author | fbarros <fbarros> | 2002-07-05 16:31:05 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-07-05 16:31:05 (UTC) |
commit | 7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | bfd003ccfce1631f3b0d68addcae55a73a5195e8 /i18n | |
parent | 458c513ecbee261d1b5bb51a5ea68a3cecb04116 (diff) | |
download | opie-7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799.zip opie-7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799.tar.gz opie-7bbc022bd81faa550ed8f0694a52042216bc0799.tar.bz2 |
small changes and additions
-rw-r--r-- | i18n/es/opiemail.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/patience.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/todolist.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/wordgame.ts | 2 |
5 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/es/opiemail.ts b/i18n/es/opiemail.ts index 742b2d9..e5e38bf 100644 --- a/i18n/es/opiemail.ts +++ b/i18n/es/opiemail.ts @@ -1,345 +1,345 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Reply</source> <translation>Responder</translation> </message> <message> <source>Reply All</source> <translation>Resp todos</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> </context> <context> <name>Composer</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation>Impreso1</translation> </message> <message> <source>CC</source> <translation>CC</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> <source>Queue</source> <translation>Cola</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>From:</source> <translation>De:</translation> </message> <message> <source>To:</source> <translation>Para:</translation> </message> </context> <context> <name>MailviewerApp</name> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Compose</source> <translation>Componer</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Configuración</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Mailboxes</source> <translation>Buzones</translation> </message> <message> <source>Configure OpieMail</source> <translation>Configurar correo-e</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailConfig</name> <message> <source>OpieMail Config</source> <translation>Configuración del correo-e</translation> </message> <message> <source>Folders</source> <translation>Carpetas</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Añadir</translation> </message> <message> <source>&Modify</source> <translation>&Modificar</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> <source>Folder name</source> <translation>Nombre carpeta</translation> </message> <message> <source>Identity</source> <translation>Identidad</translation> </message> <message> <source>Transport</source> <translation>Transporte</translation> </message> <message> <source>Input</source> <translation>Entrada</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Folder</source> <translation>Carpeta</translation> </message> <message> <source>User</source> <translation>Usuario</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Servidor</translation> </message> <message> <source>Protocol</source> <translation>Protocolo</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Salida</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailConfigImpl</name> <message> <source>Delete mailbox</source> <translation>Borrar buzón</translation> </message> <message> <source>Delete the mailbox? All mails will be deleted.</source> <translation>¿Eliminar buzón? Su correos se borrarán.</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailFolder</name> <message> <source>OpieMail Folder Config</source> <translation>Configurar carpeta correo-e</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Descripción:</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailIdenty</name> <message> <source>OpieMail Identity - Config</source> <translation>Identidad correo-e - Configurar</translation> </message> <message> <source>Signature:</source> <translation>Firma:</translation> </message> <message> <source>Identity:</source> <translation>Identidad:</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>Organization:</source> <translation>Organización:</translation> </message> <message> <source>EMail:</source> <translation>Correo-e:</translation> </message> <message> <source>Reply To</source> <translation>Responder a</translation> </message> <message> <source>Use for sending</source> <translation>Usar para envío</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailInputConfig</name> <message> <source>OpieMailInput</source> <translation>EntradaCorreoE</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>Server:</source> <translation>Servidor:</translation> </message> <message> <source>Protocol</source> <translation>Protocolo</translation> </message> <message> <source>Destination Folder</source> <translation>Carpeta destino</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Nombre usuario:</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Clave</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>Puerto</translation> </message> <message> <source>110</source> <translation>110</translation> </message> <message> <source>Enable intervall checking.</source> <translation>Activar intervalo comprobación.</translation> </message> <message> <source>Check every:</source> <translation>Comprobar cada:</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>minutos</translation> </message> <message> <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> <translation>&Borrar correo del servidor al borrar el local.</translation> </message> <message> <source>&Keep Mail on Server</source> <translation>&Mantener correo en el servidor</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMailOutputConfig</name> <message> <source>OpieMailOutPut</source> <translation>SalidaCorreoE</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>Protocol</source> <translation>Protocolo</translation> </message> <message> <source>Server:</source> <translation>Servidor:</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Nombre usuario:</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Clave</translation> </message> <message> <source>Server requires authentication</source> <translation>Servidor requiere autentificación</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>Puerto</translation> </message> <message> <source>25</source> <translation>25</translation> </message> </context> <context> <name>QMailView</name> <message> <source>Subject</source> <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Para</translation> </message> <message> <source>Sender</source> <translation>Remitente</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>(Re)edit</source> <translation>(Re)editar</translation> </message> <message> <source>Copy To</source> <translation>Copiar a</translation> </message> <message> <source>Move To</source> <translation>Mover a</translation> </message> </context> <context> <name>SplitterWidgetBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation>Impreso1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/patience.ts b/i18n/es/patience.ts index 634612f..a45a6a9 100644 --- a/i18n/es/patience.ts +++ b/i18n/es/patience.ts @@ -1,69 +1,69 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CanvasCardWindow</name> <message> <source>Patience</source> <translation>Solitario</translation> </message> <message> <source>Freecell</source> <translation>Celda libre</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Jugar</translation> </message> <message> <source>&Change Card Backs</source> - <translation>&Cambiar reverso cartas</translation> + <translation>Cambiar &reverso cartas</translation> </message> <message> <source>&Snap To Position</source> - <translation>&Agregar a la posición</translation> + <translation>&Saltar a la posición</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation>&Configuración</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>&Sobre</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Jugar</translation> </message> <message> <source>Change Card Backs</source> <translation>Cambiar reverso cartas</translation> </message> <message> <source>Snap To Position</source> - <translation>Agregar a la posición</translation> + <translation>Saltar a la posición</translation> </message> <message> <source>Turn One Card</source> <translation>Volver una