author | mellen <mellen> | 2002-11-23 23:56:59 (UTC) |
---|---|---|
committer | mellen <mellen> | 2002-11-23 23:56:59 (UTC) |
commit | a7ff725e60fb41cffd0947205bcf3ee0aed3a3ce (patch) (unidiff) | |
tree | 08597daa595b76dd61aedd094043ed9f25c7c6f2 /i18n | |
parent | c93ded2c1256817b9c974c792cd143315b98fff7 (diff) | |
download | opie-a7ff725e60fb41cffd0947205bcf3ee0aed3a3ce.zip opie-a7ff725e60fb41cffd0947205bcf3ee0aed3a3ce.tar.gz opie-a7ff725e60fb41cffd0947205bcf3ee0aed3a3ce.tar.bz2 |
More Danish translations.
-rw-r--r-- | i18n/da/libopie.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/libqpe.ts | 96 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/showimg.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/systemtime.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/today.ts | 16 |
5 files changed, 73 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/da/libopie.ts b/i18n/da/libopie.ts index 83d3db9..714eefd 100644 --- a/i18n/da/libopie.ts +++ b/i18n/da/libopie.ts | |||
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Frequency</source> | 33 | <source>Frequency</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Frekvens</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>No End Date</source> | 41 | <source>No End Date</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Ingen slut dato</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -100,3 +100,3 @@ | |||
100 | <source>Time:</source> | 100 | <source>Time:</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Tid:</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
@@ -108,3 +108,3 @@ | |||
108 | <source>Pick Time:</source> | 108 | <source>Pick Time:</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Vælg tid:</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
diff --git a/i18n/da/libqpe.ts b/i18n/da/libqpe.ts index 9b7764c..2c99872 100644 --- a/i18n/da/libqpe.ts +++ b/i18n/da/libqpe.ts | |||
@@ -66,3 +66,3 @@ | |||
66 | <source>Check the categories this document belongs to.</source> | 66 | <source>Check the categories this document belongs to.</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Vælg kategorierne som dette dokument tilhører.</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
@@ -70,3 +70,3 @@ | |||
70 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> | 70 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Indtast en ny kategori her. Tryk <b>Tilføj</b> for at tilføje den til listen.</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
@@ -78,3 +78,3 @@ | |||
78 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> | 78 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Indtast en ny kategori til venstre og tryk for at tilføje den til listen.</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
@@ -82,3 +82,3 @@ | |||
82 | <source>Press to delete the highlighted category.</source> | 82 | <source>Press to delete the highlighted category.</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Tryk for at slette den valgte kategori.</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
@@ -90,3 +90,3 @@ | |||
90 | <source>Check to make this property available to all applications.</source> | 90 | <source>Check to make this property available to all applications.</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Tjek afkrydsningsfeltet for at gøre denne egenskab tilgængelig for alle programmer.</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
@@ -113,3 +113,5 @@ | |||
113 | editing categories.</source> | 113 | editing categories.</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Desværre! Et andet |
115 | program er igang med at | ||
116 | redigere kategorierne.</translation> | ||
115 | </message> | 117 | </message> |
@@ -128,3 +130,3 @@ editing categories.</source> | |||
128 | <source>Show January in the selected year</source> | 130 | <source>Show January in the selected year</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Vis januar i det valgte år</translation> |
130 | </message> | 132 | </message> |
@@ -132,3 +134,3 @@ editing categories.</source> | |||
132 | <source>Show the previous month</source> | 134 | <source>Show the previous month</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Vis foregående måned</translation> |
134 | </message> | 136 | </message> |
@@ -136,3 +138,3 @@ editing categories.</source> | |||
136 | <source>Show the next month</source> | 138 | <source>Show the next month</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Vis næste måned</translation> |
138 | </message> | 140 | </message> |
@@ -140,3 +142,3 @@ editing categories.</source> | |||
140 | <source>Show December in the selected year</source> | 142 | <source>Show December in the selected year</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Vis december i det valgte år</translation> |
142 | </message> | 144 | </message> |
@@ -147,3 +149,3 @@ editing categories.</source> | |||
147 | <source>Close the File Selector</source> | 149 | <source>Close the File Selector</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Luk Filvælgeren</translation> |
149 | </message> | 151 | </message> |
@@ -151,3 +153,3 @@ editing categories.</source> | |||
151 | <source>Show documents of this type</source> | 153 | <source>Show documents of this type</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Vis dokumenter af denne type</translation> |
153 | </message> | 155 | </message> |
@@ -159,3 +161,3 @@ editing categories.</source> | |||
159 | <source>Show documents in this category</source> | 161 | <source>Show documents in this category</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Vis dokumenter i denne kategori</translation> |
