author | sudonix <sudonix> | 2005-02-03 06:48:43 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2005-02-03 06:48:43 (UTC) |
commit | 2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb (patch) (side-by-side diff) | |
tree | b024c633875a7bd99bc555de6c0058675f24de3e /i18n | |
parent | 0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207 (diff) | |
download | opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.zip opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.tar.gz opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.tar.bz2 |
catching up after lupdate, ugh
55 files changed, 974 insertions, 943 deletions
diff --git a/i18n/ru/advancedfm.ts b/i18n/ru/advancedfm.ts index 9827a3c..f4acec2 100644 --- a/i18n/ru/advancedfm.ts +++ b/i18n/ru/advancedfm.ts @@ -303,65 +303,65 @@ to <message> <source><p>%1 does not exist</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 не существует</p></translation> </message> <message> <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Advanced FileManager копирайт 2002-2003 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org>. Лицензирован на условиях GPL.</P></translation> </message> <message> <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу убрать текущий каталог из закладок. Нету такой закладки!</p></translation> </message> <message> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить</translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Действительно удалить %1 файлов?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 and all it's contents?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Действительно удалить %1 и все содержимое?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Действительно удалить %1?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really copy %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Действительно копировать %1 файлов?</p></translation> </message> <message> <source><p>%1 already exists. Ok to overwrite?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 уже существует. Переписать?</P></translation> </message> <message> <source><P>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Не могу скопировать %1 в %2</P></translation> </message> <message> <source>Copy %1 As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Копировать %1 как</translation> </message> <message> <source><P> %1 already exists. Ok to overwrite?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>%1 уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу скопировать %1 в %2</P></translation> </message> <message> <source><p> %1 already exists. Do you really want to delete it?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p> %1 уже существует. Удалить его?</P></translation> </message> <message> <source><p>Could not move %1</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу переместить %1</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу скопировать %1 в %2</p></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/backup.ts b/i18n/ru/backup.ts index 8003a1f..1a6d0ac 100644 --- a/i18n/ru/backup.ts +++ b/i18n/ru/backup.ts @@ -8,5 +8,5 @@ <message> <source>Backup and Restore</source> - <translation>Резервное копирование</translation> + <translation>Архивация и восстановление</translation> </message> <message> @@ -21,5 +21,5 @@ <message> <source>Backup Failed!</source> - <translation>Сохранить не удалось!</translation> + <translation>Архивация не удалась!</translation> </message> <message> @@ -33,5 +33,5 @@ <message> <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> - <translation>Резервное копирование... Сбой !!</translation> + <translation>Архивация и восстановление.. Сбой !!</translation> </message> <message> @@ -57,5 +57,5 @@ <message> <source>Backup Successful.</source> - <translation>Сохранили успешно.</translation> + <translation>Архивация прошла успешно.</translation> </message> <message> @@ -65,9 +65,9 @@ <message> <source>Backing up...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Архивирую...</translation> </message> <message> <source>Restore Backup...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Восстанавливаю...</translation> </message> </context> @@ -80,5 +80,5 @@ <message> <source>Backup</source> - <translation>Сохранить</translation> + <translation>Архивировать</translation> </message> <message> @@ -136,17 +136,17 @@ <message> <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Место назначения</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тип</translation> </message> <message> <source>User Data (Configuration + PIM)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Данные пользователя (конфигурация + PIM)</translation> </message> <message> <source>Full Backup (Root File System)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Полный архив (корневая файловая система)</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/bartender.ts b/i18n/ru/bartender.ts index 82a10f6..1ecb6ae 100644 --- a/i18n/ru/bartender.ts +++ b/i18n/ru/bartender.ts @@ -153,18 +153,19 @@ <message> <source>Find by Ingredient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать по ингредиентам</translation> </message> <message> <source>Edit Drink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка напитка</translation> </message> <message> <source>Failed to write to drink database! </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу записать базу данных напитков! +</translation> </message> <message> <source>Ingredient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ингредиент</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/bluetooth-manager.ts b/i18n/ru/bluetooth-manager.ts index 115be92..f27fa19 100644 --- a/i18n/ru/bluetooth-manager.ts +++ b/i18n/ru/bluetooth-manager.ts @@ -131,5 +131,5 @@ <message> <source>Bluetooth Basic Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Основная настройка Bluetooth</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/dagger.ts b/i18n/ru/dagger.ts index deae244..9fae8d8 100644 --- a/i18n/ru/dagger.ts +++ b/i18n/ru/dagger.ts @@ -167,9 +167,9 @@ <message> <source>Morphological Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Морфологические теги</translation> </message> <message> <source>Morphological tag cross-referencing not implemented yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Перекрестные ссылки на морфологические теги еще не осуществлены.</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/gutenbrowser.ts b/i18n/ru/gutenbrowser.ts index bd0aa99..3f1dc9d 100644 --- a/i18n/ru/gutenbrowser.ts +++ b/i18n/ru/gutenbrowser.ts @@ -290,5 +290,5 @@ http://www.trolltech.com <message> <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> @@ -314,8 +314,4 @@ http://www.trolltech.com <translation>Закрыть</translation> </message> - <message> - <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts index 777059d..6c0b7b0 100644 --- a/i18n/ru/kpacman.ts +++ b/i18n/ru/kpacman.ts @@ -51,9 +51,9 @@ <message> <source>&Pause in Background</source> - <translation>&Приостановить в фоне</translation> + <translation>&Приостановить</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> - <translation type="unfinished">П&родолжить</translation> + <translation>П&родолжить</translation> </message> <message> @@ -224,9 +224,5 @@ or is of an unknown format.</source> <message> <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/launchersettings.ts b/i18n/ru/launchersettings.ts index 7e5beb1..29c558e 100644 --- a/i18n/ru/launchersettings.ts +++ b/i18n/ru/launchersettings.ts @@ -183,9 +183,9 @@ <message> <source>Columns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Колонки:</translation> </message> <message> <source>Automatic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Авто</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libGPRS.ts b/i18n/ru/libGPRS.ts index 85f8296..126a4b9 100644 --- a/i18n/ru/libGPRS.ts +++ b/i18n/ru/libGPRS.ts @@ -4,5 +4,5 @@ <message> <source>APN is required</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Необходим APN</translation> </message> </context> @@ -11,77 +11,77 @@ <message> <source>GPRS Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка GPRS</translation> </message> <message> <source>Login</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Логин</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пользователь</translation> </message> <message> <source>APN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APN</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль</translation> </message> <message> <source>DNS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DNS</translation> </message> <message> <source>As assigned by server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Назначен сервером</translation> </message> <message> <source>DNS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DNS2</translation> </message> <message> <source>DNS1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DNS1</translation> </message> <message> <source>Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Роутинг</translation> </message> <message> <source>Set as default gateway</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Установить как шлюз по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Set even if Set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Даже если уже задан</translation> </message> <message> <source>Fixed Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фиксированный роутинг</translation> </message> <message> <source>Mask</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Маска</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>Net</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сеть</translation> </message> <message> <source>Network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сеть</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочие</translation> </message> <message> <source>Debug</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отладка</translation> </message> </context> @@ -90,9 +90,9 @@ <message> <source>GPRS capable device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GPRS-совместимое устройство</translation> </message> <message> <source><p>provides access to a GPRS capable device.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>дает доступ к GPRS-совместимому устройству</p></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libaboutapplet.ts b/i18n/ru/libaboutapplet.ts index f81c992..82b0e31 100644 --- a/i18n/ru/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/ru/libaboutapplet.ts @@ -165,9 +165,9 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished">О программе</translation> + <translation>О программе</translation> </message> <message> <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></source> - <translation type="unfinished"><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></translation> + <translation><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></translation> </message> <message> @@ -181,5 +181,5 @@ No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. </p></source> - <translation type="unfinished"><p> + <translation><p> <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> написан и поддерживается командой Opie, всемирной сетью разработчиков, преданных созданию свободного программного обеспечения. </p> @@ -193,5 +193,5 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <message> <source>Authors</source> - <translation type="unfinished">Авторы</translation> + <translation>Авторы</translation> </message> <message> @@ -207,5 +207,5 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p></source> - <translation type="unfinished"><p> + <translation><p> <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> @@ -221,5 +221,5 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <message> <source>Report</source> - <translation type="unfinished">Сообщить</translation> + <translation>Сообщить</translation> </message> <message> @@ -227,5 +227,5 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p> + <translation><p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Opie готова это сделать. Но вы - пользователь - должны сообщить нам когда программы не работают так, как они должны, или могли бы работать лучше.</p> <p>У Open Palmtop Integrated Environment есть система отслеживания багов. Зайдите на <i>http://opie.han0dhelds.org/</i> чтобы сообщить об ошибках.</p> <p>Если у вас есть свои предложения, вы можете использовать эту же систему. Пожалуйста убедитесь что вы отметили уровень серьезности "Feature Wish"("Пожелание").</p></translation> @@ -233,5 +233,5 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <message> <source>Join</source> - <translation type="unfinished">Присоединяйтесь</translation> + <translation>Присоединяйтесь</translation> </message> <message> @@ -239,5 +239,5 @@ Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the O <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p> + <translation><p>Вам не нужно быть разработчиком программного обеспечения чтобы стать членом команды Opie. Вы можете присоединиться к интернациональным командам которые переводят интерфейс программ. Вы можете предоставлять графику, темы, звуки, или улучшенную документацию. Выбирайте сами!</p> <p>Зайдите на <i>http://opie.handhelds.org/</i> чтобы узнать про проекты в которых вы можете участвовать.</p> <p>Если вам нужно больше информации или документации, <i>http://opie.handhelds.org/</i> даст вам все, что необходимо.</p></translation> diff --git a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts index da097c4..228962b 100644 --- a/i18n/ru/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/ru/libbatteryapplet.ts @@ -96,18 +96,19 @@ <message> <source>Remaining Power: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Осталось заряда: %1%</translation> </message> <message> <source>Remaining Time: %1m %2s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Осталось времени: %1мин %2сек</translation> </message> <message> <source>Remaing Power: %1 %2 Remaining Time: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Осталось заряда: %1 %2 +Осталось времени: %3</translation> </message> <message> <source>Ipaq %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ipaq %1</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libbluetooth.ts b/i18n/ru/libbluetooth.ts index b5525a8..3496f1e 100644 --- a/i18n/ru/libbluetooth.ts +++ b/i18n/ru/libbluetooth.ts @@ -65,21 +65,21 @@ <message> <source>Selected devices with gprs capability</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбранные устройства с GPRS возможностями</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Канал</translation> </message> <message> <source>Addresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адреса</translation> </message> </context> @@ -99,5 +99,5 @@ <message> <source>Select device to connect to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите устройство, к которому подсоединиться</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libcable.ts b/i18n/ru/libcable.ts index 6191d5b..dfc3b68 100644 --- a/i18n/ru/libcable.ts +++ b/i18n/ru/libcable.ts @@ -166,5 +166,5 @@ <message> <source>Cable connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проводное соединение</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libcardmonapplet.ts b/i18n/ru/libcardmonapplet.ts index 8210d62..6209821 100644 --- a/i18n/ru/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/ru/libcardmonapplet.ts @@ -32,9 +32,9 @@ <message> <source>New card: SD/MMC</source> - <translation type="unfinished">Новая карта: SD/MMC</translation> + <translation>Новая карта: SD/MMC</translation> </message> <message> <source>Ejected: SD/MMC</source> - <translation type="unfinished">Выдвинута: SD/MMC</translation> + <translation>Выдвинута: SD/MMC</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libexample_applet.ts b/i18n/ru/libexample_applet.ts index 7a58987..21a714b 100644 --- a/i18n/ru/libexample_applet.ts +++ b/i18n/ru/libexample_applet.ts @@ -4,17 +4,17 @@ <message> <source>MenuApplet Example Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя образца MenuApplet</translation> </message> <message> <source>Click the white rabbit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Щелкните на белом зайце</translation> </message> <message> <source>No white rabbit found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Белый заяц не найден</translation> </message> <message> <source><qt>No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Белых зайцев около Opie замечено не было. Имеется только прекрасная OpieЗилла.