author | pavouk <pavouk> | 2005-02-13 22:23:11 (UTC) |
---|---|---|
committer | pavouk <pavouk> | 2005-02-13 22:23:11 (UTC) |
commit | 866b55b819809a7bc448ea8b9cf2597051518007 (patch) (unidiff) | |
tree | 1a75ccdcd6726fdc1301ad053d8b2f53fc8aec66 /i18n | |
parent | a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e (diff) | |
download | opie-866b55b819809a7bc448ea8b9cf2597051518007.zip opie-866b55b819809a7bc448ea8b9cf2597051518007.tar.gz opie-866b55b819809a7bc448ea8b9cf2597051518007.tar.bz2 |
updated various CZ translations
-rw-r--r-- | i18n/cz/sheetqt.ts | 170 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/simple-icon.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/simple-main.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/simple-pim.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/simple.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/stocktickertest.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/sysinfo.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/textedit.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/today.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/todolist.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/wellenreiter.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/zlines.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/zsame.ts | 12 |
14 files changed, 167 insertions, 165 deletions
diff --git a/i18n/cz/sheetqt.ts b/i18n/cz/sheetqt.ts index 630f97c..6c326ff 100644 --- a/i18n/cz/sheetqt.ts +++ b/i18n/cz/sheetqt.ts | |||
@@ -380,617 +380,617 @@ | |||
380 | <translation>Odstranit list</translation> | 380 | <translation>Odstranit list</translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | 382 | <message> |
383 | <source>R&emove</source> | 383 | <source>R&emove</source> |
384 | <translation>O&dstranit</translation> | 384 | <translation>O&dstranit</translation> |
385 | </message> | 385 | </message> |
386 | <message> | 386 | <message> |
387 | <source>Sort Data</source> | 387 | <source>Sort Data</source> |
388 | <translation>Seřadit data</translation> | 388 | <translation>Seřadit data</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | <source>&Sort</source> | 391 | <source>&Sort</source> |
392 | <translation>&Seřadit</translation> | 392 | <translation>&Seřadit</translation> |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | <message> | 394 | <message> |
395 | <source>Find && Replace</source> | 395 | <source>Find && Replace</source> |
396 | <translation>Hledat && Nahradit</translation> | 396 | <translation>Hledat && Nahradit</translation> |
397 | </message> | 397 | </message> |
398 | <message> | 398 | <message> |
399 | <source>&Find && Replace</source> | 399 | <source>&Find && Replace</source> |
400 | <translation>&Hledat && Nahradit</translation> | 400 | <translation>&Hledat && Nahradit</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Equal To</source> | 403 | <source>Equal To</source> |
404 | <translation>Rovná se</translation> | 404 | <translation>Rovná se</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>&Equal To</source> | 407 | <source>&Equal To</source> |
408 | <translation>&Rovná se</translation> | 408 | <translation>&Rovná se</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Addition</source> | 411 | <source>Addition</source> |
412 | <translation>Sčítání</translation> | 412 | <translation>Sčítání</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>&Addition</source> | 415 | <source>&Addition</source> |
416 | <translation>&Sčítání</translation> | 416 | <translation>&Sčítání</translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>Subtraction</source> | 419 | <source>Subtraction</source> |
420 | <translation>Odečítání</translation> | 420 | <translation>Odečítání</translation> |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | <message> | 422 | <message> |
423 | <source>&Subtraction</source> | 423 | <source>&Subtraction</source> |
424 | <translation>&Odečítání</translation> | 424 | <translation>&Odečítání</translation> |
425 | </message> | 425 | </message> |
426 | <message> | 426 | <message> |
427 | <source>Multiplication</source> | 427 | <source>Multiplication</source> |
428 | <translation>Násobení</translation> | 428 | <translation>Násobení</translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>&Multiplication</source> | 431 | <source>&Multiplication</source> |
432 | <translation>&Násobení</translation> | 432 | <translation>&Násobení</translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Division</source> | 435 | <source>Division</source> |
436 | <translation>Dělení</translation> | 436 | <translation>Dělení</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>&Division</source> | 439 | <source>&Division</source> |
440 | <translation>&Dělení</translation> | 440 | <translation>&Dělení</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> | 443 | <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> |
444 | <translation>Otevřít ParanthesistempCellData->řádek+řádek1, tempCellData->sloupec+sloupec1</translation> | 444 | <translation>Otevřít ParanthesistempCellData->řádek+řádek1, tempCellData->sloupec+sloupec1</translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
446 | <message> | 446 | <message> |
447 | <source>&Open Paranthesis</source> | 447 | <source>&Open Paranthesis</source> |
448 | <translation>&Otevřít Paranthesis</translation> | 448 | <translation>&Otevřít Paranthesis</translation> |
449 | </message> | 449 | </message> |
450 | <message> | 450 | <message> |
451 | <source>Close Paranthesis</source> | 451 | <source>Close Paranthesis</source> |
452 | <translation>Zavřít Paranthesis</translation> | 452 | <translation>Zavřít Paranthesis</translation> |
453 | </message> | 453 | </message> |
454 | <message> | 454 | <message> |
455 | <source>&Close Paranthesis</source> | 455 | <source>&Close Paranthesis</source> |
456 | <translation>&Zavřít Paranthesis</translation> | 456 | <translation>&Zavřít Paranthesis</translation> |
457 | </message> | 457 | </message> |
458 | <message> | 458 | <message> |
459 | <source>Comma</source> | 459 | <source>Comma</source> |
460 | <translation>Čárka</translation> | 460 | <translation>Čárka</translation> |
461 | </message> | 461 | </message> |
462 | <message> | 462 | <message> |
463 | <source>&Comma</source> | 463 | <source>&Comma</source> |
464 | <translation>&Čárka</translation> | 464 | <translation>&Čárka</translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | <message> | 466 | <message> |
467 | <source>&File</source> | 467 | <source>&File</source> |
468 | <translation>&Soubor</translation> | 468 | <translation>&Soubor</translation> |
469 | </message> | 469 | </message> |
470 | <message> | 470 | <message> |
471 | <source>&Edit</source> | 471 | <source>&Edit</source> |
472 | <translation>&Upravit</translation> | 472 | <translation>&Upravit</translation> |
473 | </message> | 473 | </message> |
474 | <message> | 474 | <message> |
475 | <source>&Insert</source> | 475 | <source>&Insert</source> |
476 | <translation>&Vsadit</translation> | 476 | <translation>&Vsadit</translation> |
477 | </message> | 477 | </message> |
478 | <message> | 478 | <message> |
479 | <source>&Format</source> | 479 | <source>&Format</source> |
480 | <translation>&Formát</translation> | 480 | <translation>&Formát</translation> |
481 | </message> | 481 | </message> |
482 | <message> | 482 | <message> |
483 | <source>&Data</source> | 483 | <source>&Data</source> |
484 | <translation>&Data</translation> | 484 | <translation>&Data</translation> |
485 | </message> | 485 | </message> |
486 | <message> | 486 | <message> |
487 | <source>&Row</source> | 487 | <source>&Row</source> |
488 | <translation>&Řádek</translation> | 488 | <translation>&Řádek</translation> |
489 | </message> | 489 | </message> |
490 | <message> | 490 | <message> |
491 | <source>Colum&n</source> | 491 | <source>Colum&n</source> |
492 | <translation>Sloupe&c</translation> | 492 | <translation>Sloupe&c</translation> |
493 | </message> | 493 | </message> |
494 | <message> | 494 | <message> |
495 | <source>&Sheet</source> | 495 | <source>&Sheet</source> |
496 | <translation>&List</translation> | 496 | <translation>&List</translation> |
497 | </message> | 497 | </message> |
498 | <message> | 498 | <message> |
499 | <source>&Function</source> | 499 | <source>&Function</source> |
500 | <translation>&Funkce</translation> | 500 | <translation>&Funkce</translation> |
501 | </message> | 501 | </message> |
502 | <message> | 502 | <message> |
503 | <source>&Simple</source> | 503 | <source>&Simple</source> |
504 | <translation>&Jednoduché</translation> | 504 | <translation>&Jednoduché</translation> |
505 | </message> | 505 | </message> |
506 | <message> | 506 | <message> |
507 | <source>ABS(x)</source> | 507 | <source>ABS(x)</source> |
508 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation>ABS(x)</translation> |
509 | </message> | 509 | </message> |
510 | <message> | 510 | <message> |
511 | <source>CEILING(x,acc)</source> | 511 | <source>CEILING(x,acc)</source> |
512 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation>CEILING(x,acc)</translation> |
513 | </message> | 513 | </message> |
514 | <message> | 514 | <message> |
515 | <source>FACT(x)</source> | 515 | <source>FACT(x)</source> |
516 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation>FACT(x)</translation> |
517 | </message> | 517 | </message> |
518 | <message> | 518 | <message> |
519 | <source>FLOOR(x,acc)</source> | 519 | <source>FLOOR(x,acc)</source> |
520 | <translation type="unfinished"></translation> | 520 | <translation>FLOOR(x,acc)</translation> |
521 | </message> | 521 | </message> |
522 | <message> | 522 | <message> |
523 | <source>INT(x)</source> | 523 | <source>INT(x)</source> |
524 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation>INT(x)</translation> |
525 | </message> | 525 | </message> |
526 | <message> | 526 | <message> |
527 | <source>MOD(x,y)</source> | 527 | <source>MOD(x,y)</source> |
528 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation>MOD(x,y)</translation> |
529 | </message> | 529 | </message> |
530 | <message> | 530 | <message> |
531 | <source>ROUND(x,digits)</source> | 531 | <source>ROUND(x,digits)</source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation>ROUND(x,digits)</translation> |
533 | </message> | 533 | </message> |
534 | <message> | 534 | <message> |
535 | <source>SIGN(x)</source> | 535 | <source>SIGN(x)</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation>SIGN(x)</translation> |
537 | </message> | 537 | </message> |
538 | <message> | 538 | <message> |
539 | <source>EXP(x)</source> | 539 | <source>EXP(x)</source> |
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation>EXP(x)</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <source>LN(x)</source> | 543 | <source>LN(x)</source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 544 | <translation>LN(x)</translation> |
545 | </message> | 545 | </message> |
546 | <message> | 546 | <message> |
547 | <source>LOG(x,b)</source> | 547 | <source>LOG(x,b)</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 548 | <translation>LOG(x,b)</translation> |
549 | </message> | 549 | </message> |
550 | <message> | 550 | <message> |
551 | <source>LOG10(x)</source> | 551 | <source>LOG10(x)</source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 552 | <translation>LOG10(x)</translation> |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <message> | 554 | <message> |
555 | <source>POWER(x,y)</source> | 555 | <source>POWER(x,y)</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation>POWER(x,y)</translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <source>SQRT(x)</source> | 559 | <source>SQRT(x)</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation>SQRT(x)</translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <source>DEGREES(x)</source> | 563 | <source>DEGREES(x)</source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 564 | <translation>DEGREES(x)</translation> |
565 | </message> | 565 | </message> |
566 | <message> | 566 | <message> |
567 | <source>RADIANS(x)</source> | 567 | <source>RADIANS(x)</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 568 | <translation>RADIANS(x)</translation> |
569 | </message> | 569 | </message> |
570 | <message> | 570 | <message> |
571 | <source>PI()</source> | 571 | <source>PI()</source> |
572 | <translation type="unfinished"></translation> | 572 | <translation>PI()</translation> |
573 | </message> | 573 | </message> |
574 | <message> | 574 | <message> |
575 | <source>RAND()</source> | 575 | <source>RAND()</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation>RAND()</translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> | 579 | <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation>RANDBETWEEN(a,b)</translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <source>S&tandard</source> | 583 | <source>S&tandard</source> |
584 | <translation>S&tandardní</translation> | 584 | <translation>S&tandardní</translation> |
585 | </message> | 585 | </message> |
586 | <message> | 586 | <message> |
587 | <source>AND(x1,x2)</source> | 587 | <source>AND(x1,x2)</source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 588 | <translation>AND(x1,x2)</translation> |
589 | </message> | 589 | </message> |
590 | <message> | 590 | <message> |
591 | <source>NOT(x)</source> | 591 | <source>NOT(x)</source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 592 | <translation>NOT(x)</translation> |
593 | </message> | 593 | </message> |
594 | <message> | 594 | <message> |
595 | <source>OR(x1,x2)</source> | 595 | <source>OR(x1,x2)</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation>OR(x1,x2)</translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <source>IF(compare,val1,val2)</source> | 599 | <source>IF(compare,val1,val2)</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 600 | <translation>IF(compare,val1,val2)</translation> |
601 | </message> | 601 | </message> |
602 | <message> | 602 | <message> |
603 | <source>INDEX(range,index)</source> | 603 | <source>INDEX(range,index)</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 604 | <translation>INDEX(range,index)</translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | <message> | 606 | <message> |
607 | <source>ISBLANK(x)</source> | 607 | <source>ISBLANK(x)</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation>ISBLANK(x)</translation> |
609 | </message> | 609 | </message> |
610 | <message> | 610 | <message> |
611 | <source>ISNUMBER(x)</source> | 611 | <source>ISNUMBER(x)</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 612 | <translation>ISNUMBER(x)</translation> |
613 | </message> | 613 | </message> |
614 | <message> | 614 | <message> |
615 | <source>EVEN(x)</source> | 615 | <source>EVEN(x)</source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 616 | <translation>EVEN(x)</translation> |
617 | </message> | 617 | </message> |
618 | <message> | 618 | <message> |
619 | <source>ISEVEN(x)</source> | 619 | <source>ISEVEN(x)</source> |
620 | <translation type="unfinished"></translation> | 620 | <translation>ISEVEN(x)</translation> |
621 | </message> | 621 | </message> |
622 | <message> | 622 | <message> |
623 | <source>ODD(x)</source> | 623 | <source>ODD(x)</source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 624 | <translation>ODD(x)</translation> |
625 | </message> | 625 | </message> |
626 | <message> | 626 | <message> |
627 | <source>ISODD(x)</source> | 627 | <source>ISODD(x)</source> |
628 | <translation type="unfinished"></translation> | 628 | <translation>ISODD(x)</translation> |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | <message> | 630 | <message> |
631 | <source>Logical-&Information</source> | 631 | <source>Logical-&Information</source> |
632 | <translation>Logické-&Informační</translation> | 632 | <translation>Logické-&Informační</translation> |
633 | </message> | 633 | </message> |
634 | <message> | 634 | <message> |
635 | <source>SIN(x)</source> | 635 | <source>SIN(x)</source> |
636 | <translation type="unfinished"></translation> | 636 | <translation>SIN(x)</translation> |
637 | </message> | 637 | </message> |
638 | <message> | 638 | <message> |
639 | <source>COS(x)</source> | 639 | <source>COS(x)</source> |
640 | <translation type="unfinished"></translation> | 640 | <translation>COS(x)</translation> |
641 | </message> | 641 | </message> |
642 | <message> | 642 | <message> |
643 | <source>TAN(x)</source> | 643 | <source>TAN(x)</source> |
644 | <translation type="unfinished"></translation> | 644 | <translation>TAN(x)</translation> |
645 | </message> | 645 | </message> |
646 | <message> | 646 | <message> |
