author | ar <ar> | 2005-03-25 17:46:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 17:46:08 (UTC) |
commit | d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 3692dc064a513dc74ac8359fce11568a02152eef /i18n | |
parent | 0d9a6155b37fec224c3b51815e94131d63b3ba51 (diff) | |
download | opie-d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327.zip opie-d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327.tar.gz opie-d5415bbb5918ba26882108ba710373d85a112327.tar.bz2 |
- german translations [88% done]
-rw-r--r-- | i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libopiemm2.ts | 78 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libopiesecurity2.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libopietooth2.ts | 196 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libopietooth2applet.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libopieui2.ts | 62 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/libphasestyle.ts | 2 |
8 files changed, 194 insertions, 184 deletions
diff --git a/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts b/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts index 4b10f95..462e9d1 100644 --- a/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts +++ b/i18n/de/libmultiauthdummyplugin.ts @@ -1,13 +1,13 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DummyPlugin</name> <message> <source>"Dummy" <br />demonstration plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"Dummy" <br />Demonstrations Plugin</translation> </message> <message> <source>You can simulate the following outcomes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sie können folgende Ergebnisse simulieren:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts b/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts index d2fcf84..4b599b1 100644 --- a/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts +++ b/i18n/de/libmultiauthnoticeplugin.ts @@ -1,37 +1,39 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NoticeConfigWidget</name> <message> <source>Set the message the user must accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das Setzen der Nachricht muß der Anwender akzeptieren</translation> </message> <message> <source>You may want to consult your legal department for proper wording here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Für die exakte Ausdrucksweise sollten Sie ihre Rechtsabteilung konsultieren.</translation> </message> <message> <source>Reset notice to default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Setze Notiz auf Ausgangswerte zurück</translation> </message> <message> <source>Note: you can use HTML tags to improve its layout (example: text between &lt;em&gt; and &lt;/em&gt; will be <em>emphasized</em>)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hinweis: Sie können HTML Tags zur Verbesserung das Layouts nutzen (Beispiel: Text zwischen &lt;em&gt; und &lt;/em&gt; wird <em>hervorgehoben</em> dargestellt)</translation> </message> </context> <context> <name>NoticePlugin</name> <message> <source>I accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ich akzeptiere</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source><h2>NOTICE TO USERS</h2> <p>This is a private computer system and is the property of the company XXX / Mr or Ms X. It is for authorized use only. Users have no expectation of privacy.</p> <p><strong>Unauthorized or improper use of this system may result in disciplinary action and civil and criminal penalties. <em>By continuing to use this system you indicate your awareness of and consent to these terms. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to them.</em></strong></p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h2>NOTIZ AN BENUTZER</h2> +<p>Dies ist ein privates Computersystem und Eigentum der Firma XXX / Herr oder Frau X. Es ist nur für den erlaubten Gebrauch bestimmt. Benutzer haben keinen Persönlichkeitsschutz.</p> +<p><strong>Unberechtigte und missbräuchliche Benutzung dieses Systems zieht Disziplinar-, Ziviel- sowie Kriminalstrafen nach sich.<em>Bei weiterer Benutzung dieses Systems erkennen Sie die Bedingungen an und Stimmen ihnen zu. LOGGEN SIE SICH UNVERZÜGLICH AUS, wenn sie nicht zustimmen.</em></strong></p></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopiemm2.ts b/i18n/de/libopiemm2.ts index 5b644e7..73a002d 100644 --- a/i18n/de/libopiemm2.ts +++ b/i18n/de/libopiemm2.ts @@ -1,155 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Colormode: Color </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbmodus: Farbe +</translation> </message> <message> <source>Colormode: Black and white </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farbmodus: Schwarz / Weiß +</translation> </message> <message> <source>Basic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basis</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Fine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fein</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unbekannt</translation> </message> <message> <source>Quality: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qualität: %1 +</translation> </message> <message> <source>Daylight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tageslicht</translation> </message> <message> <source>Fluorescent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leuchtstoffröhre</translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunstlicht</translation> </message> <message> <source>Standard light A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard Licht A</translation> </message> <message> <source>Standard light B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard Licht B</translation> </message> <message> <source>Standard light C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard Licht C</translation> </message> <message> <source>D55</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D55</translation> </message> <message> <source>D65</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D65</translation> </message> <message> <source>D75</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D75</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anderes</translation> </message> <message> <source>White Balance: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weißabgleich: %1</translation> </message> <message> <source>Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mittelwert</translation> </message> <message> <source>Center weighted average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zentral gewichteter