summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorcniehaus <cniehaus>2003-01-02 14:05:09 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-01-02 14:05:09 (UTC)
commit0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff (patch) (unidiff)
tree2bbfca4ab4017add5807a76d977209f050851489 /i18n
parentf5dfbe1544fdc75b5872b8c5a3235cd1e5a513f3 (diff)
downloadopie-0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff.zip
opie-0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff.tar.gz
opie-0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff.tar.bz2
update, removed sheetqt and added de/opie-sheet
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/addressbook.ts56
-rw-r--r--i18n/da/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/da/opie-sheet.ts (renamed from i18n/da/sheetqt.ts)0
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/de/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/de/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/de/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/en/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/en/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/en/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/es/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/es/opie-sheet.ts16
-rw-r--r--i18n/es/sheetqt.ts822
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts52
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/fr/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/fr/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/it/opie-sheet.ts16
-rw-r--r--i18n/it/sheetqt.ts826
-rw-r--r--i18n/pl/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/pl/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/pl/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts40
-rw-r--r--i18n/pt/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/pt/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/pt_BR/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts56
-rw-r--r--i18n/sl/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/sl/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/sl/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/xx/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/xx/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/zh_TW/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/zh_TW/sheetqt.ts815
45 files changed, 142 insertions, 13688 deletions
diff --git a/i18n/da/addressbook.ts b/i18n/da/addressbook.ts
index d528f90..fcac93c 100644
--- a/i18n/da/addressbook.ts
+++ b/i18n/da/addressbook.ts
@@ -1,1454 +1,1398 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Fuldt navn</translation> 6 <translation>Fuldt navn</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Kontakt</translation> 10 <translation>Kontakt</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Vælg</translation> 14 <translation>Vælg</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Kontakter</translation> 21 <translation>Kontakter</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Kontakt</translation> 25 <translation>Kontakt</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>List</source> 28 <source>List</source>
29 <translation>Liste</translation> 29 <translation>Liste</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Card</source> 32 <source>Card</source>
33 <translation>Kort</translation> 33 <translation>Kort</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>New</source> 36 <source>New</source>
37 <translation>Ny</translation> 37 <translation>Ny</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Edit</source> 40 <source>Edit</source>
41 <translation>Rediger</translation> 41 <translation>Rediger</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Delete</source> 44 <source>Delete</source>
45 <translation>Slet</translation> 45 <translation>Slet</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Find</source> 48 <source>Find</source>
49 <translation>Find</translation> 49 <translation>Find</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Start Search</source> 52 <source>Start Search</source>
53 <translation>Start søgning</translation> 53 <translation>Start søgning</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Close Find</source> 56 <source>Close Find</source>
57 <translation>Luk find</translation> 57 <translation>Luk find</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Write Mail To</source> 60 <source>Write Mail To</source>
61 <translation>Skriv mail til</translation> 61 <translation>Skriv mail til</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Beam Entry</source> 64 <source>Beam Entry</source>
65 <translation>Send postering</translation> 65 <translation>Send postering</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Import vCard</source> 68 <source>Import vCard</source>
69 <translation>Importer vCard</translation> 69 <translation>Importer vCard</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>My Personal Details</source> 72 <source>My Personal Details</source>
73 <translation>Mine personlige detaljer</translation> 73 <translation>Mine personlige detaljer</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Save all Data</source> 76 <source>Save all Data</source>
77 <translation>Gem alle data</translation> 77 <translation>Gem alle data</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Config</source> 80 <source>Config</source>
81 <translation>Indstilling</translation> 81 <translation>Indstilling</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>View</source> 84 <source>View</source>
85 <translation>Vis</translation> 85 <translation>Vis</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Right file type ?</source> 88 <source>Right file type ?</source>
89 <translation>Korrekt fil-type?</translation> 89 <translation>Korrekt fil-type?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>The selected file 92 <source>The selected file
93 does not end with &quot;.vcf&quot;. 93 does not end with &quot;.vcf&quot;.
94 Do you really want to open it?</source> 94 Do you really want to open it?</source>
95 <translation>Den valgte fil 95 <translation>Den valgte fil
96 slutter ikke med &quot;.vcf&quot;. 96 slutter ikke med &quot;.vcf&quot;.
97 Er du sikker på du vil åbne den?</translation> 97 Er du sikker på du vil åbne den?</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&amp;Yes</source> 100 <source>&amp;Yes</source>
101 <translation>&amp;Ja</translation> 101 <translation>&amp;Ja</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;No</source> 104 <source>&amp;No</source>
105 <translation>&amp;Nej</translation> 105 <translation>&amp;Nej</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Add Contact?</source> 108 <source>Add Contact?</source>
109 <translation>Tilføj kontakt?</translation> 109 <translation>Tilføj kontakt?</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Do you really want add contact for 112 <source>Do you really want add contact for
113%1?</source> 113%1?</source>
114 <translation>Er du sikker på du vil tilføje kontakten for %1?</translation> 114 <translation>Er du sikker på du vil tilføje kontakten for %1?</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>&amp;All Yes</source> 117 <source>&amp;All Yes</source>
118 <translation>&amp;Alle ja</translation> 118 <translation>&amp;Alle ja</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 121 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
122 <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation> 122 <translation>Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Edit Address</source> 125 <source>Edit Address</source>
126 <translation>Rediger adresse</translation> 126 <translation>Rediger adresse</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Edit My Personal Details</source> 129 <source>Edit My Personal Details</source>
130 <translation>Rediger mine personlige detaljer</translation> 130 <translation>Rediger mine personlige detaljer</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Contacts - My Personal Details</source> 133 <source>Contacts - My Personal Details</source>
134 <translation>Kontakter - Mine personlige detaljer</translation> 134 <translation>Kontakter - Mine personlige detaljer</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Out of space</source> 137 <source>Out of space</source>
138 <translation>Ikke mere lager</translation> 138 <translation>Ikke mere lager</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Unable to save information. 141 <source>Unable to save information.
142Free up some space 142Free up some space
143and try again. 143and try again.
144 144
145Quit anyway?</source> 145Quit anyway?</source>
146 <translation>Kunne ikke gemme information. 146 <translation>Kunne ikke gemme information.
147Frigør noget lagerplads 147Frigør noget lagerplads
148og prøv igen. 148og prøv igen.
149 149
150Afslut alligevel?</translation> 150Afslut alligevel?</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Not Found</source> 153 <source>Not Found</source>
154 <translation>Ikke fundet</translation> 154 <translation>Ikke fundet</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Unable to find a contact for this 157 <source>Unable to find a contact for this
158 search pattern!</source> 158 search pattern!</source>
159 <translation>Kunne ikke finde en kontakt med 159 <translation>Kunne ikke finde en kontakt med
160dette søge mønster!</translation> 160dette søge mønster!</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Cards</source> 163 <source>Cards</source>
164 <translation>Kort</translation> 164 <translation>Kort</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>All</source> 167 <source>All</source>
168 <translation>Alle</translation> 168 <translation>Alle</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Unfiled</source> 171 <source>Unfiled</source>
172 <translation>Ikke-arkiverede</translation> 172 <translation>Ikke-arkiverede</translation>
173 </message> 173 </message>
174</context> 174</context>
175<context> 175<context>
176 <name>ConfigDlg_Base</name> 176 <name>ConfigDlg_Base</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Configuration</source> 178 <source>Configuration</source>
179 <translation>Indstillinger</translation> 179 <translation>Indstillinger</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Misc</source> 182 <source>Misc</source>
183 <translation>Blandet</translation> 183 <translation>Blandet</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Search Settings</source> 186 <source>Search Settings</source>
187 <translation>Søge indstillinger</translation> 187 <translation>Søge indstillinger</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Query Style</source> 190 <source>Query Style</source>
191 <translation>Forespørgsels metode</translation> 191 <translation>Forespørgsels metode</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Use Regular Expressions</source> 194 <source>Use Regular Expressions</source>
195 <translation>Brug regulære udtryk</translation> 195 <translation>Brug regulære udtryk</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 198 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
199 <translation>Brug wildcards (*,?)</translation> 199 <translation>Brug wildcards (*,?)</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>Case Sensitive</source> 202 <source>Case Sensitive</source>
203 <translation>Versalfølsom</translation> 203 <translation>Versalfølsom</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Font</source> 206 <source>Font</source>
207 <translation>Skrifttype</translation> 207 <translation>Skrifttype</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Small</source> 210 <source>Small</source>
211 <translation>Lille</translation> 211 <translation>Lille</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Normal</source> 214 <source>Normal</source>
215 <translation>Normal</translation> 215 <translation>Normal</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Large</source> 218 <source>Large</source>
219 <translation>Stor</translation> 219 <translation>Stor</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Mail</source> 222 <source>Mail</source>
223 <translation>Post</translation> 223 <translation>Post</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Prefer QT-Mail </source> 226 <source>Prefer QT-Mail </source>
227 <translation>Foretræk QT-Mail</translation> 227 <translation>Foretræk QT-Mail</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Prefer Opie-Mail</source> 230 <source>Prefer Opie-Mail</source>
231 <translation>Foretræk Opie-Mail</translation> 231 <translation>Foretræk Opie-Mail</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Notice: QT-Mail is just 234 <source>Notice: QT-Mail is just
235provided in the SHARP 235provided in the SHARP
236default ROM. Opie-Mail 236default ROM. Opie-Mail
237is provided free !</source> 237is provided free !</source>
238 <translation>Bemærk: QT-Mail kan 238 <translation>Bemærk: QT-Mail kan
239kun fås fra SHARP 239kun fås fra SHARP
240standard ROM&apos;en. 240standard ROM&apos;en.
241Opie-Mail fås gratis!</translation> 241Opie-Mail fås gratis!</translation>
242 </message> 242 </message>
243 <message> 243 <message>
244 <source>Order</source> 244 <source>Order</source>
245 <translation>Rækkefølge</translation> 245 <translation>Rækkefølge</translation>
246 </message> 246 </message>
247 <message> 247 <message>
248 <source>Select Contact Order:</source> 248 <source>Select Contact Order:</source>
249 <translation>Vælg kontakt rækkefølgen:</translation> 249 <translation>Vælg kontakt rækkefølgen:</translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <source>Up</source> 252 <source>Up</source>
253 <translation>Op</translation> 253 <translation>Op</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>Down</source> 256 <source>Down</source>
257 <translation>Ned</translation> 257 <translation>Ned</translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Add</source> 260 <source>Add</source>
261 <translation>Tilføj</translation> 261 <translation>Tilføj</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Remove</source> 264 <source>Remove</source>
265 <translation>Fjern</translation> 265 <translation>Fjern</translation>
266 </message> 266 </message>
267</context> 267</context>
268<context> 268<context>
269 <name>ContactEditor</name> 269 <name>ContactEditor</name>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Full Name...</source> 271 <source>Full Name...</source>
272 <translation>Fuldt navn...</translation> 272 <translation>Fuldt navn...</translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>Job Title</source> 275 <source>Job Title</source>
276 <translation>Job titel</translation> 276 <translation>Job titel</translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Organization</source> 279 <source>Organization</source>
280 <translation>Organisation</translation> 280 <translation>Organisation</translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>File As</source> 283 <source>File As</source>
284 <translation>Gem som</translation> 284 <translation>Gem som</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Category</source> 287 <source>Category</source>
288 <translation>Kategori</translation> 288 <translation>Kategori</translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>Notes...</source> 291 <source>Notes...</source>
292 <translation>Noter...</translation> 292 <translation>Noter...</translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>General</source> 295 <source>General</source>
296 <translation>Generel</translation> 296 <translation>Generel</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>Business</source> 299 <source>Business</source>
300 <translation>Arbejde</translation> 300 <translation>Arbejde</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Home</source> 303 <source>Home</source>
304 <translation>Hjem</translation> 304 <translation>Hjem</translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>Address</source> 307 <source>Address</source>
308 <translation>Adresse</translation> 308 <translation>Adresse</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>City</source> 311 <source>City</source>
312 <translation>By</translation> 312 <translation>By</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>State</source> 315 <source>State</source>
316 <translation>Stat</translation> 316 <translation>Stat</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Zip Code</source> 319 <source>Zip Code</source>
320 <translation>Postnummer</translation> 320 <translation>Postnummer</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>Country</source> 323 <source>Country</source>
324 <translation>Land</translation> 324 <translation>Land</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>United States</source> 327 <source>United States</source>
328 <translation>USA</translation> 328 <translation>USA</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>United Kingdom</source> 331 <source>United Kingdom</source>
332 <translation>Storbritannien</translation> 332 <translation>Storbritannien</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Afganistan</source>
336 <translation type="obsolete">Afghanistan</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Albania</source> 335 <source>Albania</source>
340 <translation>Albanien</translation> 336 <translation>Albanien</translation>
341 </message> 337 </message>
342 <message> 338 <message>
343 <source>Algeria</source> 339 <source>Algeria</source>
344 <translation>Algeriet</translation> 340 <translation>Algeriet</translation>
345 </message> 341 </message>
346 <message> 342 <message>
347 <source>American Samoa</source> 343 <source>American Samoa</source>
348 <translation>Amerikansk Samoa</translation> 344 <translation>Amerikansk Samoa</translation>
349 </message> 345 </message>
350 <message> 346 <message>
351 <source>Andorra</source> 347 <source>Andorra</source>
352 <translation>Andorra</translation> 348 <translation>Andorra</translation>
353 </message> 349 </message>
354 <message> 350 <message>
355 <source>Angola</source> 351 <source>Angola</source>
356 <translation>Angola</translation> 352 <translation>Angola</translation>
357 </message> 353 </message>
358 <message> 354 <message>
359 <source>Anguilla</source> 355 <source>Anguilla</source>
360 <translation>Anguilla</translation> 356 <translation>Anguilla</translation>
361 </message> 357 </message>
362 <message> 358 <message>
363 <source>Antartica</source>
364 <translation type="obsolete">Antarktis</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Argentina</source> 359 <source>Argentina</source>
368 <translation>Argentina</translation> 360 <translation>Argentina</translation>
369 </message> 361 </message>
370 <message> 362 <message>
371 <source>Armania</source>
372 <translation type="obsolete">Armenien</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Aruba</source> 363 <source>Aruba</source>
376 <translation>Aruba</translation> 364 <translation>Aruba</translation>
377 </message> 365 </message>
378 <message> 366 <message>
379 <source>Australia</source> 367 <source>Australia</source>
380 <translation>Australien</translation> 368 <translation>Australien</translation>
381 </message> 369 </message>
382 <message> 370 <message>
383 <source>Austria</source> 371 <source>Austria</source>
384 <translation>Østrig</translation> 372 <translation>Østrig</translation>
385 </message> 373 </message>
386 <message> 374 <message>
387 <source>Azerbaijan</source> 375 <source>Azerbaijan</source>
388 <translation>Azerbaijan</translation> 376 <translation>Azerbaijan</translation>
389 </message> 377 </message>
390 <message> 378 <message>
391 <source>Bahamas</source> 379 <source>Bahamas</source>
392 <translation>Bahama</translation> 380 <translation>Bahama</translation>
393 </message> 381 </message>
394 <message> 382 <message>
395 <source>Bahrain</source> 383 <source>Bahrain</source>
396 <translation>Bahrain</translation> 384 <translation>Bahrain</translation>
397 </message> 385 </message>
398 <message> 386 <message>
399 <source>Bangladesh</source> 387 <source>Bangladesh</source>
400 <translation>Bangladesh</translation> 388 <translation>Bangladesh</translation>
401 </message> 389 </message>
402 <message> 390 <message>
403 <source>Barbados</source> 391 <source>Barbados</source>
404 <translation>Barbados</translation> 392 <translation>Barbados</translation>
405 </message> 393 </message>
406 <message> 394 <message>
407 <source>Belarus</source> 395 <source>Belarus</source>
408 <translation>Hviderusland</translation> 396 <translation>Hviderusland</translation>
409 </message> 397 </message>
410 <message> 398 <message>
411 <source>Belgium</source> 399 <source>Belgium</source>
412 <translation>Belgien</translation> 400 <translation>Belgien</translation>
413 </message> 401 </message>
414 <message> 402 <message>
415 <source>Belize</source> 403 <source>Belize</source>
416 <translation>Belize</translation> 404 <translation>Belize</translation>
417 </message> 405 </message>
418 <message> 406 <message>
419 <source>Benin</source> 407 <source>Benin</source>
420 <translation>Benin</translation> 408 <translation>Benin</translation>
421 </message> 409 </message>
422 <message> 410 <message>
423 <source>Bermuda</source> 411 <source>Bermuda</source>
424 <translation>Bermuda</translation> 412 <translation>Bermuda</translation>
425 </message> 413 </message>
426 <message> 414 <message>
427 <source>Bhutan</source> 415 <source>Bhutan</source>
428 <translation>Bhutan</translation> 416 <translation>Bhutan</translation>
429 </message> 417 </message>
430 <message> 418 <message>
431 <source>Boliva</source>
432 <translation type="obsolete">Bolivia</translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Botswana</source> 419 <source>Botswana</source>
436 <translation>Botswana</translation> 420 <translation>Botswana</translation>
437 </message> 421 </message>
438 <message> 422 <message>
439 <source>Bouvet Island</source> 423 <source>Bouvet Island</source>
440 <translation>Bouvetø</translation> 424 <translation>Bouvetø</translation>
441 </message> 425 </message>
442 <message> 426 <message>
443 <source>Brazil</source> 427 <source>Brazil</source>
444 <translation>Brasilien</translation> 428 <translation>Brasilien</translation>
445 </message> 429 </message>
446 <message> 430 <message>
447 <source>Brunei Darussalam</source> 431 <source>Brunei Darussalam</source>
448 <translation>Brunei</translation> 432 <translation>Brunei</translation>
449 </message> 433 </message>
450 <message> 434 <message>
451 <source>Bulgaria</source> 435 <source>Bulgaria</source>
452 <translation>Bulgarien</translation> 436 <translation>Bulgarien</translation>
453 </message> 437 </message>
454 <message> 438 <message>
455 <source>Burkina Faso</source> 439 <source>Burkina Faso</source>
456 <translation>Burkina Faso</translation> 440 <translation>Burkina Faso</translation>
457 </message> 441 </message>
458 <message> 442 <message>
459 <source>Burundi</source> 443 <source>Burundi</source>
460 <translation>Burundi</translation> 444 <translation>Burundi</translation>
461 </message> 445 </message>
462 <message> 446 <message>
463 <source>Cambodia</source> 447 <source>Cambodia</source>
464 <translation>Cambodja</translation> 448 <translation>Cambodja</translation>
465 </message> 449 </message>
466 <message> 450 <message>
467 <source>Camaroon</source>
468 <translation type="obsolete">Cameroun</translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>Canada</source> 451 <source>Canada</source>
472 <translation>Canada</translation> 452 <translation>Canada</translation>
473 </message> 453 </message>
474 <message> 454 <message>
475 <source>Cape Verde</source> 455 <source>Cape Verde</source>
476 <translation>Cape Verde</translation> 456 <translation>Cape Verde</translation>
477 </message> 457 </message>
478 <message> 458 <message>
479 <source>Cayman Islands</source> 459 <source>Cayman Islands</source>
480 <translation>Cayman-øerne</translation> 460 <translation>Cayman-øerne</translation>
481 </message> 461 </message>
482 <message> 462 <message>
483 <source>Chad</source> 463 <source>Chad</source>
484 <translation>Chad</translation> 464 <translation>Chad</translation>
485 </message> 465 </message>
486 <message> 466 <message>
487 <source>Chile</source> 467 <source>Chile</source>
488 <translation>Chile</translation> 468 <translation>Chile</translation>
489 </message> 469 </message>
490 <message> 470 <message>
491 <source>China</source> 471 <source>China</source>
492 <translation>Kina</translation> 472 <translation>Kina</translation>
493 </message> 473 </message>
494 <message> 474 <message>
495 <source>Christmas Island</source> 475 <source>Christmas Island</source>
496 <translation>Juleøen</translation> 476 <translation>Juleøen</translation>
497 </message> 477 </message>
498 <message> 478 <message>
499 <source>Colombia</source> 479 <source>Colombia</source>
500 <translation>Colombia</translation> 480 <translation>Colombia</translation>
501 </message> 481 </message>
502 <message> 482 <message>
503 <source>Comoros</source> 483 <source>Comoros</source>
504 <translation>Comoros</translation> 484 <translation>Comoros</translation>
505 </message> 485 </message>
506 <message> 486 <message>
507 <source>Congo</source> 487 <source>Congo</source>
508 <translation>Congo</translation> 488 <translation>Congo</translation>
509 </message> 489 </message>
510 <message> 490 <message>
511 <source>Cook Island</source> 491 <source>Cook Island</source>
512 <translation>Cookøerne</translation> 492 <translation>Cookøerne</translation>
513 </message> 493 </message>
514 <message> 494 <message>
515 <source>Costa Rica</source> 495 <source>Costa Rica</source>
516 <translation>Costa Rica</translation> 496 <translation>Costa Rica</translation>
517 </message> 497 </message>
518 <message> 498 <message>
519 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 499 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
520 <translation>Elfenbenskysten</translation> 500 <translation>Elfenbenskysten</translation>
521 </message> 501 </message>
522 <message> 502 <message>
523 <source>Croatia</source> 503 <source>Croatia</source>
524 <translation>Kroatien</translation> 504 <translation>Kroatien</translation>
525 </message> 505 </message>
526 <message> 506 <message>
527 <source>Cuba</source> 507 <source>Cuba</source>
528 <translation>Cuba</translation> 508 <translation>Cuba</translation>
529 </message> 509 </message>
530 <message> 510 <message>
531 <source>Cyprus</source> 511 <source>Cyprus</source>
532 <translation>Cypern</translation> 512 <translation>Cypern</translation>
533 </message> 513 </message>
534 <message> 514 <message>
535 <source>Czech Republic</source> 515 <source>Czech Republic</source>
536 <translation>Tjekkiske Republik</translation> 516 <translation>Tjekkiske Republik</translation>
537 </message> 517 </message>
538 <message> 518 <message>
539 <source>Denmark</source> 519 <source>Denmark</source>
540 <translation>Danmark</translation> 520 <translation>Danmark</translation>
541 </message> 521 </message>
542 <message> 522 <message>
543 <source>Djibouti</source> 523 <source>Djibouti</source>
544 <translation>Djibouti</translation> 524 <translation>Djibouti</translation>
545 </message> 525 </message>
