author | coredump <coredump> | 2004-09-22 10:31:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | coredump <coredump> | 2004-09-22 10:31:07 (UTC) |
commit | 4fdab965866d1f0dc090536f73adb8a6d6fdef2d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 88a5290a3719c8dc3516e3ccce88b27811ff1774 /i18n | |
parent | 0879ad5b68507e6c9bdf22e34398a2810ef0ab77 (diff) | |
download | opie-4fdab965866d1f0dc090536f73adb8a6d6fdef2d.zip opie-4fdab965866d1f0dc090536f73adb8a6d6fdef2d.tar.gz opie-4fdab965866d1f0dc090536f73adb8a6d6fdef2d.tar.bz2 |
Updated some more german translations.
-rw-r--r-- | i18n/de/libcardmonapplet.ts | 5 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libopiesecurity2.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/opie-login.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/opierec.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/packagemanager.ts | 157 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/qpe.ts | 29 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/security.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/zsafe.ts | 130 |
8 files changed, 177 insertions, 167 deletions
diff --git a/i18n/de/libcardmonapplet.ts b/i18n/de/libcardmonapplet.ts index 08ecd87..80cfa18 100644 --- a/i18n/de/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/de/libcardmonapplet.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -33,3 +34,3 @@ <source>New card: SD/MMC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Karte: SD / MMC</translation> </message> @@ -37,3 +38,3 @@ <source>Ejected: SD/MMC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ausgeworfen: SD / MMC</translation> </message> diff --git a/i18n/de/libopiesecurity2.ts b/i18n/de/libopiesecurity2.ts index 3249099..96fa4e4 100644 --- a/i18n/de/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/de/libopiesecurity2.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>Launching authentication plugins...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starte Anmeldungsplugins...</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>Proceed...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiter...</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden</translation> </message> @@ -21,3 +22,3 @@ <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> </message> @@ -25,3 +26,3 @@ <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation> </message> @@ -36,3 +37,3 @@ <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> </message> diff --git a/i18n/de/opie-login.ts b/i18n/de/opie-login.ts index a4bcc0d..867f12e 100644 --- a/i18n/de/opie-login.ts +++ b/i18n/de/opie-login.ts @@ -102,3 +102,3 @@ Signal beendet: %1</translation> <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Willkommen zu OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></translation> </message> diff --git a/i18n/de/opierec.ts b/i18n/de/opierec.ts index 16b2f60..8fcba89 100644 --- a/i18n/de/opierec.ts +++ b/i18n/de/opierec.ts @@ -213,3 +213,3 @@ Datei <font size=+2><B>LÖSCHEN</B></font>?</translation <source>Auto Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -217,3 +217,3 @@ Datei <font size=+2><B>LÖSCHEN</B></font>?</translation <source>Stereo Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stereo Kanäle</translation> </message> diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts index b22f93c..fb1f60e 100644 --- a/i18n/de/packagemanager.ts +++ b/i18n/de/packagemanager.ts @@ -24,3 +24,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished">Alle</translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installiert</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht installiert</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Updated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualisiert</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>Filter packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakete filtern</translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie:</translation> </message> @@ -48,3 +48,3 @@ <source>Names containing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name enthält:</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>With the status:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mit Status:</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>Available from the following server:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verfügbar von folgendem Server:</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>Installed on device at:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installiert auf:</translation> </message> @@ -78,3 +78,3 @@ <source>Destination</source> - <translation type="unfinished">Ziel</translation> + <translation>Ziel</translation> </message> @@ -82,3 +82,3 @@ <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished">Verf. Speicher</translation> + <translation>Verf. Speicher</translation> </message> @@ -86,3 +86,3 @@ <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Ausgabe</translation> + <translation>Ausgabe</translation> </message> @@ -90,3 +90,3 @@ <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Starten</translation> + <translation>Starten</translation> </message> @@ -94,3 +94,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Optionen</translation> + <translation>Optionen</translation> </message> @@ -98,3 +98,3 @@ <source>Packages to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pakete zum Installieren</translation> </message> @@ -102,3 +102,3 @@ <source>install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installieren</translation> </message> @@ -106,3 +106,3 @@ <source>remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> @@ -110,3 +110,3 @@ <source>upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualisieren</translation> </message> @@ -114,3 +114,3 @@ <source>download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Download</translation> </message> @@ -119,3 +119,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitte den Startknopf drücken um anzufangen. +</translation> </message> @@ -123,3 +124,3 @@ <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Unbekannt</translation> + <translation>Unbekannt</translation> </message> @@ -127,3 +128,3 @@ <source>%1 Kb</source> - <translation type="unfinished">%1 kB</translation> + <translation>%1 kB</translation> </message> @@ -131,3 +132,3 @@ <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Abbruch</translation> + <translation>Abbruch</translation> </message> @@ -135,3 +136,3 @@ <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Schließen</translation> + <translation>Schließen</translation> </message> @@ -139,3 +140,3 @@ <source>Save output</source> - <translation type="unfinished">Ausgabe speichern</translation> + <translation>Ausgabe speichern</translation> </message> @@ -143,3 +144,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished">Alle</translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -147,3 +148,3 @@ <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Text</translation> + <translation>Text</translation> </message> @@ -657,3 +658,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -661,3 +662,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Click here to apply current filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation> </message> @@ -665,3 +666,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Filter settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter Einstellungen</translation> </message> @@ -669,3 +670,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Click here to change the package filter criteria.