summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorcniehaus <cniehaus>2002-04-06 18:03:11 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-04-06 18:03:11 (UTC)
commit19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef (patch) (unidiff)
tree4822f18814691eb41aaaf3dcbcf6b35be796e26b /i18n
parentc1555c5c6975c60af83dc9c66d19b89a4244d782 (diff)
downloadopie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.zip
opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.gz
opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.bz2
this updates so that the translators have more uptodate files
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts4
-rw-r--r--i18n/de/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/de/filebrowser.ts6
-rw-r--r--i18n/de/today.ts8
-rw-r--r--i18n/en/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/en/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/en/today.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/fr/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/today.ts8
-rw-r--r--i18n/hu/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/hu/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/hu/today.ts8
-rw-r--r--i18n/ja/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/ja/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/ja/today.ts8
-rw-r--r--i18n/ko/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/ko/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/ko/today.ts8
-rw-r--r--i18n/no/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/no/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/no/today.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/addressbook.ts227
-rw-r--r--i18n/pt_BR/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/pt_BR/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/today.ts8
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/sl/citytime.ts28
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/sl/today.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_CN/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/zh_CN/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_CN/today.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_TW/appearance.ts50
-rw-r--r--i18n/zh_TW/drawpad.ts8
-rw-r--r--i18n/zh_TW/today.ts8
37 files changed, 923 insertions, 68 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index ce7eecf..a14cf13 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Colors</source> 13 <source>Colors</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Browse...</source> 17 <source>Browse...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Background</source> 21 <source>Background</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Current scheme</source> 25 <source>Current scheme</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>More</source> 29 <source>More</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>More...</source> 33 <source>More...</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="obsolete"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Load</source> 37 <source>Load</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Remove</source> 41 <source>Remove</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="obsolete"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Save</source> 45 <source>Save</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 72b9fa1..1a40e28 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -1,368 +1,368 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation>Kalender</translation> 6 <translation>Kalender</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>View</source> 9 <source>View</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Settings</source> 13 <source>Settings</source>
14 <translation>Einstellungen</translation> 14 <translation>Einstellungen</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>New</source> 17 <source>New</source>
18 <translation>Neu</translation> 18 <translation>Neu</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Today</source> 21 <source>Today</source>
22 <translation>Heute</translation> 22 <translation>Heute</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Day</source> 25 <source>Day</source>
26 <translation>Tag</translation> 26 <translation>Tag</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Week</source> 29 <source>Week</source>
30 <translation>Woche</translation> 30 <translation>Woche</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>WeekLst</source> 33 <source>WeekLst</source>
34 <translation>7 Tage</translation> 34 <translation>7 Tage</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Month</source> 37 <source>Month</source>
38 <translation>Monat</translation> 38 <translation>Monat</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation>Suchen</translation> 42 <translation>Suchen</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Alarm and Start Time...</source> 45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation>Alarm- und Startzeit...</translation> 46 <translation>Alarm- und Startzeit...</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Default View</source> 49 <source>Default View</source>
50 <translation>Voreinstellung</translation> 50 <translation>Voreinstellung</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation>Kann Daten zur Zeit nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> 59 <translation>Kann Daten zur Zeit nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation>Ereignis editieren</translation> 63 <translation>Ereignis editieren</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation>Minuten)</translation> 67 <translation>Minuten)</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation>OL</translation> 71 <translation>OL</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation>Kein Speicherplatz</translation> 75 <translation>Kein Speicherplatz</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation>Kalender war nicht in der Lage, 83 <translation>Kalender war nicht in der Lage,
84Ihre Änderungen zu speichern. 84Ihre Änderungen zu speichern.
85Bitte machen Sie etwas Speicherplatz 85Bitte machen Sie etwas Speicherplatz
86frei. 86frei.
87Trozdem beenden?</translation> 87Trozdem beenden?</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>(Unknown)</source> 90 <source>(Unknown)</source>
91 <translation></translation> 91 <translation></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Error!</source> 94 <source>Error!</source>
95 <translation>Fehler!</translation> 95 <translation>Fehler!</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Fix it</source> 98 <source>Fix it</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Continue</source> 102 <source>Continue</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Form1</source> 109 <source>Form1</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>M</source> 113 <source>M</source>
114 <translation>M</translation> 114 <translation>M</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>T</source> 117 <source>T</source>
118 <translation>D</translation> 118 <translation>D</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>W</source> 121 <source>W</source>
122 <translation>M</translation> 122 <translation>M</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>F</source> 125 <source>F</source>
126 <translation>F</translation> 126 <translation>F</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>S</source> 129 <source>S</source>
130 <translation>S</translation> 130 <translation>S</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Monday</source> 133 <source>Monday</source>
134 <translation>Montag</translation> 134 <translation>Montag</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Tuesday</source> 137 <source>Tuesday</source>
138 <translation>Dienstag</translation> 138 <translation>Dienstag</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Wednesday</source> 141 <source>Wednesday</source>
142 <translation>Mittwoch</translation> 142 <translation>Mittwoch</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Thursday</source> 145 <source>Thursday</source>
146 <translation>Donnerstag</translation> 146 <translation>Donnerstag</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Friday</source> 149 <source>Friday</source>
150 <translation>Freitag</translation> 150 <translation>Freitag</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Saturday</source> 153 <source>Saturday</source>
154 <translation>Samstag</translation> 154 <translation>Samstag</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Sunday</source> 157 <source>Sunday</source>
158 <translation>Sonntag</translation> 158 <translation>Sonntag</translation>
159 </message> 159 </message>
160</context> 160</context>
161<context> 161<context>
162 <name>DateBookDayView</name> 162 <name>DateBookDayView</name>
163 <message> 163 <message>
164 <source>:00p</source> 164 <source>:00p</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167</context> 167</context>
168<context> 168<context>
169 <name>DateBookDayWidget</name> 169 <name>DateBookDayWidget</name>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished">Beginn</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>End</source> 175 <source>End</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished">Ende</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190</context> 190</context>
191<context> 191<context>
192 <name>DateBookSettings</name> 192 <name>DateBookSettings</name>
193 <message> 193 <message>
194 <source>:00 PM</source> 194 <source>:00 PM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>:00 AM</source> 198 <source>:00 AM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>PM</source> 202 <source>PM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>AM</source> 206 <source>AM</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>:00</source> 210 <source>:00</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 212 </message>
213</context> 213</context>
214<context> 214<context>
215 <name>DateBookSettingsBase</name> 215 <name>DateBookSettingsBase</name>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Preferences</source> 217 <source>Preferences</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Start viewing events</source> 221 <source>Start viewing events</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Start Time:</source> 225 <source>Start Time:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>:00</source> 229 <source>:00</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Alarm Settings</source> 233 <source>Alarm Settings</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Alarm Preset</source> 237 <source>Alarm Preset</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source> minutes</source> 241 <source> minutes</source>
242 <translation type="unfinished">Minuten</translation> 242 <translation type="unfinished">Minuten</translation>
243 </message> 243 </message>
244</context> 244</context>
245<context> 245<context>
246 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 246 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
247 <message> 247 <message>
248 <source>Form1</source> 248 <source>Form1</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <source>Y: </source> 252 <source>Y: </source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>W: </source> 256 <source>W: </source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>00. Jan-00. Jan</source> 260 <source>00. Jan-00. Jan</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 262 </message>
263</context> 263</context>
264<context> 264<context>
265 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> 265 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Form1</source> 267 <source>Form1</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270</context> 270</context>
271<context> 271<context>
272 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 272 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Form2</source> 274 <source>Form2</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>W: 00,00</source> 278 <source>W: 00,00</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>2</source> 282 <source>2</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>00 Jan-00 Jan</source> 286 <source>00 Jan-00 Jan</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message> 288 </message>
289</context> 289</context>
290<context> 290<context>
291 <name>DateBookWeekView</name> 291 <name>DateBookWeekView</name>
292 <message> 292 <message>
293 <source>M</source> 293 <source>M</source>
294 <comment>Monday</comment> 294 <comment>Monday</comment>
295 <translation>M</translation> 295 <translation>M</translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>T</source> 298 <source>T</source>
299 <comment>Tuesday</comment> 299 <comment>Tuesday</comment>
300 <translation>D</translation> 300 <translation>D</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>W</source> 303 <source>W</source>
304 <comment>Wednesday</comment> 304 <comment>Wednesday</comment>