546 <message> 526 <message>
547 <source>Dominica</source> 527 <source>Dominica</source>
548 <translation>Dominica</translation> 528 <translation>Dominica</translation>
549 </message> 529 </message>
550 <message> 530 <message>
551 <source>Dominican Republic</source> 531 <source>Dominican Republic</source>
552 <translation>Dominikanske Republik</translation> 532 <translation>Dominikanske Republik</translation>
553 </message> 533 </message>
554 <message> 534 <message>
555 <source>East Timor</source> 535 <source>East Timor</source>
556 <translation>Østtimor</translation> 536 <translation>Østtimor</translation>
557 </message> 537 </message>
558 <message> 538 <message>
559 <source>Ecuador</source> 539 <source>Ecuador</source>
560 <translation>Ecuador</translation> 540 <translation>Ecuador</translation>
561 </message> 541 </message>
562 <message> 542 <message>
563 <source>Egypt</source> 543 <source>Egypt</source>
564 <translation>Egypten</translation> 544 <translation>Egypten</translation>
565 </message> 545 </message>
566 <message> 546 <message>
567 <source>El Salvador</source> 547 <source>El Salvador</source>
568 <translation>El Salvador</translation> 548 <translation>El Salvador</translation>
569 </message> 549 </message>
570 <message> 550 <message>
571 <source>Equatorial Guinea</source> 551 <source>Equatorial Guinea</source>
572 <translation>Ækvatorialsk Guinea</translation> 552 <translation>Ækvatorialsk Guinea</translation>
573 </message> 553 </message>
574 <message> 554 <message>
575 <source>Eritrea</source> 555 <source>Eritrea</source>
576 <translation>Eritrea</translation> 556 <translation>Eritrea</translation>
577 </message> 557 </message>
578 <message> 558 <message>
579 <source>Estonia</source> 559 <source>Estonia</source>
580 <translation>Estland</translation> 560 <translation>Estland</translation>
581 </message> 561 </message>
582 <message> 562 <message>
583 <source>Ethiopia</source> 563 <source>Ethiopia</source>
584 <translation>Etiopien</translation> 564 <translation>Etiopien</translation>
585 </message> 565 </message>
586 <message> 566 <message>
587 <source>Falkland Islands</source> 567 <source>Falkland Islands</source>
588 <translation>Falklandsøerne</translation> 568 <translation>Falklandsøerne</translation>
589 </message> 569 </message>
590 <message> 570 <message>
591 <source>Faroe Islands</source> 571 <source>Faroe Islands</source>
592 <translation>Færøerne</translation> 572 <translation>Færøerne</translation>
593 </message> 573 </message>
594 <message> 574 <message>
595 <source>Fiji</source> 575 <source>Fiji</source>
596 <translation>Fiji</translation> 576 <translation>Fiji</translation>
597 </message> 577 </message>
598 <message> 578 <message>
599 <source>Finland</source> 579 <source>Finland</source>
600 <translation>Finland</translation> 580 <translation>Finland</translation>
601 </message> 581 </message>
602 <message> 582 <message>
603 <source>France</source> 583 <source>France</source>
604 <translation>Frankrig</translation> 584 <translation>Frankrig</translation>
605 </message> 585 </message>
606 <message> 586 <message>
607 <source>French Guiana</source> 587 <source>French Guiana</source>
608 <translation>Fransk Guyana</translation> 588 <translation>Fransk Guyana</translation>
609 </message> 589 </message>
610 <message> 590 <message>
611 <source>French Polynesia</source> 591 <source>French Polynesia</source>
612 <translation>Fransk Polynesien</translation> 592 <translation>Fransk Polynesien</translation>
613 </message> 593 </message>
614 <message> 594 <message>
615 <source>Gabon</source> 595 <source>Gabon</source>
616 <translation>Gabon</translation> 596 <translation>Gabon</translation>
617 </message> 597 </message>
618 <message> 598 <message>
619 <source>Gambia</source> 599 <source>Gambia</source>
620 <translation>Gambia</translation> 600 <translation>Gambia</translation>
621 </message> 601 </message>
622 <message> 602 <message>
623 <source>Georgia</source> 603 <source>Georgia</source>
624 <translation>Georgien</translation> 604 <translation>Georgien</translation>
625 </message> 605 </message>
626 <message> 606 <message>
627 <source>Germany</source> 607 <source>Germany</source>
628 <translation>Tyskland</translation> 608 <translation>Tyskland</translation>
629 </message> 609 </message>
630 <message> 610 <message>
631 <source>Gahna</source>
632 <translation type="obsolete">Ghana</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Gibraltar</source> 611 <source>Gibraltar</source>
636 <translation>Gibraltar</translation> 612 <translation>Gibraltar</translation>
637 </message> 613 </message>
638 <message> 614 <message>
639 <source>Greece</source> 615 <source>Greece</source>
640 <translation>Grækenland</translation> 616 <translation>Grækenland</translation>
641 </message> 617 </message>
642 <message> 618 <message>
643 <source>Greenland</source> 619 <source>Greenland</source>
644 <translation>Grønland</translation> 620 <translation>Grønland</translation>
645 </message> 621 </message>
646 <message> 622 <message>
647 <source>Grenada</source> 623 <source>Grenada</source>
648 <translation>Grenada</translation> 624 <translation>Grenada</translation>
649 </message> 625 </message>
650 <message> 626 <message>
651 <source>Guadelupe</source>
652 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>Guam</source> 627 <source>Guam</source>
656 <translation>Guam</translation> 628 <translation>Guam</translation>
657 </message> 629 </message>
658 <message> 630 <message>
659 <source>Guatemala</source> 631 <source>Guatemala</source>
660 <translation>Guatemala</translation> 632 <translation>Guatemala</translation>
661 </message> 633 </message>
662 <message> 634 <message>
663 <source>Guinea</source> 635 <source>Guinea</source>
664 <translation>Guinea</translation> 636 <translation>Guinea</translation>
665 </message> 637 </message>
666 <message> 638 <message>
667 <source>Guinea-bissau</source>
668 <translation type="obsolete">Guinea-Bissau</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Guyana</source> 639 <source>Guyana</source>
672 <translation>Guyana</translation> 640 <translation>Guyana</translation>
673 </message> 641 </message>
674 <message> 642 <message>
675 <source>Haiti</source> 643 <source>Haiti</source>
676 <translation>Haiti</translation> 644 <translation>Haiti</translation>
677 </message> 645 </message>
678 <message> 646 <message>
679 <source>Holy See</source> 647 <source>Holy See</source>
680 <translation>Vatikanstaten</translation> 648 <translation>Vatikanstaten</translation>
681 </message> 649 </message>
682 <message> 650 <message>
683 <source>Honduras</source> 651 <source>Honduras</source>
684 <translation>Honduras</translation> 652 <translation>Honduras</translation>
685 </message> 653 </message>
686 <message> 654 <message>
687 <source>Hong Kong</source> 655 <source>Hong Kong</source>
688 <translation>Hong Kong</translation> 656 <translation>Hong Kong</translation>
689 </message> 657 </message>
690 <message> 658 <message>
691 <source>Hungary</source> 659 <source>Hungary</source>
692 <translation>Ungarn</translation> 660 <translation>Ungarn</translation>
693 </message> 661 </message>
694 <message> 662 <message>
695 <source>Iceland</source> 663 <source>Iceland</source>
696 <translation>Island</translation> 664 <translation>Island</translation>
697 </message> 665 </message>
698 <message> 666 <message>
699 <source>India</source> 667 <source>India</source>
700 <translation>Indien</translation> 668 <translation>Indien</translation>
701 </message> 669 </message>
702 <message> 670 <message>
703 <source>Indonesia</source> 671 <source>Indonesia</source>
704 <translation>Indonesien</translation> 672 <translation>Indonesien</translation>
705 </message> 673 </message>
706 <message> 674 <message>
707 <source>Ireland</source> 675 <source>Ireland</source>
708 <translation>Irland</translation> 676 <translation>Irland</translation>
709 </message> 677 </message>
710 <message> 678 <message>
711 <source>Israel</source> 679 <source>Israel</source>
712 <translation>Israel</translation> 680 <translation>Israel</translation>
713 </message> 681 </message>
714 <message> 682 <message>
715 <source>Italy</source> 683 <source>Italy</source>
716 <translation>Italien</translation> 684 <translation>Italien</translation>
717 </message> 685 </message>
718 <message> 686 <message>
719 <source>Jamacia</source>
720 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Japan</source> 687 <source>Japan</source>
724 <translation>Japan</translation> 688 <translation>Japan</translation>
725 </message> 689 </message>
726 <message> 690 <message>
727 <source>Jordan</source> 691 <source>Jordan</source>
728 <translation>Jordan</translation> 692 <translation>Jordan</translation>
729 </message> 693 </message>
730 <message> 694 <message>
731 <source>Kazakhstan</source> 695 <source>Kazakhstan</source>
732 <translation>Kazakhstan</translation> 696 <translation>Kazakhstan</translation>
733 </message> 697 </message>
734 <message> 698 <message>
735 <source>Kenya</source> 699 <source>Kenya</source>
736 <translation>Kenya</translation> 700 <translation>Kenya</translation>
737 </message> 701 </message>
738 <message> 702 <message>
739 <source>Kribati</source>
740 <translation type="obsolete">Kiribati</translation>
741 </message>
742 <message>
743 <source>Korea</source> 703 <source>Korea</source>
744 <translation>Korea</translation> 704 <translation>Korea</translation>
745 </message> 705 </message>
746 <message> 706 <message>
747 <source>Kuwait</source> 707 <source>Kuwait</source>
748 <translation>Kuwait</translation> 708 <translation>Kuwait</translation>
749 </message> 709 </message>
750 <message> 710 <message>
751 <source>Kyrgystan</source>
752 <translation type="obsolete">Kurgistan</translation>
753 </message>
754 <message>
755 <source>Laos</source> 711 <source>Laos</source>
756 <translation>Laos</translation> 712 <translation>Laos</translation>
757 </message> 713 </message>
758 <message> 714 <message>
759 <source>Latvia</source> 715 <source>Latvia</source>
760 <translation>Letland</translation> 716 <translation>Letland</translation>
761 </message> 717 </message>
762 <message> 718 <message>
763 <source>Lebanon</source> 719 <source>Lebanon</source>
764 <translation>Libanon</translation> 720 <translation>Libanon</translation>
765 </message> 721 </message>
766 <message> 722 <message>
767 <source>Lesotho</source> 723 <source>Lesotho</source>
768 <translation>Lesotho</translation> 724 <translation>Lesotho</translation>
769 </message> 725 </message>
770 <message> 726 <message>
771 <source>Liberia</source> 727 <source>Liberia</source>
772 <translation>Liberia</translation> 728 <translation>Liberia</translation>
773 </message> 729 </message>
774 <message> 730 <message>
775 <source>Liechtenstein</source> 731 <source>Liechtenstein</source>
776 <translation>Liechtenstein</translation> 732 <translation>Liechtenstein</translation>
777 </message> 733 </message>
778 <message> 734 <message>
779 <source>Lithuania</source> 735 <source>Lithuania</source>
780 <translation>Litauen</translation> 736 <translation>Litauen</translation>
781 </message> 737 </message>
782 <message> 738 <message>
783 <source>Luxembourg</source> 739 <source>Luxembourg</source>
784 <translation>Luxembourg</translation> 740 <translation>Luxembourg</translation>
785 </message> 741 </message>
786 <message> 742 <message>
787 <source>Macau</source> 743 <source>Macau</source>
788 <translation>Macau</translation> 744 <translation>Macau</translation>
789 </message> 745 </message>
790 <message> 746 <message>
791 <source>Macedonia</source> 747 <source>Macedonia</source>
792 <translation>Makedonien</translation> 748 <translation>Makedonien</translation>
793 </message> 749 </message>
794 <message> 750 <message>
795 <source>Madagascar</source> 751 <source>Madagascar</source>
796 <translation>Madagaskar</translation> 752 <translation>Madagaskar</translation>
797 </message> 753 </message>
798 <message> 754 <message>
799 <source>Malawi</source> 755 <source>Malawi</source>
800 <translation>Malawi</translation> 756 <translation>Malawi</translation>
801 </message> 757 </message>
802 <message> 758 <message>
803 <source>Malaysia</source> 759 <source>Malaysia</source>
804 <translation>Malaysia</translation> 760 <translation>Malaysia</translation>
805 </message> 761 </message>
806 <message> 762 <message>
807 <source>Maldives</source> 763 <source>Maldives</source>
808 <translation>Maldiverne</translation> 764 <translation>Maldiverne</translation>
809 </message> 765 </message>
810 <message> 766 <message>
811 <source>Mali</source> 767 <source>Mali</source>
812 <translation>Mali</translation> 768 <translation>Mali</translation>
813 </message> 769 </message>
814 <message> 770 <message>
815 <source>Malta</source> 771 <source>Malta</source>
816 <translation>Malta</translation> 772 <translation>Malta</translation>
817 </message> 773 </message>
818 <message> 774 <message>
819 <source>Martinique</source> 775 <source>Martinique</source>
820 <translation>Martinique</translation> 776 <translation>Martinique</translation>
821 </message> 777 </message>
822 <message> 778 <message>
823 <source>Mauritania</source> 779 <source>Mauritania</source>
824 <translation>Mauritanien</translation> 780 <translation>Mauritanien</translation>
825 </message> 781 </message>
826 <message> 782 <message>
827 <source>Mauritius</source> 783 <source>Mauritius</source>
828 <translation>Mauritius</translation> 784 <translation>Mauritius</translation>
829 </message> 785 </message>
830 <message> 786 <message>
831 <source>Mayotte</source> 787 <source>Mayotte</source>
832 <translation>Mayotte</translation> 788 <translation>Mayotte</translation>
833 </message> 789 </message>
834 <message> 790 <message>
835 <source>Mexico</source> 791 <source>Mexico</source>
836 <translation>Mexico</translation> 792 <translation>Mexico</translation>
837 </message> 793 </message>
838 <message> 794 <message>
839 <source>Micronesia</source> 795 <source>Micronesia</source>
840 <translation>Mikronesien</translation> 796 <translation>Mikronesien</translation>
841 </message> 797 </message>
842 <message> 798 <message>
843 <source>Moldova</source> 799 <source>Moldova</source>
844 <translation>Moldova</translation> 800 <translation>Moldova</translation>
845 </message> 801 </message>
846 <message> 802 <message>
847 <source>Monaco</source> 803 <source>Monaco</source>
848 <translation>Monaco</translation> 804 <translation>Monaco</translation>
849 </message> 805 </message>
850 <message> 806 <message>
851 <source>Mongolia</source> 807 <source>Mongolia</source>
852 <translation>Mongoliet</translation> 808 <translation>Mongoliet</translation>
853 </message> 809 </message>
854 <message> 810 <message>
855 <source>Montserrat</source> 811 <source>Montserrat</source>
856 <translation>Montserrat</translation> 812 <translation>Montserrat</translation>
857 </message> 813 </message>
858 <message> 814 <message>
859 <source>Morocco</source> 815 <source>Morocco</source>
860 <translation>Marokko</translation> 816 <translation>Marokko</translation>
861 </message> 817 </message>
862 <message> 818 <message>
863 <source>Mozambique</source> 819 <source>Mozambique</source>
864 <translation>Mozambique</translation> 820 <translation>Mozambique</translation>
865 </message> 821 </message>
866 <message> 822 <message>
867 <source>Myanmar</source> 823 <source>Myanmar</source>
868 <translation>Myanmar</translation> 824 <translation>Myanmar</translation>
869 </message> 825 </message>
870 <message> 826 <message>
871 <source>Namibia</source> 827 <source>Namibia</source>
872 <translation>Namibia</translation> 828 <translation>Namibia</translation>
873 </message> 829 </message>
874 <message> 830 <message>
875 <source>Nauru</source> 831 <source>Nauru</source>
876 <translation>Nauru</translation> 832 <translation>Nauru</translation>
877 </message> 833 </message>
878 <message> 834 <message>
879 <source>Nepal</source> 835 <source>Nepal</source>
880 <translation>Nepal</translation> 836 <translation>Nepal</translation>
881 </message> 837 </message>
882 <message> 838 <message>
883 <source>Netherlands</source> 839 <source>Netherlands</source>
884 <translation>Holland</translation> 840 <translation>Holland</translation>
885 </message> 841 </message>
886 <message> 842 <message>
887 <source>New Caledonia</source> 843 <source>New Caledonia</source>
888 <translation>Ny Kaledonien</translation> 844 <translation>Ny Kaledonien</translation>
889 </message> 845 </message>
890 <message> 846 <message>
891 <source>New Zealand</source> 847 <source>New Zealand</source>
892 <translation>New Zealand</translation> 848 <translation>New Zealand</translation>
893 </message> 849 </message>
894 <message> 850 <message>
895 <source>Nicaragua</source> 851 <source>Nicaragua</source>
896 <translation>Nicaragua</translation> 852 <translation>Nicaragua</translation>
897 </message> 853 </message>
898 <message> 854 <message>
899 <source>Niger</source> 855 <source>Niger</source>
900 <translation>Niger</translation> 856 <translation>Niger</translation>
901 </message> 857 </message>
902 <message> 858 <message>
903 <source>Nigeria</source> 859 <source>Nigeria</source>
904 <translation>Nigeria</translation> 860 <translation>Nigeria</translation>
905 </message> 861 </message>
906 <message> 862 <message>
907 <source>Niue</source> 863 <source>Niue</source>
908 <translation>Niue</translation> 864 <translation>Niue</translation>
909 </message> 865 </message>
910 <message> 866 <message>
911 <source>Norway</source> 867 <source>Norway</source>
912 <translation>Norge</translation> 868 <translation>Norge</translation>
913 </message> 869 </message>
914 <message> 870 <message>
915 <source>Oman</source> 871 <source>Oman</source>
916 <translation>Oman</translation> 872 <translation>Oman</translation>
917 </message> 873 </message>
918 <message> 874 <message>
919 <source>Pakistan</source> 875 <source>Pakistan</source>
920 <translation>Pakistan</translation> 876 <translation>Pakistan</translation>
921 </message> 877 </message>
922 <message> 878 <message>
923 <source>Palau</source> 879 <source>Palau</source>
924 <translation>Palau</translation> 880 <translation>Palau</translation>
925 </message> 881 </message>
926 <message> 882 <message>
927 <source>Palestinian Territory</source>
928 <translation type="obsolete">Palæstinensiske selvstyre områder</translation>
929 </message>
930 <message>
931 <source>Panama</source> 883 <source>Panama</source>
932 <translation>Panama</translation> 884 <translation>Panama</translation>
933 </message> 885 </message>
934 <message> 886 <message>
935 <source>Papua New Guinea</source> 887 <source>Papua New Guinea</source>
936 <translation>Papua Ny Guinea</translation> 888 <translation>Papua Ny Guinea</translation>
937 </message> 889 </message>
938 <message> 890 <message>
939 <source>Paraguay</source> 891 <source>Paraguay</source>
940 <translation>Paraguay</translation> 892 <translation>Paraguay</translation>
941 </message> 893 </message>
942 <message> 894 <message>
943 <source>Peru</source> 895 <source>Peru</source>
944 <translation>Peru</translation> 896 <translation>Peru</translation>
945 </message> 897 </message>
946 <message> 898 <message>
947 <source>Philippines</source> 899 <source>Philippines</source>
948 <translation>Filippinerne</translation> 900 <translation>Filippinerne</translation>
949 </message> 901 </message>
950 <message> 902 <message>
951 <source>Pitcairn</source>
952 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
953 </message>
954 <message>
955 <source>Poland</source> 903 <source>Poland</source>
956 <translation>Polen</translation> 904 <translation>Polen</translation>
957 </message> 905 </message>
958 <message> 906 <message>
959 <source>Portugal</source> 907 <source>Portugal</source>
960 <translation>Portugal</translation> 908 <translation>Portugal</translation>
961 </message> 909 </message>
962 <message> 910 <message>
963 <source>Puerto Rico</source> 911 <source>Puerto Rico</source>
964 <translation>Puerto Rico</translation> 912 <translation>Puerto Rico</translation>
965 </message> 913 </message>
966 <message> 914 <message>
967 <source>Qatar</source> 915 <source>Qatar</source>
968 <translation>Qatar</translation> 916 <translation>Qatar</translation>
969 </message> 917 </message>
970 <message> 918 <message>
971 <source>Reunion</source> 919 <source>Reunion</source>
972 <translation>Réunion</translation> 920 <translation>Réunion</translation>
973 </message> 921 </message>
974 <message> 922 <message>
975 <source>Romania</source> 923 <source>Romania</source>
976 <translation>Rumænien</translation> 924 <translation>Rumænien</translation>
977 </message> 925 </message>
978 <message> 926 <message>
979 <source>Russia</source> 927 <source>Russia</source>
980 <translation>Rusland</translation> 928 <translation>Rusland</translation>
981 </message> 929 </message>
982 <message> 930 <message>
983 <source>Rwanda</source> 931 <source>Rwanda</source>
984 <translation>Rwanda</translation> 932 <translation>Rwanda</translation>
985 </message> 933 </message>
986 <message> 934 <message>
987 <source>Saint Lucia</source> 935 <source>Saint Lucia</source>
988 <translation>St. Lucia</translation> 936 <translation>St. Lucia</translation>
989 </message> 937 </message>
990 <message> 938 <message>
991 <source>Samoa</source> 939 <source>Samoa</source>
992 <translation>Samoa</translation> 940 <translation>Samoa</translation>
993 </message> 941 </message>
994 <message> 942 <message>
995 <source>San Marino</source> 943 <source>San Marino</source>
996 <translation>San Marino</translation> 944 <translation>San Marino</translation>
997 </message> 945 </message>
998 <message> 946 <message>
999 <source>Saudi Arabia</source> 947 <source>Saudi Arabia</source>
1000 <translation>Saudi-Arabien</translation> 948 <translation>Saudi-Arabien</translation>
1001 </message> 949 </message>
1002 <message> 950 <message>
1003 <source>Senegal</source> 951 <source>Senegal</source>
1004 <translation>Senegal</translation> 952 <translation>Senegal</translation>
1005 </message> 953 </message>
1006 <message> 954 <message>
1007 <source>Seychelles</source> 955 <source>Seychelles</source>
1008 <translation>Seychellerne</translation> 956 <translation>Seychellerne</translation>
1009 </message> 957 </message>
1010 <message> 958 <message>
1011 <source>Sierra Leone</source> 959 <source>Sierra Leone</source>
1012 <translation>Sierra Leone</translation> 960 <translation>Sierra Leone</translation>
1013 </message> 961 </message>
1014 <message> 962 <message>
1015 <source>Singapore</source> 963 <source>Singapore</source>
1016 <translation>Singapore</translation> 964 <translation>Singapore</translation>
1017 </message> 965 </message>
1018 <message> 966 <message>
1019 <source>Slovakia</source> 967 <source>Slovakia</source>
1020 <translation>Slovakiet</translation> 968 <translation>Slovakiet</translation>
1021 </message> 969 </message>
1022 <message> 970 <message>
1023 <source>Slovenia</source> 971 <source>Slovenia</source>
1024 <translation>Slovenien</translation> 972 <translation>Slovenien</translation>
1025 </message> 973 </message>
1026 <message> 974 <message>
1027 <source>Solomon Islands</source> 975 <source>Solomon Islands</source>
1028 <translation>Solomon-øerne</translation> 976 <translation>Solomon-øerne</translation>
1029 </message> 977 </message>
1030 <message> 978 <message>
1031 <source>Somalia</source> 979 <source>Somalia</source>
1032 <translation>Somalia</translation> 980 <translation>Somalia</translation>
1033 </message> 981 </message>
1034 <message> 982 <message>
1035 <source>South Africa</source> 983 <source>South Africa</source>
1036 <translation>Sydafrika</translation> 984 <translation>Sydafrika</translation>
1037 </message> 985 </message>
1038 <message> 986 <message>
1039 <source>Spain</source> 987 <source>Spain</source>
1040 <translation>Spanien</translation> 988 <translation>Spanien</translation>
1041 </message> 989 </message>
1042 <message> 990 <message>
1043 <source>Sri Lanka</source> 991 <source>Sri Lanka</source>
1044 <translation>Sri Lanka</translation> 992 <translation>Sri Lanka</translation>
1045 </message> 993 </message>
1046 <message> 994 <message>
1047 <source>St. Helena</source> 995 <source>St. Helena</source>
1048 <translation>St. Helena</translation> 996 <translation>St. Helena</translation>
1049 </message> 997 </message>
1050 <message> 998 <message>
1051 <source>Sudan</source> 999 <source>Sudan</source>
1052 <translation>Sudan</translation> 1000 <translation>Sudan</translation>
1053 </message> 1001 </message>
1054 <message> 1002 <message>
1055 <source>Suriname</source> 1003 <source>Suriname</source>
1056 <translation>Suriname</translation> 1004 <translation>Suriname</translation>
1057 </message> 1005 </message>
1058 <message> 1006 <message>
1059 <source>Swaziland</source> 1007 <source>Swaziland</source>
1060 <translation>Swaziland</translation> 1008 <translation>Swaziland</translation>
1061 </message> 1009 </message>
1062 <message> 1010 <message>
1063 <source>Sweden</source> 1011 <source>Sweden</source>
1064 <translation>Sverige</translation> 1012 <translation>Sverige</translation>
1065 </message> 1013 </message>
1066 <message> 1014 <message>
1067 <source>Switzerland</source> 1015 <source>Switzerland</source>
1068 <translation>Schweiz</translation> 1016 <translation>Schweiz</translation>
1069 </message> 1017 </message>
1070 <message> 1018 <message>
1071 <source>Taiwan</source> 1019 <source>Taiwan</source>
1072 <translation>Taiwan</translation> 1020 <translation>Taiwan</translation>
1073 </message> 1021 </message>
1074 <message> 1022 <message>
1075 <source>Tajikistan</source> 1023 <source>Tajikistan</source>
1076 <translation>Tajikistan</translation> 1024 <translation>Tajikistan</translation>
1077 </message> 1025 </message>
1078 <message> 1026 <message>
1079 <source>Tanzania</source> 1027 <source>Tanzania</source>
1080 <translation>Tanzania</translation> 1028 <translation>Tanzania</translation>
1081 </message> 1029 </message>
1082 <message> 1030 <message>
1083 <source>Thailand</source> 1031 <source>Thailand</source>
1084 <translation>Thailand</translation> 1032 <translation>Thailand</translation>
1085 </message> 1033 </message>
1086 <message> 1034 <message>
1087 <source>Togo</source> 1035 <source>Togo</source>
1088 <translation>Togo</translation> 1036 <translation>Togo</translation>
1089 </message> 1037 </message>
1090 <message> 1038 <message>
1091 <source>Tokelau</source> 1039 <source>Tokelau</source>
1092 <translation>Tokelau</translation> 1040 <translation>Tokelau</translation>
1093 </message> 1041 </message>
1094 <message> 1042 <message>
1095 <source>Tonga</source> 1043 <source>Tonga</source>
1096 <translation>Tonga</translation> 1044 <translation>Tonga</translation>
1097 </message> 1045 </message>
1098 <message> 1046 <message>
1099 <source>Tunisia</source> 1047 <source>Tunisia</source>
1100 <translation>Tunesien</translation> 1048 <translation>Tunesien</translation>
1101 </message> 1049 </message>
1102 <message> 1050 <message>
1103 <source>Turkey</source> 1051 <source>Turkey</source>
1104 <translation>Tyrkiet</translation> 1052 <translation>Tyrkiet</translation>
1105 </message> 1053 </message>
1106 <message> 1054 <message>
1107 <source>Turkmenistan</source> 1055 <source>Turkmenistan</source>