</qt></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libexample_board.ts b/i18n/ru/libexample_board.ts index f4cfa45..1a3f57e 100644 --- a/i18n/ru/libexample_board.ts +++ b/i18n/ru/libexample_board.ts @@ -4,14 +4,14 @@ <message> <source>Alt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt</translation> </message> <message> <source>Shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift</translation> </message> <message> <source>Ctrl</source> <comment>Control Shortcut on keyboard</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl</translation> </message> </context> @@ -20,5 +20,5 @@ <message> <source>Example Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Образец ввода</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libexample_vpn.ts b/i18n/ru/libexample_vpn.ts index 7731bc4..1d37320 100644 --- a/i18n/ru/libexample_vpn.ts +++ b/i18n/ru/libexample_vpn.ts @@ -4,9 +4,9 @@ <message> <source>VPN PPTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VPN PPTP</translation> </message> <message> <source>Add new Point to Point Tunnel Protocol connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить новую точку для соединения по Point Tunnel протоколу</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libinterfaces.ts b/i18n/ru/libinterfaces.ts index 36a8dc6..049eca7 100644 --- a/i18n/ru/libinterfaces.ts +++ b/i18n/ru/libinterfaces.ts @@ -4,5 +4,5 @@ <message> <source>Restarting interface</source> - <translation type="unfinished">Перезапускаю интерфейс</translation> + <translation>Перезапускаю интерфейс</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libkppp.ts b/i18n/ru/libkppp.ts index 8fb5f48..f9eee11 100644 --- a/i18n/ru/libkppp.ts +++ b/i18n/ru/libkppp.ts @@ -392,5 +392,5 @@ needs</source> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished">Ошибка</translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/liblancard.ts b/i18n/ru/liblancard.ts index 48faca4..920d864 100644 --- a/i18n/ru/liblancard.ts +++ b/i18n/ru/liblancard.ts @@ -42,5 +42,5 @@ <message> <source>No interface found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не найден ни один интерфейс</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts index d87ecd6..1f43aff 100644 --- a/i18n/ru/libliquid.ts +++ b/i18n/ru/libliquid.ts @@ -11,53 +11,53 @@ <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation> + <translation>Стиль Жидкость</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Без прозрачности</translation> + <translation>Без прозрачности</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Полосы, цвет фона</translation> + <translation>Полосы, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Полосы, цвет кнопок</translation> + <translation>Полосы, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> + <translation>Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> + <translation>Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Свой уровень прозрачности</translation> + <translation>Свой уровень прозрачности</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Цвет меню</translation> + <translation>Цвет меню</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Цвет текста</translation> + <translation>Цвет текста</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation> + <translation>Непрозрачность</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Текст меню отбрасывает тень</translation> + <translation>Текст меню отбрасывает тень</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Показывать плоские кнопки инструментов</translation> + <translation>Показывать плоские кнопки инструментов</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Контраст полос</translation> + <translation>Контраст полос</translation> </message> </context> @@ -66,9 +66,9 @@ <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Жидкость</translation> + <translation>Жидкость</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> + <translation>Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/liblockapplet.ts b/i18n/ru/liblockapplet.ts index 8c12ea1..562055b 100644 --- a/i18n/ru/liblockapplet.ts +++ b/i18n/ru/liblockapplet.ts @@ -4,9 +4,9 @@ <message> <source>Lock shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ссылка на блокировку</translation> </message> <message> <source>Lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Заблокировать</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libmailwrapper.ts b/i18n/ru/libmailwrapper.ts index b3417b9..7f29d30 100644 --- a/i18n/ru/libmailwrapper.ts +++ b/i18n/ru/libmailwrapper.ts @@ -157,17 +157,18 @@ <source>Download mail? It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скачать почту? +Ее размер %1 кбайт, но ваш лимит %2 кбайт</translation> </message> <message> <source>Download message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скачать сообщение</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libmemoryapplet.ts b/i18n/ru/libmemoryapplet.ts index d89e3a3..b48435f 100644 --- a/i18n/ru/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/ru/libmemoryapplet.ts @@ -165,5 +165,5 @@ Memory is categorized as follows: <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2 Мб,4 Мб,6 Мб,8 Мб,16 Мб,32 Мб,64 Мб</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libnetworksettings2.ts b/i18n/ru/libnetworksettings2.ts index aa45543..5b26482 100644 --- a/i18n/ru/libnetworksettings2.ts +++ b/i18n/ru/libnetworksettings2.ts @@ -8,9 +8,9 @@ <message> <source>State should be off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Статус должен быть "выкл."</translation> </message> <message> <source>State should at least be off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Статус должен быть хотя бы "выкл."</translation> </message> </context> @@ -51,25 +51,25 @@ <message> <source><p>Nodes that provide working IP connection</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ноды, которые обеспечивают рабочее IP соединение</p></translation> </message> <message> <source><p>Fully configured network profile</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Полностью настроенный сетевой профиль</p></translation> </message> <message> <source>Connection to GPRS device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Соединение с GPRS устройством</translation> </message> <message> <source><p>Connection to a GPRS capable device</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Соединение с GPRS-совместимым устройством</p></translation> </message> <message> <source>Today Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка Сегодня</translation> </message> <message> <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Плагин '%1' вызвал обрушение программы Сегодня. Возможно, что плагин неправильно установлен.<br>Сегодня попробует продолжить загрузку плагинов.</qt></translation> </message> </context> @@ -102,9 +102,9 @@ <message> <source>Inactive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отключен</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Включен</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libopiemm2.ts b/i18n/ru/libopiemm2.ts index 5b644e7..469e953 100644 --- a/i18n/ru/libopiemm2.ts +++ b/i18n/ru/libopiemm2.ts @@ -5,150 +5,160 @@ <source>Colormode: Color </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цветовой режим: Цвет +</translation> </message> <message> <source>Colormode: Black and white </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цветовой режим: Ч/Б +</translation> </message> <message> <source>Basic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Минимальное</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обычное</translation> </message> <message> <source>Fine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Четкое</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неизвестный</translation> </message> <message> <source>Quality: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Качество: %1 +</translation> </message> <message> <source>Daylight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дневной свет</translation> </message> <message> <source>Fluorescent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Флуоресцентный</translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вольфрам</translation> </message> <message> <source>Standard light A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стандартный свет A</translation> </message> <message> <source>Standard light B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стандартный свет B</translation> </message> <message> <source>Standard light C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стандартный свет C</translation> </message> <message> <source>D55</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D55</translation> </message> <message> <source>D65</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D65</translation> </message> <message> <source>D75</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D75</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Другой</translation> </message> <message> <source>White Balance: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Баланс белого: %1 +</translation> </message> <message> <source>Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Средний</translation> </message> <message> <source>Center weighted average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Средний с утяжелением центра</translation> </message> <message> <source>Spot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пятно</translation> </message> <message> <source>MultiSpot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Много пятен</translation> </message> <message> <source>Pattern</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модель</translation> </message> <message> <source>Partial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Частичный</translation> </message> <message> <source>Metering Mode: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Режим измерения: %1 +</translation> </message> <message> <source>Not defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не задан</translation> </message> <message> <source>Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вручную</translation> </message> <message> <source>Normal progam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обычная программа</translation> </message> <message> <source>Aperture priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приоритет апертуры</translation> </message> <message> <source>Shutter priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приоритет затвора</translation> </message> <message> <source>Creative progam (biased toward fast shutter speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Творческая программа +(предпочтение высокой скорости затвора)</translation> </message> <message> <source>Action progam (biased toward fast shutter speed)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Программа движения +(предпочтение высокой скорости затвора)</translation> </message> <message> <source>Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Режим портрета +(для близких снимков с размытым фонов)</translation> </message> <message> <source>Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Режим пейзажа +(для панорамный снимков с четким фоном)</translation> </message> <message> <source>Exposure Program: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Программа экспозиции: %1 +</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts index df7ee7d..f42885d 100644 --- a/i18n/ru/libopiepim2.ts +++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts @@ -593,101 +593,101 @@ and </source> <message> <source>Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запись</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Все</translation> </message> <message> <source>Click here to view all items.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы увидеть все записи.</translation> </message> <message> <source>Click here to view items belonging to %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы увидеть все записи, принадлежащие %1.</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Не сохранен</translation> </message> <message> <source>Click here to view all unfiled items.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Нажмите, чтобы увидеть все несохраненные записи.</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вид</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы создать новую запись.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>Click here to edit the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы отредактировать выбранную запись.</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сделать копию</translation> </message> <message> <source>Click here to duplicate the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы сделать копию выбранной записи.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы удалить выбранную запись.</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить</translation> </message> <message> <source>Click here to transmit the selected item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы передать выбранную запись.</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти</translation> </message> <message> <source>Click here to search for an item.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите для поиска записи.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настроить</translation> </message> <message> <source>Click here to set your preferences for this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы задать настройки для этого приложения.</translation> </message> <message> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фильтр</translation> </message> <message> <source>Click here to filter the items displayed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы отфильтровать отображаемые записи.</translation> </message> <message> <source>Filter Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки фильтра</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current filter settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы изменить настройки текущего фильтра.</translation> </message> </context> @@ -1134,29 +1134,29 @@ and </source> <message> <source>Has a due-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имеет конечный срок</translation> </message> <message> <source>No due-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет конечного срока</translation> </message> <message> <source>Completed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выполнен</translation> </message> <message> <source>Not completed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не выполнен</translation> </message> <message> <source>No reccurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не повторяется</translation> </message> <message> <source>No start-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет даты начала</translation> </message> <message> <source>No completed-date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет даты завершения</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts index 719026a..862e8a5 100644 --- a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts @@ -63,17 +63,17 @@ <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добро пожаловать в Opie</translation> </message> <message> <source>Note: this 'exit' button only appears during <b>simulations</b>, like the one we are in. If you don't succeed a step, remember you can <b>skip</b> it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Примечание: кнопка 'выйти' показана только во время <b>демонстраций</b>, в которой мы сейчас находимся. Если какая-та стадия неудалась, ее можно <b>пропустить</b>.</translation> </message> <message> <source>You have <b>not</b> succeeded enough authentication steps!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы <b>не</b> прошли достаточно стадий аутентификации!