305 <translation>M</translation> 305 <translation>M</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>T</source> 308 <source>T</source>
309 <comment>Thursday</comment> 309 <comment>Thursday</comment>
310 <translation>D</translation> 310 <translation>D</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>F</source> 313 <source>F</source>
314 <comment>Friday</comment> 314 <comment>Friday</comment>
315 <translation>F</translation> 315 <translation>F</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>S</source> 318 <source>S</source>
319 <comment>Saturday</comment> 319 <comment>Saturday</comment>
320 <translation>S</translation> 320 <translation>S</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>S</source> 323 <source>S</source>
324 <comment>Sunday</comment> 324 <comment>Sunday</comment>
325 <translation>S</translation> 325 <translation>S</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>p</source> 328 <source>p</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 330 </message>
331</context> 331</context>
332<context> 332<context>
333 <name>DateEntry</name> 333 <name>DateEntry</name>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Calendar</source> 335 <source>Calendar</source>
336 <translation>Kalender</translation> 336 <translation>Kalender</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Repeat...</source> 339 <source>Repeat...</source>
340 <translation>Wiederholung...</translation> 340 <translation>Wiederholung...</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Daily...</source> 343 <source>Daily...</source>
344 <translation>Täglich...</translation> 344 <translation>Täglich...</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Weekly...</source> 347 <source>Weekly...</source>
348 <translation>Wöchentlich...</translation> 348 <translation>Wöchentlich...</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Monthly...</source> 351 <source>Monthly...</source>
352 <translation>Monatlich...</translation> 352 <translation>Monatlich...</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Yearly...</source> 355 <source>Yearly...</source>
356 <translation>Jählich...</translation> 356 <translation>Jählich...</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>No Repeat...</source> 359 <source>No Repeat...</source>
360 <translation>Keine Wiederholung...</translation> 360 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
361 </message> 361 </message>
362</context> 362</context>
363<context> 363<context>
364 <name>DateEntryBase</name> 364 <name>DateEntryBase</name>
365 <message> 365 <message>
366 <source>New Event</source> 366 <source>New Event</source>
367 <translation>Neues Ereignis</translation> 367 <translation>Neues Ereignis</translation>
368 </message> 368 </message>
diff --git a/i18n/de/drawpad.ts b/i18n/de/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/de/drawpad.ts
+++ b/i18n/de/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/de/filebrowser.ts b/i18n/de/filebrowser.ts
index d8e1572..596f253 100644
--- a/i18n/de/filebrowser.ts
+++ b/i18n/de/filebrowser.ts
@@ -1,243 +1,243 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>FileBrowser</name> 3 <name>FileBrowser</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>File Manager</source> 5 <source>File Manager</source>
6 <translation>Dateimanager</translation> 6 <translation>Dateimanager</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Dir</source> 9 <source>Dir</source>
10 <translation>Verz</translation> 10 <translation>Verz</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Sort</source> 13 <source>Sort</source>
14 <translation>Sortieren</translation> 14 <translation>Sortieren</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>by Name </source> 17 <source>by Name </source>
18 <translation>nach Name</translation> 18 <translation>nach Name</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>by Size </source> 21 <source>by Size </source>
22 <translation>nach Größe</translation> 22 <translation>nach Größe</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>by Date </source> 25 <source>by Date </source>
26 <translation>nach Datum</translation> 26 <translation>nach Datum</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>by Type </source> 29 <source>by Type </source>
30 <translation>nach Typ</translation> 30 <translation>nach Typ</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Ascending</source> 33 <source>Ascending</source>
34 <translation>Absteigend</translation> 34 <translation>Absteigend</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Hidden</source> 37 <source>Hidden</source>
38 <translation>Versteckt</translation> 38 <translation>Versteckt</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Symlinks</source> 41 <source>Symlinks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>View</source> 45 <source>View</source>
46 <translation>Ansicht</translation> 46 <translation>Ansicht</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Previous dir</source> 49 <source>Previous dir</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Parent dir</source> 53 <source>Parent dir</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>New folder</source> 57 <source>New folder</source>
58 <translation>Neues Verzeichnis</translation> 58 <translation>Neues Verzeichnis</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Cut</source> 61 <source>Cut</source>
62 <translation>Ausschneiden</translation> 62 <translation>Ausschneiden</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Copy</source> 65 <source>Copy</source>
66 <translation>Kopieren</translation> 66 <translation>Kopieren</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Paste</source> 69 <source>Paste</source>
70 <translation>Einfügen</translation> 70 <translation>Einfügen</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>/</source> 73 <source>/</source>
74 <translation>/</translation> 74 <translation>/</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
78 <name>FileView</name> 78 <name>FileView</name>
79 <message> 79 <message>
80 <source>File Manager</source> 80 <source>File Manager</source>
81 <translation>Dateimanager</translation> 81 <translation>Dateimanager</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source> 84 <source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>&amp;Ok</source> 88 <source>&amp;Ok</source>
89 <translation>&amp;OK</translation> 89 <translation>&amp;OK</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Rename file</source> 92 <source>Rename file</source>
93 <translation>Datei umbenennen</translation> 93 <translation>Datei umbenennen</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Rename failed!</source> 96 <source>Rename failed!</source>
97 <translation>Umbenennung fehlgeschlagen!</translation> 97 <translation>Umbenennung fehlgeschlagen!</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Paste file</source> 100 <source>Paste file</source>
101 <translation>Datei einfügen</translation> 101 <translation>Datei einfügen</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Paste failed!</source> 104 <source>Paste failed!</source>
105 <translation>Einfügen fehlgeschlagen!</translation> 105 <translation>Einfügen fehlgeschlagen!</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Ok</source> 108 <source>Ok</source>
109 <translation>OK</translation> 109 <translation>OK</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Cut file</source> 112 <source>Cut file</source>
113 <translation>Datei ausschneiden</translation> 113 <translation>Datei ausschneiden</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Cut failed!</source> 116 <source>Cut failed!</source>
117 <translation>Ausschneiden fehlgeschlagen!</translation> 117 <translation>Ausschneiden fehlgeschlagen!</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Delete</source> 120 <source>Delete</source>
121 <translation>Löschen</translation> 121 <translation>Löschen</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Are you sure?</source> 124 <source>Are you sure?</source>
125 <translation>Sind Sie sicher?</translation> 125 <translation>Sind Sie sicher?</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Yes</source> 128 <source>Yes</source>
129 <translation>Ja</translation> 129 <translation>Ja</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>No</source> 132 <source>No</source>
133 <translation>Nein</translation> 133 <translation>Nein</translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Delete failed!</source> 136 <source>Delete failed!</source>
137 <translation>Löschen fehlgeschlagen!</translation> 137 <translation>Löschen fehlgeschlagen!</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>New folder</source> 140 <source>New folder</source>
141 <translation>Neues Verzeichnis</translation> 141 <translation>Neues Verzeichnis</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Folder creation failed!</source> 144 <source>Folder creation failed!</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Launch Application</source> 148 <source>Launch Application</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Launch failed!</source> 152 <source>Launch failed!</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Add to Documents</source> 156 <source>Add to Documents</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Run</source> 160 <source>Run</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>View as text</source> 164 <source>View as text</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Rename</source> 168 <source>Rename</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <source>Cut</source> 172 <source>Cut</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation type="unfinished">Ausschneiden</translation>
174 </message> 174 </message>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Copy</source> 176 <source>Copy</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Paste</source> 180 <source>Paste</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished">Einfügen</translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Change Permissions</source> 184 <source>Change Permissions</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Select all</source> 188 <source>Select all</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Deselect all</source> 192 <source>Deselect all</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Change permissions</source> 196 <source>Change permissions</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199</context> 199</context>
200<context> 200<context>
201 <name>filePermissions</name> 201 <name>filePermissions</name>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Set File Permissions</source> 203 <source>Set File Permissions</source>
204 <translation>Dateirechte setzen</translation> 204 <translation>Dateirechte setzen</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Set file permissions for:</source> 207 <source>Set file permissions for:</source>
208 <translation>Setze Dateirechte für:</translation> 208 <translation>Setze Dateirechte für:</translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>owner</source> 211 <source>owner</source>
212 <translation>Besitzer</translation> 212 <translation>Besitzer</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>group</source> 215 <source>group</source>
216 <translation>Gruppe</translation> 216 <translation>Gruppe</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>others</source> 219 <source>others</source>
220 <translation>andere</translation> 220 <translation>andere</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Owner</source> 223 <source>Owner</source>
224 <translation>Besitzer</translation> 224 <translation>Besitzer</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Group</source> 227 <source>Group</source>
228 <translation>Gruppe</translation> 228 <translation>Gruppe</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>read</source> 231 <source>read</source>
232 <translation>lesen</translation> 232 <translation>lesen</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>write</source> 235 <source>write</source>
236 <translation>schreiben</translation> 236 <translation>schreiben</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>execute</source> 239 <source>execute</source>
240 <translation>ausführen</translation> 240 <translation>ausführen</translation>
241 </message> 241 </message>
242</context> 242</context>
243</TS> 243</TS>
diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/de/today.ts
+++ b/i18n/de/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/en/appearance.ts b/i18n/en/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/en/appearance.ts
+++ b/i18n/en/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/en/drawpad.ts b/i18n/en/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/en/drawpad.ts
+++ b/i18n/en/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/en/today.ts b/i18n/en/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/en/today.ts
+++ b/i18n/en/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/fr/appearance.ts