1108 <translation>Turkmenistan</translation> 1056 <translation>Turkmenistan</translation>
1109 </message> 1057 </message>
1110 <message> 1058 <message>
1111 <source>Tuvalu</source> 1059 <source>Tuvalu</source>
1112 <translation>Tuvalu</translation> 1060 <translation>Tuvalu</translation>
1113 </message> 1061 </message>
1114 <message> 1062 <message>
1115 <source>Uganda</source> 1063 <source>Uganda</source>
1116 <translation>Uganda</translation> 1064 <translation>Uganda</translation>
1117 </message> 1065 </message>
1118 <message> 1066 <message>
1119 <source>Ukraine</source> 1067 <source>Ukraine</source>
1120 <translation>Ukraine</translation> 1068 <translation>Ukraine</translation>
1121 </message> 1069 </message>
1122 <message> 1070 <message>
1123 <source>Uruguay</source> 1071 <source>Uruguay</source>
1124 <translation>Uruguay</translation> 1072 <translation>Uruguay</translation>
1125 </message> 1073 </message>
1126 <message> 1074 <message>
1127 <source>Uzbekistan</source> 1075 <source>Uzbekistan</source>
1128 <translation>Uzbekistan</translation> 1076 <translation>Uzbekistan</translation>
1129 </message> 1077 </message>
1130 <message> 1078 <message>
1131 <source>Vanuatu</source> 1079 <source>Vanuatu</source>
1132 <translation>Vanuatu</translation> 1080 <translation>Vanuatu</translation>
1133 </message> 1081 </message>
1134 <message> 1082 <message>
1135 <source>Venezuela</source> 1083 <source>Venezuela</source>
1136 <translation>Venezuela</translation> 1084 <translation>Venezuela</translation>
1137 </message> 1085 </message>
1138 <message> 1086 <message>
1139 <source>Viet Nam</source>
1140 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <source>Virgin Islands</source> 1087 <source>Virgin Islands</source>
1144 <translation>Vestindiske Øer</translation> 1088 <translation>Vestindiske Øer</translation>
1145 </message> 1089 </message>
1146 <message> 1090 <message>
1147 <source>Western Sahara</source> 1091 <source>Western Sahara</source>
1148 <translation>Vestsahara</translation> 1092 <translation>Vestsahara</translation>
1149 </message> 1093 </message>
1150 <message> 1094 <message>
1151 <source>Yemen</source> 1095 <source>Yemen</source>
1152 <translation>Yemen</translation> 1096 <translation>Yemen</translation>
1153 </message> 1097 </message>
1154 <message> 1098 <message>
1155 <source>Yugoslavia</source> 1099 <source>Yugoslavia</source>
1156 <translation>Jugoslavien</translation> 1100 <translation>Jugoslavien</translation>
1157 </message> 1101 </message>
1158 <message> 1102 <message>
1159 <source>Zambia</source> 1103 <source>Zambia</source>
1160 <translation>Zambia</translation> 1104 <translation>Zambia</translation>
1161 </message> 1105 </message>
1162 <message> 1106 <message>
1163 <source>Zimbabwe</source> 1107 <source>Zimbabwe</source>
1164 <translation>Zimbabwe</translation> 1108 <translation>Zimbabwe</translation>
1165 </message> 1109 </message>
1166 <message> 1110 <message>
1167 <source>Birthday</source> 1111 <source>Birthday</source>
1168 <translation>Fødselsdag</translation> 1112 <translation>Fødselsdag</translation>
1169 </message> 1113 </message>
1170 <message> 1114 <message>
1171 <source>Delete</source> 1115 <source>Delete</source>
1172 <translation>Slet</translation> 1116 <translation>Slet</translation>
1173 </message> 1117 </message>
1174 <message> 1118 <message>
1175 <source>Anniversary</source> 1119 <source>Anniversary</source>
1176 <translation>Årsdag</translation> 1120 <translation>Årsdag</translation>
1177 </message> 1121 </message>
1178 <message> 1122 <message>
1179 <source>Gender</source> 1123 <source>Gender</source>
1180 <translation>Køn</translation> 1124 <translation>Køn</translation>
1181 </message> 1125 </message>
1182 <message> 1126 <message>
1183 <source>Male</source> 1127 <source>Male</source>
1184 <translation>Mand</translation> 1128 <translation>Mand</translation>
1185 </message> 1129 </message>
1186 <message> 1130 <message>
1187 <source>Female</source> 1131 <source>Female</source>
1188 <translation>Kvinde</translation> 1132 <translation>Kvinde</translation>
1189 </message> 1133 </message>
1190 <message> 1134 <message>
1191 <source>Details</source> 1135 <source>Details</source>
1192 <translation>Detaljer</translation> 1136 <translation>Detaljer</translation>
1193 </message> 1137 </message>
1194 <message> 1138 <message>
1195 <source>Enter Note</source> 1139 <source>Enter Note</source>
1196 <translation>Indtast note</translation> 1140 <translation>Indtast note</translation>
1197 </message> 1141 </message>
1198 <message> 1142 <message>
1199 <source>Edit Name</source> 1143 <source>Edit Name</source>
1200 <translation>Rediger navn</translation> 1144 <translation>Rediger navn</translation>
1201 </message> 1145 </message>
1202 <message> 1146 <message>
1203 <source>First Name</source> 1147 <source>First Name</source>
1204 <translation>Fornavn</translation> 1148 <translation>Fornavn</translation>
1205 </message> 1149 </message>
1206 <message> 1150 <message>
1207 <source>Middle Name</source> 1151 <source>Middle Name</source>
1208 <translation>Mellemnavn</translation> 1152 <translation>Mellemnavn</translation>
1209 </message> 1153 </message>
1210 <message> 1154 <message>
1211 <source>Last Name</source> 1155 <source>Last Name</source>
1212 <translation>Efternavn</translation> 1156 <translation>Efternavn</translation>
1213 </message> 1157 </message>
1214 <message> 1158 <message>
1215 <source>Suffix</source> 1159 <source>Suffix</source>
1216 <translation>Suffiks</translation> 1160 <translation>Suffiks</translation>
1217 </message> 1161 </message>
1218 <message> 1162 <message>
1219 <source>Contacts</source> 1163 <source>Contacts</source>
1220 <translation>Kontakter</translation> 1164 <translation>Kontakter</translation>
1221 </message> 1165 </message>
1222 <message> 1166 <message>
1223 <source>Unknown</source> 1167 <source>Unknown</source>
1224 <translation>Ukendt</translation> 1168 <translation>Ukendt</translation>
1225 </message> 1169 </message>
1226 <message> 1170 <message>
1227 <source>Afghanistan</source> 1171 <source>Afghanistan</source>
1228 <translation>Afghanistan</translation> 1172 <translation>Afghanistan</translation>
1229 </message> 1173 </message>
1230 <message> 1174 <message>
1231 <source>Antarctica</source> 1175 <source>Antarctica</source>
1232 <translation>Antarktis</translation> 1176 <translation>Antarktis</translation>
1233 </message> 1177 </message>
1234 <message> 1178 <message>
1235 <source>Armenia</source> 1179 <source>Armenia</source>
1236 <translation>Armenien</translation> 1180 <translation>Armenien</translation>
1237 </message> 1181 </message>
1238 <message> 1182 <message>
1239 <source>Bolivia</source> 1183 <source>Bolivia</source>
1240 <translation>Bolivia</translation> 1184 <translation>Bolivia</translation>
1241 </message> 1185 </message>
1242 <message> 1186 <message>
1243 <source>Cameroon</source> 1187 <source>Cameroon</source>
1244 <translation>Cameroun</translation> 1188 <translation>Cameroun</translation>
1245 </message> 1189 </message>
1246 <message> 1190 <message>
1247 <source>Ghana</source> 1191 <source>Ghana</source>
1248 <translation>Ghana</translation> 1192 <translation>Ghana</translation>
1249 </message> 1193 </message>
1250 <message> 1194 <message>
1251 <source>Guadeloupe</source> 1195 <source>Guadeloupe</source>
1252 <translation>Guadeloupe</translation> 1196 <translation>Guadeloupe</translation>
1253 </message> 1197 </message>
1254 <message> 1198 <message>
1255 <source>Guinea-Bissau</source> 1199 <source>Guinea-Bissau</source>
1256 <translation>Guinea-Bissau</translation> 1200 <translation>Guinea-Bissau</translation>
1257 </message> 1201 </message>
1258 <message> 1202 <message>
1259 <source>Jamaica</source> 1203 <source>Jamaica</source>
1260 <translation>Jamaica</translation> 1204 <translation>Jamaica</translation>
1261 </message> 1205 </message>
1262 <message> 1206 <message>
1263 <source>Kiribati</source> 1207 <source>Kiribati</source>
1264 <translation>Kiribati</translation> 1208 <translation>Kiribati</translation>
1265 </message> 1209 </message>
1266 <message> 1210 <message>
1267 <source>Kyrgyzstan</source> 1211 <source>Kyrgyzstan</source>
1268 <translation>Kirgisistan</translation> 1212 <translation>Kirgisistan</translation>
1269 </message> 1213 </message>
1270 <message> 1214 <message>
1271 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1215 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1272 <translation>Palæstinensiske selvstyre områder</translation> 1216 <translation>Palæstinensiske selvstyre områder</translation>
1273 </message> 1217 </message>
1274 <message> 1218 <message>
1275 <source>Pitcairn Islands</source> 1219 <source>Pitcairn Islands</source>
1276 <translation>Pitcairn</translation> 1220 <translation>Pitcairn</translation>
1277 </message> 1221 </message>
1278 <message> 1222 <message>
1279 <source>Vietnam</source> 1223 <source>Vietnam</source>
1280 <translation>Vietnam</translation> 1224 <translation>Vietnam</translation>
1281 </message> 1225 </message>
1282</context> 1226</context>
1283<context> 1227<context>
1284 <name>QObject</name> 1228 <name>QObject</name>
1285 <message> 1229 <message>
1286 <source>Business Phone</source> 1230 <source>Business Phone</source>
1287 <translation>Arbejdstelefon</translation> 1231 <translation>Arbejdstelefon</translation>
1288 </message> 1232 </message>
1289 <message> 1233 <message>
1290 <source>Business Fax</source> 1234 <source>Business Fax</source>
1291 <translation>Arbejdsfax</translation> 1235 <translation>Arbejdsfax</translation>
1292 </message> 1236 </message>
1293 <message> 1237 <message>
1294 <source>Business Mobile</source> 1238 <source>Business Mobile</source>
1295 <translation>Arbejdsmobil</translation> 1239 <translation>Arbejdsmobil</translation>
1296 </message> 1240 </message>
1297 <message> 1241 <message>
1298 <source>Default Email</source> 1242 <source>Default Email</source>
1299 <translation>Standard email</translation> 1243 <translation>Standard email</translation>
1300 </message> 1244 </message>
1301 <message> 1245 <message>
1302 <source>Emails</source> 1246 <source>Emails</source>
1303 <translation>Emails</translation> 1247 <translation>Emails</translation>
1304 </message> 1248 </message>
1305 <message> 1249 <message>
1306 <source>Home Phone</source> 1250 <source>Home Phone</source>
1307 <translation>Hjemmetelefon</translation> 1251 <translation>Hjemmetelefon</translation>
1308 </message> 1252 </message>
1309 <message> 1253 <message>
1310 <source>Home Fax</source> 1254 <source>Home Fax</source>
1311 <translation>Hjemmefax</translation> 1255 <translation>Hjemmefax</translation>
1312 </message> 1256 </message>
1313 <message> 1257 <message>
1314 <source>Home Mobile</source> 1258 <source>Home Mobile</source>
1315 <translation>Hjemmemobil</translation> 1259 <translation>Hjemmemobil</translation>
1316 </message> 1260 </message>
1317 <message> 1261 <message>
1318 <source>Office</source> 1262 <source>Office</source>
1319 <translation>Kontor</translation> 1263 <translation>Kontor</translation>
1320 </message> 1264 </message>
1321 <message> 1265 <message>
1322 <source>Profession</source> 1266 <source>Profession</source>
1323 <translation>Profession</translation> 1267 <translation>Profession</translation>
1324 </message> 1268 </message>
1325 <message> 1269 <message>
1326 <source>Assistant</source> 1270 <source>Assistant</source>
1327 <translation>Assistent</translation> 1271 <translation>Assistent</translation>
1328 </message> 1272 </message>
1329 <message> 1273 <message>
1330 <source>Manager</source> 1274 <source>Manager</source>
1331 <translation>Bestyrer</translation> 1275 <translation>Bestyrer</translation>
1332 </message> 1276 </message>
1333 <message> 1277 <message>
1334 <source>Spouse</source> 1278 <source>Spouse</source>
1335 <translation>Ægtefælle</translation> 1279 <translation>Ægtefælle</translation>
1336 </message> 1280 </message>
1337 <message> 1281 <message>
1338 <source>Gender</source> 1282 <source>Gender</source>
1339 <translation>Køn</translation> 1283 <translation>Køn</translation>
1340 </message> 1284 </message>
1341 <message> 1285 <message>
1342 <source>Birthday</source> 1286 <source>Birthday</source>
1343 <translation>Fødselsdag</translation> 1287 <translation>Fødselsdag</translation>
1344 </message> 1288 </message>
1345 <message> 1289 <message>
1346 <source>Anniversary</source> 1290 <source>Anniversary</source>
1347 <translation>Årsdag</translation> 1291 <translation>Årsdag</translation>
1348 </message> 1292 </message>
1349 <message> 1293 <message>
1350 <source>Nickname</source> 1294 <source>Nickname</source>
1351 <translation>Øgenavn</translation> 1295 <translation>Øgenavn</translation>
1352 </message> 1296 </message>
1353 <message> 1297 <message>
1354 <source>Children</source> 1298 <source>Children</source>
1355 <translation>Børn</translation> 1299 <translation>Børn</translation>
1356 </message> 1300 </message>
1357 <message> 1301 <message>
1358 <source>Name Title</source> 1302 <source>Name Title</source>
1359 <translation>Navn titel</translation> 1303 <translation>Navn titel</translation>
1360 </message> 1304 </message>
1361 <message> 1305 <message>
1362 <source>First Name</source> 1306 <source>First Name</source>
1363 <translation>Fornavn</translation> 1307 <translation>Fornavn</translation>
1364 </message> 1308 </message>
1365 <message> 1309 <message>
1366 <source>Middle Name</source> 1310 <source>Middle Name</source>
1367 <translation>Mellemnavn</translation> 1311 <translation>Mellemnavn</translation>
1368 </message> 1312 </message>
1369 <message> 1313 <message>
1370 <source>Last Name</source> 1314 <source>Last Name</source>
1371 <translation>Efternavn</translation> 1315 <translation>Efternavn</translation>
1372 </message> 1316 </message>
1373 <message> 1317 <message>
1374 <source>Suffix</source> 1318 <source>Suffix</source>
1375 <translation>Suffiks</translation> 1319 <translation>Suffiks</translation>
1376 </message> 1320 </message>
1377 <message> 1321 <message>
1378 <source>File As</source> 1322 <source>File As</source>
1379 <translation>Gem som</translation> 1323 <translation>Gem som</translation>
1380 </message> 1324 </message>
1381 <message> 1325 <message>
1382 <source>Job Title</source> 1326 <source>Job Title</source>
1383 <translation>Job titel</translation> 1327 <translation>Job titel</translation>
1384 </message> 1328 </message>
1385 <message> 1329 <message>
1386 <source>Department</source> 1330 <source>Department</source>
1387 <translation>Afdeling</translation> 1331 <translation>Afdeling</translation>
1388 </message> 1332 </message>
1389 <message> 1333 <message>
1390 <source>Company</source> 1334 <source>Company</source>
1391 <translation>Firma</translation> 1335 <translation>Firma</translation>
1392 </message> 1336 </message>
1393 <message> 1337 <message>
1394 <source>Business Street</source> 1338 <source>Business Street</source>
1395 <translation>Arbejds adresse</translation> 1339 <translation>Arbejds adresse</translation>
1396 </message> 1340 </message>
1397 <message> 1341 <message>
1398 <source>Business City</source> 1342 <source>Business City</source>
1399 <translation>Arbejds by</translation> 1343 <translation>Arbejds by</translation>
1400 </message> 1344 </message>
1401 <message> 1345 <message>
1402 <source>Business State</source> 1346 <source>Business State</source>
1403 <translation>Arbejds stat</translation> 1347 <translation>Arbejds stat</translation>
1404 </message> 1348 </message>
1405 <message> 1349 <message>
1406 <source>Business Zip</source> 1350 <source>Business Zip</source>
1407 <translation>Arbejds postnummer</translation> 1351 <translation>Arbejds postnummer</translation>
1408 </message> 1352 </message>
1409 <message> 1353 <message>
1410 <source>Business Country</source> 1354 <source>Business Country</source>
1411 <translation>Arbejds land</translation> 1355 <translation>Arbejds land</translation>
1412 </message> 1356 </message>
1413 <message> 1357 <message>
1414 <source>Business Pager</source> 1358 <source>Business Pager</source>
1415 <translation>Arbejds personsøger</translation> 1359 <translation>Arbejds personsøger</translation>
1416 </message> 1360 </message>
1417 <message> 1361 <message>
1418 <source>Business WebPage</source> 1362 <source>Business WebPage</source>
1419 <translation>Arbejds hjemmeside</translation> 1363 <translation>Arbejds hjemmeside</translation>
1420 </message> 1364 </message>
1421 <message> 1365 <message>
1422 <source>Home Street</source> 1366 <source>Home Street</source>
1423 <translation>Hjemmeadresse</translation> 1367 <translation>Hjemmeadresse</translation>
1424 </message> 1368 </message>
1425 <message> 1369 <message>
1426 <source>Home City</source> 1370 <source>Home City</source>
1427 <translation>Hjemmeby</translation> 1371 <translation>Hjemmeby</translation>
1428 </message> 1372 </message>
1429 <message> 1373 <message>
1430 <source>Home State</source> 1374 <source>Home State</source>
1431 <translation>Hjemmestat</translation> 1375 <translation>Hjemmestat</translation>
1432 </message> 1376 </message>
1433 <message> 1377 <message>
1434 <source>Home Zip</source> 1378 <source>Home Zip</source>
1435 <translation>Hjemmepostnummer</translation> 1379 <translation>Hjemmepostnummer</translation>
1436 </message> 1380 </message>
1437 <message> 1381 <message>
1438 <source>Home Country</source> 1382 <source>Home Country</source>
1439 <translation>Hjemmeland</translation> 1383 <translation>Hjemmeland</translation>
1440 </message> 1384 </message>
1441 <message> 1385 <message>
1442 <source>Home Web Page</source> 1386 <source>Home Web Page</source>
1443 <translation>Hjemme website</translation> 1387 <translation>Hjemme website</translation>
1444 </message> 1388 </message>
1445 <message> 1389 <message>
1446 <source>Notes</source> 1390 <source>Notes</source>
1447 <translation>Noter</translation> 1391 <translation>Noter</translation>
1448 </message> 1392 </message>
1449 <message> 1393 <message>
1450 <source>Groups</source> 1394 <source>Groups</source>
1451 <translation>Grupper</translation> 1395 <translation>Grupper</translation>
1452 </message> 1396 </message>
1453</context> 1397</context>
1454</TS> 1398</TS>
diff --git a/i18n/da/libopie.ts b/i18n/da/libopie.ts
index da530df..429a0d9 100644
--- a/i18n/da/libopie.ts
+++ b/i18n/da/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation>Gentagende begivenhed</translation> 6 <translation>Gentagende begivenhed</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation>Ingen</translation> 10 <translation>Ingen</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation>Dag</translation> 14 <translation>Dag</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation>Uge</translation> 18 <translation>Uge</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation>Måned</translation> 22 <translation>Måned</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation>År</translation> 26 <translation>År</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation>Hver:</translation> 30 <translation>Hver:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation>Hyppighed</translation> 34 <translation>Hyppighed</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation>Afslut den:</translation> 38 <translation>Afslut den:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation>Ingen slut dato</translation> 42 <translation>Ingen slut dato</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation>Gentagelse aktiv</translation> 46 <translation>Gentagelse aktiv</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation>Man</translation> 50 <translation>Man</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation>Tir</translation> 54 <translation>Tir</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation>Ons</translation> 58 <translation>Ons</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation>Tor</translation> 62 <translation>Tor</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation>Fre</translation> 66 <translation>Fre</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation>Lør</translation> 70 <translation>Lør</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation>Søn</translation> 74 <translation>Søn</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Hver</translation> 78 <translation>Hver</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Tid:</translation> 85 <translation>Tid:</translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation>:</translation> 89 <translation>:</translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation>Vælg tid:</translation> 93 <translation>Vælg tid:</translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/da/sheetqt.ts b/i18n/da/opie-sheet.ts
index c85d5dc..c85d5dc 100644
--- a/i18n/da/sheetqt.ts
+++ b/i18n/da/opie-sheet.ts
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index cf0b27a..537e704 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -1,1457 +1,1397 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Kompletter Name</translation> 6 <translation>Kompletter Name</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Kontakt</translation> 10 <translation>Kontakt</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Auswählen</translation> 14 <translation>Auswählen</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Adressen</translation> 21 <translation>Adressen</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Kontakt</translation> 25 <translation>Kontakt</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Neu</translation> 29 <translation>Neu</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Ändern</translation> 33 <translation>Ändern</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Löschen</translation> 37 <translation>Löschen</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Suchen</translation> 41 <translation>Suchen</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>E-Mail schreiben an</translation> 45 <translation>E-Mail schreiben an</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Eintrag versenden</translation> 49 <translation>Eintrag versenden</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Import vCard</source> 52 <source>Import vCard</source>
53 <translation>vCard importieren</translation> 53 <translation>vCard importieren</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>My Personal Details</source> 56 <source>My Personal Details</source>
57 <translation>Persönliche Daten</translation> 57 <translation>Persönliche Daten</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>View</source> 60 <source>View</source>
61 <translation>Ansicht</translation> 61 <translation>Ansicht</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 64 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
65 <translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation> 65 <translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit My Personal Details</source> 68 <source>Edit My Personal Details</source>
69 <translation>Persönliche Daten ändern</translation> 69 <translation>Persönliche Daten ändern</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Edit Address</source> 72 <source>Edit Address</source>
73 <translation>Adresse ändern</translation> 73 <translation>Adresse ändern</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Contacts - My Personal Details</source> 76 <source>Contacts - My Personal Details</source>
77 <translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation> 77 <translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Out of space</source> 80 <source>Out of space</source>
81 <translation>Nicht genügend Speicher</translation> 81 <translation>Nicht genügend Speicher</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Unable to save information. 84 <source>Unable to save information.
85Free up some space 85Free up some space
86and try again. 86and try again.
87 87
88Quit anyway?</source> 88Quit anyway?</source>
89 <translation>Sicherung fehlgeschlagen 89 <translation>Sicherung fehlgeschlagen
90Bitte sorgen Sie für mehr 90Bitte sorgen Sie für mehr
91Speicherplatz und versuchen 91Speicherplatz und versuchen
92sie es erneut. 92sie es erneut.
93 93
94Dennoch beenden?</translation> 94Dennoch beenden?</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>All</source> 97 <source>All</source>
98 <translation>Alle</translation> 98 <translation>Alle</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Unfiled</source> 101 <source>Unfiled</source>
102 <translation>nicht eingeteilt</translation> 102 <translation>nicht eingeteilt</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Close Find</source> 105 <source>Close Find</source>
106 <translation>Suche schließen</translation> 106 <translation>Suche schließen</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Save all Data</source> 109 <source>Save all Data</source>
110 <translation>Daten speichern</translation> 110 <translation>Daten speichern</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Config</source> 113 <source>Config</source>
114 <translation>Konfigurations</translation> 114 <translation>Konfigurations</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>OContacts</source>
118 <translation type="obsolete">OContacts</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Not Found</source> 117 <source>Not Found</source>
122 <translation>Nicht gefunden</translation> 118 <translation>Nicht gefunden</translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>List</source> 121 <source>List</source>
126 <translation>Liste</translation> 122 <translation>Liste</translation>
127 </message> 123 </message>
128 <message> 124 <message>
129 <source>Cards</source> 125 <source>Cards</source>
130 <translation>Karten</translation> 126 <translation>Karten</translation>
131 </message> 127 </message>
132 <message> 128 <message>
133 <source>Card</source> 129 <source>Card</source>
134 <translation>Karte</translation> 130 <translation>Karte</translation>
135 </message> 131 </message>
136 <message> 132 <message>
137 <source>Start Search</source> 133 <source>Start Search</source>
138 <translation>Suche starten</translation> 134 <translation>Suche starten</translation>
139 </message> 135 </message>
140 <message> 136 <message>
141 <source>Right file type ?</source> 137 <source>Right file type ?</source>
142 <translation>Korrekter Dateityp?</translation> 138 <translation>Korrekter Dateityp?</translation>
143 </message> 139 </message>
144 <message> 140 <message>
145 <source>&amp;Yes</source> 141 <source>&amp;Yes</source>
146 <translation>&amp;Ja</translation> 142 <translation>&amp;Ja</translation>
147 </message> 143 </message>
148 <message> 144 <message>
149 <source>&amp;No</source> 145 <source>&amp;No</source>
150 <translation>&amp;Nein</translation> 146 <translation>&amp;Nein</translation>
151 </message> 147 </message>
152 <message> 148 <message>
153 <source>Unable to find a contact for this 149 <source>Unable to find a contact for this
154 search pattern!</source> 150 search pattern!</source>
155 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> 151 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation>
156 </message> 152 </message>
157 <message> 153 <message>
158 <source>The selected file 154 <source>The selected file
159 does not end with &quot;.vcf&quot;. 155 does not end with &quot;.vcf&quot;.