</translation> </message> <message> <source>Be careful: if this was not a <b>simulation</b>, you would have to go back through all the steps now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Осторожно: если бы это не было <b>демонстрацией</b>, вам бы пришлось повторить все стадии сначала.</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libopietooth2.ts b/i18n/ru/libopietooth2.ts index 8118441..1241642 100644 --- a/i18n/ru/libopietooth2.ts +++ b/i18n/ru/libopietooth2.ts @@ -4,9 +4,9 @@ <message> <source>Could not start hciattach</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу запустить hciattach</translation> </message> <message> <source>Could not stop process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу остановить процесс</translation> </message> </context> @@ -15,65 +15,65 @@ <message> <source>Can't open device %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть устройство %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Cannot open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть</translation> </message> <message> <source>Can't read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу прочитать местное имя на %1. %2 : %3. Сбрасываю на %4</translation> </message> <message> <source>Can't read revision info on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить информацию о ревизии %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Unsupported manufacturer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неподдерживаемый производитель</translation> </message> <message> <source>Unknown firmware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неизвестная прошивка</translation> </message> <message> <source>Reset failed for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сброс %1 неудался. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу включить интерфейс %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу отключить интерфейс %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't set scan mode on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу установить режим сканирования на %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change local name on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу установить местное имя на %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change authentication on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу изменить аутентификацию на %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change encryption on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу изменить шифрование на %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't change class informations for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу изменить информацию о классе %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Can't read class information for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить информацию о классе %1. %2 : %3</translation> </message> <message> <source>Invalid Device Class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неверный класс устройства</translation> </message> </context> @@ -82,37 +82,37 @@ <message> <source>error opening hci socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка открытия HCI сокета</translation> </message> <message> <source>OTGateway error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка OTшлюза</translation> </message> <message> <source>Cannot open link_key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть файл link_key</translation> </message> <message> <source>Read error in link key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка чтения файла link_key</translation> </message> <message> <source>Cannot open temporary link_key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть временный файл link_key</translation> </message> <message> <source>Can't allocate memory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу отвести память</translation> </message> <message> <source>Can't get NetworkSetup list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить список настроек сети</translation> </message> <message> <source>Can't open RFCOMM control socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть контрольный сокет RFCOMM</translation> </message> <message> <source>Can't get device list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить список устройств</translation> </message> </context> @@ -121,17 +121,17 @@ <message> <source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка создания сокета на %1 : %2 %3</translation> </message> <message> <source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка подключения сокета к %1 : %2 %3</translation> </message> <message> <source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка фильтра HCI не удалась на %1 : %2 %3</translation> </message> <message> <source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка сокета HCI 0x%1 на %1 : %2 %3</translation> </message> </context> @@ -140,9 +140,9 @@ <message> <source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Таймаут при ожидании конца запроса.</translation> </message> <message> <source>OTInquiry completed with error (code %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTзапрос выполнен с ошибкой (код %1)</translation> </message> </context> @@ -151,13 +151,13 @@ <message> <source>Manage local devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление местными устройствами</translation> </message> <message> <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать окрестности</translation> </message> <message> <source>Manage pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью</translation> </message> </context> @@ -166,45 +166,45 @@ <message> <source>Bluetooth Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Менеджер Bluetooth</translation> </message> <message> <source>Local Bluetooth hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Местное оборудование Bluetooth</translation> </message> <message> <source>Manage your local Bluetooth hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление местным оборудованием Bluetooth</translation> </message> <message> <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать окрестности</translation> </message> <message> <source>Use device :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использовать устройство :</translation> </message> <message> <source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать сеть Bluetooth, используя выбранное местное устройство</translation> </message> <message> <source>Manage Pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью</translation> </message> <message> <source>Manage device pairings to or from the local device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью устройств от или к местному устройству</translation> </message> <message> <source>Sniffing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подслушивание</translation> </message> <message> <source>Sniff the bluetooth network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прослушать Bluetooth сеть</translation> </message> <message> <source>Bluetooth Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth разрешен</translation> </message> </context> @@ -213,25 +213,25 @@ <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес</translation> </message> <message> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ревизия</translation> </message> <message> <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Производитель</translation> </message> <message> <source>Service classes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервис классы</translation> </message> <message> <source>Device class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Класс устройства</translation> </message> </context> @@ -240,29 +240,29 @@ <message> <source>Manage local devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление местными устройствами</translation> </message> <message> <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Устройство</translation> </message> <message> <source>New Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая колонка</translation> </message> <message> <source>Is Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Работает</translation> </message> <message> <source>Auto refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Авто обновление</translation> </message> <message> <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>с</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По умолчанию</translation> </message> </context> @@ -271,17 +271,17 @@ <message> <source>Break pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Сломать парность</translation> </message> <message> <source>Sure ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уверены ?</translation> </message> <message> <source>Yes, break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да, ломать</translation> </message> <message> <source>No, don't break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет, не ломать</translation> </message> </context> @@ -290,21 +290,21 @@ <message> <source>Manage pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Куда</translation> </message> <message> <source>Disable Bluetooth to break pairings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Запретить Bluetooth, чтобы поломать парности</translation> </message> <message> <source>Break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поломать</translation> </message> </context> @@ -313,25 +313,25 @@ <message> <source>Paired</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Парный</translation> </message> <message> <source>Scanning problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проблема сканирования</translation> </message> <message> <source>Bluetooth not enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth не разрешен</translation> </message> <message> <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать окрестности</translation> </message> <message> <source>Scanning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканирую</translation> </message> <message> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать</translation> </message> </context> @@ -340,21 +340,21 @@ <message> <source>Scanning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканирую</translation> </message> <message> <source>Attribute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значение</translation> </message> <message> <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить</translation> </message> <message> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать</translation> </message> <message> @@ -364,17 +364,17 @@ <message> <source>Services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервисы</translation> </message> <message> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Статус</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес</translation> </message> <message> <source>Signal strength</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мощность сигнала</translation> </message> </context> @@ -383,37 +383,37 @@ <message> <source>Bluetooth Sniffing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth подслушивание</translation> </message> <message> <source>Display data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать данные</translation> </message> <message> <source>Hex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Шестнадцатиричный</translation> </message> <message> <source>Ascii</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASCII</translation> </message> <message> <source>Both</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Оба</translation> </message> <message> <source>Trace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отследить</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузить</translation> </message> <message> <source>Clear log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить журнал</translation> </message> </context> @@ -422,17 +422,17 @@ <message> <source>Run hcidump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запустить hcidump</translation> </message> <message> <source>Cannot start %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу запустить %1</translation> </message> <message> <source>Save log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить журнал</translation> </message> <message> <source>Cannot open %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть %1</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libopietooth2applet.ts b/i18n/ru/libopietooth2applet.ts index 56cd033..956bd0e 100644 --- a/i18n/ru/libopietooth2applet.ts +++ b/i18n/ru/libopietooth2applet.ts @@ -4,13 +4,13 @@ <message> <source>Disable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запретить</translation> </message> <message> <source>Enable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешить</translation> </message> <message> <source>Launch manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запустить менеджер</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index 00f923c..1b1dd27 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts @@ -501,17 +501,17 @@ and </source> <message> <source>FileDialog</source> - <translation type="unfinished">ФайлДиалог</translation> + <translation>ФайлДиалог</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Открыть</translation> + <translation>Открыть</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Сохранить</translation> + <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished">Выбрать каталог</translation> + <translation>Выбрать каталог</translation> </message> </context> @@ -527,13 +527,13 @@ and </source> <message> <source>Style</source> - <translation type="unfinished">Стиль</translation> + <translation>Стиль</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Размер</translation> + <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation type="unfinished">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> + <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libphasestyle.ts b/i18n/ru/libphasestyle.ts index 8f00329..ddd9fff 100644 --- a/i18n/ru/libphasestyle.ts +++ b/i18n/ru/libphasestyle.ts @@ -5,5 +5,5 @@ <source>Phase</source> <comment>Name of the style Phase</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фаза</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libppp.ts b/i18n/ru/libppp.ts index 911ba3d..7359289 100644 --- a/i18n/ru/libppp.ts +++ b/i18n/ru/libppp.ts @@ -128,37 +128,37 @@ <message> <source>PPPDialing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PPP набор</translation> </message> <message> <source>Dialing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Набор</translation> </message> <message> <source>GPRS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GPRS</translation> </message> <message> <source>APN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APN</translation> </message> <message> <source>Dialup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модем</translation> </message> <message> <source>Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Номер</translation> </message> <message> <source>Commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Команды</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>New Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая запись</translation> </message> </context> @@ -183,9 +183,9 @@ <message> <source>Commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Команды</translation> </message> <message> <source>Dialing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Набор</translation> </message> </context> @@ -253,17 +253,17 @@ <message> <source>Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Местный</translation> </message> <message> <source>Server Overrules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отменяется сервером</translation> </message> <message> <source>Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удаленный</translation> </message> <message> <source>Only if not yet set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Только если уже не задан</translation> </message> </context> @@ -280,5 +280,5 @@ <message> <source>PPP connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PPP соединение</translation> </message> </context> @@ -287,21 +287,21 @@ <message> <source>PPPRun</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PPP Запуск</translation> </message> <message> <source>Upon connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>При соединении</translation> </message> <message> <source>Before</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>До</translation> </message> <message> <source>After</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>После</translation> </message> <message> <source>Upon disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>При рассоединении</translation> </message> <message> @@ -310,5 +310,8 @@ <LI>Supply the whole path</LI> </UL></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><UL> +<LI>Команды, запущенные под вашим <b>настоящим</b> ID пользователя (<b>не</b> как root)</LI> +<LI>Задайте полный путь</LI> +</UL></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libprofile.ts b/i18n/ru/libprofile.ts index 1fb4d1c..e818f94 100644 --- a/i18n/ru/libprofile.ts +++ b/i18n/ru/libprofile.ts @@ -128,25 +128,25 @@ <message> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешен</translation> </message> <message> <source>Pkt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пакет</translation> </message> <message> <source>ODO</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">ODO</translation> </message> <message> <source>Sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправляется</translation> </message> <message> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочие</translation> </message> <message> <source>Reset ODO</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Сбросить ODO</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libqpickboard.ts b/i18n/ru/libqpickboard.ts index 77e7c83..42bfc74 100644 --- a/i18n/ru/libqpickboard.ts +++ b/i18n/ru/libqpickboard.ts @@ -4,5 +4,5 @@ <message> <source>Adding Words</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавление слов</translation> </message> <message> @@ -12,9 +12,13 @@ dialog, tap the correct letters from the list (tap twice for capitals).