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation> </message> @@ -673,3 +674,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paket Manager</translation> </message> @@ -677,3 +678,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Update package information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paketinformationen aktualisieren</translation> </message> @@ -681,3 +682,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Upgrade installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installierte Pakete aktualisieren</translation> </message> @@ -685,3 +686,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Enter path to download package to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zielpfad:</translation> </message> @@ -689,3 +690,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Download packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakete herunterladen</translation> </message> @@ -693,3 +694,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Remove or upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen oder Aktualisieren</translation> </message> @@ -697,3 +698,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Remove or reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen oder neu installieren</translation> </message> @@ -701,3 +702,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu-Installation</translation> </message> @@ -705,3 +706,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Config updated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration aktualisiert</translation> </message> @@ -709,3 +710,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möchten Sie die Paketinformationen erneuern?</translation> </message> @@ -716,3 +717,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>OIpkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -720,3 +721,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Error initialing libipkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation> </message> @@ -724,3 +725,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Error freeing libipkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim entladen von libipkg</translation> </message> @@ -731,3 +732,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished">Konfiguration</translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> @@ -735,3 +736,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -739,3 +740,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished">Ziele</translation> + <translation>Ziele</translation> </message> @@ -743,3 +744,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished">Proxys</translation> + <translation>Proxys</translation> </message> @@ -747,3 +748,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Optionen</translation> + <translation>Optionen</translation> </message> @@ -751,3 +752,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Neu</translation> + <translation>Neu</translation> </message> @@ -755,3 +756,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> @@ -759,3 +760,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -763,3 +764,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Name: </translation> + <translation>Name: </translation> </message> @@ -767,3 +768,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Adresse:</translation> + <translation>Adresse:</translation> </message> @@ -771,3 +772,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished">Aktive Server</translation> + <translation>Aktiver Server</translation> </message> @@ -775,3 +776,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Aktualisierung</translation> + <translation>Aktualisierung</translation> </message> @@ -779,3 +780,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">HTTP Proxy</translation> + <translation>HTTP Proxy</translation> </message> @@ -783,3 +784,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished">Aktiviert</translation> + <translation>Aktiviert</translation> </message> @@ -787,3 +788,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">FTP Proxy</translation> + <translation>FTP Proxy</translation> </message> @@ -791,3 +792,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Username:</source> - <translation type="unfinished">Benutzername:</translation> + <translation>Benutzername:</translation> </message> @@ -795,3 +796,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Passwort:</translation> + <translation>Passwort:</translation> </message> @@ -799,3 +800,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished">--force.depends</translation> + <translation>--force.depends</translation> </message> @@ -803,3 +804,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished">--force-reinstall</translation> + <translation>--force-reinstall</translation> </message> @@ -807,3 +808,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished">--force-removal</translation> + <translation>--force-removal</translation> </message> @@ -811,3 +812,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished">--force-overwrite</translation> + <translation>--force-overwrite</translation> </message> @@ -815,3 +816,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished">Informationslevel</translation> + <translation>Informationslevel</translation> </message> @@ -819,3 +820,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Errors only</source> - <translation type="unfinished">Nur Fehler</translation> + <translation>Nur Fehler</translation> </message> @@ -823,3 +824,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Normal messages</source> - <translation type="unfinished">Normale Meldungen</translation> + <translation>Normale Meldungen</translation> </message> @@ -827,3 +828,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Informative messages</source> - <translation type="unfinished">Informative Meldungen</translation> + <translation>Informative Meldungen</translation> </message> @@ -831,3 +832,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Troubleshooting output</source> - <translation type="unfinished">Ausgaben zur Fehlersuche</translation> + <translation>Ausgaben zur Fehlersuche</translation> </message> @@ -839,3 +840,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lese verfügbare Pakete: + </translation> </message> @@ -844,3 +846,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lese installierte Pakete: + </translation> </message> @@ -851,3 +854,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -855,3 +858,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Unable to retrieve package information.