160 Do you really want to open it?</source> 156 Do you really want to open it?</source>
161 <translation>Die ausgewählte Datei endet 157 <translation>Die ausgewählte Datei endet
162nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie 158nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie
163trotzdem öffnen?</translation> 159trotzdem öffnen?</translation>
164 </message> 160 </message>
165 <message> 161 <message>
166 <source>Add Contact?</source> 162 <source>Add Contact?</source>
167 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation> 163 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation>
168 </message> 164 </message>
169 <message> 165 <message>
170 <source>Do you really want add contact for 166 <source>Do you really want add contact for
171%1?</source> 167%1?</source>
172 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich 168 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
173hinzufügen?</translation> 169hinzufügen?</translation>
174 </message> 170 </message>
175 <message> 171 <message>
176 <source>&amp;All Yes</source> 172 <source>&amp;All Yes</source>
177 <translation>&amp;Alle Ja</translation> 173 <translation>&amp;Alle Ja</translation>
178 </message> 174 </message>
179</context> 175</context>
180<context> 176<context>
181 <name>ConfigDlg_Base</name> 177 <name>ConfigDlg_Base</name>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Query Style</source> 179 <source>Query Style</source>
184 <translation>Eingabemuster</translation> 180 <translation>Eingabemuster</translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Use Regular Expressions</source> 183 <source>Use Regular Expressions</source>
188 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation> 184 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 187 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
192 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation> 188 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Case Sensitive</source> 191 <source>Case Sensitive</source>
196 <translation>Beachte Großschreibung</translation> 192 <translation>Beachte Großschreibung</translation>
197 </message> 193 </message>
198 <message> 194 <message>
199 <source>Mail</source> 195 <source>Mail</source>
200 <translation>Mail</translation> 196 <translation>Mail</translation>
201 </message> 197 </message>
202 <message> 198 <message>
203 <source>Prefer QT-Mail </source> 199 <source>Prefer QT-Mail </source>
204 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation> 200 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation>
205 </message> 201 </message>
206 <message> 202 <message>
207 <source>Prefer Opie-Mail</source> 203 <source>Prefer Opie-Mail</source>
208 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation> 204 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation>
209 </message> 205 </message>
210 <message> 206 <message>
211 <source>Notice: QT-Mail is just 207 <source>Notice: QT-Mail is just
212provided in the SHARP 208provided in the SHARP
213default ROM. Opie-Mail 209default ROM. Opie-Mail
214is provided free !</source> 210is provided free !</source>
215 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail 211 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail
216ist frei erhältlich !</translation> 212ist frei erhältlich !</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>Misc</source> 215 <source>Misc</source>
220 <translation>Verschiedenes</translation> 216 <translation>Verschiedenes</translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>Search Settings</source> 219 <source>Search Settings</source>
224 <translation>Sucheinstellungen</translation> 220 <translation>Sucheinstellungen</translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>Font</source> 223 <source>Font</source>
228 <translation>Schrift</translation> 224 <translation>Schrift</translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Small</source> 227 <source>Small</source>
232 <translation>Klein</translation> 228 <translation>Klein</translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Normal</source> 231 <source>Normal</source>
236 <translation>Normal</translation> 232 <translation>Normal</translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source>Large</source> 235 <source>Large</source>
240 <translation>Groß</translation> 236 <translation>Groß</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>Order</source> 239 <source>Order</source>
244 <translation>Reihenfolge</translation> 240 <translation>Reihenfolge</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Select Contact Order:</source> 243 <source>Select Contact Order:</source>
248 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation> 244 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>Up</source> 247 <source>Up</source>
252 <translation>Hoch</translation> 248 <translation>Hoch</translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source>Down</source> 251 <source>Down</source>
256 <translation>Runter</translation> 252 <translation>Runter</translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source>Add</source> 255 <source>Add</source>
260 <translation>Hinzufügen</translation> 256 <translation>Hinzufügen</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Remove</source> 259 <source>Remove</source>
264 <translation>Entfernen</translation> 260 <translation>Entfernen</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Configuration</source> 263 <source>Configuration</source>
268 <translation>Konfiguration</translation> 264 <translation>Konfiguration</translation>
269 </message> 265 </message>
270</context> 266</context>
271<context> 267<context>
272 <name>ContactEditor</name> 268 <name>ContactEditor</name>
273 <message> 269 <message>
274 <source>First Name</source> 270 <source>First Name</source>
275 <translation>Vorname</translation> 271 <translation>Vorname</translation>
276 </message> 272 </message>
277 <message> 273 <message>
278 <source>Middle Name</source> 274 <source>Middle Name</source>
279 <translation>Mittlerer Name</translation> 275 <translation>Mittlerer Name</translation>
280 </message> 276 </message>
281 <message> 277 <message>
282 <source>Last Name</source> 278 <source>Last Name</source>
283 <translation>Nachname</translation> 279 <translation>Nachname</translation>
284 </message> 280 </message>
285 <message> 281 <message>
286 <source>Suffix</source> 282 <source>Suffix</source>
287 <translation>Suffix</translation> 283 <translation>Suffix</translation>
288 </message> 284 </message>
289 <message> 285 <message>
290 <source>File As</source> 286 <source>File As</source>
291 <translation>Speichern unter</translation> 287 <translation>Speichern unter</translation>
292 </message> 288 </message>
293 <message> 289 <message>
294 <source>Gender</source> 290 <source>Gender</source>
295 <translation>Geschlecht</translation> 291 <translation>Geschlecht</translation>
296 </message> 292 </message>
297 <message> 293 <message>
298 <source>Job Title</source> 294 <source>Job Title</source>
299 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 295 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
300 </message> 296 </message>
301 <message> 297 <message>
302 <source>Organization</source> 298 <source>Organization</source>
303 <translation>Organisation</translation> 299 <translation>Organisation</translation>
304 </message> 300 </message>
305 <message> 301 <message>
306 <source>Full Name...</source> 302 <source>Full Name...</source>
307 <translation>Vollständiger Name...</translation> 303 <translation>Vollständiger Name...</translation>
308 </message> 304 </message>
309 <message> 305 <message>
310 <source>Category</source> 306 <source>Category</source>
311 <translation>Kategorie</translation> 307 <translation>Kategorie</translation>
312 </message> 308 </message>
313 <message> 309 <message>
314 <source>Notes...</source> 310 <source>Notes...</source>
315 <translation>Notizen...</translation> 311 <translation>Notizen...</translation>
316 </message> 312 </message>
317 <message> 313 <message>
318 <source>General</source> 314 <source>General</source>
319 <translation>Allgemein</translation> 315 <translation>Allgemein</translation>
320 </message> 316 </message>
321 <message> 317 <message>
322 <source>Business</source> 318 <source>Business</source>
323 <translation>Geschäftlich</translation> 319 <translation>Geschäftlich</translation>
324 </message> 320 </message>
325 <message> 321 <message>
326 <source>Home</source> 322 <source>Home</source>
327 <translation>Privat</translation> 323 <translation>Privat</translation>
328 </message> 324 </message>
329 <message> 325 <message>
330 <source>Address</source> 326 <source>Address</source>
331 <translation>Adresse</translation> 327 <translation>Adresse</translation>
332 </message> 328 </message>
333 <message> 329 <message>
334 <source>City</source> 330 <source>City</source>
335 <translation>Stadt</translation> 331 <translation>Stadt</translation>
336 </message> 332 </message>
337 <message> 333 <message>
338 <source>State</source> 334 <source>State</source>
339 <translation>Staat</translation> 335 <translation>Staat</translation>
340 </message> 336 </message>
341 <message> 337 <message>
342 <source>Zip Code</source> 338 <source>Zip Code</source>
343 <translation>Postleitzahl</translation> 339 <translation>Postleitzahl</translation>
344 </message> 340 </message>
345 <message> 341 <message>
346 <source>Country</source> 342 <source>Country</source>
347 <translation>Land</translation> 343 <translation>Land</translation>
348 </message> 344 </message>
349 <message> 345 <message>
350 <source>United States</source> 346 <source>United States</source>
351 <translation>Vereinigte Staaten</translation> 347 <translation>Vereinigte Staaten</translation>
352 </message> 348 </message>
353 <message> 349 <message>
354 <source>United Kingdom</source> 350 <source>United Kingdom</source>
355 <translation>Grossbritannien</translation> 351 <translation>Grossbritannien</translation>
356 </message> 352 </message>
357 <message> 353 <message>
358 <source>Afganistan</source>
359 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Albania</source> 354 <source>Albania</source>
363 <translation>Albanien</translation> 355 <translation>Albanien</translation>
364 </message> 356 </message>
365 <message> 357 <message>
366 <source>Algeria</source> 358 <source>Algeria</source>
367 <translation>Algerien</translation> 359 <translation>Algerien</translation>
368 </message> 360 </message>
369 <message> 361 <message>
370 <source>American Samoa</source> 362 <source>American Samoa</source>
371 <translation>Amerikanisch Samoa</translation> 363 <translation>Amerikanisch Samoa</translation>
372 </message> 364 </message>
373 <message> 365 <message>
374 <source>Andorra</source> 366 <source>Andorra</source>
375 <translation>Andorra</translation> 367 <translation>Andorra</translation>
376 </message> 368 </message>
377 <message> 369 <message>
378 <source>Angola</source> 370 <source>Angola</source>
379 <translation>Angola</translation> 371 <translation>Angola</translation>
380 </message> 372 </message>
381 <message> 373 <message>
382 <source>Anguilla</source> 374 <source>Anguilla</source>
383 <translation>Anguilla</translation> 375 <translation>Anguilla</translation>
384 </message> 376 </message>
385 <message> 377 <message>
386 <source>Antartica</source>
387 <translation type="obsolete">Antarktis</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>Argentina</source> 378 <source>Argentina</source>
391 <translation>Argentinien</translation> 379 <translation>Argentinien</translation>
392 </message> 380 </message>
393 <message> 381 <message>
394 <source>Armania</source>
395 <translation type="obsolete">Armenien</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Aruba</source> 382 <source>Aruba</source>
399 <translation>Aruba</translation> 383 <translation>Aruba</translation>
400 </message> 384 </message>
401 <message> 385 <message>
402 <source>Australia</source> 386 <source>Australia</source>
403 <translation>Australien</translation> 387 <translation>Australien</translation>
404 </message> 388 </message>
405 <message> 389 <message>
406 <source>Austria</source> 390 <source>Austria</source>
407 <translation>Österreich</translation> 391 <translation>Österreich</translation>
408 </message> 392 </message>
409 <message> 393 <message>
410 <source>Azerbaijan</source> 394 <source>Azerbaijan</source>
411 <translation>Aserbaidschan</translation> 395 <translation>Aserbaidschan</translation>
412 </message> 396 </message>
413 <message> 397 <message>
414 <source>Bahamas</source> 398 <source>Bahamas</source>
415 <translation>Bahamas</translation> 399 <translation>Bahamas</translation>
416 </message> 400 </message>
417 <message> 401 <message>
418 <source>Bahrain</source> 402 <source>Bahrain</source>
419 <translation>Bahrain</translation> 403 <translation>Bahrain</translation>
420 </message> 404 </message>
421 <message> 405 <message>
422 <source>Bangladesh</source> 406 <source>Bangladesh</source>
423 <translation>Bangladesch</translation> 407 <translation>Bangladesch</translation>
424 </message> 408 </message>
425 <message> 409 <message>
426 <source>Barbados</source> 410 <source>Barbados</source>
427 <translation>Barbados</translation> 411 <translation>Barbados</translation>
428 </message> 412 </message>
429 <message> 413 <message>
430 <source>Belarus</source> 414 <source>Belarus</source>
431 <translation>Belarus</translation> 415 <translation>Belarus</translation>
432 </message> 416 </message>
433 <message> 417 <message>
434 <source>Belgium</source> 418 <source>Belgium</source>
435 <translation>Belgien</translation> 419 <translation>Belgien</translation>
436 </message> 420 </message>
437 <message> 421 <message>
438 <source>Belize</source> 422 <source>Belize</source>
439 <translation>Belize</translation> 423 <translation>Belize</translation>
440 </message> 424 </message>
441 <message> 425 <message>
442 <source>Benin</source> 426 <source>Benin</source>
443 <translation>Benin</translation> 427 <translation>Benin</translation>
444 </message> 428 </message>
445 <message> 429 <message>
446 <source>Bermuda</source> 430 <source>Bermuda</source>
447 <translation>Bermuda-Inseln</translation> 431 <translation>Bermuda-Inseln</translation>
448 </message> 432 </message>
449 <message> 433 <message>
450 <source>Bhutan</source> 434 <source>Bhutan</source>
451 <translation>Bhutan</translation> 435 <translation>Bhutan</translation>
452 </message> 436 </message>
453 <message> 437 <message>
454 <source>Boliva</source>
455 <translation type="obsolete">Bolivien</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>Botswana</source> 438 <source>Botswana</source>
459 <translation>Botswana</translation> 439 <translation>Botswana</translation>
460 </message> 440 </message>
461 <message> 441 <message>
462 <source>Bouvet Island</source> 442 <source>Bouvet Island</source>
463 <translation>Bouvet</translation> 443 <translation>Bouvet</translation>
464 </message> 444 </message>
465 <message> 445 <message>
466 <source>Brazil</source> 446 <source>Brazil</source>
467 <translation>Brasilien</translation> 447 <translation>Brasilien</translation>
468 </message> 448 </message>
469 <message> 449 <message>
470 <source>Brunei Darussalam</source> 450 <source>Brunei Darussalam</source>
471 <translation>Brunei Darussalam</translation> 451 <translation>Brunei Darussalam</translation>
472 </message> 452 </message>
473 <message> 453 <message>
474 <source>Bulgaria</source> 454 <source>Bulgaria</source>
475 <translation>Bulgarien</translation> 455 <translation>Bulgarien</translation>
476 </message> 456 </message>
477 <message> 457 <message>
478 <source>Burkina Faso</source> 458 <source>Burkina Faso</source>
479 <translation>Burkina Faso</translation> 459 <translation>Burkina Faso</translation>
480 </message> 460 </message>
481 <message> 461 <message>
482 <source>Burundi</source> 462 <source>Burundi</source>
483 <translation>Burundi</translation> 463 <translation>Burundi</translation>
484 </message> 464 </message>
485 <message> 465 <message>
486 <source>Cambodia</source> 466 <source>Cambodia</source>
487 <translation>Kambodscha</translation> 467 <translation>Kambodscha</translation>
488 </message> 468 </message>
489 <message> 469 <message>
490 <source>Camaroon</source>
491 <translation type="obsolete">Kamerun</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>Canada</source> 470 <source>Canada</source>
495 <translation>Kanada</translation> 471 <translation>Kanada</translation>
496 </message> 472 </message>
497 <message> 473 <message>
498 <source>Cape Verde</source> 474 <source>Cape Verde</source>
499 <translation>Kap Verde</translation> 475 <translation>Kap Verde</translation>
500 </message> 476 </message>
501 <message> 477 <message>
502 <source>Cayman Islands</source> 478 <source>Cayman Islands</source>
503 <translation>Cayman Inseln</translation> 479 <translation>Cayman Inseln</translation>
504 </message> 480 </message>
505 <message> 481 <message>
506 <source>Chad</source> 482 <source>Chad</source>
507 <translation>Tschad</translation> 483 <translation>Tschad</translation>
508 </message> 484 </message>
509 <message> 485 <message>
510 <source>Chile</source> 486 <source>Chile</source>
511 <translation>Chile</translation> 487 <translation>Chile</translation>
512 </message> 488 </message>
513 <message> 489 <message>
514 <source>China</source> 490 <source>China</source>
515 <translation>China</translation> 491 <translation>China</translation>
516 </message> 492 </message>
517 <message> 493 <message>
518 <source>Christmas Island</source> 494 <source>Christmas Island</source>
519 <translation>Weihnachtsinseln</translation> 495 <translation>Weihnachtsinseln</translation>
520 </message> 496 </message>
521 <message> 497 <message>
522 <source>Colombia</source> 498 <source>Colombia</source>
523 <translation>Kolumbien</translation> 499 <translation>Kolumbien</translation>
524 </message> 500 </message>
525 <message> 501 <message>
526 <source>Comoros</source> 502 <source>Comoros</source>
527 <translation>Komoren</translation> 503 <translation>Komoren</translation>
528 </message> 504 </message>
529 <message> 505 <message>
530 <source>Congo</source> 506 <source>Congo</source>
531 <translation>Kongo</translation> 507 <translation>Kongo</translation>
532 </message> 508 </message>
533 <message> 509 <message>
534 <source>Cook Island</source> 510 <source>Cook Island</source>
535 <translation>Cook Inseln</translation> 511 <translation>Cook Inseln</translation>
536 </message> 512 </message>
537 <message> 513 <message>
538 <source>Costa Rica</source> 514 <source>Costa Rica</source>
539 <translation>Costa Rica</translation> 515 <translation>Costa Rica</translation>
540 </message> 516 </message>
541 <message> 517 <message>
542 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 518 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
543 <translation>Elfenbeinküste</translation> 519 <translation>Elfenbeinküste</translation>
544 </message> 520 </message>
545 <message> 521 <message>
546 <source>Croatia</source> 522 <source>Croatia</source>
547 <translation>Kroatien</translation> 523 <translation>Kroatien</translation>
548 </message> 524 </message>
549 <message> 525 <message>
550 <source>Cuba</source> 526 <source>Cuba</source>
551 <translation>Kuba</translation> 527 <translation>Kuba</translation>
552 </message> 528 </message>
553 <message> 529 <message>
554 <source>Cyprus</source> 530 <source>Cyprus</source>
555 <translation>Zypern</translation> 531 <translation>Zypern</translation>
556 </message> 532 </message>
557 <message> 533 <message>
558 <source>Czech Republic</source> 534 <source>Czech Republic</source>
559 <translation>Tschechei</translation> 535 <translation>Tschechei</translation>
560 </message> 536 </message>
561 <message> 537 <message>
562 <source>Denmark</source> 538 <source>Denmark</source>
563 <translation>Dänemark</translation> 539 <translation>Dänemark</translation>
564 </message> 540 </message>
565 <message> 541 <message>
566 <source>Djibouti</source> 542 <source>Djibouti</source>
567 <translation>Djibouti</translation> 543 <translation>Djibouti</translation>
568 </message> 544 </message>
569 <message> 545 <message>
570 <source>Dominica</source> 546 <source>Dominica</source>
571 <translation>Dominica</translation> 547 <translation>Dominica</translation>
572 </message> 548 </message>
573 <message> 549 <message>
574 <source>Dominican Republic</source> 550 <source>Dominican Republic</source>
575 <translation>Dominikanische Republik</translation> 551 <translation>Dominikanische Republik</translation>
576 </message> 552 </message>
577 <message> 553 <message>
578 <source>East Timor</source> 554 <source>East Timor</source>
579 <translation>Ost-Timor</translation> 555 <translation>Ost-Timor</translation>
580 </message> 556 </message>
581 <message> 557 <message>
582 <source>Ecuador</source> 558 <source>Ecuador</source>
583 <translation>Ecuador</translation> 559 <translation>Ecuador</translation>
584 </message> 560 </message>
585 <message> 561 <message>
586 <source>Egypt</source> 562 <source>Egypt</source>
587 <translation>Ägypten</translation> 563 <translation>Ägypten</translation>
588 </message> 564 </message>
589 <message> 565 <message>
590 <source>El Salvador</source> 566 <source>El Salvador</source>
591 <translation>El Salvador</translation> 567 <translation>El Salvador</translation>
592 </message> 568 </message>
593 <message> 569 <message>
594 <source>Equatorial Guinea</source> 570 <source>Equatorial Guinea</source>
595 <translation>Äquatorial Guinea</translation> 571 <translation>Äquatorial Guinea</translation>
596 </message> 572 </message>
597 <message> 573 <message>
598 <source>Eritrea</source> 574 <source>Eritrea</source>
599 <translation>Eritrea</translation> 575 <translation>Eritrea</translation>
600 </message> 576 </message>
601 <message> 577 <message>
602 <source>Estonia</source> 578 <source>Estonia</source>
603 <translation>Estland</translation> 579 <translation>Estland</translation>
604 </message> 580 </message>
605 <message> 581 <message>
606 <source>Ethiopia</source> 582 <source>Ethiopia</source>
607 <translation>Äthiopien</translation> 583 <translation>Äthiopien</translation>
608 </message> 584 </message>
609 <message> 585 <message>
610 <source>Falkland Islands</source> 586 <source>Falkland Islands</source>
611 <translation>Falkland Inseln</translation> 587 <translation>Falkland Inseln</translation>
612 </message> 588 </message>
613 <message> 589 <message>
614 <source>Faroe Islands</source> 590 <source>Faroe Islands</source>
615 <translation>Färöer Inseln</translation> 591 <translation>Färöer Inseln</translation>
616 </message> 592 </message>
617 <message> 593 <message>
618 <source>Fiji</source> 594 <source>Fiji</source>
619 <translation>Fiji</translation> 595 <translation>Fiji</translation>
620 </message> 596 </message>
621 <message> 597 <message>
622 <source>Finland</source> 598 <source>Finland</source>
623 <translation>Finnland</translation> 599 <translation>Finnland</translation>
624 </message> 600 </message>
625 <message> 601 <message>
626 <source>France</source> 602 <source>France</source>
627 <translation>Frankreich</translation> 603 <translation>Frankreich</translation>
628 </message> 604 </message>
629 <message> 605 <message>
630 <source>French Guiana</source> 606 <source>French Guiana</source>
631 <translation>Franz. Guiana</translation> 607 <translation>Franz. Guiana</translation>
632 </message> 608 </message>
633 <message> 609 <message>
634 <source>French Polynesia</source> 610 <source>French Polynesia</source>
635 <translation>Franz. Polynesien</translation> 611 <translation>Franz. Polynesien</translation>
636 </message> 612 </message>
637 <message> 613 <message>
638 <source>Gabon</source> 614 <source>Gabon</source>
639 <translation>Gabon</translation> 615 <translation>Gabon</translation>
640 </message> 616 </message>
641 <message> 617 <message>
642 <source>Gambia</source> 618 <source>Gambia</source>
643 <translation>Gambia</translation> 619 <translation>Gambia</translation>
644 </message> 620 </message>
645 <message> 621 <message>
646 <source>Georgia</source> 622 <source>Georgia</source>
647 <translation>Georgien</translation> 623 <translation>Georgien</translation>
648 </message> 624 </message>
649 <message> 625 <message>
650 <source>Germany</source> 626 <source>Germany</source>
651 <translation>Deutschland</translation> 627 <translation>Deutschland</translation>
652 </message> 628 </message>
653 <message> 629 <message>
654 <source>Gahna</source>
655 <translation type="obsolete">Ghana</translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Gibraltar</source> 630 <source>Gibraltar</source>
659 <translation>Gibraltar</translation> 631 <translation>Gibraltar</translation>
660 </message> 632 </message>
661 <message> 633 <message>
662 <source>Greece</source> 634 <source>Greece</source>
663 <translation>Griechenland</translation> 635 <translation>Griechenland</translation>
664 </message> 636 </message>
665 <message> 637 <message>
666 <source>Greenland</source> 638 <source>Greenland</source>
667 <translation>Grönland</translation> 639 <translation>Grönland</translation>
668 </message> 640 </message>
669 <message> 641 <message>
670 <source>Grenada</source> 642 <source>Grenada</source>
671 <translation>Grenada</translation> 643 <translation>Grenada</translation>
672 </message> 644 </message>
673 <message> 645 <message>
674 <source>Guadelupe</source>
675 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Guam</source> 646 <source>Guam</source>
679 <translation>Guam</translation> 647 <translation>Guam</translation>
680 </message> 648 </message>
681 <message> 649 <message>
682 <source>Guatemala</source> 650 <source>Guatemala</source>
683 <translation>Guatemala</translation> 651 <translation>Guatemala</translation>
684 </message> 652 </message>
685 <message> 653 <message>
686 <source>Guinea</source> 654 <source>Guinea</source>
687 <translation>Guinea</translation> 655 <translation>Guinea</translation>
688 </message> 656 </message>
689 <message> 657 <message>
690 <source>Guinea-bissau</source>
691 <translation type="obsolete">Guinea-Bissau</translation>
692 </message>
693 <message>
694 <source>Guyana</source> 658 <source>Guyana</source>
695 <translation>Guyana</translation> 659 <translation>Guyana</translation>
696 </message> 660 </message>
697 <message> 661 <message>
698 <source>Haiti</source> 662 <source>Haiti</source>
699 <translation>Haiti</translation> 663 <translation>Haiti</translation>
700 </message> 664 </message>
701 <message> 665 <message>
702 <source>Holy See</source> 666 <source>Holy See</source>
703 <translation>Vatikanstadt</translation> 667 <translation>Vatikanstadt</translation>
704 </message> 668 </message>
705 <message> 669 <message>
706 <source>Honduras</source> 670 <source>Honduras</source>
707 <translation>Honduras</translation> 671 <translation>Honduras</translation>
708 </message> 672 </message>
709 <message> 673 <message>
710 <source>Hong Kong</source> 674 <source>Hong Kong</source>
711 <translation>Hong Kong</translation> 675 <translation>Hong Kong</translation>
712 </message> 676 </message>
713 <message> 677 <message>
714 <source>Hungary</source> 678 <source>Hungary</source>
715 <translation>Ungarn</translation> 679 <translation>Ungarn</translation>
716 </message> 680 </message>
717 <message> 681 <message>
718 <source>Iceland</source> 682 <source>Iceland</source>
719 <translation>Island</translation> 683 <translation>Island</translation>
720 </message> 684 </message>
721 <message> 685 <message>
722 <source>India</source> 686 <source>India</source>
723 <translation>Indien</translation> 687 <translation>Indien</translation>
724 </message> 688 </message>
725 <message> 689 <message>
726 <source>Indonesia</source> 690 <source>Indonesia</source>
727 <translation>Indonesien</translation> 691 <translation>Indonesien</translation>
728 </message> 692 </message>
729 <message> 693 <message>
730 <source>Ireland</source> 694 <source>Ireland</source>
731 <translation>Irland</translation> 695 <translation>Irland</translation>
732 </message> 696 </message>
733 <message> 697 <message>
734 <source>Israel</source> 698 <source>Israel</source>
735 <translation>Israel</translation> 699 <translation>Israel</translation>
736 </message> 700 </message>
737 <message> 701 <message>
738 <source>Italy</source> 702 <source>Italy</source>
739 <translation>Italien</translation> 703 <translation>Italien</translation>
740 </message> 704 </message>
741 <message> 705 <message>
742 <source>Jamacia</source>
743 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
744 </message>
745 <message>
746 <source>Japan</source> 706 <source>Japan</source>
747 <translation>Japan</translation> 707 <translation>Japan</translation>
748 </message> 708 </message>
749 <message> 709 <message>
750 <source>Jordan</source> 710 <source>Jordan</source>
751 <translation>Jordanien</translation> 711 <translation>Jordanien</translation>
752 </message> 712 </message>
753 <message> 713 <message>
754 <source>Kazakhstan</source> 714 <source>Kazakhstan</source>
755 <translation>Kasachstan</translation> 715 <translation>Kasachstan</translation>
756 </message> 716 </message>
757 <message> 717 <message>
758 <source>Kenya</source> 718 <source>Kenya</source>
759 <translation>Kenja</translation> 719 <translation>Kenja</translation>
760 </message> 720 </message>
761 <message> 721 <message>
762 <source>Kribati</source>
763 <translation type="obsolete">Kiribati</translation>
764 </message>
765 <message>
766 <source>Korea</source> 722 <source>Korea</source>
767 <translation>Korea</translation> 723 <translation>Korea</translation>
768 </message> 724 </message>
769 <message> 725 <message>
770 <source>Laos</source> 726 <source>Laos</source>
771 <translation>Laos</translation> 727 <translation>Laos</translation>
772 </message> 728 </message>
773 <message> 729 <message>
774 <source>Latvia</source> 730 <source>Latvia</source>
775 <translation>Lettland</translation> 731 <translation>Lettland</translation>
776 </message> 732 </message>
777 <message> 733 <message>
778 <source>Lebanon</source> 734 <source>Lebanon</source>
779 <translation>Libanon</translation> 735 <translation>Libanon</translation>
780 </message> 736 </message>
781 <message> 737 <message>
782 <source>Lesotho</source> 738 <source>Lesotho</source>
783 <translation>Lesotho</translation> 739 <translation>Lesotho</translation>
784 </message> 740 </message>
785 <message> 741 <message>
786 <source>Liberia</source> 742 <source>Liberia</source>
787 <translation>Liberia</translation> 743 <translation>Liberia</translation>
788 </message> 744 </message>
789 <message> 745 <message>
790 <source>Liechtenstein</source> 746 <source>Liechtenstein</source>
791 <translation>Liechtenstein</translation> 747 <translation>Liechtenstein</translation>
792 </message> 748 </message>
793 <message> 749 <message>
794 <source>Lithuania</source> 750 <source>Lithuania</source>
795 <translation>Litauen</translation> 751 <translation>Litauen</translation>
796 </message> 752 </message>
797 <message> 753 <message>
798 <source>Luxembourg</source> 754 <source>Luxembourg</source>
799 <translation>Luxemburg</translation> 755 <translation>Luxemburg</translation>
800 </message> 756 </message>
801 <message> 757 <message>
802 <source>Macau</source> 758 <source>Macau</source>
803 <translation>Macau</translation> 759 <translation>Macau</translation>
804 </message> 760 </message>
805 <message> 761 <message>
806 <source>Macedonia</source> 762 <source>Macedonia</source>
807 <translation>Mazedonien</translation> 763 <translation>Mazedonien</translation>
808 </message> 764 </message>
809 <message> 765 <message>
810 <source>Madagascar</source> 766 <source>Madagascar</source>
811 <translation>Madagaskar</translation> 767 <translation>Madagaskar</translation>
812 </message> 768 </message>
813 <message> 769 <message>
814 <source>Malawi</source> 770 <source>Malawi</source>
815 <translation>Malawi</translation> 771 <translation>Malawi</translation>
816 </message> 772 </message>
817 <message> 773 <message>
818 <source>Malaysia</source> 774 <source>Malaysia</source>
819 <translation>Malaysia</translation> 775 <translation>Malaysia</translation>
820 </message> 776 </message>
821 <message> 777 <message>
822 <source>Maldives</source> 778 <source>Maldives</source>
823 <translation>Malediven</translation> 779 <translation>Malediven</translation>
824 </message> 780 </message>
825 <message> 781 <message>
826 <source>Mali</source> 782 <source>Mali</source>
827 <translation>Mali</translation> 783 <translation>Mali</translation>
828 </message> 784 </message>
829 <message> 785 <message>
830 <source>Malta</source> 786 <source>Malta</source>
831 <translation>Malta</translation> 787 <translation>Malta</translation>
832 </message> 788 </message>
833 <message> 789 <message>
834 <source>Martinique</source> 790 <source>Martinique</source>
835 <translation>Martinique</translation> 791 <translation>Martinique</translation>
836 </message> 792 </message>
837 <message> 793 <message>
838 <source>Mauritania</source> 794 <source>Mauritania</source>
839 <translation>Mauretanien</translation> 795 <translation>Mauretanien</translation>
840 </message> 796 </message>
841 <message> 797 <message>
842 <source>Mauritius</source> 798 <source>Mauritius</source>
843 <translation>Mauritius</translation> 799 <translation>Mauritius</translation>
844 </message> 800 </message>
845 <message> 801 <message>
846 <source>Mayotte</source> 802 <source>Mayotte</source>
847 <translation>Mayotte</translation> 803 <translation>Mayotte</translation>
848 </message> 804 </message>
849 <message> 805 <message>
850 <source>Mexico</source> 806 <source>Mexico</source>
851 <translation>Mexico</translation> 807 <translation>Mexico</translation>
852 </message> 808 </message>
853 <message> 809 <message>
854 <source>Micronesia</source> 810 <source>Micronesia</source>
855 <translation>Mikronesien</translation> 811 <translation>Mikronesien</translation>
856 </message> 812 </message>
857 <message> 813 <message>
858 <source>Moldova</source> 814 <source>Moldova</source>
859 <translation>Moldawien</translation> 815 <translation>Moldawien</translation>
860 </message> 816 </message>
861 <message> 817 <message>
862 <source>Monaco</source> 818 <source>Monaco</source>
863 <translation>Monaco</translation> 819 <translation>Monaco</translation>
864 </message> 820 </message>
865 <message> 821 <message>
866 <source>Mongolia</source> 822 <source>Mongolia</source>
867 <translation>Mongolei</translation> 823 <translation>Mongolei</translation>
868 </message> 824 </message>
869 <message> 825 <message>
870 <source>Montserrat</source> 826 <source>Montserrat</source>
871 <translation>Montserrat</translation> 827 <translation>Montserrat</translation>
872 </message> 828 </message>
873 <message> 829 <message>
874 <source>Morocco</source> 830 <source>Morocco</source>
875 <translation>Marokko</translation> 831 <translation>Marokko</translation>
876 </message> 832 </message>
877 <message> 833 <message>
878 <source>Mozambique</source> 834 <source>Mozambique</source>
879 <translation>Mozambique</translation> 835 <translation>Mozambique</translation>
880 </message> 836 </message>
881 <message> 837 <message>
882 <source>Myanmar</source> 838 <source>Myanmar</source>
883 <translation>Myanmar</translation> 839 <translation>Myanmar</translation>