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Чтобы добавить слово, введите буквы +и откройте диалог Добавить. Там +выберите нужные буквы из +списка (нажмите дважды для +заглавных букв).</translation> </message> <message> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить...</translation> </message> </context> @@ -30,9 +34,9 @@ capitals).</source> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> </context> @@ -41,17 +45,17 @@ capitals).</source> <message> <source><h1>The Pickboard</h1><i>The smallest and fastest way to type.</i><p>Enter a word by tapping letter-groups and picking the word.<br>Enter spaces with "Space", or other keys through "KEY".<br>Use "Shift" to capitalize words that are not normally capitalized.<br>Press "Shift" twice for an all-capitals word.<br>Add custom words by picking them, then selecting "Add..." from the menu on the right.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h1>Подбор клавиш</h1><i>Самый компактный и быстрый метод ввода.</i><p>Введите слово, нажимая на группы букв и выбирая нужное слово.<br>Вводите пробелы с помощью "Пробел" или другие кнопки через "Клавиша".<br>Используйте "Shift" для озаглавливания слов, которые обычно не имеют заглавный букв.<br>Нажмите "Shift" дважды, чтобы ввести слово заглавными буквами.<br>Чтобы добавить слово, введите его буквами и выберите "Добавить..." из меню справа.</translation> </message> <message> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сбросить</translation> </message> <message> <source>Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Помощь</translation> </message> <message> <source>Pickboard Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Справка Подбора клавиш</translation> </message> </context> @@ -60,29 +64,29 @@ capitals).</source> <message> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пробел</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Назад</translation> </message> <message> <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ввод</translation> </message> <message> <source>Shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift</translation> </message> <message> <source>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-'</translation> </message> <message> <source>ABCÀÁÂÃÄÅÆÇ DEFÐÈÉÊË GHIÌÍÎÏ JKL MNOÑÒÓÔÕÖØ PQRÞ STUßÙÚÛÜ VWX YZ-'Ýÿ</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ABCÀÁÂÃÄÅÆÇ DEFÐÈÉÊË GHIÌÍÎÏ JKL MNOÑÒÓÔÕÖØ PQRÞ STUßÙÚÛÜ VWX YZ-'Ýÿ</translation> </message> <message> <source>KEY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Клавиша</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts b/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts index 21bc293..fb3ade8 100644 --- a/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts +++ b/i18n/ru/libscreenshotapplet.ts @@ -48,9 +48,9 @@ <message> <source>Opie drawpad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie холст</translation> </message> <message> <source>Please set <b>QWS_DISPLAY</b> environmental variable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пожалуйста задайте переменную среды <b>QWS_DISPLAY</b>.</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts b/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts index e7e0c6c..e8822b2 100644 --- a/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts +++ b/i18n/ru/libtodayexampleplugin.ts @@ -4,5 +4,5 @@ <message> <source>Example text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Образец текста</translation> </message> </context> @@ -11,5 +11,5 @@ <message> <source>Example plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Образец плагина</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts index 26f8ad0..52260da 100644 --- a/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts +++ b/i18n/ru/libtodayweatherplugin.ts @@ -116,5 +116,5 @@ Pres: </source> <message> <source> kPa</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>кПа</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libvpn.ts b/i18n/ru/libvpn.ts index 581fa79..780eb94 100644 --- a/i18n/ru/libvpn.ts +++ b/i18n/ru/libvpn.ts @@ -35,5 +35,5 @@ <message> <source>VPN connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VPN соединение</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libwebstyle.ts b/i18n/ru/libwebstyle.ts index 018da10..bdd5570 100644 --- a/i18n/ru/libwebstyle.ts +++ b/i18n/ru/libwebstyle.ts @@ -5,5 +5,5 @@ <source>Web</source> <comment>Name of the style Web</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Веб</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts index 8d39cdf..43fa5b7 100644 --- a/i18n/ru/libwlan.ts +++ b/i18n/ru/libwlan.ts @@ -4,97 +4,97 @@ <message> <source>Wireless Configuration</source> - <translation type="unfinished">Конфигурация радиосети</translation> + <translation>Конфигурация радиосети</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished">Общие</translation> + <translation>Общие</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Режим</translation> + <translation>Режим</translation> </message> <message> <source>MAC</source> - <translation type="unfinished">MAC</translation> + <translation>MAC</translation> </message> <message> <source>Specify &Access Point</source> - <translation type="unfinished">Указать &Точку доступа</translation> + <translation>Указать &Точку доступа</translation> </message> <message> <source>Specify &Channel</source> - <translation type="unfinished">Указать &Канал</translation> + <translation>Указать &Канал</translation> </message> <message> <source>any</source> - <translation type="unfinished">любой</translation> + <translation>любой</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> - <translation type="unfinished">Инфраструктура</translation> + <translation>Инфраструктура</translation> </message> <message> <source>Auto</source> - <translation type="unfinished">Авто</translation> + <translation>Авто</translation> </message> <message> <source>Managed</source> - <translation type="unfinished">Управляемый</translation> + <translation>Управляемый</translation> </message> <message> <source>Ad-Hoc</source> - <translation type="unfinished">Равноправный</translation> + <translation>Равноправный</translation> </message> <message> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished">Шифрование</translation> + <translation>Шифрование</translation> </message> <message> <source>&Enable Encryption</source> - <translation type="unfinished">&Включить шифрование</translation> + <translation>&Включить шифрование</translation> </message> <message> <source>&Key Setting</source> - <translation type="unfinished">&Настройка ключей</translation> + <translation>&Настройка ключей</translation> </message> <message> <source>Key &1</source> - <translation type="unfinished">Ключ &1</translation> + <translation>Ключ &1</translation> </message> <message> <source>Key &2</source> - <translation type="unfinished">Ключ &2</translation> + <translation>Ключ &2</translation> </message> <message> <source>Key &3</source> - <translation type="unfinished">Ключ &3</translation> + <translation>Ключ &3</translation> </message> <message> <source>Key &4</source> - <translation type="unfinished">Ключ &4</translation> + <translation>Ключ &4</translation> </message> <message> <source>Non-encrypted Packets</source> - <translation type="unfinished">Незашифрованные пакеты</translation> + <translation>Незашифрованные пакеты</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> - <translation type="unfinished">&Принимать</translation> + <translation>&Принимать</translation> </message> <message> <source>&Reject</source> - <translation type="unfinished">&Отвергать</translation> + <translation>&Отвергать</translation> </message> <message> <source>SSID</source> - <translation type="unfinished">SSID</translation> + <translation>SSID</translation> </message> <message> <source>Rescan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished">Просканировать окрестности</translation> + <translation>Просканировать окрестности</translation> </message> <message> <source>Chn</source> - <translation type="unfinished">Кнл</translation> + <translation>Кнл</translation> </message> </context> @@ -198,45 +198,45 @@ <message> <source>Interface Information</source> - <translation type="unfinished">Информация интерфейса</translation> + <translation>Информация интерфейса</translation> </message> <message> <source>802.11b</source> - <translation type="unfinished">802.11b</translation> + <translation>802.11b</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Канал</translation> + <translation>Канал</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished">Режим</translation> + <translation>Режим</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> - <translation type="unfinished">ESSID</translation> + <translation>ESSID</translation> </message> <message> <source>Station</source> - <translation type="unfinished">Станция</translation> + <translation>Станция</translation> </message> <message> <source>AP</source> - <translation type="unfinished">Точка доступа</translation> + <translation>Точка доступа</translation> </message> <message> <source>Rate</source> - <translation type="unfinished">Скорость</translation> + <translation>Скорость</translation> </message> <message> <source>Quality</source> - <translation type="unfinished">Качество</translation> + <translation>Качество</translation> </message> <message> <source>Noise</source> - <translation type="unfinished">Шум</translation> + <translation>Шум</translation> </message> <message> <source>Signal</source> - <translation type="unfinished">Сигнал</translation> + <translation>Сигнал</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/main-tab.ts b/i18n/ru/main-tab.ts index e4938d9..e752134 100644 --- a/i18n/ru/main-tab.ts +++ b/i18n/ru/main-tab.ts @@ -4,25 +4,25 @@ <message> <source>My MainWindow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Главное окно</translation> </message> <message> <source>Simple1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Простой1</translation> </message> <message> <source>Simple2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Простой2</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выйти</translation> </message> <message> <source>Fire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> </context> @@ -31,10 +31,10 @@ <message> <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите на кнопку или следуйте за белым зайцем</translation> </message> <message> <source>Fire</source> <comment>translatable quit string</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> </context> @@ -43,10 +43,10 @@ <message> <source>My Simple Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Простое приложение</translation> </message> <message> <source>Fire</source> <comment>translatable fire string</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/networksettings2.ts b/i18n/ru/networksettings2.ts index cca8c0d..e338a2d 100644 --- a/i18n/ru/networksettings2.ts +++ b/i18n/ru/networksettings2.ts @@ -4,13 +4,13 @@ <message> <source>Activate Network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Активировать сеть</translation> </message> <message> <source>Select profile to activate for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите активируемый профиль</translation> </message> <message> <source>TextLabel2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ТекстМетка2</translation> </message> </context> @@ -19,13 +19,13 @@ <message> <source>Activate VPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Активировать VPN</translation> </message> <message> <source>Check the VPN's you want to activate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отметьте VPN, которые вы хотите активировать</translation> </message> <message> <source>Column 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Колонка 1</translation> </message> </context> @@ -34,33 +34,33 @@ <message> <source>Error presentig NetworkSetup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка представления настроек сети</translation> </message> <message> <source><p>Old NetworkSetup or missing plugin "<i>%1</i>"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Старые настройки сети или отсутствует плагин "<i>%1</i>"</p></translation> </message> <message> <source><p>Missing NetworkSetup"<i>%1</i>"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Отсутствуют настройки сети"<i>%1</i>"</p></translation> </message> <message> <source>Closing NetworkSetup Setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Закрываю настройки сети</translation> </message> <message> <source>Definition not complete or no name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неполное определение или нет имени</translation> </message> <message> <source>Cannot save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу сохранить</translation> </message> <message> <source>Setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка</translation> </message> <message> <source>No configuration required</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка не нужна</translation> </message> </context> @@ -69,25 +69,25 @@ <message> <source>Edit profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка профиля</translation> </message> <message> <source>Device Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дерево устройств</translation> </message> <message> <source>NetworkSetup profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Профиль настроек сети</translation> </message> <message> <source>Column 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Колонка 1</translation> </message> <message> <source>Auto collapse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Авто раскрытие</translation> </message> <message> <source>Setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка</translation> </message> </context> @@ -96,109 +96,109 @@ <message> <source>Saving setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохраняю настройки</translation> </message> <message> <source>Removing profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убираю профиль</translation> </message> <message> <source>Remove selected profile ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать выбранный профиль ?