Mittelwert</translation> </message> <message> <source>Spot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punkt</translation> </message> <message> <source>MultiSpot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MehrfachMessfelder</translation> </message> <message> <source>Pattern</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muster</translation> </message> <message> <source>Partial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teilweise</translation> </message> <message> <source>Metering Mode: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Belichtungsmessung: %1 +</translation> </message> <message> <source>Not defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht definiert</translation> </message> <message> <source>Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manuell</translation> </message> <message> <source>Normal progam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normales Programm</translation> </message> <message> <source>Aperture priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blendenöffnung</translation> </message> <message> <source>Shutter priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschluß Priorität</translation> </message> <message> <source>Creative progam (biased toward fast shutter speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kreativprogramm +(für schnelle Aufnahmen)</translation> </message> <message> <source>Action progam (biased toward fast shutter speed)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sportprogramm (für schnelle Aufnahmen)</translation> </message> <message> <source>Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Porträtmodus +(für Nahaufnahmen mit verschwommenen Hintergrund)</translation> </message> <message> <source>Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lanschaftsmodus +(für Landschaftsaufnahmen mit Fokus auf dem Hintergrund)</translation> </message> <message> <source>Exposure Program: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aufnahmeprogramm: %1 +</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopiesecurity2.ts b/i18n/de/libopiesecurity2.ts index 014bc36..64a431f 100644 --- a/i18n/de/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/de/libopiesecurity2.ts @@ -1,87 +1,87 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MultiauthMainWindow</name> <message> <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> <translation type="obsolete">Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation> </message> <message> <source>Launching authentication plugins...</source> <translation type="obsolete">Starte Anmeldungsplugins...</translation> </message> <message> <source>Proceed...</source> <translation type="obsolete">Weiter...</translation> </message> <message> <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> <translation type="obsolete">Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden</translation> </message> <message> <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> <translation type="obsolete">Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> </message> <message> <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> <translation type="obsolete">Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> <message> <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> <translation type="obsolete">Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation> </message> <message> <source>Launching authentication plugins...</source> - <translation type="unfinished">Starte Anmeldungsplugins...</translation> + <translation>Starte Anmeldungsplugins...</translation> </message> <message> <source>Proceed...</source> - <translation type="unfinished">Weiter...</translation> + <translation>Weiter...</translation> </message> <message> <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> <translation type="obsolete">Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden</translation> </message> <message> <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> - <translation type="unfinished">Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> + <translation>Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> </message> <message> <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> <translation type="obsolete">Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Willkommen bei Opie</translation> </message> <message> <source>Note: this 'exit' button only appears during <b>simulations</b>, like the one we are in. If you don't succeed a step, remember you can <b>skip</b> it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hinweis: Dieser Abbruch Knopf erscheint nur bei einer <b>Simulation</b>, wie in dieser in der wir uns gerade befinden. Könne Sie einen Schritt nicht vollständig beenden, so können sie ihn überspringen.</translation> </message> <message> <source>You have <b>not</b> succeeded enough authentication steps!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sie haben <b>nicht</b> genügend Authentifizierungsschritte abgeschlossen!</translation> </message> <message> <source>Be careful: if this was not a <b>simulation</b>, you would have to go back through all the steps now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorsicht: Wenn dies keine <b>Simulation</b> war, müssten Sie jetzt alle Schritte rückgängig machen.</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> <message> <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> - <translation type="unfinished">Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> + <translation>Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> </message> </context> <context> <name>SecOwnerDlg</name> <message> <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> <translation type="obsolete">Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopietooth2.ts b/i18n/de/libopietooth2.ts index 8118441..b832594 100644 --- a/i18n/de/libopietooth2.ts +++ b/i18n/de/libopietooth2.ts @@ -1,439 +1,439 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>OTDevice</name> <message> <source>Could not start hciattach</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte hciattach nicht starten</translation> </message> <message> <source>Could not stop process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte den Prozess nicht stoppen</translation> </message> </context> <context> <name>OTDriver</name> <message> <source>Can't open device %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Gerät %1 nicht öffnen. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Cannot open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann nicht öffnen</translation> </message> <message> <source>Can't read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann lokalen Namen an %1 nicht lesen. %2 : %2. Voreinstellung an %4</translation> </message> <message> <source>Can't read revision info on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Änderungsinformationen an %1 nicht lesen. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Unsupported manufacturer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht unterstützter Hersteller</translation> </message> <message> <source>Unknown firmware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unbekannte Firmware</translation> </message> <message> <source>Reset failed for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Setze Fehlschläge für %1 zurück. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Interface %1 nicht starten. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Interface %1 nicht stoppen. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't set scan mode on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Scanmodus an %1 nicht setzen. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change local name on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann lokalen Namen an %1 nicht ändern. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change authentication on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann die Authentifizierung an %1 nicht ändern. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change encryption on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Entschlüsselung an %1 nicht ändern. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change class informations for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Klasseninformation für %1 nicht ändern. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't read class information for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Klasseninformationen für %1 nicht lesen. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Invalid Device Class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültige Geräteklasse</translation> </message> </context> <context> <name>OTGateway</name> <message> <source>error opening hci socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Öffnen des HCI Socket</translation> </message> <message> <source>OTGateway error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTGateway Fehler</translation> </message> <message> <source>Cannot open link_key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann link_key Datei nicht öffnen</translation> </message> <message> <source>Read error in link key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lesefehler in link_key Datei</translation> </message> <message> <source>Cannot open temporary link_key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann temporäre link_key Datei nicht öffnen</translation> </message> <message> <source>Can't allocate memory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann kein Speicher reservieren</translation> </message> <message> <source>Can't get NetworkSetup list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann NetzwerkSetup Liste nicht lesen</translation> </message> <message> <source>Can't open RFCOMM control socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann RFCOMM Controll socket nicht öffnen</translation> </message> <message> <source>Can't get device list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann Geräteliste nicht lesen</translation> </message> </context> <context> <name>OTHCISocket</name> <message> <source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Erstellen des Socket an %1 : %2 %3</translation> </message> <message> <source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Binden an Socket an %1 : %2 %3</translation> </message> <message> <source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HCI Filter Einstellungen an %1 fehlgeschlagen : %2 %3</translation> </message> <message> <source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Binden an Socket an %1: %2 %3</translation> </message> </context> <context> <name>OTInquiry</name> <message> <source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeitüberschreitung bei Warten auf das Ende der Abfrage.</translation> </message> <message> <source>OTInquiry completed with error (code %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTInquiry mit Fehlern beendet (Fehlercode %1)</translation> </message> </context> <context> <name>OTMain</name> <message> <source>Manage local devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalte lokale Geräte</translation> </message> <message> <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanne Umgebung</translation> </message> <message> <source>Manage pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalte Paarungen</translation> </message> </context> <context> <name>OTMainGUI</name> <message> <source>Bluetooth Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth Manager</translation> </message> <message> <source>Local Bluetooth hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lokale Bluetooth Hardware</translation> </message> <message> <source>Manage your local Bluetooth hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalten Sie ihre lokale Bluetooth Hardware</translation> </message> <message> <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanne Umgebung</translation> </message> <message> <source>Use device :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nutze Gerät:</translation> </message> <message> <source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanne die Umgebung im Bluetooth Netzwerk mit dem gewählten lokalen Gerät</translation> </message> <message> <source>Manage Pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalte Paarungen</translation> </message> <message> <source>Manage device pairings to or from the local device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalte Geräte Paarungen zu und von lokalen Geräten</translation> </message> <message> <source>Sniffing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sniffen</translation> </message> <message> <source>Sniff the bluetooth network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sniffe das Bluetooth Netzwerk</translation> </message> <message> <source>Bluetooth Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth aktiv</translation> </message> </context> <context> <name>OTManage</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresse</translation> </message> <message> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Änderung</translation> </message> <message> <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hersteller</translation> </message> <message> <source>Service