884 </message> 840 </message>
885 <message> 841 <message>
886 <source>Namibia</source> 842 <source>Namibia</source>
887 <translation>Namibien</translation> 843 <translation>Namibien</translation>
888 </message> 844 </message>
889 <message> 845 <message>
890 <source>Nauru</source> 846 <source>Nauru</source>
891 <translation>Nauru</translation> 847 <translation>Nauru</translation>
892 </message> 848 </message>
893 <message> 849 <message>
894 <source>Nepal</source> 850 <source>Nepal</source>
895 <translation>Nepal</translation> 851 <translation>Nepal</translation>
896 </message> 852 </message>
897 <message> 853 <message>
898 <source>Netherlands</source> 854 <source>Netherlands</source>
899 <translation>Niederlanden</translation> 855 <translation>Niederlanden</translation>
900 </message> 856 </message>
901 <message> 857 <message>
902 <source>New Caledonia</source> 858 <source>New Caledonia</source>
903 <translation>Neukaledonien</translation> 859 <translation>Neukaledonien</translation>
904 </message> 860 </message>
905 <message> 861 <message>
906 <source>New Zealand</source> 862 <source>New Zealand</source>
907 <translation>Neuseeland</translation> 863 <translation>Neuseeland</translation>
908 </message> 864 </message>
909 <message> 865 <message>
910 <source>Nicaragua</source> 866 <source>Nicaragua</source>
911 <translation>Nicaragua</translation> 867 <translation>Nicaragua</translation>
912 </message> 868 </message>
913 <message> 869 <message>
914 <source>Niger</source> 870 <source>Niger</source>
915 <translation>Niger</translation> 871 <translation>Niger</translation>
916 </message> 872 </message>
917 <message> 873 <message>
918 <source>Nigeria</source> 874 <source>Nigeria</source>
919 <translation>Nigeria</translation> 875 <translation>Nigeria</translation>
920 </message> 876 </message>
921 <message> 877 <message>
922 <source>Niue</source> 878 <source>Niue</source>
923 <translation>Niue</translation> 879 <translation>Niue</translation>
924 </message> 880 </message>
925 <message> 881 <message>
926 <source>Norway</source> 882 <source>Norway</source>
927 <translation>Norwegen</translation> 883 <translation>Norwegen</translation>
928 </message> 884 </message>
929 <message> 885 <message>
930 <source>Oman</source> 886 <source>Oman</source>
931 <translation>Oman</translation> 887 <translation>Oman</translation>
932 </message> 888 </message>
933 <message> 889 <message>
934 <source>Pakistan</source> 890 <source>Pakistan</source>
935 <translation>Pakistan</translation> 891 <translation>Pakistan</translation>
936 </message> 892 </message>
937 <message> 893 <message>
938 <source>Palau</source> 894 <source>Palau</source>
939 <translation>Palau</translation> 895 <translation>Palau</translation>
940 </message> 896 </message>
941 <message> 897 <message>
942 <source>Palestinian Territory</source>
943 <translation type="obsolete">Palästina</translation>
944 </message>
945 <message>
946 <source>Panama</source> 898 <source>Panama</source>
947 <translation>Panama</translation> 899 <translation>Panama</translation>
948 </message> 900 </message>
949 <message> 901 <message>
950 <source>Papua New Guinea</source> 902 <source>Papua New Guinea</source>
951 <translation>Papua Neu Guinea</translation> 903 <translation>Papua Neu Guinea</translation>
952 </message> 904 </message>
953 <message> 905 <message>
954 <source>Paraguay</source> 906 <source>Paraguay</source>
955 <translation>Paraguay</translation> 907 <translation>Paraguay</translation>
956 </message> 908 </message>
957 <message> 909 <message>
958 <source>Peru</source> 910 <source>Peru</source>
959 <translation>Peru</translation> 911 <translation>Peru</translation>
960 </message> 912 </message>
961 <message> 913 <message>
962 <source>Philippines</source> 914 <source>Philippines</source>
963 <translation>Philippinen</translation> 915 <translation>Philippinen</translation>
964 </message> 916 </message>
965 <message> 917 <message>
966 <source>Pitcairn</source>
967 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
968 </message>
969 <message>
970 <source>Poland</source> 918 <source>Poland</source>
971 <translation>Polen</translation> 919 <translation>Polen</translation>
972 </message> 920 </message>
973 <message> 921 <message>
974 <source>Portugal</source> 922 <source>Portugal</source>
975 <translation>Portugal</translation> 923 <translation>Portugal</translation>
976 </message> 924 </message>
977 <message> 925 <message>
978 <source>Puerto Rico</source> 926 <source>Puerto Rico</source>
979 <translation>Puerto Rico</translation> 927 <translation>Puerto Rico</translation>
980 </message> 928 </message>
981 <message> 929 <message>
982 <source>Qatar</source> 930 <source>Qatar</source>
983 <translation>Qatar</translation> 931 <translation>Qatar</translation>
984 </message> 932 </message>
985 <message> 933 <message>
986 <source>Reunion</source> 934 <source>Reunion</source>
987 <translation>Ile La Réunion</translation> 935 <translation>Ile La Réunion</translation>
988 </message> 936 </message>
989 <message> 937 <message>
990 <source>Romania</source> 938 <source>Romania</source>
991 <translation>Rumänien</translation> 939 <translation>Rumänien</translation>
992 </message> 940 </message>
993 <message> 941 <message>
994 <source>Russia</source> 942 <source>Russia</source>
995 <translation>Russland</translation> 943 <translation>Russland</translation>
996 </message> 944 </message>
997 <message> 945 <message>
998 <source>Rwanda</source> 946 <source>Rwanda</source>
999 <translation>Ruanda</translation> 947 <translation>Ruanda</translation>
1000 </message> 948 </message>
1001 <message> 949 <message>
1002 <source>Saint Lucia</source> 950 <source>Saint Lucia</source>
1003 <translation>Santa Lucia</translation> 951 <translation>Santa Lucia</translation>
1004 </message> 952 </message>
1005 <message> 953 <message>
1006 <source>Samoa</source> 954 <source>Samoa</source>
1007 <translation>Samoa</translation> 955 <translation>Samoa</translation>
1008 </message> 956 </message>
1009 <message> 957 <message>
1010 <source>San Marino</source> 958 <source>San Marino</source>
1011 <translation>San Marino</translation> 959 <translation>San Marino</translation>
1012 </message> 960 </message>
1013 <message> 961 <message>
1014 <source>Saudi Arabia</source> 962 <source>Saudi Arabia</source>
1015 <translation>Saudi Arabien</translation> 963 <translation>Saudi Arabien</translation>
1016 </message> 964 </message>
1017 <message> 965 <message>
1018 <source>Senegal</source> 966 <source>Senegal</source>
1019 <translation>Senegal</translation> 967 <translation>Senegal</translation>
1020 </message> 968 </message>
1021 <message> 969 <message>
1022 <source>Seychelles</source> 970 <source>Seychelles</source>
1023 <translation>Seychellen</translation> 971 <translation>Seychellen</translation>
1024 </message> 972 </message>
1025 <message> 973 <message>
1026 <source>Sierra Leone</source> 974 <source>Sierra Leone</source>
1027 <translation>Sierra Leone</translation> 975 <translation>Sierra Leone</translation>
1028 </message> 976 </message>
1029 <message> 977 <message>
1030 <source>Singapore</source> 978 <source>Singapore</source>
1031 <translation>Singapur</translation> 979 <translation>Singapur</translation>
1032 </message> 980 </message>
1033 <message> 981 <message>
1034 <source>Slovakia</source> 982 <source>Slovakia</source>
1035 <translation>Slovakei</translation> 983 <translation>Slovakei</translation>
1036 </message> 984 </message>
1037 <message> 985 <message>
1038 <source>Slovenia</source> 986 <source>Slovenia</source>
1039 <translation>Slovenien</translation> 987 <translation>Slovenien</translation>
1040 </message> 988 </message>
1041 <message> 989 <message>
1042 <source>Solomon Islands</source> 990 <source>Solomon Islands</source>
1043 <translation>Solomon-Inseln</translation> 991 <translation>Solomon-Inseln</translation>
1044 </message> 992 </message>
1045 <message> 993 <message>
1046 <source>Somalia</source> 994 <source>Somalia</source>
1047 <translation>Somalia</translation> 995 <translation>Somalia</translation>
1048 </message> 996 </message>
1049 <message> 997 <message>
1050 <source>South Africa</source> 998 <source>South Africa</source>
1051 <translation>Südafrika</translation> 999 <translation>Südafrika</translation>
1052 </message> 1000 </message>
1053 <message> 1001 <message>
1054 <source>Spain</source> 1002 <source>Spain</source>
1055 <translation>Spanien</translation> 1003 <translation>Spanien</translation>
1056 </message> 1004 </message>
1057 <message> 1005 <message>
1058 <source>Sri Lanka</source> 1006 <source>Sri Lanka</source>
1059 <translation>Sri Lanka</translation> 1007 <translation>Sri Lanka</translation>
1060 </message> 1008 </message>
1061 <message> 1009 <message>
1062 <source>St. Helena</source> 1010 <source>St. Helena</source>
1063 <translation>Sankt Helena</translation> 1011 <translation>Sankt Helena</translation>
1064 </message> 1012 </message>
1065 <message> 1013 <message>
1066 <source>Sudan</source> 1014 <source>Sudan</source>
1067 <translation>Sudan</translation> 1015 <translation>Sudan</translation>
1068 </message> 1016 </message>
1069 <message> 1017 <message>
1070 <source>Suriname</source> 1018 <source>Suriname</source>
1071 <translation>Suriname</translation> 1019 <translation>Suriname</translation>
1072 </message> 1020 </message>
1073 <message> 1021 <message>
1074 <source>Swaziland</source> 1022 <source>Swaziland</source>
1075 <translation>Swasiland</translation> 1023 <translation>Swasiland</translation>
1076 </message> 1024 </message>
1077 <message> 1025 <message>
1078 <source>Sweden</source> 1026 <source>Sweden</source>
1079 <translation>Schweden</translation> 1027 <translation>Schweden</translation>
1080 </message> 1028 </message>
1081 <message> 1029 <message>
1082 <source>Switzerland</source> 1030 <source>Switzerland</source>
1083 <translation>Schweiz</translation> 1031 <translation>Schweiz</translation>
1084 </message> 1032 </message>
1085 <message> 1033 <message>
1086 <source>Taiwan</source> 1034 <source>Taiwan</source>
1087 <translation>Taiwan</translation> 1035 <translation>Taiwan</translation>
1088 </message> 1036 </message>
1089 <message> 1037 <message>
1090 <source>Tajikistan</source> 1038 <source>Tajikistan</source>
1091 <translation>Tadschikistan</translation> 1039 <translation>Tadschikistan</translation>
1092 </message> 1040 </message>
1093 <message> 1041 <message>
1094 <source>Tanzania</source> 1042 <source>Tanzania</source>
1095 <translation>Tansania</translation> 1043 <translation>Tansania</translation>
1096 </message> 1044 </message>
1097 <message> 1045 <message>
1098 <source>Thailand</source> 1046 <source>Thailand</source>
1099 <translation>Thailand</translation> 1047 <translation>Thailand</translation>
1100 </message> 1048 </message>
1101 <message> 1049 <message>
1102 <source>Togo</source> 1050 <source>Togo</source>
1103 <translation>Togo</translation> 1051 <translation>Togo</translation>
1104 </message> 1052 </message>
1105 <message> 1053 <message>
1106 <source>Tokelau</source> 1054 <source>Tokelau</source>
1107 <translation>Tokelau</translation> 1055 <translation>Tokelau</translation>
1108 </message> 1056 </message>
1109 <message> 1057 <message>
1110 <source>Tonga</source> 1058 <source>Tonga</source>
1111 <translation>Tonga</translation> 1059 <translation>Tonga</translation>
1112 </message> 1060 </message>
1113 <message> 1061 <message>
1114 <source>Tunisia</source> 1062 <source>Tunisia</source>
1115 <translation>Tunesien</translation> 1063 <translation>Tunesien</translation>
1116 </message> 1064 </message>
1117 <message> 1065 <message>
1118 <source>Turkey</source> 1066 <source>Turkey</source>
1119 <translation>Türkei</translation> 1067 <translation>Türkei</translation>
1120 </message> 1068 </message>
1121 <message> 1069 <message>
1122 <source>Turkmenistan</source> 1070 <source>Turkmenistan</source>
1123 <translation>Turkmenistan</translation> 1071 <translation>Turkmenistan</translation>
1124 </message> 1072 </message>
1125 <message> 1073 <message>
1126 <source>Tuvalu</source> 1074 <source>Tuvalu</source>
1127 <translation>Tuvalu</translation> 1075 <translation>Tuvalu</translation>
1128 </message> 1076 </message>
1129 <message> 1077 <message>
1130 <source>Uganda</source> 1078 <source>Uganda</source>
1131 <translation>Uganda</translation> 1079 <translation>Uganda</translation>
1132 </message> 1080 </message>
1133 <message> 1081 <message>
1134 <source>Ukraine</source> 1082 <source>Ukraine</source>
1135 <translation>Ukraine</translation> 1083 <translation>Ukraine</translation>
1136 </message> 1084 </message>
1137 <message> 1085 <message>
1138 <source>Uruguay</source> 1086 <source>Uruguay</source>
1139 <translation>Uruguay</translation> 1087 <translation>Uruguay</translation>
1140 </message> 1088 </message>
1141 <message> 1089 <message>
1142 <source>Uzbekistan</source> 1090 <source>Uzbekistan</source>
1143 <translation>Usbekistan</translation> 1091 <translation>Usbekistan</translation>
1144 </message> 1092 </message>
1145 <message> 1093 <message>
1146 <source>Vanuatu</source> 1094 <source>Vanuatu</source>
1147 <translation>Vanuatu</translation> 1095 <translation>Vanuatu</translation>
1148 </message> 1096 </message>
1149 <message> 1097 <message>
1150 <source>Venezuela</source> 1098 <source>Venezuela</source>
1151 <translation>Venezuela</translation> 1099 <translation>Venezuela</translation>
1152 </message> 1100 </message>
1153 <message> 1101 <message>
1154 <source>Viet Nam</source>
1155 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <source>Virgin Islands</source> 1102 <source>Virgin Islands</source>
1159 <translation>Jungfraueninseln</translation> 1103 <translation>Jungfraueninseln</translation>
1160 </message> 1104 </message>
1161 <message> 1105 <message>
1162 <source>Western Sahara</source> 1106 <source>Western Sahara</source>
1163 <translation>Westsahara</translation> 1107 <translation>Westsahara</translation>
1164 </message> 1108 </message>
1165 <message> 1109 <message>
1166 <source>Yemen</source> 1110 <source>Yemen</source>
1167 <translation>Jemen</translation> 1111 <translation>Jemen</translation>
1168 </message> 1112 </message>
1169 <message> 1113 <message>
1170 <source>Yugoslavia</source> 1114 <source>Yugoslavia</source>
1171 <translation>Jugoslavien</translation> 1115 <translation>Jugoslavien</translation>
1172 </message> 1116 </message>
1173 <message> 1117 <message>
1174 <source>Zambia</source> 1118 <source>Zambia</source>
1175 <translation>Sambia</translation> 1119 <translation>Sambia</translation>
1176 </message> 1120 </message>
1177 <message> 1121 <message>
1178 <source>Zimbabwe</source> 1122 <source>Zimbabwe</source>
1179 <translation>Zimbabwe</translation> 1123 <translation>Zimbabwe</translation>
1180 </message> 1124 </message>
1181 <message> 1125 <message>
1182 <source>Male</source> 1126 <source>Male</source>
1183 <translation>Männlich</translation> 1127 <translation>Männlich</translation>
1184 </message> 1128 </message>
1185 <message> 1129 <message>
1186 <source>Female</source> 1130 <source>Female</source>
1187 <translation>Weiblich</translation> 1131 <translation>Weiblich</translation>
1188 </message> 1132 </message>
1189 <message> 1133 <message>
1190 <source>Details</source> 1134 <source>Details</source>
1191 <translation>Details</translation> 1135 <translation>Details</translation>
1192 </message> 1136 </message>
1193 <message> 1137 <message>
1194 <source>Enter Note</source> 1138 <source>Enter Note</source>
1195 <translation>Notiz eingeben</translation> 1139 <translation>Notiz eingeben</translation>
1196 </message> 1140 </message>
1197 <message> 1141 <message>
1198 <source>Edit Name</source> 1142 <source>Edit Name</source>
1199 <translation>Namen ändern</translation> 1143 <translation>Namen ändern</translation>
1200 </message> 1144 </message>
1201 <message> 1145 <message>
1202 <source>Birthday</source> 1146 <source>Birthday</source>
1203 <translation>Geburtstag</translation> 1147 <translation>Geburtstag</translation>
1204 </message> 1148 </message>
1205 <message> 1149 <message>
1206 <source>Anniversary</source> 1150 <source>Anniversary</source>
1207 <translation>Jahrestag</translation> 1151 <translation>Jahrestag</translation>
1208 </message> 1152 </message>
1209 <message> 1153 <message>
1210 <source>Contacts</source> 1154 <source>Contacts</source>
1211 <translation>Kontakte</translation> 1155 <translation>Kontakte</translation>
1212 </message> 1156 </message>
1213 <message> 1157 <message>
1214 <source>Kuwait</source> 1158 <source>Kuwait</source>
1215 <translation>Kuwait</translation> 1159 <translation>Kuwait</translation>
1216 </message> 1160 </message>
1217 <message> 1161 <message>
1218 <source>Kyrgystan</source>
1219 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <source>Unknown</source> 1162 <source>Unknown</source>
1223 <translation>Unbekannt</translation> 1163 <translation>Unbekannt</translation>
1224 </message> 1164 </message>
1225 <message> 1165 <message>
1226 <source>Delete</source> 1166 <source>Delete</source>
1227 <translation>Löschen</translation> 1167 <translation>Löschen</translation>
1228 </message> 1168 </message>
1229 <message> 1169 <message>
1230 <source>Afghanistan</source> 1170 <source>Afghanistan</source>
1231 <translation>Afghanistan</translation> 1171 <translation>Afghanistan</translation>
1232 </message> 1172 </message>
1233 <message> 1173 <message>
1234 <source>Antarctica</source> 1174 <source>Antarctica</source>
1235 <translation>Antarktis</translation> 1175 <translation>Antarktis</translation>
1236 </message> 1176 </message>
1237 <message> 1177 <message>
1238 <source>Armenia</source> 1178 <source>Armenia</source>
1239 <translation>Armenien</translation> 1179 <translation>Armenien</translation>
1240 </message> 1180 </message>
1241 <message> 1181 <message>
1242 <source>Bolivia</source> 1182 <source>Bolivia</source>
1243 <translation>Bolivien</translation> 1183 <translation>Bolivien</translation>
1244 </message> 1184 </message>
1245 <message> 1185 <message>
1246 <source>Cameroon</source> 1186 <source>Cameroon</source>
1247 <translation>Kamerun</translation> 1187 <translation>Kamerun</translation>
1248 </message> 1188 </message>
1249 <message> 1189 <message>
1250 <source>Ghana</source> 1190 <source>Ghana</source>
1251 <translation>Ghana</translation> 1191 <translation>Ghana</translation>
1252 </message> 1192 </message>
1253 <message> 1193 <message>
1254 <source>Guadeloupe</source> 1194 <source>Guadeloupe</source>
1255 <translation>Guadeloupe</translation> 1195 <translation>Guadeloupe</translation>
1256 </message> 1196 </message>
1257 <message> 1197 <message>
1258 <source>Guinea-Bissau</source> 1198 <source>Guinea-Bissau</source>
1259 <translation>Guinea-Bissau</translation> 1199 <translation>Guinea-Bissau</translation>
1260 </message> 1200 </message>
1261 <message> 1201 <message>
1262 <source>Jamaica</source> 1202 <source>Jamaica</source>
1263 <translation>Jamaika</translation> 1203 <translation>Jamaika</translation>
1264 </message> 1204 </message>
1265 <message> 1205 <message>
1266 <source>Kiribati</source> 1206 <source>Kiribati</source>
1267 <translation>Kiribati</translation> 1207 <translation>Kiribati</translation>
1268 </message> 1208 </message>
1269 <message> 1209 <message>
1270 <source>Kyrgyzstan</source> 1210 <source>Kyrgyzstan</source>
1271 <translation>Kyrgyzstan</translation> 1211 <translation>Kyrgyzstan</translation>
1272 </message> 1212 </message>
1273 <message> 1213 <message>
1274 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1214 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1275 <translation>Palestina</translation> 1215 <translation>Palestina</translation>
1276 </message> 1216 </message>
1277 <message> 1217 <message>
1278 <source>Pitcairn Islands</source> 1218 <source>Pitcairn Islands</source>
1279 <translation>Pitcairn Inseln</translation> 1219 <translation>Pitcairn Inseln</translation>
1280 </message> 1220 </message>
1281 <message> 1221 <message>
1282 <source>Vietnam</source> 1222 <source>Vietnam</source>
1283 <translation>Vietnam</translation> 1223 <translation>Vietnam</translation>
1284 </message> 1224 </message>
1285</context> 1225</context>
1286<context> 1226<context>
1287 <name>QObject</name> 1227 <name>QObject</name>
1288 <message> 1228 <message>
1289 <source>Business Phone</source> 1229 <source>Business Phone</source>
1290 <translation>Telefon, geschäftlich</translation> 1230 <translation>Telefon, geschäftlich</translation>
1291 </message> 1231 </message>
1292 <message> 1232 <message>
1293 <source>Business Fax</source> 1233 <source>Business Fax</source>
1294 <translation>Fax, geschäftlich</translation> 1234 <translation>Fax, geschäftlich</translation>
1295 </message> 1235 </message>
1296 <message> 1236 <message>
1297 <source>Business Mobile</source> 1237 <source>Business Mobile</source>
1298 <translation>Handy, geschäftlich</translation> 1238 <translation>Handy, geschäftlich</translation>
1299 </message> 1239 </message>
1300 <message> 1240 <message>
1301 <source>Default Email</source> 1241 <source>Default Email</source>
1302 <translation>Haupt-E-Mail</translation> 1242 <translation>Haupt-E-Mail</translation>
1303 </message> 1243 </message>
1304 <message> 1244 <message>
1305 <source>Emails</source> 1245 <source>Emails</source>
1306 <translation>E-Mails</translation> 1246 <translation>E-Mails</translation>
1307 </message> 1247 </message>
1308 <message> 1248 <message>
1309 <source>Home Phone</source> 1249 <source>Home Phone</source>
1310 <translation>Telefonnummer</translation> 1250 <translation>Telefonnummer</translation>
1311 </message> 1251 </message>
1312 <message> 1252 <message>
1313 <source>Home Fax</source> 1253 <source>Home Fax</source>
1314 <translation>Fax, privat</translation> 1254 <translation>Fax, privat</translation>
1315 </message> 1255 </message>
1316 <message> 1256 <message>
1317 <source>Home Mobile</source> 1257 <source>Home Mobile</source>
1318 <translation>Handy, privat</translation> 1258 <translation>Handy, privat</translation>
1319 </message> 1259 </message>
1320 <message> 1260 <message>
1321 <source>Office</source> 1261 <source>Office</source>
1322 <translation>Büro</translation> 1262 <translation>Büro</translation>
1323 </message> 1263 </message>
1324 <message> 1264 <message>
1325 <source>Profession</source> 1265 <source>Profession</source>
1326 <translation>Beruf</translation> 1266 <translation>Beruf</translation>
1327 </message> 1267 </message>
1328 <message> 1268 <message>
1329 <source>Assistant</source> 1269 <source>Assistant</source>
1330 <translation>Assistent</translation> 1270 <translation>Assistent</translation>
1331 </message> 1271 </message>
1332 <message> 1272 <message>
1333 <source>Manager</source> 1273 <source>Manager</source>
1334 <translation>Manager</translation> 1274 <translation>Manager</translation>
1335 </message> 1275 </message>
1336 <message> 1276 <message>
1337 <source>Spouse</source> 1277 <source>Spouse</source>
1338 <translation>Ehepartner</translation> 1278 <translation>Ehepartner</translation>
1339 </message> 1279 </message>
1340 <message> 1280 <message>
1341 <source>Gender</source> 1281 <source>Gender</source>
1342 <translation>Geschlecht</translation> 1282 <translation>Geschlecht</translation>
1343 </message> 1283 </message>
1344 <message> 1284 <message>
1345 <source>Birthday</source> 1285 <source>Birthday</source>
1346 <translation>Geburtstag</translation> 1286 <translation>Geburtstag</translation>
1347 </message> 1287 </message>
1348 <message> 1288 <message>
1349 <source>Anniversary</source> 1289 <source>Anniversary</source>
1350 <translation>Jahrestag</translation> 1290 <translation>Jahrestag</translation>
1351 </message> 1291 </message>
1352 <message> 1292 <message>
1353 <source>Nickname</source> 1293 <source>Nickname</source>
1354 <translation>Spitzname</translation> 1294 <translation>Spitzname</translation>
1355 </message> 1295 </message>
1356 <message> 1296 <message>
1357 <source>Children</source> 1297 <source>Children</source>
1358 <translation>Kinder</translation> 1298 <translation>Kinder</translation>
1359 </message> 1299 </message>
1360 <message> 1300 <message>
1361 <source>Name Title</source> 1301 <source>Name Title</source>
1362 <translation>Titel</translation> 1302 <translation>Titel</translation>
1363 </message> 1303 </message>
1364 <message> 1304 <message>
1365 <source>First Name</source> 1305 <source>First Name</source>
1366 <translation>Vorname</translation> 1306 <translation>Vorname</translation>
1367 </message> 1307 </message>
1368 <message> 1308 <message>
1369 <source>Middle Name</source> 1309 <source>Middle Name</source>
1370 <translation>Mittlerer Name</translation> 1310 <translation>Mittlerer Name</translation>
1371 </message> 1311 </message>
1372 <message> 1312 <message>
1373 <source>Last Name</source> 1313 <source>Last Name</source>
1374 <translation>Nachname</translation> 1314 <translation>Nachname</translation>
1375 </message> 1315 </message>
1376 <message> 1316 <message>
1377 <source>Suffix</source> 1317 <source>Suffix</source>
1378 <translation>Suffix</translation> 1318 <translation>Suffix</translation>
1379 </message> 1319 </message>
1380 <message> 1320 <message>
1381 <source>File As</source> 1321 <source>File As</source>
1382 <translation>Speichern unter</translation> 1322 <translation>Speichern unter</translation>
1383 </message> 1323 </message>
1384 <message> 1324 <message>
1385 <source>Job Title</source> 1325 <source>Job Title</source>
1386 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 1326 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
1387 </message> 1327 </message>
1388 <message> 1328 <message>
1389 <source>Department</source> 1329 <source>Department</source>
1390 <translation>Abteilung</translation> 1330 <translation>Abteilung</translation>
1391 </message> 1331 </message>
1392 <message> 1332 <message>
1393 <source>Company</source> 1333 <source>Company</source>
1394 <translation>Firma</translation> 1334 <translation>Firma</translation>
1395 </message> 1335 </message>
1396 <message> 1336 <message>
1397 <source>Business Street</source> 1337 <source>Business Street</source>
1398 <translation>Straße, geschäftlich</translation> 1338 <translation>Straße, geschäftlich</translation>
1399 </message> 1339 </message>
1400 <message> 1340 <message>
1401 <source>Business City</source> 1341 <source>Business City</source>
1402 <translation>Stadt, geschäftlich</translation> 1342 <translation>Stadt, geschäftlich</translation>
1403 </message> 1343 </message>
1404 <message> 1344 <message>
1405 <source>Business State</source> 1345 <source>Business State</source>
1406 <translation>Staat, geschäftlich</translation> 1346 <translation>Staat, geschäftlich</translation>
1407 </message> 1347 </message>
1408 <message> 1348 <message>
1409 <source>Business Zip</source> 1349 <source>Business Zip</source>
1410 <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation> 1350 <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation>
1411 </message> 1351 </message>
1412 <message> 1352 <message>
1413 <source>Business Country</source> 1353 <source>Business Country</source>
1414 <translation>Land, geschäftlich</translation> 1354 <translation>Land, geschäftlich</translation>
1415 </message> 1355 </message>
1416 <message> 1356 <message>
1417 <source>Business Pager</source> 1357 <source>Business Pager</source>
1418 <translation>Pager, geschäftlich</translation> 1358 <translation>Pager, geschäftlich</translation>
1419 </message> 1359 </message>
1420 <message> 1360 <message>
1421 <source>Business WebPage</source> 1361 <source>Business WebPage</source>
1422 <translation>Internetseite, geschäftlich</translation> 1362 <translation>Internetseite, geschäftlich</translation>
1423 </message> 1363 </message>
1424 <message> 1364 <message>
1425 <source>Home Street</source> 1365 <source>Home Street</source>
1426 <translation>Straße, privat</translation> 1366 <translation>Straße, privat</translation>
1427 </message> 1367 </message>
1428 <message> 1368 <message>
1429 <source>Home City</source> 1369 <source>Home City</source>
1430 <translation>Stadt, privat</translation> 1370 <translation>Stadt, privat</translation>
1431 </message> 1371 </message>
1432 <message> 1372 <message>
1433 <source>Home State</source> 1373 <source>Home State</source>
1434 <translation>Staat, privat</translation> 1374 <translation>Staat, privat</translation>
1435 </message> 1375 </message>
1436 <message> 1376 <message>
1437 <source>Home Zip</source> 1377 <source>Home Zip</source>
1438 <translation>Postleitzahl, privat</translation> 1378 <translation>Postleitzahl, privat</translation>
1439 </message> 1379 </message>
1440 <message> 1380 <message>
1441 <source>Home Country</source> 1381 <source>Home Country</source>
1442 <translation>Land, privat</translation> 1382 <translation>Land, privat</translation>
1443 </message> 1383 </message>
1444 <message> 1384 <message>
1445 <source>Home Web Page</source> 1385 <source>Home Web Page</source>
1446 <translation>Internetseite, privat</translation> 1386 <translation>Internetseite, privat</translation>
1447 </message> 1387 </message>
1448 <message> 1388 <message>
1449 <source>Notes</source> 1389 <source>Notes</source>
1450 <translation>Notizen</translation> 1390 <translation>Notizen</translation>
1451 </message> 1391 </message>
1452 <message> 1392 <message>
1453 <source>Groups</source> 1393 <source>Groups</source>
1454 <translation>Gruppen</translation> 1394 <translation>Gruppen</translation>
1455 </message> 1395 </message>
1456</context> 1396</context>
1457</TS> 1397</TS>
diff --git a/i18n/de/libopie.ts b/i18n/de/libopie.ts
index e94d2a7..0fe265a 100644
--- a/i18n/de/libopie.ts
+++ b/i18n/de/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation>Wiederholendes Ereignis</translation> 6 <translation>Wiederholendes Ereignis</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation>Keines</translation> 10 <translation>Keines</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation>Tag</translation> 14 <translation>Tag</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation>Woche</translation> 18 <translation>Woche</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation>Monat</translation> 22 <translation>Monat</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation>Jahr</translation> 26 <translation>Jahr</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation>Jeden:</translation> 30 <translation>Jeden:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation>Häufigkeit</translation> 34 <translation>Häufigkeit</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation>Endet am:</translation> 38 <translation>Endet am:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation>Kein Enddatum</translation> 42 <translation>Kein Enddatum</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation>Wiederholung an</translation> 46 <translation>Wiederholung an</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation>Mon</translation> 50 <translation>Mon</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation>Di</translation> 54 <translation>Di</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation>Mi</translation> 58 <translation>Mi</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation>Do</translation> 62 <translation>Do</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation>Fr</translation> 66 <translation>Fr</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation>Sa</translation> 70 <translation>Sa</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation>So</translation> 74 <translation>So</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Jeden</translation> 78 <translation>Jeden</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Zeit:</translation> 85 <translation>Zeit:</translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation>:</translation> 89 <translation>:</translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation>Zeit auswählen:</translation> 93 <translation>Zeit auswählen:</translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/de/opie-sheet.ts b/i18n/de/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/de/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/de/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/de/sheetqt.ts b/i18n/de/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/de/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/en/libopie.ts b/i18n/en/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/en/libopie.ts
+++ b/i18n/en/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/en/opie-sheet.ts b/i18n/en/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/en/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/en/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/en/sheetqt.ts b/i18n/en/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/en/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index b343a77..86da298 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -1,1459 +1,1399 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Nombre completo</translation> 6 <translation>Nombre completo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Contacto</translation> 10 <translation>Contacto</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Elige</translation> 14 <translation>Elige</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Contactos</translation> 21 <translation>Contactos</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Contacto</translation> 25 <translation>Contacto</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Nuevo</translation> 29 <translation>Nuevo</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Editar</translation> 33 <translation>Editar</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Borrar</translation> 37 <translation>Borrar</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Buscar</translation> 41 <translation>Buscar</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>Escribir correo a</translation> 45 <translation>Escribir correo a</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Emitir entrada</translation> 49 <translation>Emitir entrada</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>My Personal Details</source> 52 <source>My Personal Details</source>
53 <translation>Mis detalles personales</translation> 53 <translation>Mis detalles personales</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>View</source> 56 <source>View</source>
57 <translation>Ver</translation> 57 <translation>Ver</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> 61 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Edit My Personal Details</source> 64 <source>Edit My Personal Details</source>
65 <translation>Editar mis detalles personales</translation> 65 <translation>Editar mis detalles personales</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit Address</source> 68 <source>Edit Address</source>
69 <translation>Editar Dirección</translation> 69 <translation>Editar Dirección</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Contacts - My Personal Details</source> 72 <source>Contacts - My Personal Details</source>
73 <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> 73 <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
77 <translation>Sin espacio</translation> 77 <translation>Sin espacio</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Unable to save information. 80 <source>Unable to save information.