</translation> </message> <message> <source>In System Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>В системных настройках</translation> </message> <message> <source>Name %1 already exists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя %1 уже существует</translation> </message> <message> <source><<No description>></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><<Нет описания>></translation> </message> <message> <source>Generate config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать файл настроек</translation> </message> <message> <source>Activating profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Активирую профиль</translation> </message> <message> <source>Increase availability</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Увеличить доступность</translation> </message> <message> <source>Decrease availability</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уменьшить доступность</translation> </message> <message> <source><p>Could not save setup to "%1" !</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу сохранить нстройки в "%1" !</p></translation> </message> <message> <source><p>Cannot build proper file "%1" for node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу построить верный фал "%1" для нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Cannot create path "%1" for proper file "%2" for node "%3"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу создать путь "%1" к верному файлу "%2" для нода "%3"</p></translation> </message> <message> <source><p>Cannot open proper file "%1" for node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу открыть верный фал "%1" для нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "preamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "заголовок" верного файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section for node "%1" for proper file "%2" and node class "%3"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции нода "%2" верного файла "%1" и класса нода "%3"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "postamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "конец" верного файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Cannot open system file "%1"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не могу открыть системный файл "%1"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Preamble" for file "%1"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Заголовок" файла "%1"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Pre-Device" for file "%1"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "До устройства" файла "%1"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Common" for file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Общие" файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Устройство" файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in "Pre-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Пре-нод" файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Node" for file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Нод" файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in "Post-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Пост-нод" файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Post-Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Пост-Устройство" файла "%1" и нода "%2"</p></translation> </message> <message> <source><p>Error in section "Closure" for file "%1"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ошибка в секции "Заключение" файла "%1"</p></translation> </message> </context> @@ -207,25 +207,25 @@ <message> <source>Network Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки сети</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Профиль</translation> </message> <message> <source>Messages ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сообщения ...</translation> </message> <message> <source>Messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сообщения</translation> </message> <message> <source>Profile ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Профиль ...</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opie-console.ts b/i18n/ru/opie-console.ts index 532e529..1089ab9 100644 --- a/i18n/ru/opie-console.ts +++ b/i18n/ru/opie-console.ts @@ -267,23 +267,23 @@ <message> <source>Rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Строк</translation> </message> <message> <source>Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Колонок</translation> </message> <message> <source>Label</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Метка</translation> </message> <message> <source>Q Keycode</source> <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Код клавиши Qt</translation> </message> <message> <source>Unicode Value</source> <comment>The Unicode value of the key</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значение Юникода</translation> </message> </context> @@ -380,13 +380,13 @@ <message> <source>4800 baud</source> - <translation type="unfinished">4800 бод</translation> + <translation>4800 бод</translation> </message> <message> <source>2400 baud</source> - <translation type="unfinished">2400 бод</translation> + <translation>2400 бод</translation> </message> <message> <source>1200 baud</source> - <translation type="unfinished">1200 бод</translation> + <translation>1200 бод</translation> </message> </context> @@ -525,13 +525,13 @@ <message> <source>Start log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Начать журнал</translation> </message> <message> <source>Stop log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Закончить журнал</translation> </message> <message> <source>Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Журнал</translation> </message> </context> @@ -833,9 +833,9 @@ <message> <source><qt>Dialing the number failed.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Набор номера неудался.</qt></translation> </message> <message> <source>Fixing up Embedix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подправляю Embedix</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opie-eye.ts b/i18n/ru/opie-eye.ts index 2633d7b..e9e7979 100644 --- a/i18n/ru/opie-eye.ts +++ b/i18n/ru/opie-eye.ts @@ -4,25 +4,25 @@ <message> <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>секунд</translation> </message> <message> <source>Slideshow timeout:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Таймаут презентации:</translation> </message> <message> <source> pixel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>пикселей</translation> </message> <message> <source>Size of thumbnails:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер значков:</translation> </message> <message> <source>Show toolbar on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать панель при запуске</translation> </message> <message> <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить статус полного экрана/авто поворота</translation> </message> </context> @@ -31,29 +31,29 @@ <message> <source>View Image Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просморт информации</translation> </message> <message> <source>Toggle autorotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Включить авто поворот</translation> </message> <message> <source>Toggle autoscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Включить авто размер</translation> </message> <message> <source>Switch to next image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Следующее изображение</translation> </message> <message> <source>Switch to previous image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предыдущее изображение</translation> </message> <message> <source>Toggle fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>На весь экран</translation> </message> <message> <source>Toggle thumbnail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать значки</translation> </message> </context> @@ -94,5 +94,5 @@ <message> <source>Start slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Начать презентацию слайдов</translation> </message> </context> @@ -113,97 +113,97 @@ <message> <source>Opie Eye - Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Глаз Opie - Настройки</translation> </message> <message> <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Информация - Действия клавиатуры</translation> </message> <message> <source>Imageview Keyboard Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изображение - Действия клавиатуры</translation> </message> <message> <source>Go dir up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Родительский каталог</translation> </message> <message> <source>Beam file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отправить файл</translation> </message> <message> <source>Show imageinfo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать информацию</translation> </message> <message> <source>Delete file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> <source>Display image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать изображение</translation> </message> <message> <source>Start slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Начать презентацию слайдов</translation> </message> <message> <source>Show toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать панель</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки</translation> </message> <message> <source>Thumbnail and Imageinfo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значок и информация</translation> </message> <message> <source>Thumbnail and name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значок и имя</translation> </message> <message> <source>Name only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Только имя</translation> </message> <message> <source>Next image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Следующее</translation> </message> <message> <source>Previous image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предыдущее</translation> </message> <message> <source>Show images fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать на полный экран</translation> </message> <message> <source>Auto rotate images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Авто поворот изображений</translation> </message> <message> <source>Show images unscaled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исходный размер</translation> </message> <message> <source>Show zoomer window when unscaled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать окно масштаба при исходном размере</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать</translation> </message> <message> <source>Select filesystem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать файловую систему</translation> </message> <message> <source>Listview mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Режим списка</translation> </message> </context> @@ -229,37 +229,37 @@ <message> <source>Opie Eye</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Глаз Opie</translation> </message> <message> <source>DocView</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Документы</translation> </message> <message> <source>Directory View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Каталоги</translation> </message> <message> <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center><b>Будьте осторожны со следующими опциями!</b></center></translation> </message> <message> <source>Show files recursive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать файлы рекурсивно</translation> </message> <message> <source>Recursion depth:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Глубина рекурсии:</translation> </message> <message> <source> directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>каталоги</translation> </message> <message> <source>Digital Camera View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цифровая камера</translation> </message> <message> <source>Error no Camera Dir found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка: Не найден каталог камеры</translation> </message> </context> @@ -268,13 +268,13 @@ <message> <source>Thumbnail and Imageinfo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значок и информация</translation> </message> <message> <source>Thumbnail and Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значок и имя</translation> </message> <message> <source>Name Only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Только имя</translation> </message> </context> @@ -283,17 +283,17 @@ <message> <source>View Full Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просморт всего изображения</translation> </message> <message> <source>Image info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Информация</translation> </message> <message> <source>Displays an thumbnail of the image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывает значок изображения</translation> </message> <message> <source>Displays info of selected image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывает информацию о текущем изображении</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opie-eye_slave.ts b/i18n/ru/opie-eye_slave.ts index 8ff0f37..cd9375f 100644 --- a/i18n/ru/opie-eye_slave.ts +++ b/i18n/ru/opie-eye_slave.ts @@ -401,24 +401,28 @@ <source>Dimensions: %1 x %2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер: %1 x %2 +</translation> </message> <message> <source>Size: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер: %1 +</translation> </message> <message> <source>Compressed size: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер после сжатия: %1</translation> </message> <message> <source>used colors: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>использовано цветов: %1 +</translation> </message> <message> <source>Resolution: %1 x %2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешение: %1 x %2 +</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opie-login.ts b/i18n/ru/opie-login.ts index db24b6e..0929ef1 100644 --- a/i18n/ru/opie-login.ts +++ b/i18n/ru/opie-login.ts @@ -90,17 +90,17 @@ by an uncaught signal <source>Set Password</source> <comment>Caption of the password dialog</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Установить пароль</translation> </message> <message> <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><h2>Пожалуйста установите пароль суперпользователя.</h2></qt></translation> </message> <message> <source><b>Password:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Пароль:</b></translation> </message> <message> <source><b>Confirm:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Подтвердите:</b></translation> </message> </context> @@ -109,25 +109,25 @@ by an uncaught signal <message> <source>Trying to leave without password set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пытаюсь выйти без задания пароля</translation> </message> <message> <source><qt>No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Не был задан пароль. Это может привести к невозможности удаленного подключения к вашей машине. Вы действительно хотите продолжить без задания пароля?</qt></translation> </message> <message> <source>Passwords don't match</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароли не совпадают</translation> </message> <message> <source><qt>The two passwords don't match. Please try again.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Это два пароля не совпадают. Попробуйте снова.</qt></translation> </message> <message> <source>Password not legal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Недопустимый пароль</translation> </message> <message> <source><qt>The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Введеный пароль недопустим. Пожалуйста попробуйте ввести допустимый пароль.