author | zecke <zecke> | 2004-10-12 12:55:59 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2004-10-12 12:55:59 (UTC) |
commit | 1edd2c0fc1942f2c7af584800486fbb654e88860 (patch) (unidiff) | |
tree | 9bc540cf08c721e802e5774f08edae750dfc0abc /i18n | |
parent | 2005178f060ca366f78624508400aec8a6b0d291 (diff) | |
download | opie-1edd2c0fc1942f2c7af584800486fbb654e88860.zip opie-1edd2c0fc1942f2c7af584800486fbb654e88860.tar.gz opie-1edd2c0fc1942f2c7af584800486fbb654e88860.tar.bz2 |
s/OPIE/Opie
-rw-r--r-- | i18n/de/osearch.ts | 32 |
1 files changed, 26 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/osearch.ts b/i18n/de/osearch.ts index d330ab1..403542a 100644 --- a/i18n/de/osearch.ts +++ b/i18n/de/osearch.ts | |||
@@ -1,19 +1,19 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>MainWindow</name> | 4 | <name>MainWindow</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>OSearch</source> | 6 | <source>OSearch</source> |
7 | <translation>OPIE Suche</translation> | 7 | <translation>Opie Suche</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>adressbook</source> | 10 | <source>adressbook</source> |
11 | <translation type="obsolete">Adressbuch</translation> | 11 | <translation type="obsolete">Adressbuch</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>todo</source> | 14 | <source>todo</source> |
15 | <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> | 15 | <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>datebook</source> | 18 | <source>datebook</source> |
19 | <translation type="obsolete">Terminplaner</translation> | 19 | <translation type="obsolete">Terminplaner</translation> |
@@ -27,25 +27,25 @@ | |||
27 | <translation type="obsolete">Dokumente</translation> | 27 | <translation type="obsolete">Dokumente</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Search</source> | 30 | <source>Search</source> |
31 | <translation>suchen</translation> | 31 | <translation>suchen</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Search all</source> | 34 | <source>Search all</source> |
35 | <translation>Überall suchen</translation> | 35 | <translation>Überall suchen</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Case sensitiv</source> | 38 | <source>Case sensitiv</source> |
39 | <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> | 39 | <translation type="obsolete">Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Use wildcards</source> | 42 | <source>Use wildcards</source> |
43 | <translation>Benutze Wildcards</translation> | 43 | <translation>Benutze Wildcards</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>The details of the current result</source> | 46 | <source>The details of the current result</source> |
47 | <translation>Die Details der aktuellen Suche</translation> | 47 | <translation>Die Details der aktuellen Suche</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Settings</source> | 50 | <source>Settings</source> |
51 | <translation>Einstellungen</translation> | 51 | <translation>Einstellungen</translation> |
@@ -77,24 +77,28 @@ | |||
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Contacts</source> | 78 | <source>Contacts</source> |
79 | <translation>Adressbuch</translation> | 79 | <translation>Adressbuch</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Search for: </source> | 82 | <source>Search for: </source> |
83 | <translation>Suchen nach:</translation> | 83 | <translation>Suchen nach:</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source></source> | 86 | <source></source> |
87 | <translation></translation> | 87 | <translation></translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | ||
90 | <source>Case sensitive</source> | ||
91 | <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> | ||
92 | </message> | ||
89 | </context> | 93 | </context> |
90 | <context> | 94 | <context> |
91 | <name>OListView</name> | 95 | <name>OListView</name> |
92 | <message> | 96 | <message> |
93 | <source>Results</source> | 97 | <source>Results</source> |
94 | <translation>Resultate</translation> | 98 | <translation>Resultate</translation> |
95 | </message> | 99 | </message> |
96 | </context> | 100 | </context> |
97 | <context> | 101 | <context> |
98 | <name>QObject</name> | 102 | <name>QObject</name> |
99 | <message> | 103 | <message> |
100 | <source>show</source> | 104 | <source>show</source> |
@@ -109,44 +113,60 @@ | |||
109 | <translation>Ausführen</translation> | 113 | <translation>Ausführen</translation> |
110 | </message> | 114 | </message> |
111 | <message> | 115 | <message> |
112 | <source>open in filemanager</source> | 116 | <source>open in filemanager</source> |
113 | <translation>Im Dateimanager öffnen</translation> | 117 | <translation>Im Dateimanager öffnen</translation> |
114 | </message> | 118 | </message> |
115 | <message> | 119 | <message> |
116 | <source>open with </source> | 120 | <source>open with </source> |
117 | <translation>Öffnen mit</translation> | 121 | <translation>Öffnen mit</translation> |
118 | </message> | 122 | </message> |
119 | <message> | 123 | <message> |
120 | <source>show completed tasks</source> | 124 | <source>show completed tasks</source> |
121 | <translation>Zeige auch erledigte Aufgaben</translation> | 125 | <translation type="obsolete">Zeige auch erledigte Aufgaben</translation> |
122 | </message> | 126 | </message> |
123 | <message> | 127 | <message> |
124 | <source>show past events</source> | 128 | <source>show past events</source> |
125 | <translation>Zeige auch vergangene Termine</translation> | 129 | <translation type="obsolete">Zeige auch vergangene Termine</translation> |
126 | </message> | 130 | </message> |
127 | <message> | 131 | <message> |
128 | <source>search in dates</source> | 132 | <source>search in dates</source> |
129 | <translation>Suche in Zeitfeldern</translation> | 133 | <translation type="obsolete">Suche in Zeitfeldern</translation> |
130 | </message> | 134 | </message> |
131 | <message> | 135 | <message> |
132 | <source>File: </source> | 136 | <source>File: </source> |
133 | <translation>Datei:</translation> | 137 | <translation>Datei:</translation> |
134 | </message> | 138 | </message> |
135 | <message> | 139 | <message> |
136 | <source>Link: </source> | 140 | <source>Link: </source> |
137 | <translation>Link:</translation> | 141 | <translation>Link:</translation> |
138 | </message> | 142 | </message> |
139 | <message> | 143 | <message> |
140 | <source>Mimetype: </source> | 144 | <source>Mimetype: </source> |
141 | <translation>Dateityp:</translation> | 145 | <translation>Dateityp:</translation> |
142 | </message> | 146 | </message> |
143 | <message> | 147 | <message> |
144 | <source>search content</source> | 148 | <source>search content</source> |
145 | <translation>Suchinhalt</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Suchinhalt</translation> |
146 | </message> | 150 | </message> |
147 | <message> | 151 | <message> |
148 | <source>searching %1</source> | 152 | <source>searching %1</source> |
149 | <translation>suche %1</translation> | 153 | <translation>suche %1</translation> |
150 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | ||
156 | <source>Show completed tasks</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Show past events</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>Search in dates</source> | ||
165 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
166 | </message> | ||
167 | <message> | ||
168 | <source>Search content</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
151 | </context> | 171 | </context> |
152 | </TS> | 172 | </TS> |