @@
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. SSL</translation>
</message>
@@ -226,3 +226,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
@@ -230,3 +230,3 @@
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
@@ -234,3 +234,3 @@
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
@@ -238,3 +238,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
@@ -242,3 +242,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
@@ -246,3 +246,3 @@
<source>Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Префикс</translation>
</message>
@@ -253,3 +253,3 @@
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
@@ -257,3 +257,3 @@
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
@@ -261,3 +261,3 @@
<source>Compose new mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать новое сообщение</translation>
</message>
@@ -265,3 +265,3 @@
<source>Send queued mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отослать письма из очереди</translation>
</message>
@@ -269,3 +269,3 @@
<source>Show/Hide folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать/скрыть папки</translation>
</message>
@@ -273,3 +273,3 @@
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
@@ -277,3 +277,3 @@
<source>Edit settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изменить настройки</translation>
</message>
@@ -281,3 +281,3 @@
<source>Configure accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить учетные записи</translation>
</message>
@@ -285,3 +285,3 @@
<source>Mailbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почтовый ящик</translation>
</message>
@@ -289,3 +289,3 @@
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема</translation>
</message>
@@ -293,3 +293,3 @@
<source>Sender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправитель</translation>
</message>
@@ -297,3 +297,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
@@ -301,3 +301,3 @@
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
@@ -308,3 +308,3 @@
<source>Configure NNTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить NNTP</translation>
</message>
@@ -312,3 +312,3 @@
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
@@ -316,3 +316,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
@@ -320,3 +320,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
@@ -324,3 +324,3 @@
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
@@ -328,3 +328,3 @@
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. SSL</translation>
</message>
@@ -332,3 +332,3 @@
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
@@ -336,3 +336,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
@@ -340,3 +340,3 @@
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. регистрацию</translation>
</message>
@@ -347,3 +347,3 @@
<source>Enter directory name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите имя папки</translation>
</message>
@@ -351,3 +351,3 @@
<source>Directory name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя папки:</translation>
</message>
@@ -355,3 +355,3 @@
<source>Directory contains other subdirs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папка содержит другие подпапки</translation>
</message>
@@ -362,3 +362,3 @@
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
@@ -366,3 +366,3 @@
<source>Mail queue flushed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вся очередь писем отправлена</translation>
</message>
@@ -370,3 +370,3 @@
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
@@ -374,3 +374,3 @@
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить это сообщение? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -378,3 +378,3 @@
<source>Read this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочитать это сообщение</translation>
</message>
@@ -382,3 +382,3 @@
<source>Delete this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить это сообщение</translation>
</message>
@@ -386,3 +386,3 @@
<source>Copy/Move this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скопировать/переместить это сообщение</translation>
</message>
@@ -390,3 +390,3 @@
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка создания новой папки</translation>
</message>
@@ -394,3 +394,3 @@
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Ошибка во время создания&lt;br&gt;новой папки - останавливаю.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
@@ -401,3 +401,3 @@
<source>Configure POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить POP3</translation>
</message>
@@ -405,3 +405,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
@@ -409,3 +409,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
@@ -413,3 +413,3 @@
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
@@ -417,3 +417,3 @@
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
@@ -421,3 +421,3 @@
<source>Use secure sockets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation>
</message>
@@ -425,3 +425,3 @@
<source>ssh $SERVER exec imapd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation>
</message>
@@ -429,3 +429,3 @@
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
@@ -433,3 +433,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
@@ -440,3 +440,3 @@
<source>Configure SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить SMTP</translation>
</message>
@@ -444,3 +444,3 @@
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
@@ -448,3 +448,3 @@
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. SSL</translation>
</message>
@@ -452,3 +452,3 @@
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. регистрацию</translation>
</message>
@@ -456,3 +456,3 @@
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
@@ -460,3 +460,3 @@
<source>Name of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя SMTP сервера</translation>
</message>
@@ -464,3 +464,3 @@
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
@@ -468,3 +468,3 @@
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
@@ -472,3 +472,3 @@
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
@@ -476,3 +476,3 @@
<source>Port of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт SMTP сервера</translation>
</message>
@@ -480,3 +480,3 @@
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
@@ -487,3 +487,3 @@
<source>Select Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите тип</translation>
</message>
@@ -491,3 +491,3 @@
<source>Select Account Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите тип учетной записи</translation>
</message>
@@ -495,3 +495,3 @@
<source>IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IMAP</translation>
</message>
@@ -499,3 +499,3 @@
<source>POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POP3</translation>
</message>
@@ -503,3 +503,3 @@
<source>SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMTP</translation>
</message>
@@ -510,3 +510,3 @@
<source>Settings Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Диалог настроек</translation>
</message>
@@ -514,3 +514,3 @@
<source>View Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотреть почту</translation>
</message>
@@ -518,3 +518,3 @@
<source>View mail as Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотреть почту как HTML</translation>
</message>
@@ -522,3 +522,3 @@
<source>Compose Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать сообщение</translation>
</message>
@@ -526,3 +526,3 @@
<source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке &quot;исходящие&quot; )</translation>
</message>
@@ -530,3 +530,3 @@
<source>Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апплет на панели</translation>
</message>
@@ -534,3 +534,3 @@
<source>Disable Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запретить апплет на панели</translation>
</message>
@@ -538,3 +538,3 @@
<source> min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>мин</translation>
</message>
@@ -542,3 +542,3 @@
<source>Check how often</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Как часто проверять</translation>
</message>
@@ -546,3 +546,3 @@
<source>Blink Led when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation>
</message>
@@ -550,3 +550,3 @@
<source>Play Sound when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation>
</message>
@@ -568,3 +568,3 @@
<source>Show Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать текст</translation>
</message>
@@ -572,3 +572,3 @@
<source>Save Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить вложение</translation>
</message>
@@ -576,3 +576,3 @@
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От</translation>
</message>
@@ -580,3 +580,3 @@
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кому</translation>
</message>
@@ -584,3 +584,3 @@
<source>Cc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cc</translation>
</message>
@@ -588,3 +588,3 @@
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
@@ -592,3 +592,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -596,3 +596,3 @@
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation>
</message>
@@ -600,3 +600,3 @@
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -604,3 +604,3 @@
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation>
</message>
@@ -608,3 +608,3 @@
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
@@ -612,3 +612,3 @@
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить это сообщение? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -619,3 +619,3 @@
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-Mail от %1</translation>
</message>
@@ -623,3 +623,3 @@
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
@@ -627,3 +627,3 @@
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ответить</translation>
</message>
@@ -631,3 +631,3 @@
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переслать</translation>
</message>
@@ -635,3 +635,3 @@
<source>Attachments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложения</translation>
</message>
@@ -639,3 +639,3 @@
<source>Show Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать HTML</translation>
</message>
@@ -643,3 +643,3 @@
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
@@ -647,3 +647,3 @@
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Описание</translation>
</message>
@@ -651,3 +651,3 @@
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя файла</translation>
</message>
@@ -655,3 +655,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
@@ -662,3 +662,3 @@
<source>Select target box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите целевой ящик</translation>
</message>
@@ -666,3 +666,3 @@
<source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Хранить почту в&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -670,3 +670,3 @@
<source>Folder:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папка:</translation>
</message>
@@ -674,3 +674,3 @@
<source>Account:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись:</translation>
</message>
@@ -678,3 +678,3 @@
<source>Create new folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать новую папку</translation>
</message>
@@ -682,3 +682,3 @@
<source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Префикс будет добавлен, не нужно его вводить!</translation>
</message>
@@ -686,3 +686,3 @@
<source>Move mail(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переместить почту</translation>
</message>