classes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serviceklassen</translation> </message> <message> <source>Device class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geräteklasse</translation> </message> </context> <context> <name>OTManageGUI</name> <message> <source>Manage local devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalte lokale Geräte</translation> </message> <message> <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gerät</translation> </message> <message> <source>New Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Spalte</translation> </message> <message> <source>Is Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ist aktiv</translation> </message> <message> <source>Auto refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisches Auffrischen</translation> </message> <message> <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>s</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorgabe</translation> </message> </context> <context> <name>OTPairing</name> <message> <source>Break pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löse Paarung auf</translation> </message> <message> <source>Sure ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sicher?</translation> </message> <message> <source>Yes, break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja, aufbrechen</translation> </message> <message> <source>No, don't break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein, nicht auflösen</translation> </message> </context> <context> <name>OTPairingGUI</name> <message> <source>Manage pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwalte Paarungen</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nach</translation> </message> <message> <source>Disable Bluetooth to break pairings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deaktiviere Bluetooth um Paarungen aufzulösen</translation> </message> <message> <source>Break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbruch</translation> </message> </context> <context> <name>OTScan</name> <message> <source>Paired</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paarungen</translation> </message> <message> <source>Scanning problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanproblem</translation> </message> <message> <source>Bluetooth not enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth ist nicht aktiviert</translation> </message> <message> <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanne Umgebung</translation> </message> <message> <source>Scanning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanne</translation> </message> <message> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scan</translation> </message> </context> <context> <name>OTScanGUI</name> <message> <source>Scanning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scanne</translation> </message> <message> <source>Attribute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attribut</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wert</translation> </message> <message> <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Säuberung</translation> </message> <message> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scan</translation> </message> <message> <source>GroupBox1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GroupBox1</translation> </message> <message> <source>Services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dienste</translation> </message> <message> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresse</translation> </message> <message> <source>Signal strength</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Signalstärke</translation> </message> </context> <context> <name>OTSniffGUI</name> <message> <source>Bluetooth Sniffing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth Sniffing</translation> </message> <message> <source>Display data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeige Daten</translation> </message> <message> <source>Hex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hex</translation> </message> <message> <source>Ascii</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ascii</translation> </message> <message> <source>Both</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beide</translation> </message> <message> <source>Trace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ablaufverfolgung</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichere</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lade</translation> </message> <message> <source>Clear log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lösche Log</translation> </message> </context> <context> <name>OTSniffing</name> <message> <source>Run hcidump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starte hcidump</translation> </message> <message> <source>Cannot start %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann %1 nicht starten</translation> </message> <message> <source>Save log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichere Log</translation> </message> <message> <source>Cannot open %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann %1 nicht öffnen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopietooth2applet.ts b/i18n/de/libopietooth2applet.ts index 56cd033..95e0a2c 100644 --- a/i18n/de/libopietooth2applet.ts +++ b/i18n/de/libopietooth2applet.ts @@ -1,17 +1,17 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Opietooth2::Opietooth2Applet</name> <message> <source>Disable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deaktivieren</translation> </message> <message> <source>Enable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivieren</translation> </message> <message> <source>Launch manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starte Manager</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopieui2.ts b/i18n/de/libopieui2.ts index 681d4de..ad9af2d 100644 --- a/i18n/de/libopieui2.ts +++ b/i18n/de/libopieui2.ts @@ -231,616 +231,616 @@ <translation type="obsolete">Kein Enddatum</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Wiederholung an</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="obsolete">Mon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="obsolete">Di</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="obsolete">Mi</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="obsolete">Do</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="obsolete">Fr</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="obsolete">Sa</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="obsolete">So</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Jeden</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation type="obsolete">Var1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="obsolete">Var 2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="obsolete">WeekVar</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Kein Enddatum</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation type="obsolete">Tage</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation type="obsolete">Tag</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation type="obsolete">Wochen</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation type="obsolete">Woche</translation> </message> <message> <source>months</source> <translation type="obsolete">Monate</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation type="obsolete">Monat</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation type="obsolete">Jahre</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation type="obsolete">Jahr</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation type="obsolete">und </translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="obsolete">, und</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="obsolete">, and</translation> </message> <message> <source>No Repeat</source> <translation type="obsolete">Keine Wiederholung</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation type="obsolete">Tag(e)</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Wiederholung an</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="obsolete">Mon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="obsolete">Di</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="obsolete">Mi</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="obsolete">Do</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="obsolete">Fr</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="obsolete">Sa</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="obsolete">So</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation type="obsolete">Woche(n)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation type="obsolete">Wiederholen bis</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Tag</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Datum</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation type="obsolete">Monat(e)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation type="obsolete">Jahr(e)</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Jeden</translation> </message> <message> <source>on </source> <translation type="obsolete">an</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>Time:</source> <translation>Zeit:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Zeit auswählen:</translation> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTimePickerDialogBase</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Größe</translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Datum</translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> - <translation type="unfinished">Dateityp</translation> + <translation>Dateityp</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> - <translation type="unfinished">Dateidialog</translation> + <translation>Dateidialog</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Öffnen</translation> + <translation>Öffnen</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Speichern</translation> + <translation>Speichern</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wähle Verzeichnis</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Name:</translation> + <translation>Name:</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished">Stil</translation> + <translation>Stil</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Größe</translation> + <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation type="unfinished">Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> + <translation>Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> <message> <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguriere Tasten</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> <message> <source>Pixmap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pixmap</translation> </message> <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> - <translation type="unfinished">Name</translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taste</translation> </message> <message> <source>Default Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorgabe Taste</translation> </message> <message> <source>Shortcut for Selected Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abkürzungstaste für gewählte Aktion</translation> </message> <message> <source>&None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Keine</translation> </message> <message> <source>&Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vorgabe</translation> </message> <message> <source>C&ustom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Eigene</translation> </message> <message> <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguriere Tasten</translation> </message> <message> <source>Default: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorgabe:</translation> </message> <message> <source>Key is on BlackList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taste ist in der Blacklist</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Die gewählte Taste befindet sich in der Blacklist und kann somit nicht in diesem Manager genutzt werden. Bitte nehmen sie eine andere.</qt></translation> </message> <message> <source>Key is already assigned</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taste ist bereits vergeben</translation> </message> <message> <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Die gewählte Taste wurde von bereits einem anderen Element zugeordnet. Bitte versuchen sie, eine andere Taste zu nutzen.