+++ b/i18n/fr/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/fr/drawpad.ts b/i18n/fr/drawpad.ts
index 6efa1c1..763f325 100644
--- a/i18n/fr/drawpad.ts
+++ b/i18n/fr/drawpad.ts
@@ -11,264 +11,272 @@
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation>Importer...</translation> 14 <translation>Importer...</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation>Exporter</translation> 18 <translation>Exporter</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation>Exporter...</translation> 22 <translation>Exporter...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation>Outils</translation> 26 <translation>Outils</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation>Nouvelle Page</translation> 30 <translation>Nouvelle Page</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation>Effacer Page</translation> 34 <translation>Effacer Page</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation>Supprimer Page</translation> 38 <translation>Supprimer Page</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation>Annuler</translation> 42 <translation>Annuler</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation>Refaire</translation> 46 <translation>Refaire</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation>Premiere Page</translation> 50 <translation>Premiere Page</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation>Page Précédente</translation> 54 <translation>Page Précédente</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation>Page Suivante</translation> 58 <translation>Page Suivante</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation>Dernière Page</translation> 62 <translation>Dernière Page</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation>Dessiner Point</translation> 66 <translation>Dessiner Point</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation>Dessiner Ligne</translation> 70 <translation>Dessiner Ligne</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation>Dessiner Rectangle</translation> 74 <translation>Dessiner Rectangle</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation>Dessiner Rectangle Rempli</translation> 78 <translation>Dessiner Rectangle Rempli</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation>Dessiner Ellipse</translation> 82 <translation>Dessiner Ellipse</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation>Desinner Ellipse Remplie</translation> 86 <translation>Desinner Ellipse Remplie</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation>Remplir Région</translation> 90 <translation>Remplir Région</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation>Effacer Point</translation> 94 <translation>Effacer Point</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation>Largeur Pinceau</translation> 98 <translation>Largeur Pinceau</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation>Plus</translation> 102 <translation>Plus</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation>Plus...</translation> 106 <translation>Plus...</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation>Couleur Pinceau</translation> 110 <translation>Couleur Pinceau</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation>Couleur Remplissage</translation> 114 <translation>Couleur Remplissage</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation></translation> 118 <translation></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation>Page</translation> 122 <translation>Page</translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation>Supprimer Tout</translation> 129 <translation>Supprimer Tout</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation>Voulez-vous supprimer 134 <translation>Voulez-vous supprimer
135toutes les pages ?</translation> 135toutes les pages ?</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Clear Page</source> 138 <source>Clear Page</source>
139 <translation>Effacer Page</translation> 139 <translation>Effacer Page</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Do you want to clear 142 <source>Do you want to clear
143the current page?</source> 143the current page?</source>
144 <translation>Voulez-vous effacer 144 <translation>Voulez-vous effacer
145la page actuelle ?</translation> 145la page actuelle ?</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Delete Page</source> 148 <source>Delete Page</source>
149 <translation>Supprimer Page</translation> 149 <translation>Supprimer Page</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Do you want to delete 152 <source>Do you want to delete
153the current page?</source> 153the current page?</source>
154 <translation>Voulez-vous supprimer 154 <translation>Voulez-vous supprimer
155la page actuelle ?</translation> 155la page actuelle ?</translation>
156 </message> 156 </message>
157</context> 157</context>
158<context> 158<context>
159 <name>ExportDialog</name> 159 <name>ExportDialog</name>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Export</source> 161 <source>Export</source>
162 <translation>Exporter</translation> 162 <translation>Exporter</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Page Selection</source> 165 <source>Page Selection</source>
166 <translation>Sélection Pages</translation> 166 <translation>Sélection Pages</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>All</source> 169 <source>All</source>
170 <translation>Toutes</translation> 170 <translation>Toutes</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Current</source> 173 <source>Current</source>
174 <translation>En cours</translation> 174 <translation>En cours</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Range</source> 177 <source>Range</source>
178 <translation>Plage</translation> 178 <translation>Plage</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>To:</source> 181 <source>To:</source>
182 <translation>A:</translation> 182 <translation>A:</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Export As</source> 185 <source>Export As</source>
186 <translation>Exporter Sous</translation> 186 <translation>Exporter Sous</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Name:</source> 189 <source>Name:</source>
190 <translation>Nom:</translation> 190 <translation>Nom:</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Format:</source> 193 <source>Format:</source>
194 <translation>Format:</translation> 194 <translation>Format:</translation>
195 </message> 195 </message>
196</context> 196</context>
197<context> 197<context>
198 <name>ImportDialog</name> 198 <name>ImportDialog</name>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Import</source> 200 <source>Import</source>
201 <translation>Importer</translation> 201 <translation>Importer</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message>
204 <source>Automatic preview</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Preview</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
203</context> 211</context>
204<context> 212<context>
205 <name>NewPageDialog</name> 213 <name>NewPageDialog</name>
206 <message> 214 <message>
207 <source>New Page</source> 215 <source>New Page</source>
208 <translation>Nouvelle Page</translation> 216 <translation>Nouvelle Page</translation>
209 </message> 217 </message>
210 <message> 218 <message>
211 <source>Page Size</source> 219 <source>Page Size</source>
212 <translation>Dimension Page</translation> 220 <translation>Dimension Page</translation>
213 </message> 221 </message>
214 <message> 222 <message>
215 <source>Width :</source> 223 <source>Width :</source>
216 <translation>Largeur:</translation> 224 <translation>Largeur:</translation>
217 </message> 225 </message>
218 <message> 226 <message>
219 <source>Height :</source> 227 <source>Height :</source>
220 <translation>Hauteur</translation> 228 <translation>Hauteur</translation>
221 </message> 229 </message>
222 <message> 230 <message>
223 <source>Contents</source> 231 <source>Contents</source>
224 <translation>Contenu</translation> 232 <translation>Contenu</translation>
225 </message> 233 </message>
226 <message> 234 <message>
227 <source>White</source> 235 <source>White</source>
228 <translation>Blanc</translation> 236 <translation>Blanc</translation>
229 </message> 237 </message>
230 <message> 238 <message>
231 <source>Foreground Color</source> 239 <source>Foreground Color</source>
232 <translation>Couleur Avant Plan</translation> 240 <translation>Couleur Avant Plan</translation>
233 </message> 241 </message>
234 <message> 242 <message>
235 <source>Background Color</source> 243 <source>Background Color</source>
236 <translation>Couleur Arrière Plan</translation> 244 <translation>Couleur Arrière Plan</translation>
237 </message> 245 </message>
238</context> 246</context>
239<context> 247<context>
240 <name>QColorDialog</name> 248 <name>QColorDialog</name>
241 <message> 249 <message>
242 <source>Hue:</source> 250 <source>Hue:</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 252 </message>
245 <message> 253 <message>
246 <source>Sat:</source> 254 <source>Sat:</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message> 256 </message>
249 <message> 257 <message>
250 <source>Val:</source> 258 <source>Val:</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 260 </message>
253 <message> 261 <message>
254 <source>Red:</source> 262 <source>Red:</source>
255 <translation>Rouge</translation> 263 <translation>Rouge</translation>
256 </message> 264 </message>
257 <message> 265 <message>
258 <source>Green:</source> 266 <source>Green:</source>
259 <translation>Vert</translation> 267 <translation>Vert</translation>
260 </message> 268 </message>
261 <message> 269 <message>
262 <source>Blue:</source> 270 <source>Blue:</source>
263 <translation>Bleu</translation> 271 <translation>Bleu</translation>
264 </message> 272 </message>
265 <message> 273 <message>
266 <source>Alpha channel:</source> 274 <source>Alpha channel:</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message> 276 </message>
269 <message> 277 <message>
270 <source>Select color</source> 278 <source>Select color</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 280 </message>
273</context> 281</context>
274</TS> 282</TS>
diff --git a/i18n/fr/today.ts b/i18n/fr/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/fr/today.ts
+++ b/i18n/fr/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/hu/appearance.ts b/i18n/hu/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/hu/appearance.ts
+++ b/i18n/hu/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/hu/drawpad.ts b/i18n/hu/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/hu/drawpad.ts
+++ b/i18n/hu/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/hu/today.ts b/i18n/hu/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/hu/today.ts
+++ b/i18n/hu/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/ja/appearance.ts b/i18n/ja/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/ja/appearance.ts
+++ b/i18n/ja/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/ja/drawpad.ts b/i18n/ja/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/ja/drawpad.ts
+++ b/i18n/ja/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/ja/today.ts b/i18n/ja/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/ja/today.ts
+++ b/i18n/ja/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/ko/appearance.ts b/i18n/ko/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/ko/appearance.ts
+++ b/i18n/ko/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/ko/drawpad.ts b/i18n/ko/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/ko/drawpad.ts
+++ b/i18n/ko/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/ko/today.ts b/i18n/ko/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/ko/today.ts
+++ b/i18n/ko/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/no/appearance.ts b/i18n/no/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/no/appearance.ts
+++ b/i18n/no/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/no/drawpad.ts b/i18n/no/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/no/drawpad.ts
+++ b/i18n/no/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/no/today.ts b/i18n/no/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/no/today.ts
+++ b/i18n/no/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
index 9425acc..6e82393 100644
--- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
@@ -1,257 +1,452 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<codec>iso8859-1</codec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>AbEditor</name> 4 <name>AbEditor</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Male</source> 6 <source>Male</source>
7 <translation>Masculino</translation> 7 <translation type="obsolete">Masculino</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Notes</source> 10 <source>Notes</source>
11 <translation>Notas</translation> 11 <translation type="obsolete">Notas</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Middle Name</source> 14 <source>Middle Name</source>