161 | </message> | 163 | </message> |
@@ -163,3 +165,3 @@ editing categories.</source> | |||
163 | <source>Click to select a document from the list</source> | 165 | <source>Click to select a document from the list</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Klik for at vælge et dokument fra listen</translation> |
165 | </message> | 167 | </message> |
@@ -167,3 +169,3 @@ editing categories.</source> | |||
167 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> | 169 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>, eller vælg <b>Nyt Dokument</b> for at lave et nyt dokument.</translation> |
169 | </message> | 171 | </message> |
@@ -171,3 +173,3 @@ editing categories.</source> | |||
171 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> | 173 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation><br><br>Klik og hold for at se dokumentets egenskaber.</translation> |
173 | </message> | 175 | </message> |
@@ -192,3 +194,3 @@ editing categories.</source> | |||
192 | <source>String Not Found.</source> | 194 | <source>String Not Found.</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Strengen blev ikke fundet.</translation> |
194 | </message> | 196 | </message> |
@@ -196,3 +198,3 @@ editing categories.</source> | |||
196 | <source>End reached, starting at beginning</source> | 198 | <source>End reached, starting at beginning</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen</translation> |
198 | </message> | 200 | </message> |
@@ -203,3 +205,3 @@ editing categories.</source> | |||
203 | <source>Find</source> | 205 | <source>Find</source> |
204 | <translation type="unfinished">Find</translation> | 206 | <translation></translation> |
205 | </message> | 207 | </message> |
@@ -207,3 +209,3 @@ editing categories.</source> | |||
207 | <source>Find what:</source> | 209 | <source>Find what:</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Find hvad:</translation> |
209 | </message> | 211 | </message> |
@@ -211,3 +213,3 @@ editing categories.</source> | |||
211 | <source>Category:</source> | 213 | <source>Category:</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Kategori:</translation> |
213 | </message> | 215 | </message> |
@@ -223,3 +225,3 @@ editing categories.</source> | |||
223 | <source>Case Sensitive</source> | 225 | <source>Case Sensitive</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Versalfølsom</translation> |
225 | </message> | 227 | </message> |
@@ -227,3 +229,3 @@ editing categories.</source> | |||
227 | <source>Search Backwards</source> | 229 | <source>Search Backwards</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Søg baglæns</translation> |
229 | </message> | 231 | </message> |
@@ -355,3 +357,3 @@ editing categories.</source> | |||
355 | <source>1</source> | 357 | <source>1</source> |
356 | <translation>1</translation> | 358 | <translation></translation> |
357 | </message> | 359 | </message> |
@@ -359,3 +361,3 @@ editing categories.</source> | |||
359 | <source>2</source> | 361 | <source>2</source> |
360 | <translation>2</translation> | 362 | <translation></translation> |
361 | </message> | 363 | </message> |
@@ -363,3 +365,3 @@ editing categories.</source> | |||
363 | <source>3</source> | 365 | <source>3</source> |
364 | <translation>3</translation> | 366 | <translation></translation> |
365 | </message> | 367 | </message> |
@@ -367,3 +369,3 @@ editing categories.</source> | |||
367 | <source>4</source> | 369 | <source>4</source> |
368 | <translation>4</translation> | 370 | <translation></translation> |
369 | </message> | 371 | </message> |
@@ -371,3 +373,3 @@ editing categories.</source> | |||
371 | <source>5</source> | 373 | <source>5</source> |
372 | <translation>5</translation> | 374 | <translation></translation> |
373 | </message> | 375 | </message> |
@@ -375,3 +377,3 @@ editing categories.</source> | |||
375 | <source>6</source> | 377 | <source>6</source> |
376 | <translation>6</translation> | 378 | <translation></translation> |
377 | </message> | 379 | </message> |
@@ -379,3 +381,3 @@ editing categories.</source> | |||
379 | <source>7</source> | 381 | <source>7</source> |
380 | <translation>7</translation> | 382 | <translation></translation> |
381 | </message> | 383 | </message> |
@@ -383,3 +385,3 @@ editing categories.</source> | |||
383 | <source>8</source> | 385 | <source>8</source> |
384 | <translation>8</translation> | 386 | <translation></translation> |
385 | </message> | 387 | </message> |
@@ -387,3 +389,3 @@ editing categories.</source> | |||
387 | <source>9</source> | 389 | <source>9</source> |
388 | <translation>9</translation> | 390 | <translation></translation> |
389 | </message> | 391 | </message> |
@@ -391,3 +393,3 @@ editing categories.</source> | |||
391 | <source>0</source> | 393 | <source>0</source> |
392 | <translation>0</translation> | 394 | <translation></translation> |
393 | </message> | 395 | </message> |
@@ -395,3 +397,3 @@ editing categories.</source> | |||
395 | <source>OK</source> | 397 | <source>OK</source> |
396 | <translation>OK</translation> | 398 | <translation></translation> |
397 | </message> | 399 | </message> |
@@ -410,3 +412,3 @@ editing categories.</source> | |||
410 | <source>Out of Space</source> | 412 | <source>Out of Space</source> |
411 | <translation type="unfinished">Ikke mere lagerplads</translation> | 413 | <translation>Ikke mere lagerplads</translation> |
412 | </message> | 414 | </message> |
@@ -419,3 +421,8 @@ Please free up some space and | |||
419 | try again.</source> | 421 | try again.</source> |
420 | <translation type="unfinished"></translation> | 422 | <translation>Der opstod at problem under |