</qt></translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Name</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Größe</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Datum</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">Dateityp</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Description:</source> <translation type="obsolete">Beschreibung:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation type="obsolete">Priorität:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation type="obsolete">Fortschritt:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation type="obsolete">Fälligkeit:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation type="obsolete">Kategorie:</translation> </message> <message> <source>Default Email: </source> <translation type="obsolete">Stand. EMail: </translation> </message> <message> <source><b>Work Address:</b></source> <translation type="obsolete"><b>Arbeitsadresse:</b></translation> </message> <message> <source>Office: </source> <translation type="obsolete">Büro: </translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> <translation type="obsolete">Geschäftswebseiten: </translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> <translation type="obsolete">Geschäftstelefon:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> <translation type="obsolete">Geschäftsfax: </translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> <translation type="obsolete">Geschäftshandy: </translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> <translation type="obsolete">Geschäftspiepser: </translation> </message> <message> <source><b>Home Address:</b></source> <translation type="obsolete"><b>Privatadresse:</b> </translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> <translation type="obsolete">Private Webseiten: </translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> <translation type="obsolete">Privates Telefon: </translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> <translation type="obsolete">Privates Fax: </translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> <translation type="obsolete">Privates Handy: </translation> </message> <message> <source>All Emails: </source> <translation type="obsolete">Alle Emails: </translation> </message> <message> <source>Profession: </source> <translation type="obsolete">Beruf: </translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> <translation type="obsolete">Assistent: </translation> </message> <message> <source>Manager: </source> <translation type="obsolete">Manager: </translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation type="obsolete">Mann</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation type="obsolete">Frau</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> <translation type="obsolete">Geschlecht:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> <translation type="obsolete">Ehepartner: </translation> </message> <message> <source>Birthday: </source> <translation type="obsolete">Geburtstag: </translation> </message> <message> <source>Anniversary: </source> <translation type="obsolete">Jahrestag: </translation> </message> <message> <source>Children: </source> <translation type="obsolete">Kinder: </translation> </message> <message> <source>Nickname: </source> <translation type="obsolete">Spitzname: </translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation type="obsolete">Notizen:</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Jeden</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation type="obsolete">%1 %2 jeden</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation type="obsolete">Den %1 jeden</translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation type="obsolete">Den %1 %1 of jeden</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation type="obsolete">Jeden </translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation type="obsolete">Montag</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation type="obsolete">Dienstag</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation type="obsolete">Mittwoch</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation type="obsolete">Donnerstag</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation type="obsolete">Freitag</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation type="obsolete">Samstag</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation type="obsolete">Sonntag</translation> </message> <message> <source>Start:</source> <translation type="obsolete">Start:</translation> </message> <message> <source>End:</source> <translation type="obsolete">Ende:</translation> </message> <message> <source>Note:</source> <translation type="obsolete">Notiz:</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumente</translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation>Dateien</translation> </message> <message> <source>All Files</source> <translation>All Dateien</translation> </message> <message> <source>Very high</source> <translation type="obsolete">Sehr hoch</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation type="obsolete">Hoch</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="obsolete">Normal</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation type="obsolete">Niedrig</translation> </message> <message> <source>Very low</source> <translation type="obsolete">Sehr niedrig</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation type="obsolete">Ort:</translation> </message> <message> <source>This is an all day event</source> <translation type="obsolete">Das ist ein Termin ohne Zeit</translation> </message> <message> <source>This is a multiple day event</source> <translation type="obsolete">Das ist ein mehrtägiger Termin</translation> </message> <message> <source><br><br><b>Work Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><br><b>Arbeitsadresse:</b></translation> </message> <message> <source><br><br><b>Home Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><br><b>Privatadresse:</b></translation> </message> <message> <source>The %1 %2 of every</source> <translation type="obsolete">Den %1 %2 jedes</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished">Keines</translation> + <translation>Keines</translation> </message> <message> <source>Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnisse</translation> </message> <message> <source>All Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Verzeichnisse</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation type="obsolete">st</translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation type="obsolete">nd</translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation type="obsolete">rd</translation> </message> <message> <source>th</source> <translation type="obsolete">th</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libphasestyle.ts b/i18n/de/libphasestyle.ts index 8f00329..93d3017 100644 --- a/i18n/de/libphasestyle.ts +++ b/i18n/de/libphasestyle.ts @@ -1,10 +1,10 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>PhaseStyle</name> <message> <source>Phase</source> <comment>Name of the style Phase</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Phase</translation> </message> </context> </TS> |