summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorsudonix <sudonix>2004-03-14 20:31:50 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-03-14 20:31:50 (UTC)
commitc4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52 (patch) (side-by-side diff)
treef7bdc62c168e0232b8c61d5e41a03986dd0b0018 /i18n
parent740fd610a576b1a1afe95a4736c7c8c0db6ee1df (diff)
downloadopie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.zip
opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.tar.gz
opie-c4784ed159d96c6ba69dcf53eed9fe791e732e52.tar.bz2
Another large file translated
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/opiemail.ts310
1 files changed, 155 insertions, 155 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts
index 694fb6c..480c9b4 100644
--- a/i18n/ru/opiemail.ts
+++ b/i18n/ru/opiemail.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка создания новой папки</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Ошибка во время создания&lt;br&gt;новой папки - останавливаю.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -15,17 +15,17 @@
<message>
<source>There are no entries in the addressbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В адресной книге нет записей.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы должны выбрать хотя бы один адрес.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
</context>
@@ -34,13 +34,13 @@
<message>
<source>Address Picker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выбор адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отмена</translation>
</message>
</context>
@@ -49,29 +49,29 @@
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проблема</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста сначала создайте SMTP запись.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста выберите файл.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -80,61 +80,61 @@
<message>
<source>Compose Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Написать письмо</translation>
</message>
<message>
<source>send later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>отправить позже</translation>
</message>
<message>
<source>use:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>использовать:</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кому</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Опции</translation>
</message>
<message>
<source>Reply-To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обр. адрес</translation>
</message>
<message>
<source>BCC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BCC</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подпись</translation>
</message>
<message>
<source>CC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CC</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложение</translation>
</message>
<message>
<source>Delete File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить файл</translation>
</message>
<message>
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавить файл</translation>
</message>
</context>
@@ -143,37 +143,37 @@
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вопрос</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить выбранную учетную запись?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста выберите учетную запись.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
</context>
@@ -182,29 +182,29 @@
<message>
<source>Configure Accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить учетные записи</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка</translation>
</message>
<message>
<source>News</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новости</translation>
</message>
</context>
@@ -213,37 +213,37 @@
<message>
<source>Configure IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить IMAP</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. SSL</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Префикс</translation>
</message>
</context>
@@ -252,53 +252,53 @@
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Compose new mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать новое сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Send queued mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отослать письма из очереди</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать/скрыть папки</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Edit settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изменить настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Configure accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить учетные записи</translation>
</message>
<message>
<source>Mailbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почтовый ящик</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<source>Sender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправитель</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
</context>
@@ -307,37 +307,37 @@
<message>
<source>Configure NNTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить NNTP</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. SSL</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. регистрацию</translation>
</message>
</context>
@@ -346,13 +346,13 @@
<message>
<source>Enter directory name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите имя папки</translation>
</message>
<message>
<source>Directory name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя папки:</translation>
</message>
<message>
<source>Directory contains other subdirs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папка содержит другие подпапки</translation>
</message>
</context>
@@ -361,37 +361,37 @@
<message>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Mail queue flushed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вся очередь писем отправлена</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить это сообщение? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Read this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прочитать это сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить это сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Copy/Move this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скопировать/переместить это сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка создания новой папки</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Ошибка во время создания&lt;br&gt;новой папки - останавливаю.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -400,37 +400,37 @@
<message>
<source>Configure POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить POP3</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Use secure sockets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation>
</message>
<message>
<source>ssh $SERVER exec imapd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
</context>
@@ -439,45 +439,45 @@
<message>
<source>Configure SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настроить SMTP</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. SSL</translation>
</message>
<message>
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исп. регистрацию</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя учетной записи</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя SMTP сервера</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт SMTP сервера</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пользователь</translation>
</message>
</context>
@@ -486,21 +486,21 @@
<message>
<source>Select Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите тип</translation>
</message>
<message>
<source>Select Account Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите тип учетной записи</translation>
</message>
<message>
<source>IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IMAP</translation>
</message>
<message>
<source>POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POP3</translation>
</message>
<message>
<source>SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMTP</translation>
</message>
</context>
@@ -509,45 +509,45 @@
<message>
<source>Settings Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Диалог настроек</translation>
</message>
<message>
<source>View Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотреть почту</translation>
</message>
<message>
<source>View mail as Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотреть почту как HTML</translation>
</message>
<message>
<source>Compose Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке &quot;исходящие&quot; )</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Апплет на панели</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запретить апплет на панели</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>мин</translation>
</message>
<message>
<source>Check how often</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Как часто проверять</translation>
</message>
<message>
<source>Blink Led when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation>
</message>
<message>
<source>Play Sound when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation>
</message>
</context>
@@ -567,49 +567,49 @@
<message>
<source>Show Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать текст</translation>
</message>
<message>
<source>Save Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить вложение</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кому</translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cc</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить это сообщение? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -618,41 +618,41 @@
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-Mail от %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Почта</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ответить</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переслать</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вложения</translation>
</message>
<message>
<source>Show Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать HTML</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
</context>
@@ -661,29 +661,29 @@
<message>
<source>Select target box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите целевой ящик</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Хранить почту в&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Folder:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Папка:</translation>
</message>
<message>
<source>Account:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Учетная запись:</translation>
</message>
<message>
<source>Create new folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создать новую папку</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Префикс будет добавлен, не нужно его вводить!</translation>
</message>
<message>
<source>Move mail(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переместить почту</translation>
</message>
</context>