647 | <source>ASIN(x)</source> | 647 | <source>ASIN(x)</source> |
648 | <translation type="unfinished"></translation> | 648 | <translation>ASIN(x)</translation> |
649 | </message> | 649 | </message> |
650 | <message> | 650 | <message> |
651 | <source>ACOS(x)</source> | 651 | <source>ACOS(x)</source> |
652 | <translation type="unfinished"></translation> | 652 | <translation>ACOS(x)</translation> |
653 | </message> | 653 | </message> |
654 | <message> | 654 | <message> |
655 | <source>ATAN(x)</source> | 655 | <source>ATAN(x)</source> |
656 | <translation type="unfinished"></translation> | 656 | <translation>ATAN(x)</translation> |
657 | </message> | 657 | </message> |
658 | <message> | 658 | <message> |
659 | <source>ATAN2(x,y)</source> | 659 | <source>ATAN2(x,y)</source> |
660 | <translation type="unfinished"></translation> | 660 | <translation>ATAN2(x,y)</translation> |
661 | </message> | 661 | </message> |
662 | <message> | 662 | <message> |
663 | <source>SINH(x)</source> | 663 | <source>SINH(x)</source> |
664 | <translation type="unfinished"></translation> | 664 | <translation>SINH(x)</translation> |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | <message> | 666 | <message> |
667 | <source>COSH(x)</source> | 667 | <source>COSH(x)</source> |
668 | <translation type="unfinished"></translation> | 668 | <translation>COSH(x)</translation> |
669 | </message> | 669 | </message> |
670 | <message> | 670 | <message> |
671 | <source>TANH(x)</source> | 671 | <source>TANH(x)</source> |
672 | <translation type="unfinished"></translation> | 672 | <translation>TANH(x)</translation> |
673 | </message> | 673 | </message> |
674 | <message> | 674 | <message> |
675 | <source>ACOSH(x)</source> | 675 | <source>ACOSH(x)</source> |
676 | <translation type="unfinished"></translation> | 676 | <translation>ACOSH(x)</translation> |
677 | </message> | 677 | </message> |
678 | <message> | 678 | <message> |
679 | <source>ASINH(x)</source> | 679 | <source>ASINH(x)</source> |
680 | <translation type="unfinished"></translation> | 680 | <translation>ASINH(x)</translation> |
681 | </message> | 681 | </message> |
682 | <message> | 682 | <message> |
683 | <source>ATANH(x)</source> | 683 | <source>ATANH(x)</source> |
684 | <translation type="unfinished"></translation> | 684 | <translation>ATANH(x)</translation> |
685 | </message> | 685 | </message> |
686 | <message> | 686 | <message> |
687 | <source>&Trigonometric</source> | 687 | <source>&Trigonometric</source> |
688 | <translation>&Trigonometrické</translation> | 688 | <translation>&Trigonometrické</translation> |
689 | </message> | 689 | </message> |
690 | <message> | 690 | <message> |
691 | <source>LEN(s)</source> | 691 | <source>LEN(s)</source> |
692 | <translation type="unfinished"></translation> | 692 | <translation>LEN(s)</translation> |
693 | </message> | 693 | </message> |
694 | <message> | 694 | <message> |
695 | <source>LEFT(s,num)</source> | 695 | <source>LEFT(s,num)</source> |
696 | <translation type="unfinished"></translation> | 696 | <translation>LEFT(s,num)</translation> |
697 | </message> | 697 | </message> |
698 | <message> | 698 | <message> |
699 | <source>RIGHT(s,num)</source> | 699 | <source>RIGHT(s,num)</source> |
700 | <translation type="unfinished"></translation> | 700 | <translation>RIGHT(s,num)</translation> |
701 | </message> | 701 | </message> |
702 | <message> | 702 | <message> |
703 | <source>MID(s,pos,len)</source> | 703 | <source>MID(s,pos,len)</source> |
704 | <translation type="unfinished"></translation> | 704 | <translation>MID(s,pos,len)</translation> |
705 | </message> | 705 | </message> |
706 | <message> | 706 | <message> |
707 | <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> | 707 | <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> |
708 | <translation type="unfinished"></translation> | 708 | <translation>CONCATENATE(s1,s2..)</translation> |
709 | </message> | 709 | </message> |
710 | <message> | 710 | <message> |
711 | <source>EXACT(s1,s2)</source> | 711 | <source>EXACT(s1,s2)</source> |
712 | <translation type="unfinished"></translation> | 712 | <translation>EXACT(s1,s2)</translation> |
713 | </message> | 713 | </message> |
714 | <message> | 714 | <message> |
715 | <source>FIND(what,where,pos)</source> | 715 | <source>FIND(what,where,pos)</source> |
716 | <translation type="unfinished"></translation> | 716 | <translation>FIND(what,where,pos)</translation> |
717 | </message> | 717 | </message> |
718 | <message> | 718 | <message> |
719 | <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> | 719 | <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> |
720 | <translation type="unfinished"></translation> | 720 | <translation>REPLACE(s,pos,len,ns)</translation> |
721 | </message> | 721 | </message> |
722 | <message> | 722 | <message> |
723 | <source>REPT(s,n)</source> | 723 | <source>REPT(s,n)</source> |
724 | <translation type="unfinished"></translation> | 724 | <translation>REPT(s,n)</translation> |
725 | </message> | 725 | </message> |
726 | <message> | 726 | <message> |
727 | <source>UPPER(s)</source> | 727 | <source>UPPER(s)</source> |
728 | <translation type="unfinished"></translation> | 728 | <translation>UPPER(s)</translation> |
729 | </message> | 729 | </message> |
730 | <message> | 730 | <message> |
731 | <source>LOWER(s)</source> | 731 | <source>LOWER(s)</source> |
732 | <translation type="unfinished"></translation> | 732 | <translation>LOWER(s)</translation> |
733 | </message> | 733 | </message> |
734 | <message> | 734 | <message> |
735 | <source>&Strings</source> | 735 | <source>&Strings</source> |
736 | <translation>&Řetězce</translation> | 736 | <translation>&Řetězce</translation> |
737 | </message> | 737 | </message> |
738 | <message> | 738 | <message> |
739 | <source>AVERAGE(range)</source> | 739 | <source>AVERAGE(range)</source> |
740 | <translation type="unfinished"></translation> | 740 | <translation>AVERAGE(range)</translation> |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | <message> | 742 | <message> |
743 | <source>COUNT(range)</source> | 743 | <source>COUNT(range)</source> |
744 | <translation type="unfinished"></translation> | 744 | <translation>COUNT(range)</translation> |
745 | </message> | 745 | </message> |
746 | <message> | 746 | <message> |
747 | <source>COUNTIF(range,eqls)</source> | 747 | <source>COUNTIF(range,eqls)</source> |
748 | <translation type="unfinished"></translation> | 748 | <translation>COUNTIF(range,eqls)</translation> |
749 | </message> | 749 | </message> |
750 | <message> | 750 | <message> |
751 | <source>MAX(range)</source> | 751 | <source>MAX(range)</source> |
752 | <translation type="unfinished"></translation> | 752 | <translation>MAX(range)</translation> |
753 | </message> | 753 | </message> |
754 | <message> | 754 | <message> |
755 | <source>MIN(range)</source> | 755 | <source>MIN(range)</source> |
756 | <translation type="unfinished"></translation> | 756 | <translation>MIN(range)</translation> |
757 | </message> | 757 | </message> |
758 | <message> | 758 | <message> |
759 | <source>SUM(range)</source> | 759 | <source>SUM(range)</source> |
760 | <translation type="unfinished"></translation> | 760 | <translation>SUM(range)</translation> |
761 | </message> | 761 | </message> |
762 | <message> | 762 | <message> |
763 | <source>SUMSQ(range)</source> | 763 | <source>SUMSQ(range)</source> |
764 | <translation type="unfinished"></translation> | 764 | <translation>SUMSQ(range)</translation> |
765 | </message> | 765 | </message> |
766 | <message> | 766 | <message> |
767 | <source>VAR(range)</source> | 767 | <source>VAR(range)</source> |
768 | <translation type="unfinished"></translation> | 768 | <translation>VAR(range)</translation> |
769 | </message> | 769 | </message> |
770 | <message> | 770 | <message> |
771 | <source>VARP(range)</source> | 771 | <source>VARP(range)</source> |
772 | <translation type="unfinished"></translation> | 772 | <translation>VARP(range)</translation> |
773 | </message> | 773 | </message> |
774 | <message> | 774 | <message> |
775 | <source>STDEV(range)</source> | 775 | <source>STDEV(range)</source> |
776 | <translation type="unfinished"></translation> | 776 | <translation>STDEV(range)</translation> |
777 | </message> | 777 | </message> |
778 | <message> | 778 | <message> |
779 | <source>STDEVP(range)</source> | 779 | <source>STDEVP(range)</source> |
780 | <translation type="unfinished"></translation> | 780 | <translation>STDEVP(range)</translation> |
781 | </message> | 781 | </message> |
782 | <message> | 782 | <message> |
783 | <source>SKEW(range)</source> | 783 | <source>SKEW(range)</source> |
784 | <translation type="unfinished"></translation> | 784 | <translation>SKEW(range)</translation> |
785 | </message> | 785 | </message> |
786 | <message> | 786 | <message> |
787 | <source>KURT(range)</source> | 787 | <source>KURT(range)</source> |
788 | <translation type="unfinished"></translation> | 788 | <translation>KURT(range)</translation> |
789 | </message> | 789 | </message> |
790 | <message> | 790 | <message> |
791 | <source>Sta&tistical</source> | 791 | <source>Sta&tistical</source> |
792 | <translation>Sta&tistické</translation> | 792 | <translation>Sta&tistické</translation> |
793 | </message> | 793 | </message> |
794 | <message> | 794 | <message> |
795 | <source>BESSELI(x,n)</source> | 795 | <source>BESSELI(x,n)</source> |
796 | <translation type="unfinished"></translation> | 796 | <translation>BESSELI(x,n)</translation> |
797 | </message> | 797 | </message> |
798 | <message> | 798 | <message> |
799 | <source>BESSELJ(x,n)</source> | 799 | <source>BESSELJ(x,n)</source> |
800 | <translation type="unfinished"></translation> | 800 | <translation>BESSELJ(x,n)</translation> |
801 | </message> | 801 | </message> |
802 | <message> | 802 | <message> |
803 | <source>BESSELK(x,n)</source> | 803 | <source>BESSELK(x,n)</source> |
804 | <translation type="unfinished"></translation> | 804 | <translation>BESSELK(x,n)</translation> |
805 | </message> | 805 | </message> |
806 | <message> | 806 | <message> |
807 | <source>BESSELY(x,n)</source> | 807 | <source>BESSELY(x,n)</source> |
808 | <translation type="unfinished"></translation> | 808 | <translation>BESSELY(x,n)</translation> |
809 | </message> | 809 | </message> |
810 | <message> | 810 | <message> |
811 | <source>BETAI(x,a,b)</source> | 811 | <source>BETAI(x,a,b)</source> |
812 | <translation type="unfinished"></translation> | 812 | <translation>BETAI(x,a,b)</translation> |
813 | </message> | 813 | </message> |
814 | <message> | 814 | <message> |
815 | <source>ERF(a,b)</source> | 815 | <source>ERF(a,b)</source> |
816 | <translation type="unfinished"></translation> | 816 | <translation>ERF(a,b)</translation> |
817 | </message> | 817 | </message> |
818 | <message> | 818 | <message> |
819 | <source>ERFC(a,b)</source> | 819 | <source>ERFC(a,b)</source> |
820 | <translation type="unfinished"></translation> | 820 | <translation>ERFC(a,b)</translation> |
821 | </message> | 821 | </message> |
822 | <message> | 822 | <message> |
823 | <source>GAMMALN(x)</source> | 823 | <source>GAMMALN(x)</source> |
824 | <translation type="unfinished"></translation> | 824 | <translation>GAMMALN(x)</translation> |
825 | </message> | 825 | </message> |
826 | <message> | 826 | <message> |
827 | <source>GAMMAP(x,a)</source> | 827 | <source>GAMMAP(x,a)</source> |
828 | <translation type="unfinished"></translation> | 828 | <translation>GAMMAP(x,a)</translation> |
829 | </message> | 829 | </message> |
830 | <message> | 830 | <message> |
831 | <source>GAMMAQ(x,a)</source> | 831 | <source>GAMMAQ(x,a)</source> |
832 | <translation type="unfinished"></translation> | 832 | <translation>GAMMAQ(x,a)</translation> |
833 | </message> | 833 | </message> |
834 | <message> | 834 | <message> |
835 | <source>Scienti&fic</source> | 835 | <source>Scienti&fic</source> |
836 | <translation>Vědec&ké</translation> | 836 | <translation>Vědec&ké</translation> |
837 | </message> | 837 | </message> |
838 | <message> | 838 | <message> |
839 | <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> | 839 | <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> |
840 | <translation type="unfinished"></translation> | 840 | <translation>BETADIST(z,a,b,Q?)</translation> |
841 | </message> | 841 | </message> |
842 | <message> | 842 | <message> |
843 | <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> | 843 | <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> |
844 | <translation type="unfinished"></translation> | 844 | <translation>CHI2DIST(x,n,Q?)</translation> |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | <message> | 846 | <message> |
847 | <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> | 847 | <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> |
848 | <translation type="unfinished"></translation> | 848 | <translation>CHIDIST(x,n,Q?)</translation> |
849 | </message> | 849 | </message> |
850 | <message> | 850 | <message> |
851 | <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> | 851 | <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> |
852 | <translation type="unfinished"></translation> | 852 | <translation>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</translation> |
853 | </message> | 853 | </message> |
854 | <message> | 854 | <message> |
855 | <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> | 855 | <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> |
856 | <translation type="unfinished"></translation> | 856 | <translation>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</translation> |
857 | </message> | 857 | </message> |
858 | <message> | 858 | <message> |
859 | <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> | 859 | <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> |
860 | <translation type="unfinished"></translation> | 860 | <translation>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</translation> |
861 | </message> | 861 | </message> |
862 | <message> | 862 | <message> |
863 | <source>PHI(x,Q?)</source> | 863 | <source>PHI(x,Q?)</source> |
864 | <translation type="unfinished"></translation> | 864 | <translation>PHI(x,Q?)</translation> |
865 | </message> | 865 | </message> |
866 | <message> | 866 | <message> |
867 | <source>POISSON(x,n,Q?)</source> | 867 | <source>POISSON(x,n,Q?)</source> |
868 | <translation type="unfinished"></translation> | 868 | <translation>POISSON(x,n,Q?)</translation> |
869 | </message> | 869 | </message> |
870 | <message> | 870 | <message> |
871 | <source>&Distributions</source> | 871 | <source>&Distributions</source> |
872 | <translation>&Distribuce</translation> | 872 | <translation>&Distribuce</translation> |
873 | </message> | 873 | </message> |
874 | <message> | 874 | <message> |
875 | <source>Functions</source> | 875 | <source>Functions</source> |
876 | <translation>Funkce</translation> | 876 | <translation>Funkce</translation> |
877 | </message> | 877 | </message> |
878 | <message> | 878 | <message> |
879 | <source>About Opie Sheet</source> | 879 | <source>About Opie Sheet</source> |
880 | <translation>O aplikaci Opie Sheet</translation> | 880 | <translation>O aplikaci Opie Sheet</translation> |
881 | </message> | 881 | </message> |
882 | <message> | 882 | <message> |
883 | <source>Opie Sheet | 883 | <source>Opie Sheet |
884 | Spreadsheet Software for Opie | 884 | Spreadsheet Software for Opie |
885 | QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) | 885 | QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) |
886 | 886 | ||
887 | Developed by: Serdar Ozler | 887 | Developed by: Serdar Ozler |
888 | Release 1.0.2 | 888 | Release 1.0.2 |
889 | Release Date: October 08, 2002 | 889 | Release Date: October 08, 2002 |
890 | 890 | ||
891 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. | 891 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. |
892 | 892 | ||
893 | http://qtopia.sitebest.com</source> | 893 | http://qtopia.sitebest.com</source> |
894 | <translation>Opie Sheet | 894 | <translation>Opie Sheet |
895 | Tabulkový software pro Opii | 895 | Tabulkový software pro Opii |
896 | QWDC Beta vítěz (jako Sheet/Qt) | 896 | QWDC Beta vítěz (jako Sheet/Qt) |
897 | 897 | ||
898 | Vyvinul: Serdar Ozler | 898 | Vyvinul: Serdar Ozler |
899 | Vydání 1.0.2 | 899 | Vydání 1.0.2 |
900 | Datum vydání: 8. října 2002 | 900 | Datum vydání: 8. října 2002 |
901 | 901 | ||
902 | Tento produkt je pod licencí GPL. Je volně šiřitelný. Pokud chcete stáhnout poslední verzi, nebo zdrojový kód, navštivte prosím webovou stránku. | 902 | Tento produkt je pod licencí GPL. Je volně šiřitelný. Pokud chcete stáhnout poslední verzi, nebo zdrojový kód, navštivte prosím webovou stránku. |
903 | 903 | ||
904 | http://qtopia.sitebest.com</translation> | 904 | http://qtopia.sitebest.com</translation> |