</qt></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opie-sheet.ts b/i18n/ru/opie-sheet.ts index bccc0e7..d16e845 100644 --- a/i18n/ru/opie-sheet.ts +++ b/i18n/ru/opie-sheet.ts @@ -4,81 +4,81 @@ <message> <source>&Borders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Границы</translation> </message> <message> <source>Back&ground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Фон</translation> </message> <message> <source>&Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Шрифт</translation> </message> <message> <source>&Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Выравнивание</translation> </message> <message> <source>&Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ширина:</translation> </message> <message> <source>&Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Цвет:</translation> </message> <message> <source>&Default Borders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Границы по умолчанию</translation> </message> <message> <source>&Style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Стиль:</translation> </message> <message> <source>&Default Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Фон по умолчанию</translation> </message> <message> <source>&Font:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Шрифт:</translation> </message> <message> <source>&Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Размер:</translation> </message> <message> <source>&Bold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Жирный</translation> </message> <message> <source>&Italic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Курсив</translation> </message> <message> <source>&Default Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Шрифт по умолчанию</translation> </message> <message> <source>&Vertical:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Вертикальный:</translation> </message> <message> <source>&Horizontal:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Горизонтальный:</translation> </message> <message> <source>&Word Wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Перенос строки</translation> </message> <message> <source>&Default Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Выравнивание по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Format Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Форматировать ячейки</translation> </message> <message> <source>Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie Лист</translation> </message> </context> @@ -87,49 +87,49 @@ <message> <source>&Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Найти и заменить</translation> </message> <message> <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Параметры</translation> </message> <message> <source>&Search for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Искать:</translation> </message> <message> <source>&Replace with:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Заменить на:</translation> </message> <message> <source>&Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Тип</translation> </message> <message> <source>&Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Найти</translation> </message> <message> <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Заменить</translation> </message> <message> <source>Replace &all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Заменить &все</translation> </message> <message> <source>Match &case</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учитывать &регистр</translation> </message> <message> <source>Current &selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Только &выделенное</translation> </message> <message> <source>&Entire cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Всю ячейку</translation> </message> <message> <source>Find & Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти и заменить</translation> </message> </context> @@ -138,745 +138,745 @@ <message> <source>Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie Лист</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>Inconsistency error!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка несоответствия!</translation> </message> <message> <source>File cannot be saved!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Невозможно сохранить файл!</translation> </message> <message> <source>File cannot be opened!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Невозможно открыть файл!</translation> </message> <message> <source>Invalid file format!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Недопустимый формат файла!</translation> </message> <message> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> <source>Do you want to save the current file?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы хотите сохранить этот файл?</translation> </message> <message> <source>&File Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Имя файла:</translation> </message> <message> <source>UnnamedFile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>БезымянныйФайл</translation> </message> <message> <source>New File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый файл</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Новый</translation> </message> <message> <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть Файл</translation> </message> <message> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Открыть</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> <source>Save File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить файл как</translation> </message> <message> <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить &как</translation> </message> <message> <source>Import Excel file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт файла Excel</translation> </message> <message> <source>Import E&xcel file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт файла E&xcel</translation> </message> <message> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Принять</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Принять</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отменить</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Отменить</translation> </message> <message> <source>Cell Selector</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Селектор ячеек</translation> </message> <message> <source>Cell &Selector</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Селектор &Ячеек</translation> </message> <message> <source>Cut Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вырезать ячейки</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы&резать</translation> </message> <message> <source>Copy Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Копировать ячейки</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Копировать</translation> </message> <message> <source>Paste Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить ячейки</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Вставить</translation> </message> <message> <source>Paste Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить содержимое</translation> </message> <message> <source>Paste Cont&ents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить содер&жимое</translation> </message> <message> <source>Clear Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить ячейки</translation> </message> <message> <source>C&lear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>О&чистить</translation> </message> <message> <source>Insert Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить ячейки</translation> </message> <message> <source>C&ells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Я&чейки</translation> </message> <message> <source>Insert Rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить строки</translation> </message> <message> <source>&Rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Строки</translation> </message> <message> <source>Insert Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить столбцы</translation> </message> <message> <source>&Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Столбцы</translation> </message> <message> <source>Add Sheets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить листы</translation> </message> <message> <source>&Sheets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Листы</translation> </message> <message> <source>Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ячейки</translation> </message> <message> <source>&Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ячейки</translation> </message> <message> <source>Row Height</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Высота строки</translation> </message> <message> <source>H&eight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>В&ысота</translation> </message> <message> <source>Adjust Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выровнять строку</translation> </message> <message> <source>&Adjust</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Выровнять</translation> </message> <message> <source>Show Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать строку</translation> </message> <message> <source>&Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Показать</translation> </message> <message> <source>Hide Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Спрятать строку</translation> </message> <message> <source>&Hide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Спрятать</translation> </message> <message> <source>Column Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ширина столбца</translation> </message> <message> <source>&Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ширина</translation> </message> <message> <source>Adjust Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выровнять столбец</translation> </message> <message> <source>Show Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать столбец</translation> </message> <message> <source>Hide Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Спрятать столбец</translation> </message> <message> <source>Rename Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переименовать лист</translation> </message> <message> <source>&Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Переименовать</translation> </message> <message> <source>Remove Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить лист</translation> </message> <message> <source>R&emove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>У&далить</translation> </message> <message> <source>Sort Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сортировать данные</translation> </message> <message> <source>&Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Сортировать</translation> </message> <message> <source>Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найти и заменить</translation> </message> <message> <source>&Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Найти и заменить</translation> </message> <message> <source>Equal To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Равно</translation> </message> <message> <source>&Equal To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Равно</translation> </message> <message> <source>Addition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сложение</translation> </message> <message> <source>&Addition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Сложение</translation> </message> <message> <source>Subtraction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вычитание</translation> </message> <message> <source>&Subtraction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Вычитание</translation> </message> <message> <source>Multiplication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Умножение</translation> </message> <message> <source>&Multiplication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Умножение</translation> </message> <message> <source>Division</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Деление</translation> </message> <message> <source>&Division</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Деление</translation> </message> <message> <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</translation> </message> <message> <source>&Open Paranthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Открыть скобки</translation> </message> <message> <source>Close Paranthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Закрыть скобки</translation> </message> <message> <source>&Close Paranthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Закрыть скобки</translation> </message> <message> <source>Comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запятая</translation> </message> <message> <source>&Comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Запятая</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Файл</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Правка</translation> </message> <message> <source>&Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Вставить</translation> </message> <message> <source>&Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Формат</translation> </message> <message> <source>&Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Данные</translation> </message> <message> <source>&Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Строка</translation> </message> <message> <source>Colum&n</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стол&бец</translation> </message> <message> <source>&Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Лист</translation> </message> <message> <source>&Function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Функция</translation> </message> <message> <source>&Simple</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Простой</translation> </message> <message> <source>ABS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ABS(x)</translation> </message> <message> <source>CEILING(x,acc)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CEILING(x,acc)</translation> </message> <message> <source>FACT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FACT(x)</translation> </message> <message> <source>FLOOR(x,acc)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLOOR(x,acc)</translation> </message> <message> <source>INT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>INT(x)</translation> </message> <message> <source>MOD(x,y)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MOD(x,y)</translation> </message> <message> <source>ROUND(x,digits)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ROUND(x,цифр)</translation> </message> <message> <source>SIGN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SIGN(x)</translation> </message> <message> <source>EXP(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EXP(x)</translation> </message> <message> <source>LN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LN(x)</translation> </message> <message> <source>LOG(x,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LOG(x,b)</translation> </message> <message> <source>LOG10(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LOG10(x)</translation> </message> <message> <source>POWER(x,y)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POWER(x,y)</translation> </message> <message> <source>SQRT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQRT(x)</translation> </message> <message> <source>DEGREES(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DEGREES(x)</translation> </message> <message> <source>RADIANS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RADIANS(x)</translation> </message> <message> <source>PI()</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PI()</translation> </message> <message> <source>RAND()</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RAND()</translation> </message> <message> <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RANDBETWEEN(a,b)</translation> </message> <message> <source>S&tandard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>С&тандартные</translation> </message> <message> <source>AND(x1,x2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AND(x1,x2)</translation> </message> <message> <source>NOT(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NOT(x)</translation> </message> <message> <source>OR(x1,x2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OR(x1,x2)</translation> </message> <message> <source>IF(compare,val1,val2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IF(сравнить,знач1,знач2)</translation> </message> <message> <source>INDEX(range,index)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>INDEX(область,индекс)</translation> </message> <message> <source>ISBLANK(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISBLANK(x)</translation> </message> <message> <source>ISNUMBER(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISNUMBER(x)</translation> </message> <message> <source>EVEN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EVEN(x)</translation> </message> <message> <source>ISEVEN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISEVEN(x)</translation> </message> <message> <source>ODD(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ODD(x)</translation> </message> <message> <source>ISODD(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISODD(x)</translation> </message> <message> <source>Logical-&Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Логические-&Информация</translation> </message> <message> <source>SIN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SIN(x)</translation> </message> <message> <source>COS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COS(x)</translation> </message> <message> <source>TAN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TAN(x)</translation> </message> <message> <source>ASIN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASIN(x)</translation> </message> <message> <source>ACOS(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACOS(x)</translation> </message> <message> <source>ATAN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATAN(x)</translation> </message> <message> <source>ATAN2(x,y)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATAN2(x,y)</translation> </message> <message> <source>SINH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SINH(x)</translation> </message> <message> <source>COSH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COSH(x)</translation> </message> <message> <source>TANH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TANH(x)</translation> </message> <message> <source>ACOSH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ACOSH(x)</translation> </message> <message> <source>ASINH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASINH(x)</translation> </message> <message> <source>ATANH(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ATANH(x)</translation> </message> <message> <source>&Trigonometric</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Тригонометрические</translation> </message> <message> <source>LEN(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LEN(s)</translation> </message> <message> <source>LEFT(s,num)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LEFT(стр,номер)</translation> </message> <message> <source>RIGHT(s,num)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RIGHT(стр,номер)</translation> </message> <message> <source>MID(s,pos,len)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MID(стр,поз,длина)</translation> </message> <message> <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CONCATENATE(стр1,стр2..)