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte Paketinformationen nicht empfangen.</translation> </message> @@ -859,3 +862,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Retrieve file list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateiliste herunterladen</translation> </message> @@ -863,3 +866,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>File list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateiliste</translation> </message> diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index 72f041c..89f4e59 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts @@ -73,3 +73,4 @@ accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicken Sie das Fadenkreuz genau +mittig um das Display zu kalibrieren.</translation> </message> @@ -77,3 +78,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Willkommen zu Opie</translation> </message> @@ -205,3 +206,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichermedium konfigurieren. Die Änderungen werden erst nach Beeden dieser Anwendung und Auswerfen der Karte aktiv.</translation> </message> @@ -209,3 +210,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Which media files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Medientypen</translation> </message> @@ -213,3 +214,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -217,3 +218,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -221,3 +222,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilder</translation> </message> @@ -225,3 +226,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -229,3 +230,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -233,3 +234,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Limit search to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suche begrenzen auf:</translation> </message> @@ -237,3 +238,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hinzufügen</translation> </message> @@ -241,3 +242,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> @@ -245,3 +246,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Scan whole media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ganzes Medium scannen</translation> </message> @@ -249,3 +250,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Always check this medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dieses Medium immer überprüfen</translation> </message> diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts index c62bc79..81c38ec 100644 --- a/i18n/de/security.ts +++ b/i18n/de/security.ts @@ -307,3 +307,3 @@ Gerät erhalten.</translation> <source>SyncBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts index 82bddfa..90779f4 100644 --- a/i18n/de/zsafe.ts +++ b/i18n/de/zsafe.ts @@ -380,6 +380,2 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation> </message> - <message> - <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> @@ -561,3 +557,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> <source>Do you want to delete?</source> - <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> + <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> </message> @@ -565,3 +561,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> <source>D&on't Delete</source> - <translation type="unfinished">&Nicht löschen</translation> + <translation>&Nicht löschen</translation> </message> @@ -569,3 +565,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> <source>Edit Entry</source> - <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation> + <translation>Eintrag ändern</translation> </message> @@ -573,3 +569,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> <source>Username</source> - <translation type="unfinished">Benutzername</translation> + <translation>Benutzername</translation> </message> @@ -577,3 +573,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> <source>Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort</translation> + <translation>Passwort</translation> </message> @@ -581,3 +577,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> <source>New Entry</source> - <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation> + <translation>Neuer Eintrag</translation> </message> @@ -586,3 +582,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> from the category name.</source> - <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge + <translation>Die Namen der Einträge müssen sich von der @@ -592,3 +588,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Search</source> - <translation type="unfinished">Suchen</translation> + <translation>Suchen</translation> </message> @@ -596,3 +592,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Entry not found</source> - <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation> + <translation>Eintrag nicht gefunden</translation> </message> @@ -600,3 +596,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <translation>&Ok</translation> </message> @@ -604,3 +600,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Could not remove text file.</source> - <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> + <translation>Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> </message> @@ -608,3 +604,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Could not export to text file.</source> - <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> + <translation>Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> </message> @@ -612,3 +608,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Could not import text file.</source> - <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> + <translation>Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> </message> @@ -616,3 +612,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation> + <translation>Passwort eingeben</translation> </message> @@ -622,3 +618,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished">Falsches Passwort + <translation>Falsches Passwort @@ -629,3 +625,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> Enter again?</source> - <translation type="unfinished">Falsches Passwort. + <translation>Falsches Passwort. Neu eingeben?</translation> @@ -634,3 +630,3 @@ Neu eingeben?</translation> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Ja</translation> + <translation>&Ja</translation> </message> @@ -638,3 +634,3 @@ Neu eingeben?