905 | </message> | 905 | </message> |
906 | <message> | 906 | <message> |
907 | <source>&Number of rows:</source> | 907 | <source>&Number of rows:</source> |
908 | <translation>&Počet řádek:</translation> | 908 | <translation>&Počet řádek:</translation> |
909 | </message> | 909 | </message> |
910 | <message> | 910 | <message> |
911 | <source>&Number of columns:</source> | 911 | <source>&Number of columns:</source> |
912 | <translation>&Počet sloupců:</translation> | 912 | <translation>&Počet sloupců:</translation> |
913 | </message> | 913 | </message> |
914 | <message> | 914 | <message> |
915 | <source>&Number of sheets:</source> | 915 | <source>&Number of sheets:</source> |
916 | <translation>&Počet listů:</translation> | 916 | <translation>&Počet listů:</translation> |
917 | </message> | 917 | </message> |
918 | <message> | 918 | <message> |
919 | <source>Sheet</source> | 919 | <source>Sheet</source> |
920 | <translation>List</translation> | 920 | <translation>List</translation> |
921 | </message> | 921 | </message> |
922 | <message> | 922 | <message> |
923 | <source>&Height of each row:</source> | 923 | <source>&Height of each row:</source> |
924 | <translation>&Výška každého řádku:</translation> | 924 | <translation>&Výška každého řádku:</translation> |
925 | </message> | 925 | </message> |
926 | <message> | 926 | <message> |
927 | <source>&Width of each column:</source> | 927 | <source>&Width of each column:</source> |
928 | <translation>&Šířka každého sloupce:</translation> | 928 | <translation>&Šířka každého sloupce:</translation> |
929 | </message> | 929 | </message> |
930 | <message> | 930 | <message> |
931 | <source>&Sheet Name:</source> | 931 | <source>&Sheet Name:</source> |
932 | <translation>&Název listu:</translation> | 932 | <translation>&Název listu:</translation> |
933 | </message> | 933 | </message> |
934 | <message> | 934 | <message> |
935 | <source>There is only one sheet!</source> | 935 | <source>There is only one sheet!</source> |
936 | <translation>Máte pouze jeden list!</translation> | 936 | <translation>Máte pouze jeden list!</translation> |
937 | </message> | 937 | </message> |
938 | <message> | 938 | <message> |
939 | <source>Are you sure?</source> | 939 | <source>Are you sure?</source> |
940 | <translation>Opravdu?</translation> | 940 | <translation>Opravdu?</translation> |
941 | </message> | 941 | </message> |
942 | <message> | 942 | <message> |
943 | <source>&Type</source> | 943 | <source>&Type</source> |
944 | <translation>&Typ</translation> | 944 | <translation>&Typ</translation> |
945 | </message> | 945 | </message> |
946 | <message> | 946 | <message> |
947 | <source>Shift cells &down</source> | 947 | <source>Shift cells &down</source> |
948 | <translation>Posunout buňky &dolů</translation> | 948 | <translation>Posunout buňky &dolů</translation> |
949 | </message> | 949 | </message> |
950 | <message> | 950 | <message> |
951 | <source>Shift cells &right</source> | 951 | <source>Shift cells &right</source> |
952 | <translation>Posunout buňky &do prava</translation> | 952 | <translation>Posunout buňky &do prava</translation> |
953 | </message> | 953 | </message> |
954 | <message> | 954 | <message> |
955 | <source>Entire ro&w</source> | 955 | <source>Entire ro&w</source> |
956 | <translation>Celý &řádek</translation> | 956 | <translation>Celý &řádek</translation> |
957 | </message> | 957 | </message> |
958 | <message> | 958 | <message> |
959 | <source>Entire &column</source> | 959 | <source>Entire &column</source> |
960 | <translation>Celý &sloupec</translation> | 960 | <translation>Celý &sloupec</translation> |
961 | </message> | 961 | </message> |
962 | </context> | 962 | </context> |
963 | <context> | 963 | <context> |
964 | <name>Sheet</name> | 964 | <name>Sheet</name> |
965 | <message> | 965 | <message> |
966 | <source>Error</source> | 966 | <source>Error</source> |
967 | <translation>Chyba</translation> | 967 | <translation>Chyba</translation> |
968 | </message> | 968 | </message> |
969 | <message> | 969 | <message> |
970 | <source>Search key not found!</source> | 970 | <source>Search key not found!</source> |
971 | <translation>Hledaný řetězec nebyl nalezen!</translation> | 971 | <translation>Hledaný řetězec nebyl nalezen!</translation> |
972 | </message> | 972 | </message> |
973 | </context> | 973 | </context> |
974 | <context> | 974 | <context> |
975 | <name>SortDialog</name> | 975 | <name>SortDialog</name> |
976 | <message> | 976 | <message> |
977 | <source>&Sort</source> | 977 | <source>&Sort</source> |
978 | <translation>&Řadit</translation> | 978 | <translation>&Řadit</translation> |
979 | </message> | 979 | </message> |
980 | <message> | 980 | <message> |
981 | <source>&Options</source> | 981 | <source>&Options</source> |
982 | <translation>&Možnosti</translation> | 982 | <translation>&Možnosti</translation> |
983 | </message> | 983 | </message> |
984 | <message> | 984 | <message> |
985 | <source>&Sort by</source> | 985 | <source>&Sort by</source> |
986 | <translation>&Řadit dle</translation> | 986 | <translation>&Řadit dle</translation> |
987 | </message> | 987 | </message> |
988 | <message> | 988 | <message> |
989 | <source>&Then by</source> | 989 | <source>&Then by</source> |
990 | <translation>&Potom dle</translation> | 990 | <translation>&Potom dle</translation> |
991 | </message> | 991 | </message> |
992 | <message> | 992 | <message> |
993 | <source>Then &by</source> | 993 | <source>Then &by</source> |
994 | <translation>Potom &dle</translation> | 994 | <translation>Potom &dle</translation> |
995 | </message> | 995 | </message> |
996 | <message> | 996 | <message> |
diff --git a/i18n/cz/simple-icon.ts b/i18n/cz/simple-icon.ts index dfdccec..017159a 100644 --- a/i18n/cz/simple-icon.ts +++ b/i18n/cz/simple-icon.ts | |||
@@ -1,14 +1,14 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Simple</name> | 3 | <name>Simple</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>My Simple Application</source> | 5 | <source>My Simple Application</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Moje jednoduchá aplikace</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Fire</source> | 9 | <source>Fire</source> |
10 | <comment>translatable fire string</comment> | 10 | <comment>translatable fire string</comment> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Jeď</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | </context> | 13 | </context> |
14 | </TS> | 14 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/simple-main.ts b/i18n/cz/simple-main.ts index d962dc5..6ef10f4 100644 --- a/i18n/cz/simple-main.ts +++ b/i18n/cz/simple-main.ts | |||
@@ -1,37 +1,37 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>My MainWindow</source> | 5 | <source>My MainWindow</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Moje hlavní okno</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Quit</source> | 9 | <source>Quit</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Konec</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Fire</source> | 13 | <source>Fire</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Jeď</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>File</source> | 17 | <source>File</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Soubor</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>Simple</name> | 22 | <name>Simple</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>My Simple Application</source> | 24 | <source>My Simple Application</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Moje jednoduchá aplikace</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> | 28 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Klikněte na tlačítko, nebo následujte bílého králíka</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Fire</source> | 32 | <source>Fire</source> |
33 | <comment>translatable quit string</comment> | 33 | <comment>translatable quit string</comment> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Konec</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | </TS> | 37 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/simple-pim.ts b/i18n/cz/simple-pim.ts index 32a0072..59ca0a8 100644 --- a/i18n/cz/simple-pim.ts +++ b/i18n/cz/simple-pim.ts | |||
@@ -1,60 +1,60 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>My MainWindow</source> | 5 | <source>My MainWindow</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Moje hlavní okno</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Todos</source> | 9 | <source>Todos</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Úkoly</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Events</source> | 13 | <source>Events</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Události</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Quit</source> | 17 | <source>Quit</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Konec</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>View Current</source> | 21 | <source>View Current</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Zobrazit aktuální</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Views the current record</source> | 25 | <source>Views the current record</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Zobrazit aktuální záznam</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Choose Date</source> | 29 | <source>Choose Date</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Vyberte datum</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>File</source> | 33 | <source>File</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Soubor</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>View Record</source> | 37 | <source>View Record</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Zobrazit záznam</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | <context> | 41 | <context> |
42 | <name>PIMListView</name> | 42 | <name>PIMListView</name> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Start </source> | 44 | <source>Start </source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Začátek</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>End </source> | 48 | <source>End </source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Konec</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Time </source> | 52 | <source>Time </source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Čas</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source> This is an All-Day Event</source> | 56 | <source> This is an All-Day Event</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Toto je každodenní událost</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | </TS> | 60 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/simple.ts b/i18n/cz/simple.ts index 846ed58..5178fea 100644 --- a/i18n/cz/simple.ts +++ b/i18n/cz/simple.ts | |||
@@ -1,18 +1,18 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Simple</name> | 3 | <name>Simple</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>My Simple Application</source> | 5 | <source>My Simple Application</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Moje jednoduchá aplikace</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> | 9 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Klikněte na tlačítko, nebo následujte bílého králíka</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Quit</source> | 13 | <source>Quit</source> |
14 | <comment>translatable quit string</comment> | 14 | <comment>translatable quit string</comment> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Konec</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | </context> | 17 | </context> |
18 | </TS> | 18 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/stocktickertest.ts b/i18n/cz/stocktickertest.ts index 53c65ee..93968e8 100644 --- a/i18n/cz/stocktickertest.ts +++ b/i18n/cz/stocktickertest.ts | |||
@@ -1,68 +1,68 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>HelpWindow</name> | 3 | <name>HelpWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>&Open File</source> | 5 | <source>&Open File</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>&Otevřít soubor</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>&Close</source> | 9 | <source>&Close</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>&Zavřít</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Backward</source> | 13 | <source>&Backward</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Z&pět</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Forward</source> | 17 | <source>&Forward</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&Vpřed</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>&Home</source> | 21 | <source>&Home</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&Domů</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Add Bookmark</source> | 25 | <source>Add Bookmark</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Přidat záložku</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&File</source> | 29 | <source>&File</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&Soubor</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>&Go</source> | 33 | <source>&Go</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Spustit</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>History</source> | 37 | <source>History</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Historie</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Bookmarks</source> | 41 | <source>Bookmarks</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Záložky</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Backward</source> | 45 | <source>Backward</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Zpět</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Forward</source> | 49 | <source>Forward</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Vpřed</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Home</source> | 53 | <source>Home</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Domů</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | </context> | 56 | </context> |
57 | <context> | 57 | <context> |
58 | <name>InputDialog</name> | 58 | <name>InputDialog</name> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Symbol Lookup</source> | 60 | <source>Symbol Lookup</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Hledání znaků</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Enter something to lookup / search.</source> | 64 | <source>Enter something to lookup / search.</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Zadejte něco pro hledání.</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | </TS> | 68 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/sysinfo.ts b/i18n/cz/sysinfo.ts index 5529a45..fc733e0 100644 --- a/i18n/cz/sysinfo.ts +++ b/i18n/cz/sysinfo.ts | |||
@@ -199,171 +199,171 @@ Pamět je rozdělena do těchto kategorií: | |||
199 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> | 199 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> |
200 | <translation>Toto je seznam modulů do jádra systému, které jsou momentálně nahrány. | 200 | <translation>Toto je seznam modulů do jádra systému, které jsou momentálně nahrány. |
201 | 201 | ||
202 | Klikněte a podržte na modulu, pokud se chcete dozvědět více, nebo modul uvolnit.</translation> | 202 | Klikněte a podržte na modulu, pokud se chcete dozvědět více, nebo modul uvolnit.</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> | 205 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> |
206 | <translation>Zde vyberete příkaz a potom kliknete na tlačítko Poslat pro poslání příkazu vybranému modulu.</translation> | 206 | <translation>Zde vyberete příkaz a potom kliknete na tlačítko Poslat pro poslání příkazu vybranému modulu.</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Send</source> | 209 | <source>Send</source> |
210 | <translation>Poslat</translation> | 210 | <translation>Poslat</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> | 213 | <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> |
214 | <translation>Sem klikněte pro poslání vybraného příkazu modulu označenému výše.</translation> | 214 | <translation>Sem klikněte pro poslání vybraného příkazu modulu označenému výše.</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> | 217 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> |
218 | <translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto modulu.</translation> | 218 | <translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto modulu.</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>You really want to execute | 221 | <source>You really want to execute |