81Free up some space 81Free up some space
82and try again. 82and try again.
83 83
84Quit anyway?</source> 84Quit anyway?</source>
85 <translation>Incapaz de guardar la información. 85 <translation>Incapaz de guardar la información.
86Libere algo de espacio e 86Libere algo de espacio e
87inténtelo de nuevo. 87inténtelo de nuevo.
88 88
89¿Salir de todas formas?</translation> 89¿Salir de todas formas?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>All</source> 92 <source>All</source>
93 <translation>Todos</translation> 93 <translation>Todos</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Unfiled</source> 96 <source>Unfiled</source>
97 <translation>En blanco</translation> 97 <translation>En blanco</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Import vCard</source> 100 <source>Import vCard</source>
101 <translation>Importar vCard</translation> 101 <translation>Importar vCard</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Close Find</source> 104 <source>Close Find</source>
105 <translation>Cerrar busqueda</translation> 105 <translation>Cerrar busqueda</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Save all Data</source> 108 <source>Save all Data</source>
109 <translation>Guardar datos</translation> 109 <translation>Guardar datos</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Config</source> 112 <source>Config</source>
113 <translation>Configurar</translation> 113 <translation>Configurar</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>OContacts</source>
117 <translation type="obsolete">Contactos</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>List</source> 116 <source>List</source>
121 <translation>Lista</translation> 117 <translation>Lista</translation>
122 </message> 118 </message>
123 <message> 119 <message>
124 <source>Cards</source> 120 <source>Cards</source>
125 <translation>Tarjetas</translation> 121 <translation>Tarjetas</translation>
126 </message> 122 </message>
127 <message> 123 <message>
128 <source>Not Found</source> 124 <source>Not Found</source>
129 <translation>No encontrado</translation> 125 <translation>No encontrado</translation>
130 </message> 126 </message>
131 <message> 127 <message>
132 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
133 <translation>Tarjeta</translation> 129 <translation>Tarjeta</translation>
134 </message> 130 </message>
135 <message> 131 <message>
136 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
137 <translation>Iniciar búsqueda</translation> 133 <translation>Iniciar búsqueda</translation>
138 </message> 134 </message>
139 <message> 135 <message>
140 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
141 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation> 137 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation>
142 </message> 138 </message>
143 <message> 139 <message>
144 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
145 <translation>&amp;Sí</translation> 141 <translation>&amp;Sí</translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
149 <translation>&amp;No</translation> 145 <translation>&amp;No</translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
153 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
154 <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto 150 <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto
155para este patrón de búsqueda!</translation> 151para este patrón de búsqueda!</translation>
156 </message> 152 </message>
157 <message> 153 <message>
158 <source>The selected file 154 <source>The selected file
159 does not end with &quot;.vcf&quot;. 155 does not end with &quot;.vcf&quot;.
160 Do you really want to open it?</source> 156 Do you really want to open it?</source>
161 <translation>El fichero seleccionado 157 <translation>El fichero seleccionado
162no termina en &quot;.vcf&quot;. 158no termina en &quot;.vcf&quot;.
163¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> 159¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
164 </message> 160 </message>
165 <message> 161 <message>
166 <source>Add Contact?</source> 162 <source>Add Contact?</source>
167 <translation>¿Añadir contacto?</translation> 163 <translation>¿Añadir contacto?</translation>
168 </message> 164 </message>
169 <message> 165 <message>
170 <source>Do you really want add contact for 166 <source>Do you really want add contact for
171%1?</source> 167%1?</source>
172 <translation>¿Seguro que quiere añadir el contacto para 168 <translation>¿Seguro que quiere añadir el contacto para
173%1?</translation> 169%1?</translation>
174 </message> 170 </message>
175 <message> 171 <message>
176 <source>&amp;All Yes</source> 172 <source>&amp;All Yes</source>
177 <translation>Sí a &amp;todo</translation> 173 <translation>Sí a &amp;todo</translation>
178 </message> 174 </message>
179</context> 175</context>
180<context> 176<context>
181 <name>ConfigDlg_Base</name> 177 <name>ConfigDlg_Base</name>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Query Style</source> 179 <source>Query Style</source>
184 <translation>Estilo consulta</translation> 180 <translation>Estilo consulta</translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Use Regular Expressions</source> 183 <source>Use Regular Expressions</source>
188 <translation>Usar expresiones regulares</translation> 184 <translation>Usar expresiones regulares</translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 187 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
192 <translation>Usar comodines (*,?)</translation> 188 <translation>Usar comodines (*,?)</translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Case Sensitive</source> 191 <source>Case Sensitive</source>
196 <translation>Distinguir may/min</translation> 192 <translation>Distinguir may/min</translation>
197 </message> 193 </message>
198 <message> 194 <message>
199 <source>Mail</source> 195 <source>Mail</source>
200 <translation>Correo</translation> 196 <translation>Correo</translation>
201 </message> 197 </message>
202 <message> 198 <message>
203 <source>Prefer QT-Mail </source> 199 <source>Prefer QT-Mail </source>
204 <translation>Prefiere QT-Mail </translation> 200 <translation>Prefiere QT-Mail </translation>
205 </message> 201 </message>
206 <message> 202 <message>
207 <source>Prefer Opie-Mail</source> 203 <source>Prefer Opie-Mail</source>
208 <translation>Prefiere Opie-Mail</translation> 204 <translation>Prefiere Opie-Mail</translation>
209 </message> 205 </message>
210 <message> 206 <message>
211 <source>Misc</source> 207 <source>Misc</source>
212 <translation>Misc</translation> 208 <translation>Misc</translation>
213 </message> 209 </message>
214 <message> 210 <message>
215 <source>Search Settings</source> 211 <source>Search Settings</source>
216 <translation>Configuración de Búsqueda</translation> 212 <translation>Configuración de Búsqueda</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>Font</source> 215 <source>Font</source>
220 <translation>Letra</translation> 216 <translation>Letra</translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>Small</source> 219 <source>Small</source>
224 <translation>Pequeña</translation> 220 <translation>Pequeña</translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>Normal</source> 223 <source>Normal</source>
228 <translation>Normal</translation> 224 <translation>Normal</translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Large</source> 227 <source>Large</source>
232 <translation>Grande</translation> 228 <translation>Grande</translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Notice: QT-Mail is just 231 <source>Notice: QT-Mail is just
236provided in the SHARP 232provided in the SHARP
237default ROM. Opie-Mail 233default ROM. Opie-Mail
238is provided free !</source> 234is provided free !</source>
239 <translation>Aviso: QT-Mail sólo se 235 <translation>Aviso: QT-Mail sólo se
240suministra en la Rom de 236suministra en la Rom de
241SHARP. ¡Opie-Mail se 237SHARP. ¡Opie-Mail se
242suministra gratis!</translation> 238suministra gratis!</translation>
243 </message> 239 </message>
244 <message> 240 <message>
245 <source>Order</source> 241 <source>Order</source>
246 <translation>Orden</translation> 242 <translation>Orden</translation>
247 </message> 243 </message>
248 <message> 244 <message>
249 <source>Select Contact Order:</source> 245 <source>Select Contact Order:</source>
250 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation> 246 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation>
251 </message> 247 </message>
252 <message> 248 <message>
253 <source>Up</source> 249 <source>Up</source>
254 <translation>Subir</translation> 250 <translation>Subir</translation>
255 </message> 251 </message>
256 <message> 252 <message>
257 <source>Down</source> 253 <source>Down</source>
258 <translation>Bajar</translation> 254 <translation>Bajar</translation>
259 </message> 255 </message>
260 <message> 256 <message>
261 <source>Add</source> 257 <source>Add</source>
262 <translation>Añadir</translation> 258 <translation>Añadir</translation>
263 </message> 259 </message>
264 <message> 260 <message>
265 <source>Remove</source> 261 <source>Remove</source>
266 <translation>Borrar</translation> 262 <translation>Borrar</translation>
267 </message> 263 </message>
268 <message> 264 <message>
269 <source>Configuration</source> 265 <source>Configuration</source>
270 <translation>Configuración</translation> 266 <translation>Configuración</translation>
271 </message> 267 </message>
272</context> 268</context>
273<context> 269<context>
274 <name>ContactEditor</name> 270 <name>ContactEditor</name>
275 <message> 271 <message>
276 <source>First Name</source> 272 <source>First Name</source>
277 <translation>Nombre</translation> 273 <translation>Nombre</translation>
278 </message> 274 </message>
279 <message> 275 <message>
280 <source>Middle Name</source> 276 <source>Middle Name</source>
281 <translation>1º apellido</translation> 277 <translation>1º apellido</translation>
282 </message> 278 </message>
283 <message> 279 <message>
284 <source>Last Name</source> 280 <source>Last Name</source>
285 <translation>2º apellido</translation> 281 <translation>2º apellido</translation>
286 </message> 282 </message>
287 <message> 283 <message>
288 <source>Suffix</source> 284 <source>Suffix</source>
289 <translation>Sufijo</translation> 285 <translation>Sufijo</translation>
290 </message> 286 </message>
291 <message> 287 <message>
292 <source>File As</source> 288 <source>File As</source>
293 <translation>Archivar como</translation> 289 <translation>Archivar como</translation>
294 </message> 290 </message>
295 <message> 291 <message>
296 <source>Gender</source> 292 <source>Gender</source>
297 <translation>Género</translation> 293 <translation>Género</translation>
298 </message> 294 </message>
299 <message> 295 <message>
300 <source>Job Title</source> 296 <source>Job Title</source>
301 <translation>Cargo</translation> 297 <translation>Cargo</translation>
302 </message> 298 </message>
303 <message> 299 <message>
304 <source>City</source> 300 <source>City</source>
305 <translation>Ciudad</translation> 301 <translation>Ciudad</translation>
306 </message> 302 </message>
307 <message> 303 <message>
308 <source>State</source> 304 <source>State</source>
309 <translation>Provincia</translation> 305 <translation>Provincia</translation>
310 </message> 306 </message>
311 <message> 307 <message>
312 <source>Country</source> 308 <source>Country</source>
313 <translation>País</translation> 309 <translation>País</translation>
314 </message> 310 </message>
315 <message> 311 <message>
316 <source>Full Name...</source> 312 <source>Full Name...</source>
317 <translation>Nombre completo...</translation> 313 <translation>Nombre completo...</translation>
318 </message> 314 </message>
319 <message> 315 <message>
320 <source>Organization</source> 316 <source>Organization</source>
321 <translation>Organización</translation> 317 <translation>Organización</translation>
322 </message> 318 </message>
323 <message> 319 <message>
324 <source>Category</source> 320 <source>Category</source>
325 <translation>Categoría</translation> 321 <translation>Categoría</translation>
326 </message> 322 </message>
327 <message> 323 <message>
328 <source>Notes...</source> 324 <source>Notes...</source>
329 <translation>Notas...</translation> 325 <translation>Notas...</translation>
330 </message> 326 </message>
331 <message> 327 <message>
332 <source>General</source> 328 <source>General</source>
333 <translation>General</translation> 329 <translation>General</translation>
334 </message> 330 </message>
335 <message> 331 <message>
336 <source>Business</source> 332 <source>Business</source>
337 <translation>Oficina</translation> 333 <translation>Oficina</translation>
338 </message> 334 </message>
339 <message> 335 <message>
340 <source>Home</source> 336 <source>Home</source>
341 <translation>Casa</translation> 337 <translation>Casa</translation>
342 </message> 338 </message>
343 <message> 339 <message>
344 <source>Address</source> 340 <source>Address</source>
345 <translation>Dirección</translation> 341 <translation>Dirección</translation>
346 </message> 342 </message>
347 <message> 343 <message>
348 <source>Zip Code</source> 344 <source>Zip Code</source>
349 <translation>Cód. postal</translation> 345 <translation>Cód. postal</translation>
350 </message> 346 </message>
351 <message> 347 <message>
352 <source>United States</source> 348 <source>United States</source>
353 <translation>Estados Unidos</translation> 349 <translation>Estados Unidos</translation>
354 </message> 350 </message>
355 <message> 351 <message>
356 <source>United Kingdom</source> 352 <source>United Kingdom</source>
357 <translation>Gran Bretaña</translation> 353 <translation>Gran Bretaña</translation>
358 </message> 354 </message>
359 <message> 355 <message>
360 <source>Japan</source> 356 <source>Japan</source>
361 <translation>Japón</translation> 357 <translation>Japón</translation>
362 </message> 358 </message>
363 <message> 359 <message>
364 <source>France</source> 360 <source>France</source>
365 <translation>Francia</translation> 361 <translation>Francia</translation>
366 </message> 362 </message>
367 <message> 363 <message>
368 <source>Germany</source> 364 <source>Germany</source>
369 <translation>Alemania</translation> 365 <translation>Alemania</translation>
370 </message> 366 </message>
371 <message> 367 <message>
372 <source>Norway</source> 368 <source>Norway</source>
373 <translation>Noruega</translation> 369 <translation>Noruega</translation>
374 </message> 370 </message>
375 <message> 371 <message>
376 <source>Canada</source> 372 <source>Canada</source>
377 <translation>Canadá</translation> 373 <translation>Canadá</translation>
378 </message> 374 </message>
379 <message> 375 <message>
380 <source>Male</source> 376 <source>Male</source>
381 <translation>Hombre</translation> 377 <translation>Hombre</translation>
382 </message> 378 </message>
383 <message> 379 <message>
384 <source>Female</source> 380 <source>Female</source>
385 <translation>Mujer</translation> 381 <translation>Mujer</translation>
386 </message> 382 </message>
387 <message> 383 <message>
388 <source>Details</source> 384 <source>Details</source>
389 <translation>Detalles</translation> 385 <translation>Detalles</translation>
390 </message> 386 </message>
391 <message> 387 <message>
392 <source>Enter Note</source> 388 <source>Enter Note</source>
393 <translation>Introducir Nota</translation> 389 <translation>Introducir Nota</translation>
394 </message> 390 </message>
395 <message> 391 <message>
396 <source>Edit Name</source> 392 <source>Edit Name</source>
397 <translation>Editar nombre</translation> 393 <translation>Editar nombre</translation>
398 </message> 394 </message>
399 <message> 395 <message>
400 <source>Contacts</source> 396 <source>Contacts</source>
401 <translation>Contactos</translation> 397 <translation>Contactos</translation>
402 </message> 398 </message>
403 <message> 399 <message>
404 <source>Afganistan</source>
405 <translation type="obsolete">Afganistán</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Albania</source> 400 <source>Albania</source>
409 <translation>Albania</translation> 401 <translation>Albania</translation>
410 </message> 402 </message>
411 <message> 403 <message>
412 <source>Algeria</source> 404 <source>Algeria</source>
413 <translation>Argelia</translation> 405 <translation>Argelia</translation>
414 </message> 406 </message>
415 <message> 407 <message>
416 <source>American Samoa</source> 408 <source>American Samoa</source>
417 <translation>Samoa</translation> 409 <translation>Samoa</translation>
418 </message> 410 </message>
419 <message> 411 <message>
420 <source>Andorra</source> 412 <source>Andorra</source>
421 <translation>Andorra</translation> 413 <translation>Andorra</translation>
422 </message> 414 </message>
423 <message> 415 <message>
424 <source>Angola</source> 416 <source>Angola</source>
425 <translation>Angola</translation> 417 <translation>Angola</translation>
426 </message> 418 </message>
427 <message> 419 <message>
428 <source>Anguilla</source> 420 <source>Anguilla</source>
429 <translation>Antillas</translation> 421 <translation>Antillas</translation>
430 </message> 422 </message>
431 <message> 423 <message>
432 <source>Antartica</source>
433 <translation type="obsolete">Antártida</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Argentina</source> 424 <source>Argentina</source>
437 <translation>Argentina</translation> 425 <translation>Argentina</translation>
438 </message> 426 </message>
439 <message> 427 <message>
440 <source>Armania</source>
441 <translation type="obsolete">Armenia</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Aruba</source> 428 <source>Aruba</source>
445 <translation>Aruba</translation> 429 <translation>Aruba</translation>
446 </message> 430 </message>
447 <message> 431 <message>
448 <source>Australia</source> 432 <source>Australia</source>
449 <translation>Australia</translation> 433 <translation>Australia</translation>
450 </message> 434 </message>
451 <message> 435 <message>
452 <source>Austria</source> 436 <source>Austria</source>
453 <translation>Austria</translation> 437 <translation>Austria</translation>
454 </message> 438 </message>
455 <message> 439 <message>
456 <source>Azerbaijan</source> 440 <source>Azerbaijan</source>
457 <translation>Acerballán</translation> 441 <translation>Acerballán</translation>
458 </message> 442 </message>
459 <message> 443 <message>
460 <source>Bahamas</source> 444 <source>Bahamas</source>
461 <translation>Bahamas</translation> 445 <translation>Bahamas</translation>
462 </message> 446 </message>
463 <message> 447 <message>
464 <source>Bahrain</source> 448 <source>Bahrain</source>
465 <translation>Bahrain</translation> 449 <translation>Bahrain</translation>
466 </message> 450 </message>
467 <message> 451 <message>
468 <source>Bangladesh</source> 452 <source>Bangladesh</source>
469 <translation>Bangladesh</translation> 453 <translation>Bangladesh</translation>
470 </message> 454 </message>
471 <message> 455 <message>
472 <source>Barbados</source> 456 <source>Barbados</source>
473 <translation>Barbados</translation> 457 <translation>Barbados</translation>
474 </message> 458 </message>
475 <message> 459 <message>
476 <source>Belarus</source> 460 <source>Belarus</source>
477 <translation>Belarus</translation> 461 <translation>Belarus</translation>
478 </message> 462 </message>
479 <message> 463 <message>
480 <source>Belgium</source> 464 <source>Belgium</source>
481 <translation>Bélgica</translation> 465 <translation>Bélgica</translation>
482 </message> 466 </message>
483 <message> 467 <message>
484 <source>Belize</source> 468 <source>Belize</source>
485 <translation>Belice</translation> 469 <translation>Belice</translation>
486 </message> 470 </message>
487 <message> 471 <message>
488 <source>Benin</source> 472 <source>Benin</source>
489 <translation>Benin</translation> 473 <translation>Benin</translation>
490 </message> 474 </message>
491 <message> 475 <message>
492 <source>Bermuda</source> 476 <source>Bermuda</source>
493 <translation>Bermudas</translation> 477 <translation>Bermudas</translation>
494 </message> 478 </message>
495 <message> 479 <message>
496 <source>Bhutan</source> 480 <source>Bhutan</source>
497 <translation>Bhután</translation> 481 <translation>Bhután</translation>
498 </message> 482 </message>
499 <message> 483 <message>
500 <source>Boliva</source>
501 <translation type="obsolete">Boliva</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>Botswana</source> 484 <source>Botswana</source>
505 <translation>Botswana</translation> 485 <translation>Botswana</translation>
506 </message> 486 </message>
507 <message> 487 <message>
508 <source>Bouvet Island</source> 488 <source>Bouvet Island</source>
509 <translation>Isla Bouvet</translation> 489 <translation>Isla Bouvet</translation>
510 </message> 490 </message>
511 <message> 491 <message>
512 <source>Brazil</source> 492 <source>Brazil</source>
513 <translation>Brasil</translation> 493 <translation>Brasil</translation>
514 </message> 494 </message>
515 <message> 495 <message>
516 <source>Brunei Darussalam</source> 496 <source>Brunei Darussalam</source>
517 <translation>Brunei Darusalam</translation> 497 <translation>Brunei Darusalam</translation>
518 </message> 498 </message>
519 <message> 499 <message>
520 <source>Bulgaria</source> 500 <source>Bulgaria</source>
521 <translation>Bulgaria</translation> 501 <translation>Bulgaria</translation>
522 </message> 502 </message>
523 <message> 503 <message>
524 <source>Burkina Faso</source> 504 <source>Burkina Faso</source>
525 <translation>Burkina Faso</translation> 505 <translation>Burkina Faso</translation>
526 </message> 506 </message>
527 <message> 507 <message>
528 <source>Burundi</source> 508 <source>Burundi</source>
529 <translation>Burundi</translation> 509 <translation>Burundi</translation>
530 </message> 510 </message>
531 <message> 511 <message>
532 <source>Cambodia</source> 512 <source>Cambodia</source>
533 <translation>Camboya</translation> 513 <translation>Camboya</translation>
534 </message> 514 </message>
535 <message> 515 <message>
536 <source>Camaroon</source>
537 <translation type="obsolete">Camerun</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>Cape Verde</source> 516 <source>Cape Verde</source>
541 <translation>Cabo Verde</translation> 517 <translation>Cabo Verde</translation>
542 </message> 518 </message>
543 <message> 519 <message>
544 <source>Cayman Islands</source> 520 <source>Cayman Islands</source>
545 <translation>Islas Caimán</translation> 521 <translation>Islas Caimán</translation>
546 </message> 522 </message>
547 <message> 523 <message>
548 <source>Chad</source> 524 <source>Chad</source>
549 <translation>Chad</translation> 525 <translation>Chad</translation>
550 </message> 526 </message>
551 <message> 527 <message>
552 <source>Chile</source> 528 <source>Chile</source>
553 <translation>Chile</translation> 529 <translation>Chile</translation>
554 </message> 530 </message>
555 <message> 531 <message>
556 <source>China</source> 532 <source>China</source>
557 <translation>China</translation> 533 <translation>China</translation>
558 </message> 534 </message>
559 <message> 535 <message>
560 <source>Christmas Island</source> 536 <source>Christmas Island</source>
561 <translation>Isla de Navidad</translation> 537 <translation>Isla de Navidad</translation>
562 </message> 538 </message>
563 <message> 539 <message>
564 <source>Colombia</source> 540 <source>Colombia</source>
565 <translation>Colombia</translation> 541 <translation>Colombia</translation>
566 </message> 542 </message>
567 <message> 543 <message>
568 <source>Comoros</source> 544 <source>Comoros</source>
569 <translation>Comodo</translation> 545 <translation>Comodo</translation>
570 </message> 546 </message>
571 <message> 547 <message>
572 <source>Congo</source> 548 <source>Congo</source>
573 <translation>Congo</translation> 549 <translation>Congo</translation>
574 </message> 550 </message>
575 <message> 551 <message>
576 <source>Cook Island</source> 552 <source>Cook Island</source>
577 <translation>Isla Cook</translation> 553 <translation>Isla Cook</translation>
578 </message> 554 </message>
579 <message> 555 <message>
580 <source>Costa Rica</source> 556 <source>Costa Rica</source>
581 <translation>Costa Rica</translation> 557 <translation>Costa Rica</translation>
582 </message> 558 </message>
583 <message> 559 <message>
584 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 560 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
585 <translation>Costa d&apos;Ivoire</translation> 561 <translation>Costa d&apos;Ivoire</translation>
586 </message> 562 </message>
587 <message> 563 <message>
588 <source>Croatia</source> 564 <source>Croatia</source>
589 <translation>Croacia</translation> 565 <translation>Croacia</translation>
590 </message> 566 </message>
591 <message> 567 <message>
592 <source>Cuba</source> 568 <source>Cuba</source>
593 <translation>Cuba</translation> 569 <translation>Cuba</translation>
594 </message> 570 </message>
595 <message> 571 <message>
596 <source>Cyprus</source> 572 <source>Cyprus</source>
597 <translation>Chipre</translation> 573 <translation>Chipre</translation>
598 </message> 574 </message>
599 <message> 575 <message>
600 <source>Czech Republic</source> 576 <source>Czech Republic</source>
601 <translation>Checoslovaquia</translation> 577 <translation>Checoslovaquia</translation>
602 </message> 578 </message>
603 <message> 579 <message>
604 <source>Denmark</source> 580 <source>Denmark</source>
605 <translation>Dinamarca</translation> 581 <translation>Dinamarca</translation>
606 </message> 582 </message>
607 <message> 583 <message>
608 <source>Djibouti</source> 584 <source>Djibouti</source>
609 <translation>Djibouti</translation> 585 <translation>Djibouti</translation>
610 </message> 586 </message>
611 <message> 587 <message>
612 <source>Dominica</source> 588 <source>Dominica</source>
613 <translation>Dominica</translation> 589 <translation>Dominica</translation>
614 </message> 590 </message>
615 <message> 591 <message>
616 <source>Dominican Republic</source> 592 <source>Dominican Republic</source>
617 <translation>República Dominicama</translation> 593 <translation>República Dominicama</translation>
618 </message> 594 </message>
619 <message> 595 <message>
620 <source>East Timor</source> 596 <source>East Timor</source>
621 <translation>Timor Oriental</translation> 597 <translation>Timor Oriental</translation>
622 </message> 598 </message>
623 <message> 599 <message>
624 <source>Ecuador</source> 600 <source>Ecuador</source>
625 <translation>Ecuador</translation> 601 <translation>Ecuador</translation>
626 </message> 602 </message>
627 <message> 603 <message>
628 <source>Egypt</source> 604 <source>Egypt</source>
629 <translation>Egipto</translation> 605 <translation>Egipto</translation>
630 </message> 606 </message>
631 <message> 607 <message>
632 <source>El Salvador</source> 608 <source>El Salvador</source>
633 <translation>El Salvador</translation> 609 <translation>El Salvador</translation>
634 </message> 610 </message>
635 <message> 611 <message>
636 <source>Equatorial Guinea</source> 612 <source>Equatorial Guinea</source>
637 <translation>Guinea Ecuatorial</translation> 613 <translation>Guinea Ecuatorial</translation>
638 </message> 614 </message>
639 <message> 615 <message>
640 <source>Eritrea</source> 616 <source>Eritrea</source>
641 <translation>Eritrea</translation> 617 <translation>Eritrea</translation>
642 </message> 618 </message>
643 <message> 619 <message>
644 <source>Estonia</source> 620 <source>Estonia</source>
645 <translation>Estonia</translation> 621 <translation>Estonia</translation>
646 </message> 622 </message>
647 <message> 623 <message>
648 <source>Ethiopia</source> 624 <source>Ethiopia</source>
649 <translation>Etiopía</translation> 625 <translation>Etiopía</translation>
650 </message> 626 </message>
651 <message> 627 <message>
652 <source>Falkland Islands</source> 628 <source>Falkland Islands</source>
653 <translation>Isla Falkland</translation> 629 <translation>Isla Falkland</translation>
654 </message> 630 </message>
655 <message> 631 <message>