15 <translation>Nome do Meio</translation> 15 <translation type="obsolete">Nome do Meio</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Female</source> 18 <source>Female</source>
19 <translation>Feminino</translation> 19 <translation type="obsolete">Feminino</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Gender</source> 22 <source>Gender</source>
23 <translation>Sexo</translation> 23 <translation type="obsolete">Sexo</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Contacts</source> 26 <source>Contacts</source>
27 <translation>Contatos</translation> 27 <translation type="obsolete">Contatos</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Notes...</source> 30 <source>Notes...</source>
31 <translation>Notas...</translation> 31 <translation type="obsolete">Notas...</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>First Name</source> 34 <source>First Name</source>
35 <translation>Nome</translation> 35 <translation type="obsolete">Nome</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Last Name</source> 38 <source>Last Name</source>
39 <translation>Sobrenome</translation> 39 <translation type="obsolete">Sobrenome</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Categories</source> 42 <source>Categories</source>
43 <translation>Categorias</translation> 43 <translation type="obsolete">Categorias</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Enter Note</source> 46 <source>Enter Note</source>
47 <translation>Escrever Nota</translation> 47 <translation type="obsolete">Escrever Nota</translation>
48 </message> 48 </message>
49</context> 49</context>
50<context> 50<context>
51 <name>AbTable</name> 51 <name>AbTable</name>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Pick</source> 53 <source>Pick</source>
54 <translation>Escolha</translation> 54 <translation>Escolha</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Full Name</source> 57 <source>Full Name</source>
58 <translation>Nome Completo</translation> 58 <translation>Nome Completo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Contact</source> 61 <source>Contact</source>
62 <translation>Contato</translation> 62 <translation>Contato</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Unfiled</source> 65 <source>Unfiled</source>
66 <translation>Não Preenchido</translation> 66 <translation>Não Preenchido</translation>
67 </message> 67 </message>
68</context> 68</context>
69<context> 69<context>
70 <name>AddressSettings</name> 70 <name>AddressSettings</name>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Notes</source> 72 <source>Notes</source>
73 <translation>Notas</translation> 73 <translation>Notas</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Gender</source> 76 <source>Gender</source>
77 <translation>Sexo</translation> 77 <translation>Sexo</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Name Title</source> 80 <source>Name Title</source>
81 <translation>Título</translation> 81 <translation>Título</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>First Name</source> 84 <source>First Name</source>
85 <translation>Primeiro Nome</translation> 85 <translation>Primeiro Nome</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Last Name</source> 88 <source>Last Name</source>
89 <translation>Sobrenome</translation> 89 <translation>Sobrenome</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Default Email</source> 92 <source>Default Email</source>
93 <translation>E-mail Padrão</translation> 93 <translation>E-mail Padrão</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>File As</source> 96 <source>File As</source>
97 <translation>Arquivar Como</translation> 97 <translation>Arquivar Como</translation>
98 </message> 98 </message>
99</context> 99</context>
100<context> 100<context>
101 <name>AddressSettingsBase</name> 101 <name>AddressSettingsBase</name>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Up</source> 103 <source>Up</source>
104 <translation type='obsolete'>P/ Cima</translation> 104 <translation type="unfinished">P/ Cima</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Down</source> 107 <source>Down</source>
108 <translation type='obsolete'>P/ Baixo</translation> 108 <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Arrange Edit Fields</source> 111 <source>Arrange Edit Fields</source>
112 <translation type='obsolete'>Organizar Campos de Edição</translation> 112 <translation type="unfinished">Organizar Campos de Edição</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Select the field order:</source> 115 <source>Select the field order:</source>
116 <translation type='obsolete'>Selecione a ordem dos campos:</translation> 116 <translation type="unfinished">Selecione a ordem dos campos:</translation>
117 </message> 117 </message>
118</context> 118</context>
119<context> 119<context>
120 <name>AddressbookWindow</name> 120 <name>AddressbookWindow</name>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Mb</source> 122 <source>Mb</source>
123 <translation>Mb</translation> 123 <translation>Mb</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>All</source> 126 <source>All</source>
127 <translation>Tudo</translation> 127 <translation>Tudo</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>New</source> 130 <source>New</source>
131 <translation>Novo</translation> 131 <translation>Novo</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Edit</source> 134 <source>Edit</source>
135 <translation>Edit</translation> 135 <translation>Edit</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Find</source> 138 <source>Find</source>
139 <translation>Localizar</translation> 139 <translation>Localizar</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>View</source> 142 <source>View</source>
143 <translation>Ver</translation> 143 <translation>Ver</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Work</source> 146 <source>Work</source>
147 <translation>Trabalho</translation> 147 <translation>Trabalho</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Notes</source> 150 <source>Notes</source>
151 <translation>Notas</translation> 151 <translation>Notas</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Edit My Personal Details</source> 154 <source>Edit My Personal Details</source>
155 <translation>Editar Meus Detalhes Pessoais</translation> 155 <translation>Editar Meus Detalhes Pessoais</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Edit Address</source> 158 <source>Edit Address</source>
159 <translation>Editar Endereço</translation> 159 <translation>Editar Endereço</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>There is not enough space to create 162 <source>There is not enough space to create
163neccessary startup files. 163neccessary startup files.
164 164
165Free up some space before 165Free up some space before
166entering data!</source> 166entering data!</source>
167 <translation>Não há espaço suficiente para criar 167 <translation>Não há espaço suficiente para criar
168os arquivos iniciais necessários. 168os arquivos iniciais necessários.
169Libere algum espaço antes de 169Libere algum espaço antes de
170inserir dados!</translation> 170inserir dados!</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Unable to save information. 173 <source>Unable to save information.
174Free up some space 174Free up some space
175and try again. 175and try again.
176 176
177Quit anyway?</source> 177Quit anyway?</source>
178 <translation>Impossível salvar informação. 178 <translation>Impossível salvar informação.
179Libere algum espaço e 179Libere algum espaço e
180tente novamente. 180tente novamente.
181 181
182Sair assim mesmo?</translation> 182Sair assim mesmo?</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>My Personal Details</source> 185 <source>My Personal Details</source>
186 <translation>Meus Detalhes Pessoais</translation> 186 <translation>Meus Detalhes Pessoais</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Delete</source> 189 <source>Delete</source>
190 <translation>Apagar</translation> 190 <translation>Apagar</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Gender</source> 193 <source>Gender</source>
194 <translation>Sexo</translation> 194 <translation>Sexo</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Contacts</source> 197 <source>Contacts</source>
198 <translation>Contatos</translation> 198 <translation>Contatos</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Name Title</source> 201 <source>Name Title</source>
202 <translation>Título</translation> 202 <translation>Título</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 205 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
206 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> 206 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>First Name</source> 209 <source>First Name</source>
210 <translation>Nome</translation> 210 <translation>Nome</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Last Name</source> 213 <source>Last Name</source>
214 <translation>Sobrenome</translation> 214 <translation>Sobrenome</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Contact</source> 217 <source>Contact</source>
218 <translation>Contato</translation> 218 <translation>Contato</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Arrange Edit Fields</source> 221 <source>Arrange Edit Fields</source>
222 <translation>Organizar Campos de Edição</translation> 222 <translation>Organizar Campos de Edição</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Unfiled</source> 225 <source>Unfiled</source>
226 <translation>Não Preenchido</translation> 226 <translation>Não Preenchido</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Default Email</source> 229 <source>Default Email</source>
230 <translation>E-mail Padrão</translation> 230 <translation>E-mail Padrão</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>File As</source> 233 <source>File As</source>
234 <translation>Arquivar Como</translation> 234 <translation>Arquivar Como</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Out of space</source> 237 <source>Out of space</source>
238 <translation>Out of Space</translation> 238 <translation>Out of Space</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Out of Space</source> 241 <source>Out of Space</source>
242 <translation>Sem Espaço</translation> 242 <translation>Sem Espaço</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Write Mail To</source> 245 <source>Write Mail To</source>
246 <translation>Escrever E-mail Para</translation> 246 <translation>Escrever E-mail Para</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Beam Entry</source> 249 <source>Beam Entry</source>
250 <translation>Enviar Registro</translation> 250 <translation>Enviar Registro</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Contacts - My Personal Details</source> 253 <source>Contacts - My Personal Details</source>
254 <translation>Contatos - Meus Detalhes Pessoais</translation> 254 <translation>Contatos - Meus Detalhes Pessoais</translation>
255 </message> 255 </message>
256</context> 256</context>
257<context>
258 <name>ContactEditor</name>
259 <message>
260 <source>Fax</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Phone</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>IM</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Mobile</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Page</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Pager</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Default Email</source>
285 <translation type="unfinished">E-mail Padrão</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Emails</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>Name Title</source>
293 <translation type="unfinished">Título</translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>First Name</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Middle Name</source>
301 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Last Name</source>
305 <translation type="unfinished">Sobrenome</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Suffix</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>File As</source>
313 <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Gender</source>
317 <translation type="unfinished">Sexo</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Job Title</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>Company</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Notes</source>
329 <translation type="unfinished">Notas</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>Groups</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Street</source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>Street 2</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>P.O. Box</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>City</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>State</source>
353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message>
355 <message>
356 <source>Zip</source>
357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Country</source>
361 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message>