222 | %1 for this module?</source> | 222 | %1 for this module?</source> |
223 | <translation>Opravdu chcete spustit | 223 | <translation>Opravdu chcete spustit |
224 | %1 na tento modul?</translation> | 224 | %1 na tento modul?</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | </context> | 226 | </context> |
227 | <context> | 227 | <context> |
228 | <name>MountInfo</name> | 228 | <name>MountInfo</name> |
229 | <message> | 229 | <message> |
230 | <source> : %1 kB</source> | 230 | <source> : %1 kB</source> |
231 | <translation>: %1 kB</translation> | 231 | <translation>: %1 kB</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | 233 | <message> |
234 | <source>Used (%1 kB)</source> | 234 | <source>Used (%1 kB)</source> |
235 | <translation>Použito (%1 kB)</translation> | 235 | <translation>Použito (%1 kB)</translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <message> | 237 | <message> |
238 | <source>Available (%1 kB)</source> | 238 | <source>Available (%1 kB)</source> |
239 | <translation>Volno (%1 kB)</translation> | 239 | <translation>Volno (%1 kB)</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
241 | </context> | 241 | </context> |
242 | <context> | 242 | <context> |
243 | <name>ProcessInfo</name> | 243 | <name>ProcessInfo</name> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>PID</source> | 245 | <source>PID</source> |
246 | <translation>PID</translation> | 246 | <translation>PID</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>Command</source> | 249 | <source>Command</source> |
250 | <translation>Příkaz</translation> | 250 | <translation>Příkaz</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Status</source> | 253 | <source>Status</source> |
254 | <translation>Stav</translation> | 254 | <translation>Stav</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | <message> | 256 | <message> |
257 | <source>Time</source> | 257 | <source>Time</source> |
258 | <translation>Čas</translation> | 258 | <translation>Čas</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. | 261 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. |
262 | 262 | ||
263 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> | 263 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> |
264 | <translation>Toto je seznam všech procesů na tomto zařízení. | 264 | <translation>Toto je seznam všech procesů na tomto zařízení. |
265 | 265 | ||
266 | Klikněte a podržte na procesu, pokud o něm chcete detailní informace, nebo mu chcete poslat signál.</translation> | 266 | Klikněte a podržte na procesu, pokud o něm chcete detailní informace, nebo mu chcete poslat signál.</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
268 | <message> | 268 | <message> |
269 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> | 269 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> |
270 | <translation>Zde vyberte signál a klikněte na tlačítko Poslat pro poslání signálu tomuto procesu.</translation> | 270 | <translation>Zde vyberte signál a klikněte na tlačítko Poslat pro poslání signálu tomuto procesu.</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
272 | <message> | 272 | <message> |
273 | <source>Send</source> | 273 | <source>Send</source> |
274 | <translation>Poslat</translation> | 274 | <translation>Poslat</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> | 277 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> |
278 | <translation>Sem klikněte pro odeslání vybraného signálu tomuto procesu.</translation> | 278 | <translation>Sem klikněte pro odeslání vybraného signálu tomuto procesu.</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> | 281 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> |
282 | <translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto procesu.</translation> | 282 | <translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto procesu.</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Really want to send %1 | 285 | <source>Really want to send %1 |
286 | to this process?</source> | 286 | to this process?</source> |
287 | <translation>Opravdu chcete poslat %1 | 287 | <translation>Opravdu chcete poslat %1 |
288 | tomuto procesu?</translation> | 288 | tomuto procesu?</translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | </context> | 290 | </context> |
291 | <context> | 291 | <context> |
292 | <name>SystemInfo</name> | 292 | <name>SystemInfo</name> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>System Info</source> | 294 | <source>System Info</source> |
295 | <translation>Informace o systému</translation> | 295 | <translation>Informace o systému</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>Memory</source> | 298 | <source>Memory</source> |
299 | <translation>Paměť</translation> | 299 | <translation>Paměť</translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>Storage</source> | 302 | <source>Storage</source> |
303 | <translation>Úložný prostor</translation> | 303 | <translation>Úložný prostor</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>CPU</source> | 306 | <source>CPU</source> |
307 | <translation>CPU</translation> | 307 | <translation>CPU</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>Process</source> | 310 | <source>Process</source> |
311 | <translation>Proces</translation> | 311 | <translation>Proces</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>Modules</source> | 314 | <source>Modules</source> |
315 | <translation>Moduly</translation> | 315 | <translation>Moduly</translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>Version</source> | 318 | <source>Version</source> |
319 | <translation>Verze</translation> | 319 | <translation>Verze</translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>Benchmark</source> | 322 | <source>Benchmark</source> |
323 | <translation>Výkonnostní testy</translation> | 323 | <translation>Výkonnostní testy</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source>Syslog</source> | 326 | <source>Syslog</source> |
327 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation>Syslog</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | </context> | 329 | </context> |
330 | <context> | 330 | <context> |
331 | <name>VersionInfo</name> | 331 | <name>VersionInfo</name> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> | 333 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> |
334 | <translation><b>Linux Kernel</b><p>Verze: </translation> | 334 | <translation><b>Linux Kernel</b><p>Verze: </translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>Compiled by: </source> | 337 | <source>Compiled by: </source> |
338 | <translation>Kompiloval: </translation> | 338 | <translation>Kompiloval: </translation> |
339 | </message> | 339 | </message> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> | 341 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> |
342 | <translation><b>Opie</b><p>Verze: </translation> | 342 | <translation><b>Opie</b><p>Verze: </translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source>Built on: </source> | 345 | <source>Built on: </source> |
346 | <translation>Sestaveno: </translation> | 346 | <translation>Sestaveno: </translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source><p>Version: </source> | 349 | <source><p>Version: </source> |
350 | <translation><p>Verze: </translation> | 350 | <translation><p>Verze: </translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source><br>Model: </source> | 353 | <source><br>Model: </source> |
354 | <translation><br>Model: </translation> | 354 | <translation><br>Model: </translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source><br>Vendor: </source> | 357 | <source><br>Vendor: </source> |
358 | <translation><br>Dodavatel: </translation> | 358 | <translation><br>Dodavatel: </translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | <message> | 360 | <message> |
361 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> | 361 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |
362 | <translation>Tato stránka ukazuje aktuální verzi Opie, linuxového jádra a distribuce běžící na tomto kapesním zařízení.</translation> | 362 | <translation>Tato stránka ukazuje aktuální verzi Opie, linuxového jádra a distribuce běžící na tomto kapesním zařízení.</translation> |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>Built against Qt/E </source> | 365 | <source>Built against Qt/E </source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>Sestaveno proti Qt/E </translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | </context> | 368 | </context> |
369 | </TS> | 369 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/textedit.ts b/i18n/cz/textedit.ts index 7501d1d..aa862cb 100644 --- a/i18n/cz/textedit.ts +++ b/i18n/cz/textedit.ts | |||
@@ -77,199 +77,199 @@ | |||
77 | <source>File Permissions</source> | 77 | <source>File Permissions</source> |
78 | <translation>Práva souboru</translation> | 78 | <translation>Práva souboru</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Search Bar Open</source> | 81 | <source>Search Bar Open</source> |
82 | <translation>Otevření lišty hledání</translation> | 82 | <translation>Otevření lišty hledání</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Auto Save 5 min.</source> | 85 | <source>Auto Save 5 min.</source> |
86 | <translation>Automaticky ukládat po 5 min.</translation> | 86 | <translation>Automaticky ukládat po 5 min.</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>File</source> | 89 | <source>File</source> |
90 | <translation>Soubor</translation> | 90 | <translation>Soubor</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Edit</source> | 93 | <source>Edit</source> |
94 | <translation>Upravit</translation> | 94 | <translation>Upravit</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>View</source> | 97 | <source>View</source> |
98 | <translation>Zobrazit</translation> | 98 | <translation>Zobrazit</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Find Next</source> | 101 | <source>Find Next</source> |
102 | <translation>Hledat další</translation> | 102 | <translation>Hledat další</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Close Find</source> | 105 | <source>Close Find</source> |
106 | <translation>Zavřít hledání</translation> | 106 | <translation>Zavřít hledání</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Delete</source> | 109 | <source>Delete</source> |
110 | <translation>Smazat</translation> | 110 | <translation>Smazat</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>All</source> | 113 | <source>All</source> |
114 | <translation>Vše</translation> | 114 | <translation>Vše</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Text</source> | 117 | <source>Text</source> |
118 | <translation>Text</translation> | 118 | <translation>Text</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Text Editor</source> | 121 | <source>Text Editor</source> |
122 | <translation>Text Editor</translation> | 122 | <translation>Text Editor</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> | 125 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> |
126 | <translation>Text Editor detekoval<BR> výběr souboru <B>.desktop</B>.<BR>Otevřít <B>.desktop</B> soubor, nebo <B>linkovaný</B> soubor?</translation> | 126 | <translation>Text Editor detekoval<BR> výběr souboru <B>.desktop</B>.<BR>Otevřít <B>.desktop</B> soubor, nebo <B>linkovaný</B> soubor?</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>.desktop File</source> | 129 | <source>.desktop File</source> |
130 | <translation>.desktop soubor</translation> | 130 | <translation>.desktop soubor</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Linked Document</source> | 133 | <source>Linked Document</source> |
134 | <translation>Linkovaný dokument</translation> | 134 | <translation>Linkovaný dokument</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Text Edit</source> | 137 | <source>Text Edit</source> |
138 | <translation>Text Edit</translation> | 138 | <translation>Text Edit</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Write Failed</source> | 141 | <source>Write Failed</source> |
142 | <translation>Zápis selhal</translation> | 142 | <translation>Zápis selhal</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Unnamed</source> | 145 | <source>Unnamed</source> |
146 | <translation>Nepojmenovany</translation> | 146 | <translation>Nepojmenovany</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Permissions</source> | 149 | <source>Permissions</source> |
150 | <translation>Práva</translation> | 150 | <translation>Práva</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>%1 - Text Editor</source> | 153 | <source>%1 - Text Editor</source> |
154 | <translation>%1 - Text Editor</translation> | 154 | <translation>%1 - Text Editor</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Choose font</source> | 157 | <source>Choose font</source> |
158 | <translation>Vybrat písmo</translation> | 158 | <translation>Vybrat písmo</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file | 161 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file |
162 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | 162 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> |
163 | <translation>Opravdu chcete<BR><B>smazat</B> aktuální soubor | 163 | <translation>Opravdu chcete<BR><B>smazat</B> aktuální soubor |
164 | z disku?<BR>Je to <B>nevratné!</B></translation> | 164 | z disku?<BR>Je to <B>nevratné!</B></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Yes</source> | 167 | <source>Yes</source> |
168 | <translation>Ano</translation> | 168 | <translation>Ano</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>No</source> | 171 | <source>No</source> |
172 | <translation>Ne</translation> | 172 | <translation>Ne</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | 175 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> |
176 | <translation>Text Edit je copyrightován<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B> a je licencován pod GPL</translation> | 176 | <translation>Text Edit je copyrightován<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B> a je licencován pod GPL</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Textedit</source> | 179 | <source>Textedit</source> |
180 | <translation>Textedit</translation> | 180 | <translation>Textedit</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Textedit detected | 183 | <source>Textedit detected |
184 | you have unsaved changes | 184 | you have unsaved changes |
185 | Go ahead and save? | 185 | Go ahead and save? |
186 | </source> | 186 | </source> |
187 | <translation>Textedit zjistil, | 187 | <translation>Textedit zjistil, |
188 | že nemáte uložené změny | 188 | že nemáte uložené změny |
189 | Chcete je uložit?</translation> | 189 | Chcete je uložit?</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Don't Save</source> | 192 | <source>Don't Save</source> |
193 | <translation>Neukládat</translation> | 193 | <translation>Neukládat</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>&Cancel</source> | 196 | <source>&Cancel</source> |
197 | <translation>&Storno</translation> | 197 | <translation>&Storno</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Not enough lines</source> | 200 | <source>Not enough lines</source> |
201 | <translation>Nedostatek řádek</translation> | 201 | <translation>Nedostatek řádek</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Save Failed</source> | 204 | <source>Save Failed</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Uložení selhalo</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | </context> | 207 | </context> |
208 | <context> | 208 | <context> |
209 | <name>filePermissions</name> | 209 | <name>filePermissions</name> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>File Permissions</source> | 211 | <source>File Permissions</source> |
212 | <translation>Práva souboru</translation> | 212 | <translation>Práva souboru</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Set File Permissions</source> | 215 | <source>Set File Permissions</source> |
216 | <translation>Nastavit práva souboru</translation> | 216 | <translation>Nastavit práva souboru</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Set file permissions for:</source> | 219 | <source>Set file permissions for:</source> |
220 | <translation>Nastavit práva souboru pro:</translation> | 220 | <translation>Nastavit práva souboru pro:</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>owner</source> | 223 | <source>owner</source> |
224 | <translation>vlastník</translation> | 224 | <translation>vlastník</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>group</source> | 227 | <source>group</source> |