</translation> <source>&No.</source> - <translation type="unfinished">&Nein.</translation> + <translation>&Nein.</translation> </message> @@ -644,3 +640,3 @@ wrong password. Continue?</source> - <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder + <translation>Leeres Dokument oder falsches Passwort. @@ -650,3 +646,3 @@ Fortfahren?</translation> <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nein</translation> + <translation>&Nein</translation> </message> @@ -654,3 +650,3 @@ Fortfahren?</translation> <source>&Yes.</source> - <translation type="unfinished">&Ja.</translation> + <translation>&Ja.</translation> </message> @@ -659,3 +655,3 @@ Fortfahren?</translation> Please enter again.</source> - <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer. + <translation>Das Passwort ist leer. Bitte nochmals eingeben.</translation> @@ -664,3 +660,3 @@ Bitte nochmals eingeben.</translation> <source>Reenter Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation> + <translation>Passwort nochmals eingeben</translation> </message> @@ -669,3 +665,3 @@ Bitte nochmals eingeben.</translation> Please enter again.</source> - <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen + <translation>Die Passwörter müssen gleich sein. Bitte nochmals @@ -675,3 +671,3 @@ Passwort eingeben.</translation> <source>Password file saved.</source> - <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation> + <translation>Passwort-Datei gesichert.</translation> </message> @@ -680,3 +676,3 @@ Passwort eingeben.</translation> before exiting?</source> - <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden + <translation>Wollen Sie vor dem Beenden die Daten speichern?</translation> @@ -685,3 +681,3 @@ die Daten speichern?</translation> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Sichern</translation> + <translation>&Sichern</translation> </message> @@ -691,3 +687,3 @@ new password</source> - <translation type="unfinished">Mit neuem + <translation>Mit neuem &Passwort @@ -697,3 +693,3 @@ sichern</translation> <source>&Don't Save</source> - <translation type="unfinished">&Nicht sichern</translation> + <translation>&Nicht sichern</translation> </message> @@ -701,3 +697,3 @@ sichern</translation> <source>Category</source> - <translation type="unfinished">Kategorie</translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> @@ -705,3 +701,3 @@ sichern</translation> <source>Wait dialog</source> - <translation type="unfinished">Bitte warten</translation> + <translation>Bitte warten</translation> </message> @@ -709,3 +705,3 @@ sichern</translation> <source>Gathering icons...</source> - <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation> + <translation>Suche nach Symbolen...</translation> </message> @@ -713,3 +709,3 @@ sichern</translation> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager<br></translation> + <translation>Zaurus Passwort Manager<br></translation> </message> @@ -721,3 +717,3 @@ sichern</translation> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="unfinished">von Carsten Schneider<br></translation> + <translation>von Carsten Schneider<br></translation> </message> @@ -725,3 +721,3 @@ sichern</translation> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> + <translation>Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> </message> @@ -741,3 +737,3 @@ sichern</translation> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> + <translation>Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> </message> @@ -745,3 +741,3 @@ sichern</translation> <source>Open ZSafe document</source> - <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation> + <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> </message> @@ -749,3 +745,3 @@ sichern</translation> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation> + <translation>Speichere ZSafe Datei als..</translation> </message> @@ -760,3 +756,7 @@ sichern</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Erstellen von +../Documents/application + +ZSafe wird beendet. +</translation> </message> @@ -767,3 +767,7 @@ ZSafe will now exit.</source> ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Erstellen von +..//Documents/application/zsafe + +ZSafe wird beendet. +</translation> </message> @@ -771,3 +775,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>New entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neuer Eintrag</translation> </message> @@ -775,3 +779,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>Edit category or entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation> </message> @@ -779,3 +783,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>Delete category or entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie oder Eintrag löschen</translation> </message> @@ -783,7 +787,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>Find entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eintrag finden</translation> </message> @@ -791,3 +791,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -795,3 +795,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text</translation> </message> @@ -799,3 +799,3 @@ ZSafe will now exit.</source> <source>Remove text file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Textdatei entfernen</translation> </message> @@ -804,3 +804,5 @@ ZSafe will now exit.</source> You have to create a new document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Dokument angegeben. +Sie müssen erst ein neues +Dokument erstellen</translation> </message> @@ -808,3 +810,3 @@ You have to create a new document</source> <source>Export text file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Textdatei exportiren</translation> </message> @@ -812,3 +814,3 @@ You have to create a new document</source> <source>Import text file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Textdatei importieren</translation> </message> @@ -816,3 +818,3 @@ You have to create a new document</source> <source>Do you want to save </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Möchten Sie speichern</translation> </message> @@ -821,3 +823,3 @@ You have to create a new document</source> before continuing?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>vor dem Weitermachen?</translation> </message> @@ -827,3 +829,5 @@ a password twice for your newly created document.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nun müssen sie +ein Passwort eingeben +für das neue Dokument.</translation> </message> @@ -831,3 +835,3 @@ newly created document.</source> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> @@ -835,3 +839,3 @@ newly created document.</source> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation type="unfinished">ZSafe Version 2.1.2<br></translation> + <translation>ZSafe Version 2.1.2<br></translation> </message> |