</translation> </message> <message> <source>EXACT(s1,s2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EXACT(стр1,стр2)</translation> </message> <message> <source>FIND(what,where,pos)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FIND(что,где,поз)</translation> </message> <message> <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REPLACE(стр,поз,длин,нстр)</translation> </message> <message> <source>REPT(s,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REPT(стр,н)</translation> </message> <message> <source>UPPER(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UPPER(стр)</translation> </message> <message> <source>LOWER(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LOWER(стр)</translation> </message> <message> <source>&Strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Строки</translation> </message> <message> <source>AVERAGE(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AVERAGE(область)</translation> </message> <message> <source>COUNT(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COUNT(область)</translation> </message> <message> <source>COUNTIF(range,eqls)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>COUNTIF(область,равно)</translation> </message> <message> <source>MAX(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MAX(область)</translation> </message> <message> <source>MIN(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MIN(область)</translation> </message> <message> <source>SUM(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SUM(область)</translation> </message> <message> <source>SUMSQ(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SUMSQ(область)</translation> </message> <message> <source>VAR(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VAR(область)</translation> </message> <message> <source>VARP(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VARP(область)</translation> </message> <message> <source>STDEV(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STDEV(область)</translation> </message> <message> <source>STDEVP(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STDEVP(область)</translation> </message> <message> <source>SKEW(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SKEW(область)</translation> </message> <message> <source>KURT(range)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KURT(область)</translation> </message> <message> <source>Sta&tistical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ста&тистические</translation> </message> <message> <source>BESSELI(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELI(x,n)</translation> </message> <message> <source>BESSELJ(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELJ(x,n)</translation> </message> <message> <source>BESSELK(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELK(x,n)</translation> </message> <message> <source>BESSELY(x,n)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BESSELY(x,n)</translation> </message> <message> <source>BETAI(x,a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BETAI(x,a,b)</translation> </message> <message> <source>ERF(a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ERF(a,b)</translation> </message> <message> <source>ERFC(a,b)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ERFC(a,b)</translation> </message> <message> <source>GAMMALN(x)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMALN(x)</translation> </message> <message> <source>GAMMAP(x,a)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMAP(x,a)</translation> </message> <message> <source>GAMMAQ(x,a)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMAQ(x,a)</translation> </message> <message> <source>Scienti&fic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нау&чные</translation> </message> <message> <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BETADIST(z,a,b,Q?)</translation> </message> <message> <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CHI2DIST(x,n,Q?)</translation> </message> <message> <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CHIDIST(x,n,Q?)</translation> </message> <message> <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FDIST(z,град1,град2,Q?)</translation> </message> <message> <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</translation> </message> <message> <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</translation> </message> <message> <source>PHI(x,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PHI(x,Q?)</translation> </message> <message> <source>POISSON(x,n,Q?)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POISSON(x,n,Q?)</translation> </message> <message> <source>&Distributions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Распределение</translation> </message> <message> <source>Functions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Функции</translation> </message> <message> <source>About Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>О программе Opie Лист</translation> </message> <message> @@ -892,65 +892,76 @@ This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to g http://qtopia.sitebest.com</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie Sheet +Электронные таблицы для Opie +QWDC Beta Победитель (как Sheet/Qt) + +Разработан: Serdar Ozler +Версия 1.0.2 +Дата выхода: Октябрь 08, 2002 +Русский перевод: Андрей Паскаль, июнь 2003 + +Это продукт лицензирован на условиях GPL. Распространяется свободно. Если вы хотите получить последнюю версию и исходный код, посетите сайт + +http://qtopia.sitebest.com</translation> </message> <message> <source>&Number of rows:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Количество строк:</translation> </message> <message> <source>&Number of columns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Количество столбцов:</translation> </message> <message> <source>&Number of sheets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Количество листов:</translation> </message> <message> <source>Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Лист</translation> </message> <message> <source>&Height of each row:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Высота каждой строки:</translation> </message> <message> <source>&Width of each column:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ширина каждого столбца:</translation> </message> <message> <source><td>Unable to open or parse file!</td></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><td>Не могу открыть или прочитать файл!</td></translation> </message> <message> <source>&Sheet Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Имя листа:</translation> </message> <message> <source>There is only one sheet!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Есть только один лист!</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы уверены?</translation> </message> <message> <source>&Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Тип</translation> </message> <message> <source>Shift cells &down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сдвинуть ячейки &вниз</translation> </message> <message> <source>Shift cells &right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сдвинуть ячейки впр&аво</translation> </message> <message> <source>Entire ro&w</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Всю стро&ку</translation> </message> <message> <source>Entire &column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Весь &столбец</translation> </message> </context> @@ -959,9 +970,9 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>Search key not found!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ключ поиска не найден!</translation> </message> </context> @@ -970,57 +981,57 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <message> <source>&Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Сортировать</translation> </message> <message> <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Параметры</translation> </message> <message> <source>&Sort by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Сортировать по</translation> </message> <message> <source>&Then by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Затем по</translation> </message> <message> <source>Then &by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Затем &по</translation> </message> <message> <source>&Case Sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Учитывать регистр</translation> </message> <message> <source>&Direction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Направление</translation> </message> <message> <source>&Top to bottom (rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Сверху вниз (строки)</translation> </message> <message> <source>&Left to right (columns)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Слева направо (столбцы)</translation> </message> <message> <source>Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сортировать</translation> </message> <message> <source>&Ascending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По &возрастанию</translation> </message> <message> <source>&Descending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По &убыванию</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>One cell cannot be sorted!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Одну ячейку невозможно отсортировать!</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opieirc.ts b/i18n/ru/opieirc.ts index 5f75e17..7cbf815 100644 --- a/i18n/ru/opieirc.ts +++ b/i18n/ru/opieirc.ts @@ -62,13 +62,13 @@ <message> <source>Next Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Следующая вкладка</translation> </message> <message> <source>Previous Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предыдущая вкладка</translation> </message> <message> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Закрыть вкладку</translation> </message> </context> @@ -237,98 +237,99 @@ <message> <source>Server %1 version %2 supports usermodes '%3' and channelmodes '%4'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер %1 версии %2 поддерживает режимы пользователей '%3' и режимы канала '%4'</translation> </message> <message> <source>There are %1 operators connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подключено %1 операторов</translation> </message> <message> <source>There are %1 unknown connection(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 неизвестных соединений</translation> </message> <message> <source>There are %1 channels formed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 каналов сформировано</translation> </message> <message> <source>Please wait a while and try again</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пожалуйста подождите и попробуйте снова</translation> </message> <message> <source>Whois %1 (%2@%3) Real name: %4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Whois %1 (%2@%3) +Настоящее имя: %4</translation> </message> <message> <source>%1 is using server %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 использует сервер %2</translation> </message> <message> <source>%1 is on channels: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 находится на каналах: %2</translation> </message> <message> <source>Names for %1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имена %1: %2</translation> </message> <message> <source>Time on server %1 is %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Время на сервере %1 - %2</translation> </message> <message> <source>Channel or nick %1 doesn't exists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Канал или ник %1 не существует</translation> </message> <message> <source>There is no history information for %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет информации об истории %1</translation> </message> <message> <source>Unknown command: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неизвестная команда: %1</translation> </message> <message> <source>Can't change nick to %1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу сменить ник на %1: %2</translation> </message> <message> <source>You're not on channel %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы не находитесь на канале %1</translation> </message> <message> <source>[%1] Operation not permitted, you don't have enough channel privileges</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[%1] Действие не разрешено, у вас недостаточно привилегий на канале</translation> </message> <message> <source>Connected to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подключен к</translation> </message> <message> <source>%1 has been idle for %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 неактивен %2</translation> </message> <message> <source>%1 signed on %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 зарегистрировался на %2</translation> </message> <message> <source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTCP PING с неизвестным человеком - десинхронизирован?</translation> </message> <message> <source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTCP PING с неизвестным каналом - десинхронизирован?