363 <message>
364 <source>Full Name...</source>
365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>Organization</source>
369 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message>
371 <message>
372 <source>Category</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
375 <message>
376 <source>Notes...</source>
377 <translation type="unfinished">Notas...</translation>
378 </message>
379 <message>
380 <source>General</source>
381 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message>
383 <message>
384 <source>Business</source>
385 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Home</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Address</source>
393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Zip Code</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>United States</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>United Kingdom</source>
405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Japan</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>France</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>Germany</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Norway</source>
421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>Canada</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Male</source>
429 <translation type="unfinished">Masculino</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>Female</source>
433 <translation type="unfinished">Feminino</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Details</source>
437 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>Enter Note</source>
441 <translation type="unfinished">Escrever Nota</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Edit Name</source>
445 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>Contacts</source>
449 <translation type="unfinished">Contatos</translation>
450 </message>
451</context>
257</TS> 452</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts
index 69fe24b..f122e3e 100644
--- a/i18n/pt_BR/appearance.ts
+++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts
@@ -1,151 +1,195 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>AppearanceSettings</name> 4 <name>AppearanceSettings</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Appearance</source> 6 <source>Appearance</source>
7 <translation type="unfinished">Aparncia</translation> 7 <translation type="unfinished">Aparncia</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Style</source> 10 <source>Style</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Colors</source> 14 <source>Colors</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Browse...</source> 18 <source>Browse...</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Background</source> 22 <source>Background</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Current scheme</source> 26 <source>Current scheme</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>More</source> 30 <source>More</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="obsolete"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>More...</source> 34 <source>More...</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="obsolete"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Load</source> 38 <source>Load</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Remove</source> 42 <source>Remove</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="obsolete"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Save</source> 46 <source>Save</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message>
50 <source>Edit current scheme...</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Delete</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Do you really want to delete
59</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Yes</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>No</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Delete scheme</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Unable to delete current scheme.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
49</context> 78</context>
50<context> 79<context>
51 <name>AppearanceSettingsBase</name> 80 <name>AppearanceSettingsBase</name>
52 <message> 81 <message>
53 <source>Color Scheme:</source> 82 <source>Color Scheme:</source>
54 <translation type="obsolete">Esquema de Cores:</translation> 83 <translation type="obsolete">Esquema de Cores:</translation>
55 </message> 84 </message>
56 <message> 85 <message>
57 <source>Style:</source> 86 <source>Style:</source>
58 <translation type="obsolete">Estilo:</translation> 87 <translation type="obsolete">Estilo:</translation>
59 </message> 88 </message>
60 <message> 89 <message>
61 <source>Appearance</source> 90 <source>Appearance</source>
62 <translation type="obsolete">Aparncia</translation> 91 <translation type="obsolete">Aparncia</translation>
63 </message> 92 </message>
64</context> 93</context>
65<context> 94<context>
95 <name>EditScheme</name>
96 <message>
97 <source>Edit scheme</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108</context>
109<context>
66 <name>QColorDialog</name> 110 <name>QColorDialog</name>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Hue:</source> 112 <source>Hue:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Sat:</source> 116 <source>Sat:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Val:</source> 120 <source>Val:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Red:</source> 124 <source>Red:</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83 <message> 127 <message>
84 <source>Green:</source> 128 <source>Green:</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 130 </message>
87 <message> 131 <message>
88 <source>Blue:</source> 132 <source>Blue:</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 134 </message>
91 <message> 135 <message>
92 <source>Alpha channel:</source> 136 <source>Alpha channel:</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 138 </message>
95 <message> 139 <message>
96 <source>Select color</source> 140 <source>Select color</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 142 </message>
99</context> 143</context>
100<context> 144<context>
101 <name>fileBrowser</name> 145 <name>fileBrowser</name>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Name</source> 147 <source>Name</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Size</source> 151 <source>Size</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Documents</source> 155 <source>Documents</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>All files</source> 159 <source>All files</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Hidden files</source> 163 <source>Hidden files</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Type: %1</source> 167 <source>Type: %1</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Change Directory</source> 171 <source>Change Directory</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>Make Directory</source> 175 <source>Make Directory</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134 <message> 178 <message>
135 <source>Rescan</source> 179 <source>Rescan</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 181 </message>
138 <message> 182 <message>
139 <source>Rename</source> 183 <source>Rename</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 185 </message>
142 <message> 186 <message>
143 <source>Delete</source> 187 <source>Delete</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 189 </message>
146 <message> 190 <message>
147 <source>All</source> 191 <source>All</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 193 </message>
150</context> 194</context>
151</TS> 195</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/drawpad.ts b/i18n/pt_BR/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/pt_BR/drawpad.ts
+++ b/i18n/pt_BR/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts
index 8d30514..896e2d2 100644
--- a/i18n/pt_BR/today.ts
+++ b/i18n/pt_BR/today.ts
@@ -1,116 +1,124 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Today</name> 4 <name>Today</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Today</source> 6 <source>Today</source>
7 <translation>Hoje</translation> 7 <translation>Hoje</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 10 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
11 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nova(s) mensagem(ns), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; saída</translation> 11 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nova(s) mensagem(ns), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; saída</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 14 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
15 <translation>Existem &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation> 15 <translation>Existem &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 18 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
19 <translation>Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation> 19 <translation>Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>No active tasks</source> 22 <source>No active tasks</source>
23 <translation>Nenhuma tarefa ativa</translation> 23 <translation>Nenhuma tarefa ativa</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 26 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message>
30 <source>No more appointments today</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>No appointments today</source>
35 <translation type="unfinished">Nenhum compromisso hoje</translation>
36 </message>
29</context> 37</context>
30<context> 38<context>
31 <name>TodayBase</name> 39 <name>TodayBase</name>
32 <message> 40 <message>
33 <source>Opiemail not installed</source> 41 <source>Opiemail not installed</source>
34 <translation>Opiemail não instalado</translation> 42 <translation>Opiemail não instalado</translation>
35 </message> 43 </message>
36 <message> 44 <message>
37 <source>No appointments today</source> 45 <source>No appointments today</source>
38 <translation type="obsolete">Nenhum compromisso hoje</translation> 46 <translation type="obsolete">Nenhum compromisso hoje</translation>
39 </message> 47 </message>
40</context> 48</context>
41<context> 49<context>
42 <name>todayconfig</name> 50 <name>todayconfig</name>
43 <message> 51 <message>
44 <source>All</source> 52 <source>All</source>
45 <translation type="obsolete">Tudo</translation> 53 <translation type="obsolete">Tudo</translation>
46 </message> 54 </message>
47 <message> 55 <message>
48 <source>How many 56 <source>How many
49tasks should 57tasks should
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation>Quantas 59 <translation>Quantas
52tarefas devem 60tarefas devem
53ser mostradas ?</translation> 61ser mostradas ?</translation>
54 </message> 62 </message>
55 <message> 63 <message>
56 <source>How many 64 <source>How many
57appointment 65appointment
58should should 66should should
59be shown?</source> 67be shown?</source>
60 <translation>Quantos 68 <translation>Quantos
61compromissos 69compromissos
62devem ser 70devem ser
63mostrados ?</translation> 71mostrados ?</translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Tasks</source> 74 <source>Tasks</source>
67 <translation>Tarefas</translation> 75 <translation>Tarefas</translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>Today config</source> 78 <source>Today config</source>
71 <translation>Configuração do Hoje</translation> 79 <translation>Configuração do Hoje</translation>
72 </message> 80 </message>
73 <message> 81 <message>
74 <source>Should the notes 82 <source>Should the notes
75be shown?</source> 83be shown?</source>
76 <translation>As notas devem 84 <translation>As notas devem
77ser mostradas ?</translation> 85ser mostradas ?</translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Show only later 88 <source>Show only later
81appointments</source> 89appointments</source>
82 <translation>Mostrar apenas 90 <translation>Mostrar apenas
83compr. atrasados</translation> 91compr. atrasados</translation>
84 </message> 92 </message>
85 <message> 93 <message>
86 <source>Calendar</source> 94 <source>Calendar</source>
87 <translation>Calendário</translation> 95 <translation>Calendário</translation>
88 </message> 96 </message>
89 <message> 97 <message>
90 <source>Should the 98 <source>Should the
91location 99location
92be shown?</source> 100be shown?</source>
93 <translation>A localização 101 <translation>A localização
94deve ser 102deve ser
95mostrada ?</translation> 103mostrada ?</translation>
96 </message> 104 </message>
97 <message> 105 <message>
98 <source>Clip after how 106 <source>Clip after how
99many letters</source> 107many letters</source>
100 <translation>Truncar após 108 <translation>Truncar após
101quantas letras</translation> 109quantas letras</translation>
102 </message> 110 </message>
103 <message> 111 <message>
104 <source>Should today be 112 <source>Should today be
105autostarted on 113autostarted on
106resume ? (Opie only)</source> 114resume ? (Opie only)</source>