228 | <translation>skupina</translation> | 228 | <translation>skupina</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>others</source> | 231 | <source>others</source> |
232 | <translation>ostatní</translation> | 232 | <translation>ostatní</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Owner</source> | 235 | <source>Owner</source> |
236 | <translation>Vlastník</translation> | 236 | <translation>Vlastník</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Group</source> | 239 | <source>Group</source> |
240 | <translation>Skupina</translation> | 240 | <translation>Skupina</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>read</source> | 243 | <source>read</source> |
244 | <translation>čtení</translation> | 244 | <translation>čtení</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>write</source> | 247 | <source>write</source> |
248 | <translation>zápis</translation> | 248 | <translation>zápis</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>execute</source> | 251 | <source>execute</source> |
252 | <translation>spouštění</translation> | 252 | <translation>spouštění</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>Warning</source> | 255 | <source>Warning</source> |
256 | <translation>Varování</translation> | 256 | <translation>Varování</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Error- no user</source> | 259 | <source>Error- no user</source> |
260 | <translation>Chyba - neexistující uživatel</translation> | 260 | <translation>Chyba - neexistující uživatel</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Error- no group</source> | 263 | <source>Error- no group</source> |
264 | <translation>Chyba - neexistující skupina</translation> | 264 | <translation>Chyba - neexistující skupina</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>Error setting ownership or group</source> | 267 | <source>Error setting ownership or group</source> |
268 | <translation>Chyba nastavení vlastníka, nebo skupiny</translation> | 268 | <translation>Chyba nastavení vlastníka, nebo skupiny</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>Error setting mode</source> | 271 | <source>Error setting mode</source> |
272 | <translation>Chyba nastavení režimu</translation> | 272 | <translation>Chyba nastavení režimu</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | </context> | 274 | </context> |
275 | </TS> | 275 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/today.ts b/i18n/cz/today.ts index 9265d98..45b9e8c 100644 --- a/i18n/cz/today.ts +++ b/i18n/cz/today.ts | |||
@@ -1,146 +1,146 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Owned by </source> | 5 | <source>Owned by </source> |
6 | <translation>Vlastník</translation> | 6 | <translation>Vlastník</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Please fill out the business card</source> | 9 | <source>Please fill out the business card</source> |
10 | <translation>Prosím vyplňte vizitku</translation> | 10 | <translation>Prosím vyplňte vizitku</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 13 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
14 | <translation>Klikněte pro spuštění přidružené aplikace</translation> | 14 | <translation>Klikněte pro spuštění přidružené aplikace</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No plugins found</source> | 17 | <source>No plugins found</source> |
18 | <translation type="obsolete">Nejsou žádné pluginy</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Nejsou žádné pluginy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>No plugins activated</source> | 21 | <source>No plugins activated</source> |
22 | <translation>Nejsou aktivovány žádné pluginy</translation> | 22 | <translation>Nejsou aktivovány žádné pluginy</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Today</source> | 25 | <source>Today</source> |
26 | <translation type="unfinished">Today</translation> | 26 | <translation>Today</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Today Error</source> | 29 | <source>Today Error</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Today Chyba</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> | 33 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation><qt>Plugin '%1' způsobil havárii Today. Je možné, že plugin není řádně nainstalován.<br>Today zkusí pokračovat v nahrávání pluginů.</qt></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | <context> | 37 | <context> |
38 | <name>TodayBase</name> | 38 | <name>TodayBase</name> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Today</source> | 40 | <source>Today</source> |
41 | <translation>Today</translation> | 41 | <translation>Today</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 44 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
45 | <translation>Today napsal Maximilian Reiß</translation> | 45 | <translation>Today napsal Maximilian Reiß</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 48 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
49 | <translation>Zde klikněte pro okno s nastavením</translation> | 49 | <translation>Zde klikněte pro okno s nastavením</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>TodayConfig</name> | 53 | <name>TodayConfig</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Today Config</source> | 55 | <source>Today Config</source> |
56 | <translation>Konfigurace Today</translation> | 56 | <translation>Konfigurace Today</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 59 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
60 | <translation>V jakém pořadí nahrát jaké pluginy:</translation> | 60 | <translation>V jakém pořadí nahrát jaké pluginy:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 63 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> |
64 | <translation>Pro aktivaci pluginu jej zaškrtněte, nebo použijte šipky na pravé straně pro změnu pořadí spouštění</translation> | 64 | <translation>Pro aktivaci pluginu jej zaškrtněte, nebo použijte šipky na pravé straně pro změnu pořadí spouštění</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Move Up</source> | 67 | <source>Move Up</source> |
68 | <translation>Posunout nahoru</translation> | 68 | <translation>Posunout nahoru</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Move Down</source> | 71 | <source>Move Down</source> |
72 | <translation>Posunout dolů</translation> | 72 | <translation>Posunout dolů</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>active/order</source> | 75 | <source>active/order</source> |
76 | <translation>aktivní/pořadí</translation> | 76 | <translation>aktivní/pořadí</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Misc</source> | 79 | <source>Misc</source> |
80 | <translation>Ostatní</translation> | 80 | <translation>Ostatní</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | </context> | 82 | </context> |
83 | <context> | 83 | <context> |
84 | <name>TodayConfigMiscBase</name> | 84 | <name>TodayConfigMiscBase</name> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Form1</source> | 86 | <source>Form1</source> |
87 | <translation>Form1</translation> | 87 | <translation>Form1</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 90 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
91 | <translation>Zaškrtněte, pokud se má Today automaticky spustit po probuzení.</translation> | 91 | <translation>Zaškrtněte, pokud se má Today automaticky spustit po probuzení.</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>autostart on resume?</source> | 94 | <source>autostart on resume?</source> |
95 | <translation>Spustit po probuzení?</translation> | 95 | <translation>Spustit po probuzení?</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>tiny banner</source> | 98 | <source>tiny banner</source> |
99 | <translation>malý banner</translation> | 99 | <translation>malý banner</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Have small banner </source> | 102 | <source>Have small banner </source> |
103 | <translation>Požít malý banner</translation> | 103 | <translation>Požít malý banner</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source> min</source> | 106 | <source> min</source> |
107 | <translation>min</translation> | 107 | <translation>min</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 110 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
111 | <translation>Kolik minut má být PDA uspáno předtím, než ho funkce automatické spuštění probudí</translation> | 111 | <translation>Kolik minut má být PDA uspáno předtím, než ho funkce automatické spuštění probudí</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>minutes inactive</source> | 114 | <source>minutes inactive</source> |
115 | <translation>minut neaktivní</translation> | 115 | <translation>minut neaktivní</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source> pixel</source> | 118 | <source> pixel</source> |
119 | <translation>bod</translation> | 119 | <translation>bod</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Set the icon size in pixel</source> | 122 | <source>Set the icon size in pixel</source> |
123 | <translation>Nastavte velikost ikon v bodech</translation> | 123 | <translation>Nastavte velikost ikon v bodech</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>icon size</source> | 126 | <source>icon size</source> |
127 | <translation>velikost ikon</translation> | 127 | <translation>velikost ikon</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source> sec</source> | 130 | <source> sec</source> |
131 | <translation>sek</translation> | 131 | <translation>sek</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>never</source> | 134 | <source>never</source> |
135 | <translation>nikdy</translation> | 135 | <translation>nikdy</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 138 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
139 | <translation>Jak často se má Today obnovovat</translation> | 139 | <translation>Jak často se má Today obnovovat</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>refresh</source> | 142 | <source>refresh</source> |
143 | <translation>obnovení</translation> | 143 | <translation>obnovení</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | </context> | 145 | </context> |
146 | </TS> | 146 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/todolist.ts b/i18n/cz/todolist.ts index 7883cd6..a8662d7 100644 --- a/i18n/cz/todolist.ts +++ b/i18n/cz/todolist.ts | |||
@@ -1,195 +1,195 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Ok</source> | 5 | <source>Ok</source> |
6 | <translation>Ok</translation> | 6 | <translation>Ok</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> | 9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> |
10 | <translation><h1>Alarm v %1</h1><br></translation> | 10 | <translation><h1>Alarm v %1</h1><br></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>All</source> | 13 | <source>All</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Vše</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation type="unfinished">Nezařazené</translation> | 18 | <translation>Nezařazené</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>NewTaskDlg</name> | 22 | <name>NewTaskDlg</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>New Task</source> | 24 | <source>New Task</source> |
25 | <translation type="unfinished">Nový úkol</translation> | 25 | <translation>Nový úkol</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Blank task</source> | 28 | <source>Blank task</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Prázdný úkol</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Using template:</source> | 32 | <source>Using template:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Použít šablonu:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | </context> | 35 | </context> |
36 | <context> | 36 | <context> |
37 | <name>OTaskEditor</name> | 37 | <name>OTaskEditor</name> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Task Editor</source> | 39 | <source>Task Editor</source> |
40 | <translation>Editor úkolů</translation> | 40 | <translation>Editor úkolů</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Information</source> | 43 | <source>Information</source> |
44 | <translation>Informace</translation> | 44 | <translation>Informace</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Status</source> | 47 | <source>Status</source> |
48 | <translation>Stav</translation> | 48 | <translation>Stav</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Alarms</source> | 51 | <source>Alarms</source> |
52 | <translation>Alarmy</translation> | 52 | <translation>Alarmy</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Recurrence</source> | 55 | <source>Recurrence</source> |
56 | <translation>Opakování</translation> | 56 | <translation>Opakování</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | </context> | 58 | </context> |
59 | <context> | 59 | <context> |
60 | <name>Opie</name> | 60 | <name>Opie</name> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Todo List</source> | 62 | <source>Todo List</source> |
63 | <translation type="unfinished">Seznam Todo</translation> | 63 | <translation>Seznam úkolů</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Task</source> | 66 | <source>Task</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Úkol</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </context> | 69 | </context> |
70 | <context> | 70 | <context> |
71 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Opie Todolist</source> | 73 | <source>Opie Todolist</source> |
74 | <translation type="obsolete">Opie Todolist</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Opie Todolist</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Enter Task</source> | 77 | <source>Enter Task</source> |
78 | <translation>Zadat úkol</translation> | 78 | <translation>Zadat úkol</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Edit Task</source> | 81 | <source>Edit Task</source> |
82 | <translation>Upravit úkol</translation> | 82 | <translation>Upravit úkol</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>silent</source> | 85 | <source>silent</source> |
86 | <translation>tichý</translation> | 86 | <translation>tichý</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>loud</source> | 89 | <source>loud</source> |
90 | <translation>hlasitý</translation> | 90 | <translation>hlasitý</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | </context> | 92 | </context> |
93 | <context> | 93 | <context> |
94 | <name>QWidget</name> | 94 | <name>QWidget</name> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>New from template</source> | 96 | <source>New from template</source> |
97 | <translation type="obsolete">Nový ze šablony</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Nový ze šablony</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>New Task</source> | 100 | <source>New Task</source> |
101 | <translation type="obsolete">Nový úkol</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Nový úkol</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Click here to create a new task.</source> | 104 | <source>Click here to create a new task.</source> |
105 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Edit Task</source> | 108 | <source>Edit Task</source> |
109 | <translation type="obsolete">Upravit úkol</translation> | 109 | <translation type="obsolete">Upravit úkol</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Click here to modify the current task.</source> | 112 | <source>Click here to modify the current task.</source> |
113 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation> | 113 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>View Task</source> | 116 | <source>View Task</source> |
117 | <translation type="obsolete">Zobrazit úkol</translation> | 117 | <translation type="obsolete">Zobrazit úkol</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Delete...</source> | 120 | <source>Delete...</source> |
121 | <translation type="obsolete">Smazat...</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Smazat...</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Click here to remove the current task.</source> | 124 | <source>Click here to remove the current task.</source> |
125 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation> | 125 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Delete all...</source> | 128 | <source>Delete all...</source> |
129 | <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation> | 129 | <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Delete completed</source> | 132 | <source>Delete completed</source> |
133 | <translation>Smazání dokončeno</translation> | 133 | <translation>Smazání dokončeno</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Duplicate</source> | 136 | <source>Duplicate</source> |