656 <source>Faroe Islands</source> 632 <source>Faroe Islands</source>
657 <translation>Islas Feroes</translation> 633 <translation>Islas Feroes</translation>
658 </message> 634 </message>
659 <message> 635 <message>
660 <source>Fiji</source> 636 <source>Fiji</source>
661 <translation>Fiji</translation> 637 <translation>Fiji</translation>
662 </message> 638 </message>
663 <message> 639 <message>
664 <source>Finland</source> 640 <source>Finland</source>
665 <translation>Finlandia</translation> 641 <translation>Finlandia</translation>
666 </message> 642 </message>
667 <message> 643 <message>
668 <source>French Guiana</source> 644 <source>French Guiana</source>
669 <translation>Guayana Francesa</translation> 645 <translation>Guayana Francesa</translation>
670 </message> 646 </message>
671 <message> 647 <message>
672 <source>French Polynesia</source> 648 <source>French Polynesia</source>
673 <translation>Polinesia Francesa</translation> 649 <translation>Polinesia Francesa</translation>
674 </message> 650 </message>
675 <message> 651 <message>
676 <source>Gabon</source> 652 <source>Gabon</source>
677 <translation>Gabón</translation> 653 <translation>Gabón</translation>
678 </message> 654 </message>
679 <message> 655 <message>
680 <source>Gambia</source> 656 <source>Gambia</source>
681 <translation>Gambia</translation> 657 <translation>Gambia</translation>
682 </message> 658 </message>
683 <message> 659 <message>
684 <source>Georgia</source> 660 <source>Georgia</source>
685 <translation>Georgia</translation> 661 <translation>Georgia</translation>
686 </message> 662 </message>
687 <message> 663 <message>
688 <source>Gahna</source>
689 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
690 </message>
691 <message>
692 <source>Gibraltar</source> 664 <source>Gibraltar</source>
693 <translation>Gibraltar</translation> 665 <translation>Gibraltar</translation>
694 </message> 666 </message>
695 <message> 667 <message>
696 <source>Greece</source> 668 <source>Greece</source>
697 <translation>Grecia</translation> 669 <translation>Grecia</translation>
698 </message> 670 </message>
699 <message> 671 <message>
700 <source>Greenland</source> 672 <source>Greenland</source>
701 <translation>Groenlandia</translation> 673 <translation>Groenlandia</translation>
702 </message> 674 </message>
703 <message> 675 <message>
704 <source>Grenada</source> 676 <source>Grenada</source>
705 <translation>Granada</translation> 677 <translation>Granada</translation>
706 </message> 678 </message>
707 <message> 679 <message>
708 <source>Guadelupe</source>
709 <translation type="obsolete">Guadalupe</translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source>Guam</source> 680 <source>Guam</source>
713 <translation>Guam</translation> 681 <translation>Guam</translation>
714 </message> 682 </message>
715 <message> 683 <message>
716 <source>Guatemala</source> 684 <source>Guatemala</source>
717 <translation>Guatemala</translation> 685 <translation>Guatemala</translation>
718 </message> 686 </message>
719 <message> 687 <message>
720 <source>Guinea</source> 688 <source>Guinea</source>
721 <translation>Guinea</translation> 689 <translation>Guinea</translation>
722 </message> 690 </message>
723 <message> 691 <message>
724 <source>Guinea-bissau</source>
725 <translation type="obsolete">Guinea-bissau</translation>
726 </message>
727 <message>
728 <source>Guyana</source> 692 <source>Guyana</source>
729 <translation>Guayana</translation> 693 <translation>Guayana</translation>
730 </message> 694 </message>
731 <message> 695 <message>
732 <source>Haiti</source> 696 <source>Haiti</source>
733 <translation>Haiti</translation> 697 <translation>Haiti</translation>
734 </message> 698 </message>
735 <message> 699 <message>
736 <source>Holy See</source> 700 <source>Holy See</source>
737 <translation>El Vaticano</translation> 701 <translation>El Vaticano</translation>
738 </message> 702 </message>
739 <message> 703 <message>
740 <source>Honduras</source> 704 <source>Honduras</source>
741 <translation>Honduras</translation> 705 <translation>Honduras</translation>
742 </message> 706 </message>
743 <message> 707 <message>
744 <source>Hong Kong</source> 708 <source>Hong Kong</source>
745 <translation>Hong Kong</translation> 709 <translation>Hong Kong</translation>
746 </message> 710 </message>
747 <message> 711 <message>
748 <source>Hungary</source> 712 <source>Hungary</source>
749 <translation>Hungría</translation> 713 <translation>Hungría</translation>
750 </message> 714 </message>
751 <message> 715 <message>
752 <source>Iceland</source> 716 <source>Iceland</source>
753 <translation>Islandia</translation> 717 <translation>Islandia</translation>
754 </message> 718 </message>
755 <message> 719 <message>
756 <source>India</source> 720 <source>India</source>
757 <translation>India</translation> 721 <translation>India</translation>
758 </message> 722 </message>
759 <message> 723 <message>
760 <source>Indonesia</source> 724 <source>Indonesia</source>
761 <translation>Indonesia</translation> 725 <translation>Indonesia</translation>
762 </message> 726 </message>
763 <message> 727 <message>
764 <source>Ireland</source> 728 <source>Ireland</source>
765 <translation>Irlanda</translation> 729 <translation>Irlanda</translation>
766 </message> 730 </message>
767 <message> 731 <message>
768 <source>Israel</source> 732 <source>Israel</source>
769 <translation>Israel</translation> 733 <translation>Israel</translation>
770 </message> 734 </message>
771 <message> 735 <message>
772 <source>Italy</source> 736 <source>Italy</source>
773 <translation>Italia</translation> 737 <translation>Italia</translation>
774 </message> 738 </message>
775 <message> 739 <message>
776 <source>Jamacia</source>
777 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
778 </message>
779 <message>
780 <source>Jordan</source> 740 <source>Jordan</source>
781 <translation>Jordania</translation> 741 <translation>Jordania</translation>
782 </message> 742 </message>
783 <message> 743 <message>
784 <source>Kazakhstan</source> 744 <source>Kazakhstan</source>
785 <translation>Kazakhstan</translation> 745 <translation>Kazakhstan</translation>
786 </message> 746 </message>
787 <message> 747 <message>
788 <source>Kenya</source> 748 <source>Kenya</source>
789 <translation>Kenia</translation> 749 <translation>Kenia</translation>
790 </message> 750 </message>
791 <message> 751 <message>
792 <source>Kribati</source>
793 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
794 </message>
795 <message>
796 <source>Korea</source> 752 <source>Korea</source>
797 <translation>Korea</translation> 753 <translation>Korea</translation>
798 </message> 754 </message>
799 <message> 755 <message>
800 <source>Laos</source> 756 <source>Laos</source>
801 <translation>Laos</translation> 757 <translation>Laos</translation>
802 </message> 758 </message>
803 <message> 759 <message>
804 <source>Latvia</source> 760 <source>Latvia</source>
805 <translation>Latvia</translation> 761 <translation>Latvia</translation>
806 </message> 762 </message>
807 <message> 763 <message>
808 <source>Lebanon</source> 764 <source>Lebanon</source>
809 <translation>Lebanon</translation> 765 <translation>Lebanon</translation>
810 </message> 766 </message>
811 <message> 767 <message>
812 <source>Lesotho</source> 768 <source>Lesotho</source>
813 <translation>Lesotho</translation> 769 <translation>Lesotho</translation>
814 </message> 770 </message>
815 <message> 771 <message>
816 <source>Liberia</source> 772 <source>Liberia</source>
817 <translation>Liberia</translation> 773 <translation>Liberia</translation>
818 </message> 774 </message>
819 <message> 775 <message>
820 <source>Liechtenstein</source> 776 <source>Liechtenstein</source>
821 <translation>Liechtenstein</translation> 777 <translation>Liechtenstein</translation>
822 </message> 778 </message>
823 <message> 779 <message>
824 <source>Lithuania</source> 780 <source>Lithuania</source>
825 <translation>Lituania</translation> 781 <translation>Lituania</translation>
826 </message> 782 </message>
827 <message> 783 <message>
828 <source>Luxembourg</source> 784 <source>Luxembourg</source>
829 <translation>Luxemburgo</translation> 785 <translation>Luxemburgo</translation>
830 </message> 786 </message>
831 <message> 787 <message>
832 <source>Macau</source> 788 <source>Macau</source>
833 <translation>Macao</translation> 789 <translation>Macao</translation>
834 </message> 790 </message>
835 <message> 791 <message>
836 <source>Macedonia</source> 792 <source>Macedonia</source>
837 <translation>Macedonia</translation> 793 <translation>Macedonia</translation>
838 </message> 794 </message>
839 <message> 795 <message>
840 <source>Madagascar</source> 796 <source>Madagascar</source>
841 <translation>Madagascar</translation> 797 <translation>Madagascar</translation>
842 </message> 798 </message>
843 <message> 799 <message>
844 <source>Malawi</source> 800 <source>Malawi</source>
845 <translation>Malawi</translation> 801 <translation>Malawi</translation>
846 </message> 802 </message>
847 <message> 803 <message>
848 <source>Malaysia</source> 804 <source>Malaysia</source>
849 <translation>Malasia</translation> 805 <translation>Malasia</translation>
850 </message> 806 </message>
851 <message> 807 <message>
852 <source>Maldives</source> 808 <source>Maldives</source>
853 <translation>Malvinas</translation> 809 <translation>Malvinas</translation>
854 </message> 810 </message>
855 <message> 811 <message>
856 <source>Mali</source> 812 <source>Mali</source>
857 <translation>Mali</translation> 813 <translation>Mali</translation>
858 </message> 814 </message>
859 <message> 815 <message>
860 <source>Malta</source> 816 <source>Malta</source>
861 <translation>Malta</translation> 817 <translation>Malta</translation>
862 </message> 818 </message>
863 <message> 819 <message>
864 <source>Martinique</source> 820 <source>Martinique</source>
865 <translation>Martinica</translation> 821 <translation>Martinica</translation>
866 </message> 822 </message>
867 <message> 823 <message>
868 <source>Mauritania</source> 824 <source>Mauritania</source>
869 <translation>Mauritania</translation> 825 <translation>Mauritania</translation>
870 </message> 826 </message>
871 <message> 827 <message>
872 <source>Mauritius</source> 828 <source>Mauritius</source>
873 <translation>Mauricio</translation> 829 <translation>Mauricio</translation>
874 </message> 830 </message>
875 <message> 831 <message>
876 <source>Mayotte</source> 832 <source>Mayotte</source>
877 <translation>Mayote</translation> 833 <translation>Mayote</translation>
878 </message> 834 </message>
879 <message> 835 <message>
880 <source>Mexico</source> 836 <source>Mexico</source>
881 <translation>Mexico</translation> 837 <translation>Mexico</translation>
882 </message> 838 </message>
883 <message> 839 <message>
884 <source>Micronesia</source> 840 <source>Micronesia</source>
885 <translation>Micronesia</translation> 841 <translation>Micronesia</translation>
886 </message> 842 </message>
887 <message> 843 <message>
888 <source>Moldova</source> 844 <source>Moldova</source>
889 <translation>Moldavia</translation> 845 <translation>Moldavia</translation>
890 </message> 846 </message>
891 <message> 847 <message>
892 <source>Monaco</source> 848 <source>Monaco</source>
893 <translation>Monaco</translation> 849 <translation>Monaco</translation>
894 </message> 850 </message>
895 <message> 851 <message>
896 <source>Mongolia</source> 852 <source>Mongolia</source>
897 <translation>Mongolia</translation> 853 <translation>Mongolia</translation>
898 </message> 854 </message>
899 <message> 855 <message>
900 <source>Montserrat</source> 856 <source>Montserrat</source>
901 <translation>Monserrat</translation> 857 <translation>Monserrat</translation>
902 </message> 858 </message>
903 <message> 859 <message>
904 <source>Morocco</source> 860 <source>Morocco</source>
905 <translation>Marruecos</translation> 861 <translation>Marruecos</translation>
906 </message> 862 </message>
907 <message> 863 <message>
908 <source>Mozambique</source> 864 <source>Mozambique</source>
909 <translation>Mozambique</translation> 865 <translation>Mozambique</translation>
910 </message> 866 </message>
911 <message> 867 <message>
912 <source>Myanmar</source> 868 <source>Myanmar</source>
913 <translation>Myanmar</translation> 869 <translation>Myanmar</translation>
914 </message> 870 </message>
915 <message> 871 <message>
916 <source>Namibia</source> 872 <source>Namibia</source>
917 <translation>Namibia</translation> 873 <translation>Namibia</translation>
918 </message> 874 </message>
919 <message> 875 <message>
920 <source>Nauru</source> 876 <source>Nauru</source>
921 <translation>Nauru</translation> 877 <translation>Nauru</translation>
922 </message> 878 </message>
923 <message> 879 <message>
924 <source>Nepal</source> 880 <source>Nepal</source>
925 <translation>Nepal</translation> 881 <translation>Nepal</translation>
926 </message> 882 </message>
927 <message> 883 <message>
928 <source>Netherlands</source> 884 <source>Netherlands</source>
929 <translation>Países Bajos</translation> 885 <translation>Países Bajos</translation>
930 </message> 886 </message>
931 <message> 887 <message>
932 <source>New Caledonia</source> 888 <source>New Caledonia</source>
933 <translation>Nueva Caledonia</translation> 889 <translation>Nueva Caledonia</translation>
934 </message> 890 </message>
935 <message> 891 <message>
936 <source>New Zealand</source> 892 <source>New Zealand</source>
937 <translation>Nueva Zelanda</translation> 893 <translation>Nueva Zelanda</translation>
938 </message> 894 </message>
939 <message> 895 <message>
940 <source>Nicaragua</source> 896 <source>Nicaragua</source>
941 <translation>Nicaragua</translation> 897 <translation>Nicaragua</translation>
942 </message> 898 </message>
943 <message> 899 <message>
944 <source>Niger</source> 900 <source>Niger</source>
945 <translation>Niger</translation> 901 <translation>Niger</translation>
946 </message> 902 </message>
947 <message> 903 <message>
948 <source>Nigeria</source> 904 <source>Nigeria</source>
949 <translation>Nigeria</translation> 905 <translation>Nigeria</translation>
950 </message> 906 </message>
951 <message> 907 <message>
952 <source>Niue</source> 908 <source>Niue</source>
953 <translation>Niue</translation> 909 <translation>Niue</translation>
954 </message> 910 </message>
955 <message> 911 <message>
956 <source>Oman</source> 912 <source>Oman</source>
957 <translation>Omán</translation> 913 <translation>Omán</translation>
958 </message> 914 </message>
959 <message> 915 <message>
960 <source>Pakistan</source> 916 <source>Pakistan</source>
961 <translation>Pakistán</translation> 917 <translation>Pakistán</translation>
962 </message> 918 </message>
963 <message> 919 <message>
964 <source>Palau</source> 920 <source>Palau</source>
965 <translation>Palau</translation> 921 <translation>Palau</translation>
966 </message> 922 </message>
967 <message> 923 <message>
968 <source>Palestinian Territory</source>
969 <translation type="obsolete">Palestina</translation>
970 </message>
971 <message>
972 <source>Panama</source> 924 <source>Panama</source>
973 <translation>Panamá</translation> 925 <translation>Panamá</translation>
974 </message> 926 </message>
975 <message> 927 <message>
976 <source>Papua New Guinea</source> 928 <source>Papua New Guinea</source>
977 <translation>Papúa Nueva Guinea</translation> 929 <translation>Papúa Nueva Guinea</translation>
978 </message> 930 </message>
979 <message> 931 <message>
980 <source>Paraguay</source> 932 <source>Paraguay</source>
981 <translation>Paraguay</translation> 933 <translation>Paraguay</translation>
982 </message> 934 </message>
983 <message> 935 <message>
984 <source>Peru</source> 936 <source>Peru</source>
985 <translation>Perú</translation> 937 <translation>Perú</translation>
986 </message> 938 </message>
987 <message> 939 <message>
988 <source>Philippines</source> 940 <source>Philippines</source>
989 <translation>Filipinas</translation> 941 <translation>Filipinas</translation>
990 </message> 942 </message>
991 <message> 943 <message>
992 <source>Pitcairn</source>
993 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
994 </message>
995 <message>
996 <source>Poland</source> 944 <source>Poland</source>
997 <translation>Polonia</translation> 945 <translation>Polonia</translation>
998 </message> 946 </message>
999 <message> 947 <message>
1000 <source>Portugal</source> 948 <source>Portugal</source>
1001 <translation>Portugal</translation> 949 <translation>Portugal</translation>
1002 </message> 950 </message>
1003 <message> 951 <message>
1004 <source>Puerto Rico</source> 952 <source>Puerto Rico</source>
1005 <translation>Puerto Rico</translation> 953 <translation>Puerto Rico</translation>
1006 </message> 954 </message>
1007 <message> 955 <message>
1008 <source>Qatar</source> 956 <source>Qatar</source>
1009 <translation>Qatar</translation> 957 <translation>Qatar</translation>
1010 </message> 958 </message>
1011 <message> 959 <message>
1012 <source>Reunion</source> 960 <source>Reunion</source>
1013 <translation>Reunion</translation> 961 <translation>Reunion</translation>
1014 </message> 962 </message>
1015 <message> 963 <message>
1016 <source>Romania</source> 964 <source>Romania</source>
1017 <translation>Rumanía</translation> 965 <translation>Rumanía</translation>
1018 </message> 966 </message>
1019 <message> 967 <message>
1020 <source>Russia</source> 968 <source>Russia</source>
1021 <translation>Rusia</translation> 969 <translation>Rusia</translation>
1022 </message> 970 </message>
1023 <message> 971 <message>
1024 <source>Rwanda</source> 972 <source>Rwanda</source>
1025 <translation>Ruanda</translation> 973 <translation>Ruanda</translation>
1026 </message> 974 </message>
1027 <message> 975 <message>
1028 <source>Saint Lucia</source> 976 <source>Saint Lucia</source>
1029 <translation>Santa Lucía</translation> 977 <translation>Santa Lucía</translation>
1030 </message> 978 </message>
1031 <message> 979 <message>
1032 <source>Samoa</source> 980 <source>Samoa</source>
1033 <translation>Samoa</translation> 981 <translation>Samoa</translation>
1034 </message> 982 </message>
1035 <message> 983 <message>
1036 <source>San Marino</source> 984 <source>San Marino</source>
1037 <translation>San Marino</translation> 985 <translation>San Marino</translation>
1038 </message> 986 </message>
1039 <message> 987 <message>
1040 <source>Saudi Arabia</source> 988 <source>Saudi Arabia</source>
1041 <translation>Arabia Saudí</translation> 989 <translation>Arabia Saudí</translation>
1042 </message> 990 </message>
1043 <message> 991 <message>
1044 <source>Senegal</source> 992 <source>Senegal</source>
1045 <translation>Senegal</translation> 993 <translation>Senegal</translation>
1046 </message> 994 </message>
1047 <message> 995 <message>
1048 <source>Seychelles</source> 996 <source>Seychelles</source>
1049 <translation>Seychelles</translation> 997 <translation>Seychelles</translation>
1050 </message> 998 </message>
1051 <message> 999 <message>
1052 <source>Sierra Leone</source> 1000 <source>Sierra Leone</source>
1053 <translation>Sierra Leona</translation> 1001 <translation>Sierra Leona</translation>
1054 </message> 1002 </message>
1055 <message> 1003 <message>
1056 <source>Singapore</source> 1004 <source>Singapore</source>
1057 <translation>Singapur</translation> 1005 <translation>Singapur</translation>
1058 </message> 1006 </message>
1059 <message> 1007 <message>
1060 <source>Slovakia</source> 1008 <source>Slovakia</source>
1061 <translation>Eslovaquia</translation> 1009 <translation>Eslovaquia</translation>
1062 </message> 1010 </message>
1063 <message> 1011 <message>
1064 <source>Slovenia</source> 1012 <source>Slovenia</source>
1065 <translation>Eslovenia</translation> 1013 <translation>Eslovenia</translation>
1066 </message> 1014 </message>
1067 <message> 1015 <message>
1068 <source>Solomon Islands</source> 1016 <source>Solomon Islands</source>
1069 <translation>Islas Solomon</translation> 1017 <translation>Islas Solomon</translation>
1070 </message> 1018 </message>
1071 <message> 1019 <message>
1072 <source>Somalia</source> 1020 <source>Somalia</source>
1073 <translation>Somalia</translation> 1021 <translation>Somalia</translation>
1074 </message> 1022 </message>
1075 <message> 1023 <message>
1076 <source>South Africa</source> 1024 <source>South Africa</source>
1077 <translation>Sudáfrica</translation> 1025 <translation>Sudáfrica</translation>
1078 </message> 1026 </message>
1079 <message> 1027 <message>
1080 <source>Spain</source> 1028 <source>Spain</source>
1081 <translation>España</translation> 1029 <translation>España</translation>
1082 </message> 1030 </message>
1083 <message> 1031 <message>
1084 <source>Sri Lanka</source> 1032 <source>Sri Lanka</source>
1085 <translation>Sri Lanka</translation> 1033 <translation>Sri Lanka</translation>
1086 </message> 1034 </message>
1087 <message> 1035 <message>
1088 <source>St. Helena</source> 1036 <source>St. Helena</source>
1089 <translation>Santa Helena</translation> 1037 <translation>Santa Helena</translation>
1090 </message> 1038 </message>
1091 <message> 1039 <message>
1092 <source>Sudan</source> 1040 <source>Sudan</source>
1093 <translation>Sudán</translation> 1041 <translation>Sudán</translation>
1094 </message> 1042 </message>
1095 <message> 1043 <message>
1096 <source>Suriname</source> 1044 <source>Suriname</source>
1097 <translation>Suriname</translation> 1045 <translation>Suriname</translation>
1098 </message> 1046 </message>
1099 <message> 1047 <message>
1100 <source>Swaziland</source> 1048 <source>Swaziland</source>
1101 <translation>Swazilandia</translation> 1049 <translation>Swazilandia</translation>
1102 </message> 1050 </message>
1103 <message> 1051 <message>
1104 <source>Sweden</source> 1052 <source>Sweden</source>
1105 <translation>Suecia</translation> 1053 <translation>Suecia</translation>
1106 </message> 1054 </message>
1107 <message> 1055 <message>
1108 <source>Switzerland</source> 1056 <source>Switzerland</source>
1109 <translation>Suiza</translation> 1057 <translation>Suiza</translation>
1110 </message> 1058 </message>
1111 <message> 1059 <message>
1112 <source>Taiwan</source> 1060 <source>Taiwan</source>
1113 <translation>Taiwan</translation> 1061 <translation>Taiwan</translation>
1114 </message> 1062 </message>
1115 <message> 1063 <message>
1116 <source>Tajikistan</source> 1064 <source>Tajikistan</source>
1117 <translation>Tajikistan</translation> 1065 <translation>Tajikistan</translation>
1118 </message> 1066 </message>
1119 <message> 1067 <message>
1120 <source>Tanzania</source> 1068 <source>Tanzania</source>
1121 <translation>Tanzania</translation> 1069 <translation>Tanzania</translation>
1122 </message> 1070 </message>
1123 <message> 1071 <message>
1124 <source>Thailand</source> 1072 <source>Thailand</source>
1125 <translation>Tailandia</translation> 1073 <translation>Tailandia</translation>
1126 </message> 1074 </message>
1127 <message> 1075 <message>
1128 <source>Togo</source> 1076 <source>Togo</source>
1129 <translation>Togo</translation> 1077 <translation>Togo</translation>
1130 </message> 1078 </message>
1131 <message> 1079 <message>
1132 <source>Tokelau</source> 1080 <source>Tokelau</source>
1133 <translation>Tokelau</translation> 1081 <translation>Tokelau</translation>
1134 </message> 1082 </message>
1135 <message> 1083 <message>
1136 <source>Tonga</source> 1084 <source>Tonga</source>
1137 <translation>Tonga</translation> 1085 <translation>Tonga</translation>
1138 </message> 1086 </message>
1139 <message> 1087 <message>
1140 <source>Tunisia</source> 1088 <source>Tunisia</source>
1141 <translation>Túnez</translation> 1089 <translation>Túnez</translation>
1142 </message> 1090 </message>
1143 <message> 1091 <message>
1144 <source>Turkey</source> 1092 <source>Turkey</source>
1145 <translation>Turquía</translation> 1093 <translation>Turquía</translation>
1146 </message> 1094 </message>
1147 <message> 1095 <message>
1148 <source>Turkmenistan</source> 1096 <source>Turkmenistan</source>
1149 <translation>Turkmenistan</translation> 1097 <translation>Turkmenistan</translation>
1150 </message> 1098 </message>
1151 <message> 1099 <message>
1152 <source>Tuvalu</source> 1100 <source>Tuvalu</source>
1153 <translation>Tuvalu</translation> 1101 <translation>Tuvalu</translation>
1154 </message> 1102 </message>
1155 <message> 1103 <message>
1156 <source>Uganda</source> 1104 <source>Uganda</source>
1157 <translation>Uganda</translation> 1105 <translation>Uganda</translation>
1158 </message> 1106 </message>
1159 <message> 1107 <message>
1160 <source>Ukraine</source> 1108 <source>Ukraine</source>
1161 <translation>Ucrania</translation> 1109 <translation>Ucrania</translation>
1162 </message> 1110 </message>
1163 <message> 1111 <message>
1164 <source>Uruguay</source> 1112 <source>Uruguay</source>
1165 <translation>Uruguay</translation> 1113 <translation>Uruguay</translation>
1166 </message> 1114 </message>
1167 <message> 1115 <message>
1168 <source>Uzbekistan</source> 1116 <source>Uzbekistan</source>
1169 <translation>Uzbekistan</translation> 1117 <translation>Uzbekistan</translation>
1170 </message> 1118 </message>
1171 <message> 1119 <message>
1172 <source>Vanuatu</source> 1120 <source>Vanuatu</source>
1173 <translation>Vanuatu</translation> 1121 <translation>Vanuatu</translation>
1174 </message> 1122 </message>
1175 <message> 1123 <message>
1176 <source>Venezuela</source> 1124 <source>Venezuela</source>
1177 <translation>Venezuela</translation> 1125 <translation>Venezuela</translation>
1178 </message> 1126 </message>
1179 <message> 1127 <message>
1180 <source>Viet Nam</source>
1181 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1182 </message>
1183 <message>
1184 <source>Virgin Islands</source> 1128 <source>Virgin Islands</source>
1185 <translation>Islas Vírgenes</translation> 1129 <translation>Islas Vírgenes</translation>
1186 </message> 1130 </message>
1187 <message> 1131 <message>
1188 <source>Western Sahara</source> 1132 <source>Western Sahara</source>
1189 <translation>Sahara Occidental</translation> 1133 <translation>Sahara Occidental</translation>
1190 </message> 1134 </message>
1191 <message> 1135 <message>
1192 <source>Yemen</source> 1136 <source>Yemen</source>
1193 <translation>Yemen</translation> 1137 <translation>Yemen</translation>
1194 </message> 1138 </message>
1195 <message> 1139 <message>
1196 <source>Yugoslavia</source> 1140 <source>Yugoslavia</source>
1197 <translation>Yugoslavia</translation> 1141 <translation>Yugoslavia</translation>
1198 </message> 1142 </message>
1199 <message> 1143 <message>
1200 <source>Zambia</source> 1144 <source>Zambia</source>
1201 <translation>Zambia</translation> 1145 <translation>Zambia</translation>
1202 </message> 1146 </message>
1203 <message> 1147 <message>
1204 <source>Zimbabwe</source> 1148 <source>Zimbabwe</source>
1205 <translation>Zimbabwe</translation> 1149 <translation>Zimbabwe</translation>
1206 </message> 1150 </message>
1207 <message> 1151 <message>
1208 <source>Birthday</source> 1152 <source>Birthday</source>
1209 <translation>Cumpleaños</translation> 1153 <translation>Cumpleaños</translation>
1210 </message> 1154 </message>
1211 <message> 1155 <message>
1212 <source>Anniversary</source> 1156 <source>Anniversary</source>
1213 <translation>Aniversario</translation> 1157 <translation>Aniversario</translation>
1214 </message> 1158 </message>
1215 <message> 1159 <message>
1216 <source>Kuwait</source> 1160 <source>Kuwait</source>
1217 <translation>Kuwait</translation> 1161 <translation>Kuwait</translation>
1218 </message> 1162 </message>
1219 <message> 1163 <message>
1220 <source>Kyrgystan</source>
1221 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1222 </message>
1223 <message>
1224 <source>Unknown</source> 1164 <source>Unknown</source>
1225 <translation>Desconocido</translation> 1165 <translation>Desconocido</translation>
1226 </message> 1166 </message>
1227 <message> 1167 <message>
1228 <source>Delete</source> 1168 <source>Delete</source>
1229 <translation>Borrar</translation> 1169 <translation>Borrar</translation>
1230 </message> 1170 </message>
1231 <message> 1171 <message>
1232 <source>Afghanistan</source> 1172 <source>Afghanistan</source>