107 <translation>Hoje deve abrir 115 <translation>Hoje deve abrir
108automaticamente ao 116automaticamente ao
109ligar ? (apenas Opie)</translation> 117ligar ? (apenas Opie)</translation>
110 </message> 118 </message>
111 <message> 119 <message>
112 <source>Misc</source> 120 <source>Misc</source>
113 <translation>Misc</translation> 121 <translation>Misc</translation>
114 </message> 122 </message>
115</context> 123</context>
116</TS> 124</TS>
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index 208324e..146d535 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation>Videz</translation> 6 <translation>Videz</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation>Stil</translation> 10 <translation>Stil</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation>Trenutna shema</translation> 14 <translation>Trenutna shema</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation>Več</translation> 18 <translation type="obsolete">Več</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation>Več...</translation> 22 <translation type="obsolete">Več...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation>Odpri</translation> 26 <translation>Odpri</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation>Odstrani</translation> 30 <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation>Shrani</translation> 34 <translation>Shrani</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation>Barve</translation> 38 <translation>Barve</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation>Prebrskaj...</translation> 42 <translation>Prebrskaj...</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation>Ozadje</translation> 46 <translation>Ozadje</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished">Zbriši</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished">Več</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished">Več...</translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation>Odtenek:</translation> 97 <translation>Odtenek:</translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation>Nasičenje:</translation> 101 <translation>Nasičenje:</translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation>Jakost:</translation> 105 <translation>Jakost:</translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation>Rdeča:</translation> 109 <translation>Rdeča:</translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation>Zelena:</translation> 113 <translation>Zelena:</translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation>Modra:</translation> 117 <translation>Modra:</translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation>Alfa kanal:</translation> 121 <translation>Alfa kanal:</translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation>Izberi barvo</translation> 125 <translation>Izberi barvo</translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation>Ime</translation> 132 <translation>Ime</translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation>Velikost</translation> 136 <translation>Velikost</translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation>Dokumenti</translation> 140 <translation>Dokumenti</translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation>Vse datoteke</translation> 144 <translation>Vse datoteke</translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation>Skrite datoteke</translation> 148 <translation>Skrite datoteke</translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation>Tip: %1</translation> 152 <translation>Tip: %1</translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation>Zamenjaj Imenik</translation> 156 <translation>Zamenjaj Imenik</translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation>Ustvari Imenik</translation> 160 <translation>Ustvari Imenik</translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation>Preišči</translation> 164 <translation>Preišči</translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation>Preimenuj</translation> 168 <translation>Preimenuj</translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation>Zbriši</translation> 172 <translation>Zbriši</translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation>Vse</translation> 176 <translation>Vse</translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts
index f3f1c7f..6b8ebc0 100644
--- a/i18n/sl/citytime.ts
+++ b/i18n/sl/citytime.ts
@@ -1,99 +1,99 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CityTime</name> 3 <name>CityTime</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Time Changing</source> 5 <source>Time Changing</source>
6 <translation>Menjam čas</translation> 6 <translation>Menjam čas</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>There was a problem setting timezone %1</source> 9 <source>There was a problem setting timezone %1</source>
10 <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> 10 <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Restore Time Zone</source> 13 <source>Restore Time Zone</source>
14 <translation>Restoriraj časovni pas</translation> 14 <translation>Restoriraj časovni pas</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> 17 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
18 <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> 18 <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context encoding="UTF-8"> 21<context>
22 <name>CityTimeBase</name> 22 <name>CityTimeBase</name>
23 <message encoding="UTF-8"> 23 <message>
24 <source>City Time</source> 24 <source>City Time</source>
25 <translation>Mestni čas</translation> 25 <translation>Mestni čas</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message encoding="UTF-8"> 27 <message>
28 <source>&lt;location 4&gt;</source> 28 <source>&lt;location 4&gt;</source>
29 <translation>&lt;lokacija 4&gt;</translation> 29 <translation>&lt;lokacija 4&gt;</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message encoding="UTF-8"> 31 <message>
32 <source>&lt;CITY 6 TIME&gt;</source> 32 <source>&lt;CITY 6 TIME&gt;</source>
33 <translation>&lt;MESTO 6 ČAS&gt;</translation> 33 <translation>&lt;MESTO 6 ČAS&gt;</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message encoding="UTF-8"> 35 <message>
36 <source>&lt;location 5&gt;</source> 36 <source>&lt;location 5&gt;</source>
37 <translation>&lt;lokacija 5&gt;</translation> 37 <translation>&lt;lokacija 5&gt;</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message encoding="UTF-8"> 39 <message>
40 <source>&lt;location 2&gt;</source> 40 <source>&lt;location 2&gt;</source>
41 <translation>&lt;lokacija 2&gt;</translation> 41 <translation>&lt;lokacija 2&gt;</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message encoding="UTF-8"> 43 <message>
44 <source>&lt;location 6&gt;</source> 44 <source>&lt;location 6&gt;</source>
45 <translation>&lt;lokacija 6&gt;</translation> 45 <translation>&lt;lokacija 6&gt;</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message encoding="UTF-8"> 47 <message>
48 <source>&lt;CITY 5 TIME&gt;</source> 48 <source>&lt;CITY 5 TIME&gt;</source>
49 <translation>&lt;MESTO 5 ČAS&gt;</translation> 49 <translation>&lt;MESTO 5 ČAS&gt;</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message encoding="UTF-8"> 51 <message>
52 <source>&lt;CITY 2 TIME&gt;</source> 52 <source>&lt;CITY 2 TIME&gt;</source>
53 <translation>&lt;MESTO 2 ČAS&gt;</translation> 53 <translation>&lt;MESTO 2 ČAS&gt;</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message encoding="UTF-8"> 55 <message>
56 <source>&lt;CITY 1 TIME&gt;</source> 56 <source>&lt;CITY 1 TIME&gt;</source>
57 <translation>&lt;MESTO 1 ČAS&gt;</translation> 57 <translation>&lt;MESTO 1 ČAS&gt;</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message encoding="UTF-8"> 59 <message>
60 <source>&lt;location 3&gt;</source> 60 <source>&lt;location 3&gt;</source>
61 <translation>&lt;lokacija 3&gt;</translation> 61 <translation>&lt;lokacija 3&gt;</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message encoding="UTF-8"> 63 <message>
64 <source>&lt;location 1&gt;</source> 64 <source>&lt;location 1&gt;</source>
65 <translation>&lt;lokacija 1&gt;</translation> 65 <translation>&lt;lokacija 1&gt;</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message encoding="UTF-8"> 67 <message>
68 <source>&lt;CITY 3 TIME&gt;</source> 68 <source>&lt;CITY 3 TIME&gt;</source>
69 <translation>&lt;MESTO 3 ČAS&gt;</translation> 69 <translation>&lt;MESTO 3 ČAS&gt;</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message encoding="UTF-8"> 71 <message>
72 <source>&lt;CITY 4 TIME&gt;</source> 72 <source>&lt;CITY 4 TIME&gt;</source>
73 <translation>&lt;MESTO 4 ČAS&gt;</translation> 73 <translation>&lt;MESTO 4 ČAS&gt;</translation>
74 </message> 74 </message>
75</context> 75</context>
76<context> 76<context>
77 <name>ZoneMap</name> 77 <name>ZoneMap</name>
78 <message> 78 <message>
79 <source>CITY</source> 79 <source>CITY</source>
80 <translation>MESTO</translation> 80 <translation>MESTO</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Unable to Find Timezone Info</source> 83 <source>Unable to Find Timezone Info</source>
84 <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> 84 <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source> 87 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
88 <translation>&lt;p&gt;Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> 88 <translation>&lt;p&gt;Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Couldn&apos;t Find Map</source> 91 <source>Couldn&apos;t Find Map</source>
92 <translation>Ne najdem mape</translation> 92 <translation>Ne najdem mape</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source> 95 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
96 <translation>&lt;p&gt;Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> 96 <translation>&lt;p&gt;Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation>
97 </message> 97 </message>
98</context> 98</context>
99</TS> 99</TS>
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index 004c195..6ccea50 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -11,264 +11,272 @@
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation>Uvozi...</translation> 14 <translation>Uvozi...</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation>Izvozi</translation> 18 <translation>Izvozi</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation>Izvozi...</translation> 22 <translation>Izvozi...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation>Orodja</translation> 26 <translation>Orodja</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation>Nova stran</translation> 30 <translation>Nova stran</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation>Pobriši stran</translation> 34 <translation>Pobriši stran</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation>Izbriši stran</translation> 38 <translation>Izbriši stran</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation>Razveljavi</translation> 42 <translation>Razveljavi</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation>Ponovi</translation> 46 <translation>Ponovi</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation>Prva stran</translation> 50 <translation>Prva stran</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation>Prejšna stran</translation> 54 <translation>Prejšna stran</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation>Naslednja stran</translation> 58 <translation>Naslednja stran</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation>Zadnja stran</translation> 62 <translation>Zadnja stran</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation>Riši točko</translation> 66 <translation>Riši točko</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation>Riši črto</translation> 70 <translation>Riši črto</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation>Riši pravokotnik</translation> 74 <translation>Riši pravokotnik</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation>Riši zapolnjen pravokotnik</translation> 78 <translation>Riši zapolnjen pravokotnik</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation>Riši elipso</translation> 82 <translation>Riši elipso</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation>Riši zapolnjeno elipso</translation> 86 <translation>Riši zapolnjeno elipso</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation>Zapolni območje</translation> 90 <translation>Zapolni območje</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation>Zbriši točko</translation> 94 <translation>Zbriši točko</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation>Debelina svinčnika</translation> 98 <translation>Debelina svinčnika</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation>Več</translation> 102 <translation>Več</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation>Več...</translation> 106 <translation>Več...</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation>Barva svinčnika</translation> 110 <translation>Barva svinčnika</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation>Barva polnila</translation> 114 <translation>Barva polnila</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation>Risalna plošča</translation> 118 <translation>Risalna plošča</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation>Stran</translation> 122 <translation>Stran</translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation>Izbriši vse</translation> 129 <translation>Izbriši vse</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation>Ali želite izbrisati 134 <translation>Ali želite izbrisati