carta</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> <source>Turn Three Cards</source> <translation>Volver tres cartas</translation> </message> <message> <source>Chicane</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trampa</translation> </message> <message> <source>Harp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arpa</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index 3190b13..11be99c 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts @@ -1,128 +1,127 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoy</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> - <translation>Perteneciente a</translation> + <translation>Pertenece a </translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> </message> <message> <source>No more appointments today</source> <translation>No hay más citas para hoy</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation>No hay citas para hoy</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> - <translation><b>%1</b> nuevo(s) correo(s), <b>%2</b> correo(s) para enviar</translation> + <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation>No hay tareas pendientes</translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoy</translation> </message> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>Opiemail no está instalado</translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation>Configuración de Hoy</translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> - <translation>¿Mostrar -el lugar -de las citas?</translation> + <translation>¿Debo mostrar el +lugar de las citas?</translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> - <translation>¿Mostrar las notas -de las citas?</translation> + <translation>¿Debo mostrar las +notas de las citas?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Mostrar únicamente las citas futuras</translation> </message> <message> <source>How many appointment should be shown?</source> <translation>¿Cuantas citas debo mostrar?</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendario</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>¿Cuantas tareas debo mostrar?</translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation>Tareas </translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Saltar de línea tras cuántas letras</translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume? (Opie only)</source> <translation>¿Arrancar Hoy -automáticamente -al encender? (sólo Opie)</translation> +al encender? +(sólo Opie)</translation> </message> <message> <source>Activate the autostart after how many minutes?</source> <translation>¿Activar Hoy tras cuántos minutos apagado?</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Varios</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts index f26eeb9..795c383 100644 --- a/i18n/es/todolist.ts +++ b/i18n/es/todolist.ts @@ -1,224 +1,224 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation>Lista de tareas</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoría:</translation> </message> <message> <source>Summary:</source> <translation>Sumario:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation>&Completada</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation>&Límite</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation>1 Ene 2001</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioridad:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Muy alta</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Alta</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Baja</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Muy baja</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Progreso:</translation> </message> <message> <source>0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0%</translation> </message> <message> <source>20%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>20%</translation> </message> <message> <source>40%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40%</translation> </message> <message> <source>60%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>60%</translation> </message> <message> <source>80%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>80%</translation> </message> <message> <source>100%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>100%</translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Prior.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descripción</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Fecha límite</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>No rellenada</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todas</translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>Tareas</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation>Incapaz de crear ficheros iniciales. Libere espacio antes de introducir algún dato</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Editar tarea</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>Ver tarea</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>Eliminar...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Borrar todo...</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplicar</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Emitir</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Tareas completadas</translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation>Mostrar fecha límite</translation> </message> <message> <source>Fonts</source> <translation>Letra</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Datos</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoría</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opciones</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> </message> <message> <source>Delete all tasks?</source> <translation>Borrar todas la tareas?</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Todas</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>No rellenada</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>Incapaz de salvar sus datos. Libere algo de espacio e inténtelo de nuevo. ¿Salir de todas formas?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/wordgame.ts b/i18n/es/wordgame.ts index 31c1763..f489b2c 100644 --- a/i18n/es/wordgame.ts +++ b/i18n/es/wordgame.ts @@ -1,137 +1,137 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Board</name> <message> <source>Blanks: </source> <translation>En blanco:</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Unknown word</source> <translation>Palabra desconocida</translation> </message> <message> <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> <translation><p>La palabra "%1" no está en el diccionario.</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> <translation>Ignorar</translation> </message> </context> <context> <name>NewGameBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation>Impreso1</translation> </message> <message> <source>Players</source> <translation>Jugadores</translation> </message> <message> <source>AI3: Smart AI player</source> <translation>AI3: Jugador artificial</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Reglas</translation> </message> <message> <source>&Start</source> <translation>&Empazar</translation> </message> </context> <context> <name>RulesBase</name> <message> <source>Game Rules</source> <translation>Reglas del juego</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>Board</source> <translation>Tablero</translation> </message> <message> <source>Size:</source> <translation>Tamaño:</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> <translation>Editar...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> </context> <context> <name>ScoreInfo</name> <message> <source><P>Invalid move</source> <translation><P>Movimiento no válido</translation> </message> <message> <source><P>Score: </source> <translation><P>Puntuación:</translation> </message> </context> <context> <name>WordGame</name> <message> <source>Word Game</source> <translation>Crucigrama</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> <source>Done</source> <translation>Listo</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> <source>End game</source> <translation>Fin juego</translation> </message> <message> <source>Do you want to end the game early?</source> <translation>¿Quieres acabar ya?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> </context> </TS> |