137 | <translation type="obsolete">Duplikovat</translation> | 137 | <translation type="obsolete">Duplikovat</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Beam</source> | 140 | <source>Beam</source> |
141 | <translation type="obsolete">Odeslat</translation> | 141 | <translation type="obsolete">Odeslat</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | 144 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> |
145 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Find</source> | 148 | <source>Find</source> |
149 | <translation type="obsolete">Hledat</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Hledat</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Show completed tasks</source> | 152 | <source>Show completed tasks</source> |
153 | <translation>Zobrazit hotové úkoly</translation> | 153 | <translation>Zobrazit hotové úkoly</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Show only over-due tasks</source> | 156 | <source>Show only over-due tasks</source> |
157 | <translation>Zobrazit jen nestihnuté úkoly</translation> | 157 | <translation>Zobrazit jen nestihnuté úkoly</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Show task deadlines</source> | 160 | <source>Show task deadlines</source> |
161 | <translation>Zobrazit konečné termíny</translation> | 161 | <translation>Zobrazit konečné termíny</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Show quick task bar</source> | 164 | <source>Show quick task bar</source> |
165 | <translation>Zobrazit lištu zkratek</translation> | 165 | <translation>Zobrazit lištu zkratek</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Data</source> | 168 | <source>Data</source> |
169 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 169 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Category</source> | 172 | <source>Category</source> |
173 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | 173 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Options</source> | 176 | <source>Options</source> |
177 | <translation type="obsolete">Možnosti</translation> | 177 | <translation type="obsolete">Možnosti</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>QuickEdit</source> | 180 | <source>QuickEdit</source> |
181 | <translation>Rychlá úprava</translation> | 181 | <translation>Rychlá úprava</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>This is a listing of all current tasks. | 184 | <source>This is a listing of all current tasks. |
185 | 185 | ||
186 | The list displays the following information: | 186 | The list displays the following information: |
187 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | 187 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. |
188 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | 188 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. |
189 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 189 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
190 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 190 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
191 | <translation>Toto je seznam všech aktuálních úkolů. | 191 | <translation>Toto je seznam všech aktuálních úkolů. |
192 | 192 | ||
193 | Seznam zobrazuje následující informace: | 193 | Seznam zobrazuje následující informace: |
194 | 1. Dokončené - Zelená značka znamená dokončený úkol. Klikněte sem pro dokončení úkolu. | 194 | 1. Dokončené - Zelená značka znamená dokončený úkol. Klikněte sem pro dokončení úkolu. |
195 | 2. Priorita - grafické znázornění priority úkolu. Změnu provedete dvojklikem. | 195 | 2. Priorita - grafické znázornění priority úkolu. Změnu provedete dvojklikem. |
diff --git a/i18n/cz/wellenreiter.ts b/i18n/cz/wellenreiter.ts index 468e3c8..0a18ff3 100644 --- a/i18n/cz/wellenreiter.ts +++ b/i18n/cz/wellenreiter.ts | |||
@@ -62,257 +62,257 @@ | |||
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Protocol Family</source> | 63 | <source>Protocol Family</source> |
64 | <translation>Rodina protokolů</translation> | 64 | <translation>Rodina protokolů</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Perform Action</source> | 67 | <source>Perform Action</source> |
68 | <translation>Provést akci</translation> | 68 | <translation>Provést akci</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>QObject</name> | 72 | <name>QObject</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> | 74 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> |
75 | <translation>Wellenreiter: pokus o spuštění jako ne-root!</translation> | 75 | <translation>Wellenreiter: pokus o spuštění jako ne-root!</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>You have started Wellenreiter II | 78 | <source>You have started Wellenreiter II |
79 | as non-root. You will have | 79 | as non-root. You will have |
80 | only limited functionality. | 80 | only limited functionality. |
81 | Proceed anyway?</source> | 81 | Proceed anyway?</source> |
82 | <translation>Spustili jste Wellenreiter II | 82 | <translation>Spustili jste Wellenreiter II |
83 | ne jako root. Budete mít jen | 83 | ne jako root. Budete mít jen |
84 | omezenou funkcionalitu. | 84 | omezenou funkcionalitu. |
85 | Přesto pokračovat?</translation> | 85 | Přesto pokračovat?</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>You have a dhcp client running. | 88 | <source>You have a dhcp client running. |
89 | (PID = %1) | 89 | (PID = %1) |
90 | This can severly limit scanning! | 90 | This can severly limit scanning! |
91 | Should I kill it for you?</source> | 91 | Should I kill it for you?</source> |
92 | <translation>Máte spuštěný dhcp klient. | 92 | <translation>Máte spuštěný dhcp klient. |
93 | (PID = %1) | 93 | (PID = %1) |
94 | To může výrazně omezit skenování! | 94 | To může výrazně omezit skenování! |
95 | Mám ho pro vás zabít?</translation> | 95 | Mám ho pro vás zabít?</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Restart your dhcp client?</source> | 98 | <source>Restart your dhcp client?</source> |
99 | <translation>Restartovat váš dhcp klient?</translation> | 99 | <translation>Restartovat váš dhcp klient?</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | </context> | 101 | </context> |
102 | <context> | 102 | <context> |
103 | <name>Wellenreiter</name> | 103 | <name>Wellenreiter</name> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Your wireless card | 105 | <source>Your wireless card |
106 | should now be usable again.</source> | 106 | should now be usable again.</source> |
107 | <translation>Vaše bezdrátová karta by | 107 | <translation>Vaše bezdrátová karta by |
108 | měla být nyní znovu použitelná.</translation> | 108 | měla být nyní znovu použitelná.</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>No device configured. | 111 | <source>No device configured. |
112 | Please reconfigure!</source> | 112 | Please reconfigure!</source> |
113 | <translation>Nebylo nakonfigurováno žádné zařízení. | 113 | <translation>Nebylo nakonfigurováno žádné zařízení. |
114 | Prosím rekonfigurujte!</translation> | 114 | Prosím rekonfigurujte!</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>The configured device (%1) | 117 | <source>The configured device (%1) |
118 | is not available on this system | 118 | is not available on this system |
119 | . Please reconfigure!</source> | 119 | . Please reconfigure!</source> |
120 | <translation>Konfigurované zařízení (%1) | 120 | <translation>Konfigurované zařízení (%1) |
121 | není k dispozici na tomtoí systému. | 121 | není k dispozici na tomtoí systému. |
122 | Prosím rekonfigurujte!</translation> | 122 | Prosím rekonfigurujte!</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Can't bring interface '%1' up: | 125 | <source>Can't bring interface '%1' up: |
126 | </source> | 126 | </source> |
127 | <translation>Nelze nahodit rozhraní '%1' :</translation> | 127 | <translation>Nelze nahodit rozhraní '%1' :</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | 130 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> |
131 | <translation type="obsolete"><p>Verze bezdrátových rozšíření<br>nesouhlasí!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Ovladač rozhraní: WE V%2</translation> | 131 | <translation type="obsolete"><p>Verze bezdrátových rozšíření<br>nesouhlasí!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Ovladač rozhraní: WE V%2</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Bring your device into | 134 | <source>Bring your device into |
135 | monitor mode now.</source> | 135 | monitor mode now.</source> |
136 | <translation>Přepínám vaše zařízení | 136 | <translation>Přepínám vaše zařízení |
137 | do sledovacího režimu.</translation> | 137 | do sledovacího režimu.</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Can't set interface '%1' | 140 | <source>Can't set interface '%1' |
141 | into monitor mode: | 141 | into monitor mode: |
142 | </source> | 142 | </source> |
143 | <translation>Zařízení '%1' nelze přepnout | 143 | <translation>Zařízení '%1' nelze přepnout |
144 | do sledovacího režimu.</translation> | 144 | do sledovacího režimu.</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source> | 147 | <source> |
148 | Continue with limited functionality?</source> | 148 | Continue with limited functionality?</source> |
149 | <translation> | 149 | <translation> |
150 | Pokračovat s omezenou funkčností?</translation> | 150 | Pokračovat s omezenou funkčností?</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Can't open packet capturer for | 153 | <source>Can't open packet capturer for |
154 | '%1': | 154 | '%1': |
155 | </source> | 155 | </source> |
156 | <translation>Nelze otevřít zachytávač paketů pro | 156 | <translation>Nelze otevřít zachytávač paketů pro |
157 | '%1':</translation> | 157 | '%1':</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> | 160 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> |
161 | <translation>Wellenreiter II - přehrávám zachycený soubor...</translation> | 161 | <translation>Wellenreiter II - přehrávám zachycený soubor...</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> | 164 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> |
165 | <comment>Protocol Name</comment> | 165 | <comment>Protocol Name</comment> |
166 | <translation>Chycen paket s protokolem '%1'</translation> | 166 | <translation>Chycen paket s protokolem '%1'</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Can't do that!</source> | 169 | <source>Can't do that!</source> |
170 | <translation>To nelze provést!</translation> | 170 | <translation>To nelze provést!</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>No wireless | 173 | <source>No wireless |
174 | interface available.</source> | 174 | interface available.</source> |
175 | <translation>Bezdrátové rozhraní | 175 | <translation>Bezdrátové rozhraní |
176 | není k dispozici.</translation> | 176 | není k dispozici.</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Stop sniffing before | 179 | <source>Stop sniffing before |
180 | joining a net.</source> | 180 | joining a net.</source> |
181 | <translation>Vypněte zachytávání před | 181 | <translation>Vypněte zachytávání před |
182 | připojením k síti.</translation> | 182 | připojením k síti.</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Function only available on Embedded build</source> | 185 | <source>Function only available on Embedded build</source> |
186 | <translation>Funkce je k dispozici pouze v Embedded kompilaci</translation> | 186 | <translation>Funkce je k dispozici pouze v Embedded kompilaci</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>do not match!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | 189 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>do not match!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation><p>Verze bezdrátových rozšíření<br>nesouhlasí!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Ovladač rozhraní: WE V%2</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | </context> | 192 | </context> |
193 | <context> | 193 | <context> |
194 | <name>WellenreiterBase</name> | 194 | <name>WellenreiterBase</name> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Wellenreiter/Opie</source> | 196 | <source>Wellenreiter/Opie</source> |
197 | <translation>Wellenreiter/Opie</translation> | 197 | <translation>Wellenreiter/Opie</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Wellenreiter/X11</source> | 200 | <source>Wellenreiter/X11</source> |
201 | <translation>Wellenreiter/X11</translation> | 201 | <translation>Wellenreiter/X11</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Nets</source> | 204 | <source>Nets</source> |
205 | <translation>Sítě</translation> | 205 | <translation>Sítě</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>Graph</source> | 208 | <source>Graph</source> |
209 | <translation>Graf</translation> | 209 | <translation>Graf</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>Log</source> | 212 | <source>Log</source> |
213 | <translation>Log</translation> | 213 | <translation>Log</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Hex</source> | 216 | <source>Hex</source> |
217 | <translation>Hex</translation> | 217 | <translation>Hex</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Stat</source> | 220 | <source>Stat</source> |
221 | <translation>Stat</translation> | 221 | <translation>Stat</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>About</source> | 224 | <source>About</source> |
225 | <translation>O aplikaci</translation> | 225 | <translation>O aplikaci</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Networks</source> | 228 | <source>Networks</source> |
229 | <translation>Sítě</translation> | 229 | <translation>Sítě</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | </context> | 231 | </context> |
232 | <context> | 232 | <context> |
233 | <name>WellenreiterConfigBase</name> | 233 | <name>WellenreiterConfigBase</name> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> | 235 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> |
236 | <translation type="obsolete">Wellenreiter II konfigurační okno</translation> | 236 | <translation type="obsolete">Wellenreiter II konfigurační okno</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Interface</source> | 239 | <source>Interface</source> |
240 | <translation>Rozhraní</translation> | 240 | <translation>Rozhraní</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source><select></source> | 243 | <source><select></source> |
244 | <translation><vyber></translation> | 244 | <translation><vyber></translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>cisco</source> | 247 | <source>cisco</source> |
248 | <translation>cisco</translation> | 248 | <translation>cisco</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>wlan-ng</source> | 251 | <source>wlan-ng</source> |
252 | <translation>wlan-ng</translation> | 252 | <translation>wlan-ng</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>hostap</source> | 255 | <source>hostap</source> |
256 | <translation>hostap</translation> | 256 | <translation>hostap</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>orinoco</source> | 259 | <source>orinoco</source> |
260 | <translation>orinoco</translation> | 260 | <translation>orinoco</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source><manual></source> | 263 | <source><manual></source> |
264 | <translation><manuální></translation> | 264 | <translation><manuální></translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source><file></source> | 267 | <source><file></source> |
268 | <translation><soubor></translation> | 268 | <translation><soubor></translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> | 271 | <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> |
272 | <translation>Vyberte typ ovladače použitý pro zachytávání.</translation> | 272 | <translation>Vyberte typ ovladače použitý pro zachytávání.</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>Driver:</source> | 275 | <source>Driver:</source> |
276 | <translation>Ovladač:</translation> | 276 | <translation>Ovladač:</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>Choose the interface used for sniffing.</source> | 279 | <source>Choose the interface used for sniffing.</source> |
280 | <translation>Vyberte rozhraní použité pro zachytávání.</translation> | 280 | <translation>Vyberte rozhraní použité pro zachytávání.</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Name:</source> | 283 | <source>Name:</source> |
284 | <translation>Jméno:</translation> | 284 | <translation>Jméno:</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>Perform Autodetection</source> | 287 | <source>Perform Autodetection</source> |