135vse strani?</translation> 135vse strani?</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Clear Page</source> 138 <source>Clear Page</source>
139 <translation>Pobriši stran</translation> 139 <translation>Pobriši stran</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Do you want to clear 142 <source>Do you want to clear
143the current page?</source> 143the current page?</source>
144 <translation>Ali želite pobrisati 144 <translation>Ali želite pobrisati
145trenutno stran?</translation> 145trenutno stran?</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Delete Page</source> 148 <source>Delete Page</source>
149 <translation>Izbriši stran</translation> 149 <translation>Izbriši stran</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Do you want to delete 152 <source>Do you want to delete
153the current page?</source> 153the current page?</source>
154 <translation>Ali želite izbrisati 154 <translation>Ali želite izbrisati
155trenutno stran?</translation> 155trenutno stran?</translation>
156 </message> 156 </message>
157</context> 157</context>
158<context> 158<context>
159 <name>ExportDialog</name> 159 <name>ExportDialog</name>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Export</source> 161 <source>Export</source>
162 <translation>Izvoz</translation> 162 <translation>Izvoz</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Page Selection</source> 165 <source>Page Selection</source>
166 <translation>Izbira strani</translation> 166 <translation>Izbira strani</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>All</source> 169 <source>All</source>
170 <translation>Vse</translation> 170 <translation>Vse</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Current</source> 173 <source>Current</source>
174 <translation>Trenutna</translation> 174 <translation>Trenutna</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Range</source> 177 <source>Range</source>
178 <translation>Obseg</translation> 178 <translation>Obseg</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>To:</source> 181 <source>To:</source>
182 <translation>Do:</translation> 182 <translation>Do:</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Export As</source> 185 <source>Export As</source>
186 <translation>Izvozi kot</translation> 186 <translation>Izvozi kot</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Name:</source> 189 <source>Name:</source>
190 <translation>Ime:</translation> 190 <translation>Ime:</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Format:</source> 193 <source>Format:</source>
194 <translation>Oblika:</translation> 194 <translation>Oblika:</translation>
195 </message> 195 </message>
196</context> 196</context>
197<context> 197<context>
198 <name>ImportDialog</name> 198 <name>ImportDialog</name>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Import</source> 200 <source>Import</source>
201 <translation>Uvozi</translation> 201 <translation>Uvozi</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message>
204 <source>Automatic preview</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Preview</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
203</context> 211</context>
204<context> 212<context>
205 <name>NewPageDialog</name> 213 <name>NewPageDialog</name>
206 <message> 214 <message>
207 <source>New Page</source> 215 <source>New Page</source>
208 <translation>Nova stran</translation> 216 <translation>Nova stran</translation>
209 </message> 217 </message>
210 <message> 218 <message>
211 <source>Page Size</source> 219 <source>Page Size</source>
212 <translation>Velikost strani</translation> 220 <translation>Velikost strani</translation>
213 </message> 221 </message>
214 <message> 222 <message>
215 <source>Width :</source> 223 <source>Width :</source>
216 <translation>Širina:</translation> 224 <translation>Širina:</translation>
217 </message> 225 </message>
218 <message> 226 <message>
219 <source>Height :</source> 227 <source>Height :</source>
220 <translation>Višina:</translation> 228 <translation>Višina:</translation>
221 </message> 229 </message>
222 <message> 230 <message>
223 <source>Contents</source> 231 <source>Contents</source>
224 <translation>Vsebina</translation> 232 <translation>Vsebina</translation>
225 </message> 233 </message>
226 <message> 234 <message>
227 <source>White</source> 235 <source>White</source>
228 <translation>Belo</translation> 236 <translation>Belo</translation>
229 </message> 237 </message>
230 <message> 238 <message>
231 <source>Foreground Color</source> 239 <source>Foreground Color</source>
232 <translation>Prednja barva</translation> 240 <translation>Prednja barva</translation>
233 </message> 241 </message>
234 <message> 242 <message>
235 <source>Background Color</source> 243 <source>Background Color</source>
236 <translation>Barva ozadja</translation> 244 <translation>Barva ozadja</translation>
237 </message> 245 </message>
238</context> 246</context>
239<context> 247<context>
240 <name>QColorDialog</name> 248 <name>QColorDialog</name>
241 <message> 249 <message>
242 <source>Hue:</source> 250 <source>Hue:</source>
243 <translation>Odtenek:</translation> 251 <translation>Odtenek:</translation>
244 </message> 252 </message>
245 <message> 253 <message>
246 <source>Sat:</source> 254 <source>Sat:</source>
247 <translation>Nasičenje:</translation> 255 <translation>Nasičenje:</translation>
248 </message> 256 </message>
249 <message> 257 <message>
250 <source>Val:</source> 258 <source>Val:</source>
251 <translation>Jakost:</translation> 259 <translation>Jakost:</translation>
252 </message> 260 </message>
253 <message> 261 <message>
254 <source>Red:</source> 262 <source>Red:</source>
255 <translation>Rdeča:</translation> 263 <translation>Rdeča:</translation>
256 </message> 264 </message>
257 <message> 265 <message>
258 <source>Green:</source> 266 <source>Green:</source>
259 <translation>Zelena:</translation> 267 <translation>Zelena:</translation>
260 </message> 268 </message>
261 <message> 269 <message>
262 <source>Blue:</source> 270 <source>Blue:</source>
263 <translation>Modra:</translation> 271 <translation>Modra:</translation>
264 </message> 272 </message>
265 <message> 273 <message>
266 <source>Alpha channel:</source> 274 <source>Alpha channel:</source>
267 <translation>Alfa kanal:</translation> 275 <translation>Alfa kanal:</translation>
268 </message> 276 </message>
269 <message> 277 <message>
270 <source>Select color</source> 278 <source>Select color</source>
271 <translation>Izberi barvo</translation> 279 <translation>Izberi barvo</translation>
272 </message> 280 </message>
273</context> 281</context>
274</TS> 282</TS>
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts
index 5b68828..a07ef12 100644
--- a/i18n/sl/today.ts
+++ b/i18n/sl/today.ts
@@ -1,111 +1,119 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation>Danes</translation> 6 <translation>Danes</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation>&lt;b&gt;Prosim izpolnite poslovno kartico &lt;/b&gt;</translation> 10 <translation>&lt;b&gt;Prosim izpolnite poslovno kartico &lt;/b&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; BLAH mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; BLAH mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="obsolete"></translation> 14 <translation type="obsolete"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation>Trenutno je &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tekoče opravilo: &lt;br&gt;</translation> 18 <translation>Trenutno je &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tekoče opravilo: &lt;br&gt;</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation>Trenutno je &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tekočih opravil: &lt;br&gt;</translation> 22 <translation>Trenutno je &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tekočih opravil: &lt;br&gt;</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation>Ni tekočih opravil</translation> 26 <translation>Ni tekočih opravil</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 29 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
30 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novih sporočil, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; izhodnih</translation> 30 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novih sporočil, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; izhodnih</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message>
33 <source>No more appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>No appointments today</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
32</context> 40</context>
33<context> 41<context>
34 <name>TodayBase</name> 42 <name>TodayBase</name>
35 <message> 43 <message>
36 <source>Opiemail not installed</source> 44 <source>Opiemail not installed</source>
37 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> 45 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation>
38 </message> 46 </message>
39</context> 47</context>
40<context> 48<context>
41 <name>todayconfig</name> 49 <name>todayconfig</name>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Today config</source> 51 <source>Today config</source>
44 <translation>Nastavitve Danes</translation> 52 <translation>Nastavitve Danes</translation>
45 </message> 53 </message>
46 <message> 54 <message>
47 <source>Should the 55 <source>Should the
48location 56location
49be shown?</source> 57be shown?</source>
50 <translation>Naj bo 58 <translation>Naj bo
51lokacija 59lokacija
52prikazana?</translation> 60prikazana?</translation>
53 </message> 61 </message>
54 <message> 62 <message>
55 <source>Should the notes 63 <source>Should the notes
56be shown?</source> 64be shown?</source>
57 <translation>Naj bodo zapiski 65 <translation>Naj bodo zapiski
58prikazani?</translation> 66prikazani?</translation>
59 </message> 67 </message>
60 <message> 68 <message>
61 <source>Show only later 69 <source>Show only later
62appointments</source> 70appointments</source>
63 <translation>Prikaži samo kasnejše 71 <translation>Prikaži samo kasnejše
64zmenke</translation> 72zmenke</translation>
65 </message> 73 </message>
66 <message> 74 <message>
67 <source>How many 75 <source>How many
68appointment 76appointment
69should should 77should should
70be shown?</source> 78be shown?</source>
71 <translation>Koliko 79 <translation>Koliko
72zmenkov 80zmenkov
73naj bo 81naj bo
74prikazanih?</translation> 82prikazanih?</translation>
75 </message> 83 </message>
76 <message> 84 <message>
77 <source>Calendar</source> 85 <source>Calendar</source>
78 <translation>Koledar</translation> 86 <translation>Koledar</translation>
79 </message> 87 </message>
80 <message> 88 <message>
81 <source>How many 89 <source>How many
82tasks should 90tasks should
83be shown?</source> 91be shown?</source>
84 <translation>Koliko opravil 92 <translation>Koliko opravil
85naj bo 93naj bo
86prikazanih?</translation> 94prikazanih?</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>Tasks</source> 97 <source>Tasks</source>
90 <translation>Opravila</translation> 98 <translation>Opravila</translation>
91 </message> 99 </message>
92 <message> 100 <message>
93 <source>Clip after how 101 <source>Clip after how
94many letters</source> 102many letters</source>
95 <translation>Odščipni po koliko 103 <translation>Odščipni po koliko
96znakih</translation> 104znakih</translation>
97 </message> 105 </message>
98 <message> 106 <message>
99 <source>Should today be 107 <source>Should today be
100autostarted on 108autostarted on
101resume ? (Opie only)</source> 109resume ? (Opie only)</source>
102 <translation>Naj se danes 110 <translation>Naj se danes
103sam zažene pri 111sam zažene pri
104nadaljevanju? (samo Opie)</translation> 112nadaljevanju? (samo Opie)</translation>
105 </message> 113 </message>
106 <message> 114 <message>
107 <source>Misc</source> 115 <source>Misc</source>
108 <translation>Različno</translation> 116 <translation>Različno</translation>
109 </message> 117 </message>
110</context> 118</context>
111</TS> 119</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/appearance.ts b/i18n/zh_CN/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/zh_CN/appearance.ts
+++ b/i18n/zh_CN/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/drawpad.ts b/i18n/zh_CN/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/zh_CN/drawpad.ts
+++ b/i18n/zh_CN/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/zh_CN/today.ts b/i18n/zh_CN/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/zh_CN/today.ts
+++ b/i18n/zh_CN/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/appearance.ts b/i18n/zh_TW/appearance.ts