423 | oprettelsen af konfigurations | ||
424 | informationen til dette program. | ||
425 | |||
426 | Frigør noget lagerplads og | ||
427 | prøv igen.</translation> | ||
421 | </message> | 428 | </message> |
@@ -425,3 +432,5 @@ Please free up some space | |||
425 | before entering data</source> | 432 | before entering data</source> |
426 | <translation type="unfinished"></translation> | 433 | <translation>Kunne ikke oprette opstarts |
434 | filer. Frigør noget lagerplads | ||
435 | før du indtaster data</translation> | ||
427 | </message> | 436 | </message> |
@@ -430,3 +439,4 @@ before entering data</source> | |||
430 | Free some memory and try again.</source> | 439 | Free some memory and try again.</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>Kunne ikke sætte alarmen. |
441 | Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation> | ||
432 | </message> | 442 | </message> |
@@ -434,3 +444,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
434 | <source>D</source> | 444 | <source>D</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 445 | <translation></translation> |
436 | </message> | 446 | </message> |
@@ -438,3 +448,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
438 | <source>M</source> | 448 | <source>M</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 449 | <translation></translation> |
440 | </message> | 450 | </message> |
@@ -442,3 +452,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
442 | <source>Y</source> | 452 | <source>Y</source> |
443 | <translation type="unfinished"></translation> | 453 | <translation></translation> |
444 | </message> | 454 | </message> |
@@ -458,3 +468,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
458 | <source>PM</source> | 468 | <source>PM</source> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation></translation> |
460 | </message> | 470 | </message> |
@@ -462,3 +472,3 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
462 | <source>AM</source> | 472 | <source>AM</source> |
463 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation></translation> |
464 | </message> | 474 | </message> |
diff --git a/i18n/da/showimg.ts b/i18n/da/showimg.ts index ca73f2a..7ec6881 100644 --- a/i18n/da/showimg.ts +++ b/i18n/da/showimg.ts | |||
@@ -27,3 +27,3 @@ | |||
27 | <source>Open</source> | 27 | <source>Open</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Åbn</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
@@ -31,3 +31,3 @@ | |||
31 | <source>Thumbnail View</source> | 31 | <source>Thumbnail View</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>Miniature visning</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Open ...</source> | 55 | <source>Open ...</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Åbn ...</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts index 0c093e6..ce9174a 100644 --- a/i18n/da/systemtime.ts +++ b/i18n/da/systemtime.ts | |||
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Main</source> | 9 | <source>Main</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Hovedmenu</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -107,3 +107,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
107 | <source>Main</source> | 107 | <source>Main</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Hovedmenu</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
@@ -123,3 +123,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
123 | <source>nan</source> | 123 | <source>nan</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>-</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
@@ -250,3 +250,3 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
250 | <source>Applet format</source> | 250 | <source>Applet format</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation>Panelprogram format</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
diff --git a/i18n/da/today.ts b/i18n/da/today.ts index 4fae4a5..0f474ad 100644 --- a/i18n/da/today.ts +++ b/i18n/da/today.ts | |||
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 36 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Idag af Maximilian Reiß</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -67,3 +67,3 @@ | |||
67 | <source>active/order</source> | 67 | <source>active/order</source> |
68 | <translation>aktiv/rækkefølge</translation> | 68 | <translation>Aktiv/Rækkefølge</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
@@ -73,3 +73,5 @@ resume? | |||
73 | (Opie only)</source> | 73 | (Opie only)</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Start automatisk |
75 | ved opvågning? | ||
76 | (Kun Opie)</translation> | ||
75 | </message> | 77 | </message> |
@@ -77,3 +79,3 @@ resume? | |||
77 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 79 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Vælg denne hvis Idag skal startes automatisk ved opvågning.</translation> |
79 | </message> | 81 | </message> |
@@ -81,3 +83,3 @@ resume? | |||
81 | <source>minutes inactive</source> | 83 | <source>minutes inactive</source> |
82 | <translation>minutter inaktiv</translation> | 84 | <translation>Minutter inaktiv</translation> |
83 | </message> | 85 | </message> |
@@ -85,3 +87,3 @@ resume? | |||
85 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 87 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Hvor mange minutter PDA'en har været i dvale før autostart egenskaben er aktiv ved opvågning</translation> |
87 | </message> | 89 | </message> |
@@ -105,3 +107,3 @@ resume? | |||
105 | <source> sec</source> | 107 | <source> sec</source> |
106 | <translation>sek</translation> | 108 | <translation> sek</translation> |
107 | </message> | 109 | </message> |