288 | <translation>Provést autodetekci</translation> | 288 | <translation>Provést autodetekci</translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | 290 | <message> |
291 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> | 291 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> |
292 | <translation>Znovu pustit autedekční algoritmus</translation> | 292 | <translation>Znovu pustit autedekční algoritmus</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
294 | <message> | 294 | <message> |
295 | <source>Use additional PRISM header</source> | 295 | <source>Use additional PRISM header</source> |
296 | <translation>Použít přídavnou PRISM hlavičku</translation> | 296 | <translation>Použít přídavnou PRISM hlavičku</translation> |
297 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | 298 | <message> |
299 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> | 299 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> |
300 | <translation>Použít přídavnou PRISM hlavičku, pokud je k dispozici.</translation> | 300 | <translation>Použít přídavnou PRISM hlavičku, pokud je k dispozici.</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <message> | 302 | <message> |
303 | <source>Hop Channels</source> | 303 | <source>Hop Channels</source> |
304 | <translation>Přeskakovat po kanálech</translation> | 304 | <translation>Přeskakovat po kanálech</translation> |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | <message> | 306 | <message> |
307 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> | 307 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> |
308 | <translation>Zaškrtněte, pokud chcete spustit skákání po kanálech.</translation> | 308 | <translation>Zaškrtněte, pokud chcete spustit skákání po kanálech.</translation> |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source>every</source> | 311 | <source>every</source> |
312 | <translation>každých</translation> | 312 | <translation>každých</translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source> ms</source> | 315 | <source> ms</source> |
316 | <translation> ms</translation> | 316 | <translation> ms</translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
@@ -496,261 +496,261 @@ připojením k síti.</translation> | |||
496 | <translation>Přehrát kliknutí</translation> | 496 | <translation>Přehrát kliknutí</translation> |
497 | </message> | 497 | </message> |
498 | <message> | 498 | <message> |
499 | <source>Blink LED</source> | 499 | <source>Blink LED</source> |
500 | <translation>Bliknout LED</translation> | 500 | <translation>Bliknout LED</translation> |
501 | </message> | 501 | </message> |
502 | <message> | 502 | <message> |
503 | <source>Run Script</source> | 503 | <source>Run Script</source> |
504 | <translation>Spustit skript</translation> | 504 | <translation>Spustit skript</translation> |
505 | </message> | 505 | </message> |
506 | <message> | 506 | <message> |
507 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> | 507 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> |
508 | <translation>Vyberte akci, která se provede po nalezení nové bezdrátové stanice.</translation> | 508 | <translation>Vyberte akci, která se provede po nalezení nové bezdrátové stanice.</translation> |
509 | </message> | 509 | </message> |
510 | <message> | 510 | <message> |
511 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> | 511 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> |
512 | <translation>Příkazový řádek pro spuštění při provádění skriptu.</translation> | 512 | <translation>Příkazový řádek pro spuštění při provádění skriptu.</translation> |
513 | </message> | 513 | </message> |
514 | <message> | 514 | <message> |
515 | <source>Wireless Station:</source> | 515 | <source>Wireless Station:</source> |
516 | <translation>Bezdrátová stanice:</translation> | 516 | <translation>Bezdrátová stanice:</translation> |
517 | </message> | 517 | </message> |
518 | <message> | 518 | <message> |
519 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> | 519 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> |
520 | <translation>Vyberte akci, která se provede při nalezení nové připojené stanice.</translation> | 520 | <translation>Vyberte akci, která se provede při nalezení nové připojené stanice.</translation> |
521 | </message> | 521 | </message> |
522 | <message> | 522 | <message> |
523 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> | 523 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> |
524 | <translation>Vyberte akci, která se provede při nalezení nové sítě.</translation> | 524 | <translation>Vyberte akci, která se provede při nalezení nové sítě.</translation> |
525 | </message> | 525 | </message> |
526 | <message> | 526 | <message> |
527 | <source>Intrusion</source> | 527 | <source>Intrusion</source> |
528 | <translation>Průnik</translation> | 528 | <translation>Průnik</translation> |
529 | </message> | 529 | </message> |
530 | <message> | 530 | <message> |
531 | <source>Link Level</source> | 531 | <source>Link Level</source> |
532 | <translation>Úroveň signálu</translation> | 532 | <translation>Úroveň signálu</translation> |
533 | </message> | 533 | </message> |
534 | <message> | 534 | <message> |
535 | <source>Fake Mac:</source> | 535 | <source>Fake Mac:</source> |
536 | <translation>Podvržená Mac:</translation> | 536 | <translation>Podvržená Mac:</translation> |
537 | </message> | 537 | </message> |
538 | <message> | 538 | <message> |
539 | <source>Send proble requests</source> | 539 | <source>Send proble requests</source> |
540 | <translation type="obsolete">Provádět sondování</translation> | 540 | <translation type="obsolete">Provádět sondování</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <source><automatic></source> | 543 | <source><automatic></source> |
544 | <translation><automaticky></translation> | 544 | <translation><automaticky></translation> |
545 | </message> | 545 | </message> |
546 | <message> | 546 | <message> |
547 | <source>44:44:44:44:44:44</source> | 547 | <source>44:44:44:44:44:44</source> |
548 | <translation>44:44:44:44:44:44</translation> | 548 | <translation>44:44:44:44:44:44</translation> |
549 | </message> | 549 | </message> |
550 | <message> | 550 | <message> |
551 | <source>Try to authenticate</source> | 551 | <source>Try to authenticate</source> |
552 | <translation>Pokus o přihlášení</translation> | 552 | <translation>Pokus o přihlášení</translation> |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <message> | 554 | <message> |
555 | <source>Enable active scanning</source> | 555 | <source>Enable active scanning</source> |
556 | <translation>Aktivovat aktivní skenování</translation> | 556 | <translation>Aktivovat aktivní skenování</translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <source>IP Level</source> | 559 | <source>IP Level</source> |
560 | <translation>IP úroveň</translation> | 560 | <translation>IP úroveň</translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <source>Request DHCP Address</source> | 563 | <source>Request DHCP Address</source> |
564 | <translation>Vyžádat DHCP adresu</translation> | 564 | <translation>Vyžádat DHCP adresu</translation> |
565 | </message> | 565 | </message> |
566 | <message> | 566 | <message> |
567 | <source>Fake IP:</source> | 567 | <source>Fake IP:</source> |
568 | <translation>Podvrhnout IP:</translation> | 568 | <translation>Podvrhnout IP:</translation> |
569 | </message> | 569 | </message> |
570 | <message> | 570 | <message> |
571 | <source>192.168.125.1</source> | 571 | <source>192.168.125.1</source> |
572 | <translation>192.168.125.1</translation> | 572 | <translation>192.168.125.1</translation> |
573 | </message> | 573 | </message> |
574 | <message> | 574 | <message> |
575 | <source>GPS</source> | 575 | <source>GPS</source> |
576 | <translation>GPS</translation> | 576 | <translation>GPS</translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> | 579 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> |
580 | <translation>Zapnout GPS logování s gpsd</translation> | 580 | <translation>Zapnout GPS logování s gpsd</translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> | 583 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> |
584 | <translation>Zaškrtněte pro logování GPS pozice.</translation> | 584 | <translation>Zaškrtněte pro logování GPS pozice.</translation> |
585 | </message> | 585 | </message> |
586 | <message> | 586 | <message> |
587 | <source>Host</source> | 587 | <source>Host</source> |
588 | <translation>Hostitel</translation> | 588 | <translation>Hostitel</translation> |
589 | </message> | 589 | </message> |
590 | <message> | 590 | <message> |
591 | <source>localhost</source> | 591 | <source>localhost</source> |
592 | <translation>localhost</translation> | 592 | <translation>localhost</translation> |
593 | </message> | 593 | </message> |
594 | <message> | 594 | <message> |
595 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> | 595 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> |
596 | <translation>Adresa hostitele, kde poslouchá gps démon.</translation> | 596 | <translation>Adresa hostitele, kde poslouchá gps démon.</translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <source>:</source> | 599 | <source>:</source> |
600 | <translation>:</translation> | 600 | <translation>:</translation> |
601 | </message> | 601 | </message> |
602 | <message> | 602 | <message> |
603 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> | 603 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> |
604 | <translation>Číslo portu, na kterém naslouchá gps démon.</translation> | 604 | <translation>Číslo portu, na kterém naslouchá gps démon.</translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | <message> | 606 | <message> |
607 | <source>Start gpsd on localhost</source> | 607 | <source>Start gpsd on localhost</source> |
608 | <translation>Spustit gpsd na localhostu</translation> | 608 | <translation>Spustit gpsd na localhostu</translation> |
609 | </message> | 609 | </message> |
610 | <message> | 610 | <message> |
611 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> | 611 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> |
612 | <translation>Zaškrtněte pro spuštění GPS démona na lokální stanici.</translation> | 612 | <translation>Zaškrtněte pro spuštění GPS démona na lokální stanici.</translation> |
613 | </message> | 613 | </message> |
614 | <message> | 614 | <message> |
615 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> | 615 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> |
616 | <translation>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</translation> | 616 | <translation>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</translation> |
617 | </message> | 617 | </message> |
618 | <message> | 618 | <message> |
619 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> | 619 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> |
620 | <translation>Příkaz pro spuštění gps démona.</translation> | 620 | <translation>Příkaz pro spuštění gps démona.</translation> |
621 | </message> | 621 | </message> |
622 | <message> | 622 | <message> |
623 | <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source> | 623 | <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 624 | <translation>Wellenreiter II konfigurační okno</translation> |
625 | </message> | 625 | </message> |
626 | <message> | 626 | <message> |
627 | <source>Send probe requests</source> | 627 | <source>Send probe requests</source> |
628 | <translation type="unfinished"></translation> | 628 | <translation>Provádět sondování</translation> |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | </context> | 630 | </context> |
631 | <context> | 631 | <context> |
632 | <name>WellenreiterMainWindow</name> | 632 | <name>WellenreiterMainWindow</name> |
633 | <message> | 633 | <message> |
634 | <source>Click here to start scanning.</source> | 634 | <source>Click here to start scanning.</source> |
635 | <translation>Zde klikněte pro spuštění skenování.</translation> | 635 | <translation>Zde klikněte pro spuštění skenování.</translation> |
636 | </message> | 636 | </message> |
637 | <message> | 637 | <message> |
638 | <source>Click here to stop scanning.</source> | 638 | <source>Click here to stop scanning.</source> |
639 | <translation>Zde klikněte pro zastavení skenování.</translation> | 639 | <translation>Zde klikněte pro zastavení skenování.</translation> |
640 | </message> | 640 | </message> |
641 | <message> | 641 | <message> |
642 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> | 642 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> |
643 | <translation>Zde klikněte pro konfigurační okno.</translation> | 643 | <translation>Zde klikněte pro konfigurační okno.</translation> |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <message> | 645 | <message> |
646 | <source>Click here to upload a capture session.</source> | 646 | <source>Click here to upload a capture session.</source> |
647 | <translation>Klikněte pro odeslání zachycené relace.</translation> | 647 | <translation>Klikněte pro odeslání zachycené relace.</translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
649 | <message> | 649 | <message> |
650 | <source>&Session...</source> | 650 | <source>&Session...</source> |
651 | <translation>&Relace...</translation> | 651 | <translation>&Relace...</translation> |
652 | </message> | 652 | </message> |
653 | <message> | 653 | <message> |
654 | <source>&Text Log...</source> | 654 | <source>&Text Log...</source> |
655 | <translation>&Textový Log...</translation> | 655 | <translation>&Textový Log...</translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
657 | <message> | 657 | <message> |
658 | <source>&Hex Log...</source> | 658 | <source>&Hex Log...</source> |
659 | <translation>&Hexa Log...</translation> | 659 | <translation>&Hexa Log...</translation> |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | <message> | 661 | <message> |
662 | <source>&New</source> | 662 | <source>&New</source> |
663 | <translation>&Nový</translation> | 663 | <translation>&Nový</translation> |
664 | </message> | 664 | </message> |
665 | <message> | 665 | <message> |
666 | <source>&Load</source> | 666 | <source>&Load</source> |
667 | <translation>&Otevřít</translation> | 667 | <translation>&Otevřít</translation> |
668 | </message> | 668 | </message> |
669 | <message> | 669 | <message> |
670 | <source>&Save</source> | 670 | <source>&Save</source> |
671 | <translation>&Uložit</translation> | 671 | <translation>&Uložit</translation> |
672 | </message> | 672 | </message> |
673 | <message> | 673 | <message> |
674 | <source>&Upload Session</source> | 674 | <source>&Upload Session</source> |
675 | <translation>&Odeslat relaci</translation> | 675 | <translation>&Odeslat relaci</translation> |
676 | </message> | 676 | </message> |
677 | <message> | 677 | <message> |
678 | <source>&Exit</source> | 678 | <source>&Exit</source> |
679 | <translation>&Exit</translation> | 679 | <translation>&Exit</translation> |
680 | </message> | 680 | </message> |
681 | <message> | 681 | <message> |
682 | <source>&Configure...</source> | 682 | <source>&Configure...</source> |
683 | <translation>&Konfigurovat...</translation> | 683 | <translation>&Konfigurovat...</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
685 | <message> | 685 | <message> |
686 | <source>&Start</source> | 686 | <source>&Start</source> |
687 | <translation>&Start</translation> | 687 | <translation>&Start</translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | <message> | 689 | <message> |
690 | <source>Sto&p</source> | 690 | <source>Sto&p</source> |
691 | <translation>Sto&p</translation> | 691 | <translation>Sto&p</translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | <message> | 693 | <message> |
694 | <source>&Expand All</source> | 694 | <source>&Expand All</source> |
695 | <translation>&Rozvinout vše</translation> | 695 | <translation>&Rozvinout vše</translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
697 | <message> | 697 | <message> |
698 | <source>&Collapse All</source> | 698 | <source>&Collapse All</source> |
699 | <translation>&Schovat vše</translation> | 699 | <translation>&Schovat vše</translation> |
700 | </message> | 700 | </message> |
701 | <message> | 701 | <message> |
702 | <source>&Add something</source> | 702 | <source>&Add something</source> |
703 | <translation>&Něco přidat</translation> | 703 | <translation>&Něco přidat</translation> |
704 | </message> | 704 | </message> |
705 | <message> | 705 | <message> |
706 | <source>&File</source> | 706 | <source>&File</source> |