index 7044c68..8a61610 100644
--- a/i18n/zh_TW/appearance.ts
+++ b/i18n/zh_TW/appearance.ts
@@ -1,135 +1,179 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppearanceSettings</name> 3 <name>AppearanceSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Appearance</source> 5 <source>Appearance</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Style</source> 9 <source>Style</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source> 17 <source>More</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>More...</source> 21 <source>More...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Do you really want to delete
58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>EditScheme</name>
80 <message>
81 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
48</context> 92</context>
49<context> 93<context>
50 <name>QColorDialog</name> 94 <name>QColorDialog</name>
51 <message> 95 <message>
52 <source>Hue:</source> 96 <source>Hue:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 98 </message>
55 <message> 99 <message>
56 <source>Sat:</source> 100 <source>Sat:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 102 </message>
59 <message> 103 <message>
60 <source>Val:</source> 104 <source>Val:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 106 </message>
63 <message> 107 <message>
64 <source>Red:</source> 108 <source>Red:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 110 </message>
67 <message> 111 <message>
68 <source>Green:</source> 112 <source>Green:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 114 </message>
71 <message> 115 <message>
72 <source>Blue:</source> 116 <source>Blue:</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 118 </message>
75 <message> 119 <message>
76 <source>Alpha channel:</source> 120 <source>Alpha channel:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 122 </message>
79 <message> 123 <message>
80 <source>Select color</source> 124 <source>Select color</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 126 </message>
83</context> 127</context>
84<context> 128<context>
85 <name>fileBrowser</name> 129 <name>fileBrowser</name>
86 <message> 130 <message>
87 <source>Name</source> 131 <source>Name</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 133 </message>
90 <message> 134 <message>
91 <source>Size</source> 135 <source>Size</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 137 </message>
94 <message> 138 <message>
95 <source>Documents</source> 139 <source>Documents</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 141 </message>
98 <message> 142 <message>
99 <source>All files</source> 143 <source>All files</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 145 </message>
102 <message> 146 <message>
103 <source>Hidden files</source> 147 <source>Hidden files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 149 </message>
106 <message> 150 <message>
107 <source>Type: %1</source> 151 <source>Type: %1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 153 </message>
110 <message> 154 <message>
111 <source>Change Directory</source> 155 <source>Change Directory</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 157 </message>
114 <message> 158 <message>
115 <source>Make Directory</source> 159 <source>Make Directory</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 161 </message>
118 <message> 162 <message>
119 <source>Rescan</source> 163 <source>Rescan</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 165 </message>
122 <message> 166 <message>
123 <source>Rename</source> 167 <source>Rename</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 169 </message>
126 <message> 170 <message>
127 <source>Delete</source> 171 <source>Delete</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 173 </message>
130 <message> 174 <message>
131 <source>All</source> 175 <source>All</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 177 </message>
134</context> 178</context>
135</TS> 179</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/drawpad.ts b/i18n/zh_TW/drawpad.ts
index e0c3700..36ad07b 100644
--- a/i18n/zh_TW/drawpad.ts
+++ b/i18n/zh_TW/drawpad.ts
@@ -8,264 +8,272 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>Import</source> 9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Import...</source> 13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Export</source> 17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Export...</source> 21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New Page</source> 29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Clear Page</source> 33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete Page</source> 37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Undo</source> 41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Redo</source> 45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>First Page</source> 49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Last Page</source> 61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Draw Point</source> 65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Draw Line</source> 69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source> 81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Erase Point</source> 93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Fill Color</source> 113 <source>Fill Color</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>DrawPad</source> 117 <source>DrawPad</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 126 <name>DrawPadCanvas</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Delete All</source> 128 <source>Delete All</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Do you want to delete 132 <source>Do you want to delete
133all the pages?</source> 133all the pages?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Clear Page</source> 137 <source>Clear Page</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Do you want to clear 141 <source>Do you want to clear
142the current page?</source> 142the current page?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Delete Page</source> 146 <source>Delete Page</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Do you want to delete 150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source> 151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>ExportDialog</name> 156 <name>ExportDialog</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Export</source> 158 <source>Export</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Page Selection</source> 162 <source>Page Selection</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>All</source> 166 <source>All</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Current</source> 170 <source>Current</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Range</source> 174 <source>Range</source>
175 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>To:</source> 178 <source>To:</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Export As</source> 182 <source>Export As</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Name:</source> 186 <source>Name:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Format:</source> 190 <source>Format:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>ImportDialog</name> 195 <name>ImportDialog</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Import</source> 197 <source>Import</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message>
201 <source>Automatic preview</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Preview</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
200</context> 208</context>
201<context> 209<context>
202 <name>NewPageDialog</name> 210 <name>NewPageDialog</name>
203 <message> 211 <message>
204 <source>New Page</source> 212 <source>New Page</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 214 </message>
207 <message> 215 <message>
208 <source>Page Size</source> 216 <source>Page Size</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 218 </message>
211 <message> 219 <message>
212 <source>Width :</source> 220 <source>Width :</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 222 </message>
215 <message> 223 <message>
216 <source>Height :</source> 224 <source>Height :</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219 <message> 227 <message>
220 <source>Contents</source> 228 <source>Contents</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 230 </message>
223 <message> 231 <message>
224 <source>White</source> 232 <source>White</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 234 </message>
227 <message> 235 <message>
228 <source>Foreground Color</source> 236 <source>Foreground Color</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 238 </message>
231 <message> 239 <message>
232 <source>Background Color</source> 240 <source>Background Color</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 242 </message>
235</context> 243</context>
236<context> 244<context>
237 <name>QColorDialog</name> 245 <name>QColorDialog</name>
238 <message> 246 <message>
239 <source>Hue:</source> 247 <source>Hue:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 249 </message>
242 <message> 250 <message>
243 <source>Sat:</source> 251 <source>Sat:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 253 </message>
246 <message> 254 <message>
247 <source>Val:</source> 255 <source>Val:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 257 </message>
250 <message> 258 <message>
251 <source>Red:</source> 259 <source>Red:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 261 </message>
254 <message> 262 <message>
255 <source>Green:</source> 263 <source>Green:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 265 </message>
258 <message> 266 <message>
259 <source>Blue:</source> 267 <source>Blue:</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 269 </message>
262 <message> 270 <message>
263 <source>Alpha channel:</source> 271 <source>Alpha channel:</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 273 </message>
266 <message> 274 <message>
267 <source>Select color</source> 275 <source>Select color</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 277 </message>
270</context> 278</context>
271</TS> 279</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/today.ts b/i18n/zh_TW/today.ts
index 4cb785d..67bf2c3 100644
--- a/i18n/zh_TW/today.ts
+++ b/i18n/zh_TW/today.ts
@@ -1,95 +1,103 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source> 9 <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 13 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 17 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 21 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>No active tasks</source> 25 <source>No active tasks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>No more appointments today</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>No appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
28</context> 36</context>
29<context> 37<context>
30 <name>TodayBase</name> 38 <name>TodayBase</name>
31 <message> 39 <message>
32 <source>Opiemail not installed</source> 40 <source>Opiemail not installed</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35</context> 43</context>
36<context> 44<context>
37 <name>todayconfig</name> 45 <name>todayconfig</name>
38 <message> 46 <message>
39 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 49 </message>
42 <message> 50 <message>
43 <source>Should the 51 <source>Should the
44location 52location
45be shown?</source> 53be shown?</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 55 </message>
48 <message> 56 <message>
49 <source>Should the notes 57 <source>Should the notes
50be shown?</source> 58be shown?</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <source>Show only later 62 <source>Show only later
55appointments</source> 63appointments</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <source>How many 67 <source>How many
60appointment 68appointment
61should should 69should should
62be shown?</source> 70be shown?</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65 <message> 73 <message>
66 <source>Calendar</source> 74 <source>Calendar</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 76 </message>
69 <message> 77 <message>
70 <source>How many 78 <source>How many
71tasks should 79tasks should
72be shown?</source> 80be shown?</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 82 </message>
75 <message> 83 <message>
76 <source>Tasks</source> 84 <source>Tasks</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 86 </message>
79 <message> 87 <message>
80 <source>Clip after how 88 <source>Clip after how
81many letters</source> 89many letters</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Should today be 93 <source>Should today be
86autostarted on 94autostarted on
87resume ? (Opie only)</source> 95resume ? (Opie only)</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Misc</source> 99 <source>Misc</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 101 </message>
94</context> 102</context>
95</TS> 103</TS>