</translation> </message> <message> <source>CTCP PING with bad recipient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTCP ACTION с плохим адресатом</translation> </message> <message> <source>Received a CTCP VERSION request from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получил запрос CTCP VERSION от</translation> </message> <message> <source>Malformed DCC request from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неверный DCC запрос от</translation> </message> </context> @@ -502,5 +503,5 @@ comma separated list of channel <message> <source>Connecting to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подключаюсь к</translation> </message> </context> @@ -509,13 +510,13 @@ comma separated list of channel <message> <source>You are now known as %1</source> - <translation type="unfinished">Вы теперб известны как %1</translation> + <translation>Вы теперь известны как %1</translation> </message> <message> <source>Nickname change of an unknown person</source> - <translation type="unfinished">Смена клички неизвестного человека</translation> + <translation>Смена ника неизвестного человека</translation> </message> <message> <source>%1 is now known as %2</source> - <translation type="unfinished">%1 теперь известен как %2</translation> + <translation>%1 теперь известен как %2</translation> </message> </context> @@ -600,9 +601,9 @@ comma separated list of channel <message> <source>Display time in chat log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать время в журнале чата</translation> </message> <message> <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Клавиатурные команды</translation> </message> </context> @@ -657,25 +658,25 @@ comma separated list of channel <message> <source> User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пользователь</translation> </message> <message> <source>Opie IRC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie IRC</translation> </message> <message> <source> gives channel operator status to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>дает статус оператора канала</translation> </message> <message> <source> removes channel operator status from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>забирает статус оператора канала у</translation> </message> <message> <source> gives voice to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>дает голос</translation> </message> <message> <source> removes voice from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>забирает голос у</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 783645f..bcb70aa 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts @@ -105,5 +105,5 @@ <message> <source>No Receiver specified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не задан получатель</translation> </message> </context> @@ -388,5 +388,7 @@ with that filter will be listet.</source> Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting with that filter will be listed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите строку фильтра. +Потом нажмите "получить список групп новостей" снова, и только группы, +начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> </message> </context> @@ -548,13 +550,13 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>ask before downloading large mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>спрашивать перед загрузкой больших сообщений</translation> </message> <message> <source>Large mail size (kb):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Большой размер (кбайт):</translation> </message> <message> <source> kB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>кбайт</translation> </message> </context> @@ -751,5 +753,5 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>E-Mail by %1</source> - <translation type="unfinished">E-Mail от %1</translation> + <translation>E-Mail от %1</translation> </message> </context> @@ -798,5 +800,5 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>E-Mail view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вид e-mail</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opieplayer2.ts b/i18n/ru/opieplayer2.ts index 318cc5c..1bed8c6 100644 --- a/i18n/ru/opieplayer2.ts +++ b/i18n/ru/opieplayer2.ts @@ -4,5 +4,5 @@ <message> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieПлеер</translation> </message> </context> @@ -11,5 +11,5 @@ <message> <source>Progress: %1 %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Продвижение: %1 %2</translation> </message> </context> @@ -18,21 +18,21 @@ <message> <source>OpiePlayer: Initializating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieПлеер: Инициализация</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieПлеер:</translation> </message> <message> <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл:</translation> </message> <message> <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, длина:</translation> </message> <message> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Громкость</translation> </message> </context> @@ -41,17 +41,17 @@ <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Название</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Устройство</translation> </message> <message> <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Путь</translation> </message> </context> @@ -60,5 +60,5 @@ <message> <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбор списка</translation> </message> </context> @@ -67,134 +67,135 @@ <message> <source>Loading of Skin started</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузка скина началась</translation> </message> <message> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить в список</translation> </message> <message> <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать из списка</translation> </message> <message> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Играть</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Произвольно</translation> </message> <message> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цикл</translation> </message> <message> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить список</translation> </message> <message> <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить все аудио файлы</translation> </message> <message> <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить все видео файлы</translation> </message> <message> <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить все файлы</translation> </message> <message> <source>Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить файлы</translation> </message> <message> <source>Add URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить URL</translation> </message> <message> <source>Add Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить каталог</translation> </message> <message> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить список</translation> </message> <message> <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пересканировать аудио файлы</translation> </message> <message> <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пересканировать видео файлы</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>На весь экран</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вверх</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вниз</translation> </message> <message> <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Играть выбранные</translation> </message> <message> <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неверный файл</translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проблема получения файла.</translation> </message> <message> <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать список?</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы действительно хотите +удалить этот список?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <source>Add URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить URL</translation> </message> <message> <source>Add File to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить файл в список</translation> </message> <message> <source>Add Files from Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить файлы из каталога</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieПлеер:</translation> </message> <message> <source>Opieplayer Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка в OpieПлеере</translation> </message> <message> <source><p><b>Opieplayer2 skin not found!</b></p><p>Please install an opieplayer2 skin package.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Скин Opieplayer2 не найден!</b></p><p>Пожалуйста установите пакет скина opieplayer.</p></translation> </message> </context> @@ -203,33 +204,33 @@ this playlist?</source> <message> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Операции проигрывания</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вид</translation> </message> <message> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скины</translation> </message> <message> <source>Gamma (Video)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Гамма (видео)</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Аудио</translation> </message> <message> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Видео</translation> </message> <message> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Списки</translation> </message> </context> @@ -238,5 +239,5 @@ this playlist?</source> <message> <source>Loading of Skin finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузка скина завершена</translation> </message> </context> @@ -245,5 +246,5 @@ this playlist?</source> <message> <source>OpiePlayer - Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieПлеер - Видео</translation> </message> </context> @@ -252,34 +253,34 @@ this playlist?</source> <message> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неудача</translation> </message> <message> <source>Error on file '%1' with reason: </source> <comment>Error when playing a file</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка на файле '%1' с причиной:</translation> </message> <message> <source><qt>No input plugin found for this media type</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Не найден входной плагин для этого типа данных</qt></translation> </message> <message> <source><qt>No demux plugin found for this media type</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Не найден плагин контейнера для этого типа данных</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Demuxing failed for this media type</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Извлечение данных неудалось</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Malformed MRL</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Неверный MRL</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Input failed</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Ввод неудался</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Some other error</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Прочая ошибка</qt></translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opierec.ts b/i18n/ru/opierec.ts index f393efc..045c23a 100644 --- a/i18n/ru/opierec.ts +++ b/i18n/ru/opierec.ts @@ -183,9 +183,9 @@ the selected file?</source> <message> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стерео</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/opimconverter.ts b/i18n/ru/opimconverter.ts index e69a4f4..4ffd8a0 100644 --- a/i18n/ru/opimconverter.ts +++ b/i18n/ru/opimconverter.ts @@ -4,49 +4,49 @@ <message> <source>PimConverter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PIM Конвертер</translation> </message> <message> <source><qt>It is not a good idea to usethe same source and destformat !</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Использовать один и тот же формат исходника и назначения нехорошо !</qt></translation> </message> <message> <source>Pim-Converter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PIM-Конвертер</translation> </message> <message> <source><qt>Starting to convert the database for %1</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Начинаю преобразование базы данных для %1</qt></translation> </message> <message> <source>No SQLite2 database could be found!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не найдена ни одна SQLite2 база данных!</translation> </message> <message> <source>The database is already converted!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>База данных уже сконвертирована!</translation> </message> <message> <source><qt>Conversion not possible: <br>Problem: %1</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Конвертирование невозможно: <br>Проблема: %1</qt></translation> </message> <message> <source><qt>An internal error occurred: <br>Converting the database was impossible! <br>Command/Reason: '%1' </qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Произошла внутренняя ошибка: <br>Невозможно сконвертировать базу данных! <br>Команда/причина: '%1'</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Are you really sure that you want to convert your database from sqlite V2 to sqlite V3?</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Вы уверены, что хотите сконвертировать вашу базу данных из sqlite V2 в sqlite V3?</qt></translation> </message> <message> <source><qt>An internal error occurred: sqlite was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Произошла внутренняя ошибка: sqlite недоступен! Пожалуйста исправьте PATH или установите этот пакет!</qt></translation> </message> <message> <source><qt>An internal error occurred: sqlite3 was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Произошла внутренняя ошибка: sqlite3 недоступен! Пожалуйста исправьте PATH или установите этот пакет!</qt></translation> </message> <message> <source>Conversion is finished!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конвертирование закончено!</translation> </message> </context> @@ -55,65 +55,65 @@ <message> <source>PIM-Database Converter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PIM-базы данных конвертер</translation> </message> <message> <source>Converter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конвертер</translation> </message> <message> <source>Upgrade to SQLite3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить до SQLite3</translation> </message> <message> <source>Select Database:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите базу данных:</translation> </message> <message> <source>Addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адресная книга</translation> </message> <message> <source>TodoList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Список задач</translation> </message> <message> <source>Datebook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Еженедельник</translation> </message> <message> <source>Source/Destination:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исходник/Назначение:</translation> </message> <message> <source>to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>в</translation> </message> <message> <source>XML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>XML</translation> </message> <message> <source>SQL (SQLite)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQL (SQLite)</translation> </message> <message> <source>Convert from</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конвертировать из</translation> </message> <message> <source>Config:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки:</translation> </message> <message> <source>Erase before copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить до копирования</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прогресс:</translation> </message> <message> <source>Go!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вперед!</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/osearch.ts b/i18n/ru/osearch.ts index 734715c..481d324 100644 --- a/i18n/ru/osearch.ts +++ b/i18n/ru/osearch.ts @@ -68,5 +68,5 @@ <message> <source>Case sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учет регистра</translation> </message> </context> @@ -134,17 +134,17 @@ <message> <source>Show completed tasks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать завершенные задачи</translation> </message> <message> <source>Show past events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать события из прошлого</translation> </message> <message> <source>Search in dates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать в датах</translation> </message> <message> <source>Search content</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Искать содержимое</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/ru/oyatzee.ts b/i18n/ru/oyatzee.ts index 058674e..8125372 100644 --- a/i18n/ru/oyatzee.ts +++ b/i18n/ru/oyatzee.ts @@ -4,5 +4,5 @@ <message> <source>Roll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кинуть кости</translation> </message> </context> @@ -15,5 +15,5 @@ <message> <source>Only three rolls per turn allowed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешено только три броска за ход.</translation> </message> </context> |