707 | <translation>&Soubor</translation> | 707 | <translation>&Soubor</translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | <message> | 709 | <message> |
710 | <source>&View</source> | 710 | <source>&View</source> |
711 | <translation>&Zobrazit</translation> | 711 | <translation>&Zobrazit</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <message> | 713 | <message> |
714 | <source>&Sniffer</source> | 714 | <source>&Sniffer</source> |
715 | <translation>&Zachytávač</translation> | 715 | <translation>&Zachytávač</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
717 | <message> | 717 | <message> |
718 | <source>&Demo</source> | 718 | <source>&Demo</source> |
719 | <translation>&Demo</translation> | 719 | <translation>&Demo</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <message> | 721 | <message> |
722 | <source>Ready.</source> | 722 | <source>Ready.</source> |
723 | <translation>Připraven.</translation> | 723 | <translation>Připraven.</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
725 | <message> | 725 | <message> |
726 | <source>Configure</source> | 726 | <source>Configure</source> |
727 | <translation>Konfigurovat</translation> | 727 | <translation>Konfigurovat</translation> |
728 | </message> | 728 | </message> |
729 | <message> | 729 | <message> |
730 | <source>GPS said: | 730 | <source>GPS said: |
731 | %1</source> | 731 | %1</source> |
732 | <translation>GPS říká: | 732 | <translation>GPS říká: |
733 | %1</translation> | 733 | %1</translation> |
734 | </message> | 734 | </message> |
735 | <message> | 735 | <message> |
736 | <source>All</source> | 736 | <source>All</source> |
737 | <translation>Vše</translation> | 737 | <translation>Vše</translation> |
738 | </message> | 738 | </message> |
739 | <message> | 739 | <message> |
740 | <source>Text</source> | 740 | <source>Text</source> |
741 | <translation>Text</translation> | 741 | <translation>Text</translation> |
742 | </message> | 742 | </message> |
743 | <message> | 743 | <message> |
744 | <source>Sniffing in progress! | 744 | <source>Sniffing in progress! |
745 | Please stop sniffing before closing.</source> | 745 | Please stop sniffing before closing.</source> |
746 | <translation>Běží zachytávání! | 746 | <translation>Běží zachytávání! |
747 | Před zavřením ho prosím vypněte.</translation> | 747 | Před zavřením ho prosím vypněte.</translation> |
748 | </message> | 748 | </message> |
749 | <message> | 749 | <message> |
750 | <source>Upload Session</source> | 750 | <source>Upload Session</source> |
751 | <translation>Odeslat relaci</translation> | 751 | <translation>Odeslat relaci</translation> |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | <message> | 753 | <message> |
754 | <source>From: </source> | 754 | <source>From: </source> |
755 | <translation>Od: </translation> | 755 | <translation>Od: </translation> |
756 | </message> | 756 | </message> |
diff --git a/i18n/cz/zlines.ts b/i18n/cz/zlines.ts index 7f2e967..214876b 100644 --- a/i18n/cz/zlines.ts +++ b/i18n/cz/zlines.ts | |||
@@ -1,41 +1,41 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>KLines</name> | 3 | <name>KLines</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>&New game</source> | 5 | <source>&New game</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>&Nová hra</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Ne&xt</source> | 9 | <source>Ne&xt</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>&Další</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Show next</source> | 13 | <source>&Show next</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Zobrazit další</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Quit</source> | 17 | <source>&Quit</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&Konec</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Und&o</source> | 21 | <source>Und&o</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&Vrátit</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>&Game</source> | 25 | <source>&Game</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&Hra</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&Edit</source> | 29 | <source>&Edit</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&Upravit</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Points: 0</source> | 33 | <source>Points: 0</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Bodů: 0</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source> Score: %1 </source> | 37 | <source> Score: %1 </source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Skóre: %1 </translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | </TS> | 41 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index 63133f5..a49d2c4 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts | |||
@@ -480,164 +480,166 @@ Zkusit znovu?</translation> | |||
480 | <translation>&Ano</translation> | 480 | <translation>&Ano</translation> |
481 | </message> | 481 | </message> |
482 | <message> | 482 | <message> |
483 | <source>&No.</source> | 483 | <source>&No.</source> |
484 | <translation>&Ne.</translation> | 484 | <translation>&Ne.</translation> |
485 | </message> | 485 | </message> |
486 | <message> | 486 | <message> |
487 | <source>Empty document or | 487 | <source>Empty document or |
488 | wrong password. | 488 | wrong password. |
489 | Continue?</source> | 489 | Continue?</source> |
490 | <translation>Prázdný dokument, | 490 | <translation>Prázdný dokument, |
491 | nebo špatné heslo. | 491 | nebo špatné heslo. |
492 | Pokračovat?</translation> | 492 | Pokračovat?</translation> |
493 | </message> | 493 | </message> |
494 | <message> | 494 | <message> |
495 | <source>&No</source> | 495 | <source>&No</source> |
496 | <translation>&Ne</translation> | 496 | <translation>&Ne</translation> |
497 | </message> | 497 | </message> |
498 | <message> | 498 | <message> |
499 | <source>&Yes.</source> | 499 | <source>&Yes.</source> |
500 | <translation>&Ano.</translation> | 500 | <translation>&Ano.</translation> |
501 | </message> | 501 | </message> |
502 | <message> | 502 | <message> |
503 | <source>Password is empty. | 503 | <source>Password is empty. |
504 | Please enter again.</source> | 504 | Please enter again.</source> |
505 | <translation>Heslo je prázdné. | 505 | <translation>Heslo je prázdné. |
506 | Zadejte ho znovu.</translation> | 506 | Zadejte ho znovu.</translation> |
507 | </message> | 507 | </message> |
508 | <message> | 508 | <message> |
509 | <source>Reenter Password</source> | 509 | <source>Reenter Password</source> |
510 | <translation>Opakujte heslo</translation> | 510 | <translation>Opakujte heslo</translation> |
511 | </message> | 511 | </message> |
512 | <message> | 512 | <message> |
513 | <source>Passwords must be identical. | 513 | <source>Passwords must be identical. |
514 | Please enter again.</source> | 514 | Please enter again.</source> |
515 | <translation>Hesla musí být identická. | 515 | <translation>Hesla musí být identická. |
516 | Zadejte ho znovu.</translation> | 516 | Zadejte ho znovu.</translation> |
517 | </message> | 517 | </message> |
518 | <message> | 518 | <message> |
519 | <source>Do you want to save </source> | 519 | <source>Do you want to save </source> |
520 | <translation>Chcete uložit změny</translation> | 520 | <translation>Chcete uložit změny</translation> |
521 | </message> | 521 | </message> |
522 | <message> | 522 | <message> |
523 | <source> | 523 | <source> |
524 | before continuing?</source> | 524 | before continuing?</source> |
525 | <translation> | 525 | <translation> |
526 | před pokračováním?</translation> | 526 | před pokračováním?</translation> |
527 | </message> | 527 | </message> |
528 | <message> | 528 | <message> |
529 | <source>&Save</source> | 529 | <source>&Save</source> |
530 | <translation>&Uložit</translation> | 530 | <translation>&Uložit</translation> |
531 | </message> | 531 | </message> |
532 | <message> | 532 | <message> |
533 | <source>&Don't Save</source> | 533 | <source>&Don't Save</source> |
534 | <translation>&Neukládat</translation> | 534 | <translation>&Neukládat</translation> |
535 | </message> | 535 | </message> |
536 | <message> | 536 | <message> |
537 | <source>Password file saved.</source> | 537 | <source>Password file saved.</source> |
538 | <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> | 538 | <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> |
539 | </message> | 539 | </message> |
540 | <message> | 540 | <message> |
541 | <source>Do you want to save | 541 | <source>Do you want to save |
542 | before exiting?</source> | 542 | before exiting?</source> |
543 | <translation>Chcete uložit změny | 543 | <translation>Chcete uložit změny |
544 | před ukončením?</translation> | 544 | před ukončením?</translation> |
545 | </message> | 545 | </message> |
546 | <message> | 546 | <message> |
547 | <source>S&ave with | 547 | <source>S&ave with |
548 | new | 548 | new |
549 | password</source> | 549 | password</source> |
550 | <translation>U&ložit s | 550 | <translation>U&ložit s |
551 | novým | 551 | novým |
552 | heslem</translation> | 552 | heslem</translation> |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <message> | 554 | <message> |
555 | <source>Category</source> | 555 | <source>Category</source> |
556 | <translation>Kategorie</translation> | 556 | <translation>Kategorie</translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <source>Wait dialog</source> | 559 | <source>Wait dialog</source> |
560 | <translation>Čekejte</translation> | 560 | <translation>Čekejte</translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <source>Gathering icons...</source> | 563 | <source>Gathering icons...</source> |
564 | <translation>Shromažďování ikon...</translation> | 564 | <translation>Shromažďování ikon...</translation> |
565 | </message> | 565 | </message> |
566 | <message> | 566 | <message> |
567 | <source>Create new ZSafe document</source> | 567 | <source>Create new ZSafe document</source> |
568 | <translation type="obsolete">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> | 568 | <translation type="obsolete">Vytvořit nový ZSafe dokument</translation> |
569 | </message> | 569 | </message> |
570 | <message> | 570 | <message> |
571 | <source>Now you have to enter | 571 | <source>Now you have to enter |
572 | a password twice for your | 572 | a password twice for your |
573 | newly created document.</source> | 573 | newly created document.</source> |
574 | <translation>Nyní prosím zadejte | 574 | <translation>Nyní prosím zadejte |
575 | dvakrát heslo k vašemu | 575 | dvakrát heslo k vašemu |
576 | nově vytvořenému dokumentu.</translation> | 576 | nově vytvořenému dokumentu.</translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <source>Open ZSafe document</source> | 579 | <source>Open ZSafe document</source> |
580 | <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> | 580 | <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <source>Save ZSafe document as..</source> | 583 | <source>Save ZSafe document as..</source> |
584 | <translation type="obsolete">Uložit ZSafe dokument jako..</translation> | 584 | <translation type="obsolete">Uložit ZSafe dokument jako..</translation> |
585 | </message> | 585 | </message> |
586 | <message> | 586 | <message> |
587 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | 587 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> |
588 | <translation type="obsolete">Zaurus Správce hesel<br></translation> | 588 | <translation type="obsolete">Zaurus Správce hesel<br></translation> |
589 | </message> | 589 | </message> |
590 | <message> | 590 | <message> |
591 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | 591 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> |
592 | <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> | 592 | <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2-jv01b<br></translation> |
593 | </message> | 593 | </message> |
594 | <message> | 594 | <message> |
595 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | 595 | <source>by Carsten Schneider<br></source> |
596 | <translation type="obsolete">napsal Carsten Schneider<br></translation> | 596 | <translation type="obsolete">napsal Carsten Schneider<br></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | 599 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> |
600 | <translation type="obsolete">Přeložil Robert Ernst<br></translation> | 600 | <translation type="obsolete">Přeložil Robert Ernst<br></translation> |
601 | </message> | 601 | </message> |
602 | <message> | 602 | <message> |
603 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | 603 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> |
604 | <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2<br></translation> | 604 | <translation type="obsolete">ZSafe verze 2.1.2<br></translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | <message> | 606 | <message> |
607 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | 607 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation><P>Nelze vytvořit adresář %1</P><P>ZSafe se nyní ukončí.</P></translation> |
609 | </message> | 609 | </message> |
610 | <message> | 610 | <message> |
611 | <source>ZSafe: </source> | 611 | <source>ZSafe: </source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 612 | <translation>ZSafe: </translation> |
613 | </message> | 613 | </message> |
614 | <message> | 614 | <message> |
615 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> | 615 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 616 | <translation><P>Nebyl definován dokument. Měli byste vytvořit nový</P></translation> |
617 | </message> | 617 | </message> |
618 | <message> | 618 | <message> |
619 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | 619 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> |
620 | <translation type="unfinished"></translation> | 620 | <translation><P>Musíte nejdříve vytvořit nový dokument. Vytvořit?</P></translation> |
621 | </message> | 621 | </message> |
622 | <message> | 622 | <message> |
623 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | 623 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 624 | <translation><html><body><div align=center><b>Zaurus správce hesel<br>ZSafe verze 2.1.2<br></b>vytvořil Carsten |
625 | Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Přeložil Robert | ||
626 | Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></translation> | ||
625 | </message> | 627 | </message> |
626 | <message> | 628 | <message> |
627 | <source>Copy to Clipboard</source> | 629 | <source>Copy to Clipboard</source> |
628 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation>Kopírovat do schránky</translation> |
629 | </message> | 631 | </message> |
630 | <message> | 632 | <message> |
631 | <source>Edit</source> | 633 | <source>Edit</source> |
632 | <translation type="unfinished"></translation> | 634 | <translation>Upravit</translation> |
633 | </message> | 635 | </message> |
634 | <message> | 636 | <message> |
635 | <source>Show Info</source> | 637 | <source>Show Info</source> |
636 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation>Zobrazit Info</translation> |
637 | </message> | 639 | </message> |
638 | <message> | 640 | <message> |
639 | <source>Cancel</source> | 641 | <source>Cancel</source> |
640 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation>Storno</translation> |
641 | </message> | 643 | </message> |
642 | </context> | 644 | </context> |
643 | </TS> | 645 | </TS> |
diff --git a/i18n/cz/zsame.ts b/i18n/cz/zsame.ts index d134e06..f24b5fd 100644 --- a/i18n/cz/zsame.ts +++ b/i18n/cz/zsame.ts | |||
@@ -1,29 +1,29 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ZSameWidget</name> | 3 | <name>ZSameWidget</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>ZSame</source> | 5 | <source>ZSame</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>ZSame</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>New Game</source> | 9 | <source>New Game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nová hra</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Restart This Board</source> | 13 | <source>Restart This Board</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Restartovat tuto desku</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Undo</source> | 17 | <source>Undo</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Vrátit</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Quit</source> | 21 | <source>Quit</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Konec</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Game</source> | 25 | <source>Game</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Hra</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | </TS> | 29 | </TS> |