1233 <translation type="unfinished"></translation> 1173 <translation type="unfinished"></translation>
1234 </message> 1174 </message>
1235 <message> 1175 <message>
1236 <source>Antarctica</source> 1176 <source>Antarctica</source>
1237 <translation type="unfinished"></translation> 1177 <translation type="unfinished"></translation>
1238 </message> 1178 </message>
1239 <message> 1179 <message>
1240 <source>Armenia</source> 1180 <source>Armenia</source>
1241 <translation type="unfinished"></translation> 1181 <translation type="unfinished"></translation>
1242 </message> 1182 </message>
1243 <message> 1183 <message>
1244 <source>Bolivia</source> 1184 <source>Bolivia</source>
1245 <translation type="unfinished"></translation> 1185 <translation type="unfinished"></translation>
1246 </message> 1186 </message>
1247 <message> 1187 <message>
1248 <source>Cameroon</source> 1188 <source>Cameroon</source>
1249 <translation type="unfinished"></translation> 1189 <translation type="unfinished"></translation>
1250 </message> 1190 </message>
1251 <message> 1191 <message>
1252 <source>Ghana</source> 1192 <source>Ghana</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation> 1193 <translation type="unfinished"></translation>
1254 </message> 1194 </message>
1255 <message> 1195 <message>
1256 <source>Guadeloupe</source> 1196 <source>Guadeloupe</source>
1257 <translation type="unfinished"></translation> 1197 <translation type="unfinished"></translation>
1258 </message> 1198 </message>
1259 <message> 1199 <message>
1260 <source>Guinea-Bissau</source> 1200 <source>Guinea-Bissau</source>
1261 <translation type="unfinished"></translation> 1201 <translation type="unfinished"></translation>
1262 </message> 1202 </message>
1263 <message> 1203 <message>
1264 <source>Jamaica</source> 1204 <source>Jamaica</source>
1265 <translation type="unfinished"></translation> 1205 <translation type="unfinished"></translation>
1266 </message> 1206 </message>
1267 <message> 1207 <message>
1268 <source>Kiribati</source> 1208 <source>Kiribati</source>
1269 <translation type="unfinished"></translation> 1209 <translation type="unfinished"></translation>
1270 </message> 1210 </message>
1271 <message> 1211 <message>
1272 <source>Kyrgyzstan</source> 1212 <source>Kyrgyzstan</source>
1273 <translation type="unfinished"></translation> 1213 <translation type="unfinished"></translation>
1274 </message> 1214 </message>
1275 <message> 1215 <message>
1276 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1216 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1277 <translation type="unfinished"></translation> 1217 <translation type="unfinished"></translation>
1278 </message> 1218 </message>
1279 <message> 1219 <message>
1280 <source>Pitcairn Islands</source> 1220 <source>Pitcairn Islands</source>
1281 <translation type="unfinished"></translation> 1221 <translation type="unfinished"></translation>
1282 </message> 1222 </message>
1283 <message> 1223 <message>
1284 <source>Vietnam</source> 1224 <source>Vietnam</source>
1285 <translation type="unfinished"></translation> 1225 <translation type="unfinished"></translation>
1286 </message> 1226 </message>
1287</context> 1227</context>
1288<context> 1228<context>
1289 <name>QObject</name> 1229 <name>QObject</name>
1290 <message> 1230 <message>
1291 <source>Business Phone</source> 1231 <source>Business Phone</source>
1292 <translation>Tfno. trabajo</translation> 1232 <translation>Tfno. trabajo</translation>
1293 </message> 1233 </message>
1294 <message> 1234 <message>
1295 <source>Business Fax</source> 1235 <source>Business Fax</source>
1296 <translation>Fax trabajo</translation> 1236 <translation>Fax trabajo</translation>
1297 </message> 1237 </message>
1298 <message> 1238 <message>
1299 <source>Business Mobile</source> 1239 <source>Business Mobile</source>
1300 <translation>Móvil trabajo</translation> 1240 <translation>Móvil trabajo</translation>
1301 </message> 1241 </message>
1302 <message> 1242 <message>
1303 <source>Default Email</source> 1243 <source>Default Email</source>
1304 <translation>Correo-e por omisión</translation> 1244 <translation>Correo-e por omisión</translation>
1305 </message> 1245 </message>
1306 <message> 1246 <message>
1307 <source>Emails</source> 1247 <source>Emails</source>
1308 <translation>Correos-e</translation> 1248 <translation>Correos-e</translation>
1309 </message> 1249 </message>
1310 <message> 1250 <message>
1311 <source>Home Phone</source> 1251 <source>Home Phone</source>
1312 <translation>Teléfono casa</translation> 1252 <translation>Teléfono casa</translation>
1313 </message> 1253 </message>
1314 <message> 1254 <message>
1315 <source>Home Fax</source> 1255 <source>Home Fax</source>
1316 <translation>Fax casa</translation> 1256 <translation>Fax casa</translation>
1317 </message> 1257 </message>
1318 <message> 1258 <message>
1319 <source>Home Mobile</source> 1259 <source>Home Mobile</source>
1320 <translation>Móvil personal</translation> 1260 <translation>Móvil personal</translation>
1321 </message> 1261 </message>
1322 <message> 1262 <message>
1323 <source>Office</source> 1263 <source>Office</source>
1324 <translation>Oficina</translation> 1264 <translation>Oficina</translation>
1325 </message> 1265 </message>
1326 <message> 1266 <message>
1327 <source>Profession</source> 1267 <source>Profession</source>
1328 <translation>Profesión</translation> 1268 <translation>Profesión</translation>
1329 </message> 1269 </message>
1330 <message> 1270 <message>
1331 <source>Assistant</source> 1271 <source>Assistant</source>
1332 <translation>Ayudante</translation> 1272 <translation>Ayudante</translation>
1333 </message> 1273 </message>
1334 <message> 1274 <message>
1335 <source>Manager</source> 1275 <source>Manager</source>
1336 <translation>Superior</translation> 1276 <translation>Superior</translation>
1337 </message> 1277 </message>
1338 <message> 1278 <message>
1339 <source>Spouse</source> 1279 <source>Spouse</source>
1340 <translation>Cónyuge</translation> 1280 <translation>Cónyuge</translation>
1341 </message> 1281 </message>
1342 <message> 1282 <message>
1343 <source>Gender</source> 1283 <source>Gender</source>
1344 <translation>Género</translation> 1284 <translation>Género</translation>
1345 </message> 1285 </message>
1346 <message> 1286 <message>
1347 <source>Birthday</source> 1287 <source>Birthday</source>
1348 <translation>Cumpleaños</translation> 1288 <translation>Cumpleaños</translation>
1349 </message> 1289 </message>
1350 <message> 1290 <message>
1351 <source>Anniversary</source> 1291 <source>Anniversary</source>
1352 <translation>Aniversario</translation> 1292 <translation>Aniversario</translation>
1353 </message> 1293 </message>
1354 <message> 1294 <message>
1355 <source>Nickname</source> 1295 <source>Nickname</source>
1356 <translation>Apodo</translation> 1296 <translation>Apodo</translation>
1357 </message> 1297 </message>
1358 <message> 1298 <message>
1359 <source>Children</source> 1299 <source>Children</source>
1360 <translation>Hijos</translation> 1300 <translation>Hijos</translation>
1361 </message> 1301 </message>
1362 <message> 1302 <message>
1363 <source>Name Title</source> 1303 <source>Name Title</source>
1364 <translation>Título</translation> 1304 <translation>Título</translation>
1365 </message> 1305 </message>
1366 <message> 1306 <message>
1367 <source>First Name</source> 1307 <source>First Name</source>
1368 <translation>Nombre</translation> 1308 <translation>Nombre</translation>
1369 </message> 1309 </message>
1370 <message> 1310 <message>
1371 <source>Middle Name</source> 1311 <source>Middle Name</source>
1372 <translation>1º apellido</translation> 1312 <translation>1º apellido</translation>
1373 </message> 1313 </message>
1374 <message> 1314 <message>
1375 <source>Last Name</source> 1315 <source>Last Name</source>
1376 <translation>2º apellido</translation> 1316 <translation>2º apellido</translation>
1377 </message> 1317 </message>
1378 <message> 1318 <message>
1379 <source>Suffix</source> 1319 <source>Suffix</source>
1380 <translation>Sufijo</translation> 1320 <translation>Sufijo</translation>
1381 </message> 1321 </message>
1382 <message> 1322 <message>
1383 <source>File As</source> 1323 <source>File As</source>
1384 <translation>Archivar como</translation> 1324 <translation>Archivar como</translation>
1385 </message> 1325 </message>
1386 <message> 1326 <message>
1387 <source>Job Title</source> 1327 <source>Job Title</source>
1388 <translation>Cargo</translation> 1328 <translation>Cargo</translation>
1389 </message> 1329 </message>
1390 <message> 1330 <message>
1391 <source>Department</source> 1331 <source>Department</source>
1392 <translation>Departamento</translation> 1332 <translation>Departamento</translation>
1393 </message> 1333 </message>
1394 <message> 1334 <message>
1395 <source>Company</source> 1335 <source>Company</source>
1396 <translation>Compañía</translation> 1336 <translation>Compañía</translation>
1397 </message> 1337 </message>
1398 <message> 1338 <message>
1399 <source>Business Street</source> 1339 <source>Business Street</source>
1400 <translation>Calle trabajo</translation> 1340 <translation>Calle trabajo</translation>
1401 </message> 1341 </message>
1402 <message> 1342 <message>
1403 <source>Business City</source> 1343 <source>Business City</source>
1404 <translation>Ciudad trabajo</translation> 1344 <translation>Ciudad trabajo</translation>
1405 </message> 1345 </message>
1406 <message> 1346 <message>
1407 <source>Business State</source> 1347 <source>Business State</source>
1408 <translation>Provincia trabajo</translation> 1348 <translation>Provincia trabajo</translation>
1409 </message> 1349 </message>
1410 <message> 1350 <message>
1411 <source>Business Zip</source> 1351 <source>Business Zip</source>
1412 <translation>Cód.postal trabajo</translation> 1352 <translation>Cód.postal trabajo</translation>
1413 </message> 1353 </message>
1414 <message> 1354 <message>
1415 <source>Business Country</source> 1355 <source>Business Country</source>
1416 <translation>País trabajo</translation> 1356 <translation>País trabajo</translation>
1417 </message> 1357 </message>
1418 <message> 1358 <message>
1419 <source>Business Pager</source> 1359 <source>Business Pager</source>
1420 <translation>Busca trabajo</translation> 1360 <translation>Busca trabajo</translation>
1421 </message> 1361 </message>
1422 <message> 1362 <message>
1423 <source>Business WebPage</source> 1363 <source>Business WebPage</source>
1424 <translation>Web trabajo</translation> 1364 <translation>Web trabajo</translation>
1425 </message> 1365 </message>
1426 <message> 1366 <message>
1427 <source>Home Street</source> 1367 <source>Home Street</source>
1428 <translation>Calle casa</translation> 1368 <translation>Calle casa</translation>
1429 </message> 1369 </message>
1430 <message> 1370 <message>
1431 <source>Home City</source> 1371 <source>Home City</source>
1432 <translation>Ciudad casa</translation> 1372 <translation>Ciudad casa</translation>
1433 </message> 1373 </message>
1434 <message> 1374 <message>
1435 <source>Home State</source> 1375 <source>Home State</source>
1436 <translation>Provincia casa</translation> 1376 <translation>Provincia casa</translation>
1437 </message> 1377 </message>
1438 <message> 1378 <message>
1439 <source>Home Zip</source> 1379 <source>Home Zip</source>
1440 <translation>Cód.postal casa</translation> 1380 <translation>Cód.postal casa</translation>
1441 </message> 1381 </message>
1442 <message> 1382 <message>
1443 <source>Home Country</source> 1383 <source>Home Country</source>
1444 <translation>País casa</translation> 1384 <translation>País casa</translation>
1445 </message> 1385 </message>
1446 <message> 1386 <message>
1447 <source>Home Web Page</source> 1387 <source>Home Web Page</source>
1448 <translation>Web personal</translation> 1388 <translation>Web personal</translation>
1449 </message> 1389 </message>
1450 <message> 1390 <message>
1451 <source>Notes</source> 1391 <source>Notes</source>
1452 <translation>Notas</translation> 1392 <translation>Notas</translation>
1453 </message> 1393 </message>
1454 <message> 1394 <message>
1455 <source>Groups</source> 1395 <source>Groups</source>
1456 <translation>Grupos</translation> 1396 <translation>Grupos</translation>
1457 </message> 1397 </message>
1458</context> 1398</context>
1459</TS> 1399</TS>
diff --git a/i18n/es/libopie.ts b/i18n/es/libopie.ts
index f40571d..eeee05b 100644
--- a/i18n/es/libopie.ts
+++ b/i18n/es/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation>Cita repetitiva </translation> 6 <translation>Cita repetitiva </translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation>Ninguno</translation> 10 <translation>Ninguno</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation>Día</translation> 14 <translation>Día</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation>Semana</translation> 18 <translation>Semana</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation>Mes</translation> 22 <translation>Mes</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation>Año</translation> 26 <translation>Año</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation>Cada:</translation> 30 <translation>Cada:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation>Frecuencia</translation> 34 <translation>Frecuencia</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation>Finalizar el:</translation> 38 <translation>Finalizar el:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation>Sin fecha final</translation> 42 <translation>Sin fecha final</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation>Repetir el</translation> 46 <translation>Repetir el</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation>Lun</translation> 50 <translation>Lun</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation>Mar</translation> 54 <translation>Mar</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation>Mie</translation> 58 <translation>Mie</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation>Jue</translation> 62 <translation>Jue</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation>Vie</translation> 66 <translation>Vie</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation>Sáb</translation> 70 <translation>Sáb</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation>Dom</translation> 74 <translation>Dom</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Cada</translation> 78 <translation>Cada</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation>Var1</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation>Var 2</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation>VarSemana</translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Hora:</translation> 85 <translation>Hora:</translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation>:</translation> 89 <translation>:</translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation>Tomar hora:</translation> 93 <translation>Tomar hora:</translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/es/opie-sheet.ts b/i18n/es/opie-sheet.ts
index 097ec92..b9b7a0d 100644
--- a/i18n/es/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/es/opie-sheet.ts
@@ -298,528 +298,542 @@
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation>C&amp;eldillas</translation> 300 <translation>C&amp;eldillas</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation>Insertar filas</translation> 304 <translation>Insertar filas</translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation>&amp;Filas</translation> 308 <translation>&amp;Filas</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation>Insertar columnas</translation> 312 <translation>Insertar columnas</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation>&amp;Columnas</translation> 316 <translation>&amp;Columnas</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation>Añadir hojas</translation> 320 <translation>Añadir hojas</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation>&amp;Hojas</translation> 324 <translation>&amp;Hojas</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation>Celdillas</translation> 328 <translation>Celdillas</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation>&amp;Celdillas</translation> 332 <translation>&amp;Celdillas</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation>Altura filas</translation> 336 <translation>Altura filas</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation>&amp;Altura</translation> 340 <translation>&amp;Altura</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation>Ajustar filas</translation> 344 <translation>Ajustar filas</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation>&amp;Ajustar filas</translation> 348 <translation>&amp;Ajustar filas</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation>Mostrar fila</translation> 352 <translation>Mostrar fila</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation>Mo&amp;star</translation> 356 <translation>Mo&amp;star</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation>Ocultar fila</translation> 360 <translation>Ocultar fila</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation>&amp;Ocultar</translation> 364 <translation>&amp;Ocultar</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation>Anchura columnas</translation> 368 <translation>Anchura columnas</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation>&amp;Anchura</translation> 372 <translation>&amp;Anchura</translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation>Ajustar columnas</translation> 376 <translation>Ajustar columnas</translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation>Mostrar columna</translation> 380 <translation>Mostrar columna</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation>Ocultar columna</translation> 384 <translation>Ocultar columna</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation>Renombrar hoja</translation> 388 <translation>Renombrar hoja</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation>&amp;Renombrar</translation> 392 <translation>&amp;Renombrar</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation>Eliminar hoja</translation> 396 <translation>Eliminar hoja</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation>&amp;Eliminar</translation> 400 <translation>&amp;Eliminar</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation>Ordenar datos</translation> 404 <translation>Ordenar datos</translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation>&amp;Ordenar</translation> 408 <translation>&amp;Ordenar</translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation>Busrcar &amp;&amp; reemplazar</translation> 412 <translation>Busrcar &amp;&amp; reemplazar</translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation>&amp;Buscar &amp;&amp; reemplazar</translation> 416 <translation>&amp;Buscar &amp;&amp; reemplazar</translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation>Igual a</translation> 420 <translation>Igual a</translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation>&amp;Igual a</translation> 424 <translation>&amp;Igual a</translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation>Adición</translation> 428 <translation>Adición</translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation>&amp;Adición</translation> 432 <translation>&amp;Adición</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation>Substración</translation> 436 <translation>Substración</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation>&amp;Substración</translation> 440 <translation>&amp;Substración</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation>Multiplicación</translation> 444 <translation>Multiplicación</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation>&amp;Multiplicación</translation> 448 <translation>&amp;Multiplicación</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation>División</translation> 452 <translation>División</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation>&amp;División</translation> 456 <translation>&amp;División</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation>Abrir ParanthesistempCellData-&gt;fila+fila1, tempCellData-&gt;col+col1</translation> 460 <translation>Abrir ParanthesistempCellData-&gt;fila+fila1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation>&amp;Abrir paréntesis</translation> 464 <translation>&amp;Abrir paréntesis</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation>Cerrar paréntesis</translation> 468 <translation>Cerrar paréntesis</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation>&amp;Cerrar paréntesis</translation> 472 <translation>&amp;Cerrar paréntesis</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation>Coma</translation> 476 <translation>Coma</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation>&amp;Coma</translation> 480 <translation>&amp;Coma</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation>&amp;Fichero</translation> 484 <translation>&amp;Fichero</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation>&amp;Editar</translation> 488 <translation>&amp;Editar</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation>&amp;Insertar</translation> 492 <translation>&amp;Insertar</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation>F&amp;ormato</translation> 496 <translation>F&amp;ormato</translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation>&amp;Datos</translation> 500 <translation>&amp;Datos</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation>&amp;Ayuda</translation> 504 <translation>&amp;Ayuda</translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation>Fil&amp;a</translation> 508 <translation>Fil&amp;a</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation>Colum&amp;na</translation> 512 <translation>Colum&amp;na</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation>&amp;Hoja</translation> 516 <translation>&amp;Hoja</translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation>&amp;Función</translation> 520 <translation>&amp;Función</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation>E&amp;standard</translation> 524 <translation>E&amp;standard</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation>Suma</translation> 528 <translation>Suma</translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation>&amp;Suma</translation> 532 <translation>&amp;Suma</translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation>Valor absoluto</translation> 536 <translation>Valor absoluto</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation>&amp;Asoluto</translation> 540 <translation>&amp;Asoluto</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation>Seno</translation> 544 <translation>Seno</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation>Se&amp;no</translation> 548 <translation>Se&amp;no</translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation>Arco seno</translation> 552 <translation>Arco seno</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation>A&amp;rco seno</translation> 556 <translation>A&amp;rco seno</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation>Coseno</translation> 560 <translation>Coseno</translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation>&amp;Coseno</translation> 564 <translation>&amp;Coseno</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation>Arco coseno</translation> 568 <translation>Arco coseno</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation>Arco cos&amp;eno</translation> 572 <translation>Arco cos&amp;eno</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation>Tangente</translation> 576 <translation>Tangente</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation>&amp;Tangente</translation> 580 <translation>&amp;Tangente</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation>Arco tangente</translation> 584 <translation>Arco tangente</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation>Arco tan&amp;gente</translation> 588 <translation>Arco tan&amp;gente</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation>Arco tangente de coordenadas</translation> 592 <translation>Arco tangente de coordenadas</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation>Arco tangente co&amp;or</translation> 596 <translation>Arco tangente co&amp;or</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation>Exponencial</translation> 600 <translation>Exponencial</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation>&amp;Exponencial</translation> 604 <translation>&amp;Exponencial</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation>Logaritmo</translation> 608 <translation>Logaritmo</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation>&amp;Logaritmo</translation> 612 <translation>&amp;Logaritmo</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation>Potencia</translation> 616 <translation>Potencia</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation>&amp;Potencia</translation> 620 <translation>&amp;Potencia</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation>&amp;Matemática</translation> 624 <translation>&amp;Matemática</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation>Media</translation> 628 <translation>Media</translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation>Medi&amp;a</translation> 632 <translation>Medi&amp;a</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation>Máximo</translation> 636 <translation>Máximo</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation>Má&amp;ximo</translation> 640 <translation>Má&amp;ximo</translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation>Mínimo</translation> 644 <translation>Mínimo</translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation>&amp;Mínimo</translation> 648 <translation>&amp;Mínimo</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation>Contador</translation> 652 <translation>Contador</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation>&amp;Contador</translation> 656 <translation>&amp;Contador</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation>E&amp;stadístico</translation> 660 <translation>E&amp;stadístico</translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation>Funciones</translation> 664 <translation>Funciones</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation>¡No encontré la ayuda!</translation> 668 <translation>¡No encontré la ayuda!</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet 671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie 672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) 673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674 674
675Developed by: Serdar Ozler 675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1 676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002 677Release Date: July 04, 2002
678 678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. 679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680 680
681http://qtopia.sitebest.com</source> 681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation>Opie Sheet 682 <translation type="obsolete">Opie Sheet
683Hoja de Cálculo de Opie 683Hoja de Cálculo de Opie
684QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) 684QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
685 685
686Desarrollado por: Serdar Ozler 686Desarrollado por: Serdar Ozler
687Versión 1.0.1 687Versión 1.0.1
688Fecha: 04 julio 2002 688Fecha: 04 julio 2002
689 689
690Este producto está bajo licencia GPL. Es de libre distribución. Si quiere la última versión y el código fuente, por favor visite el sitio web. 690Este producto está bajo licencia GPL. Es de libre distribución. Si quiere la última versión y el código fuente, por favor visite el sitio web.
691 691
692http://qtopia.sitebest.com</translation> 692http://qtopia.sitebest.com</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <source>&amp;Number of rows:</source> 695 <source>&amp;Number of rows:</source>
696 <translation>&amp;Número de filas:</translation> 696 <translation>&amp;Número de filas:</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <source>&amp;Number of columns:</source> 699 <source>&amp;Number of columns:</source>
700 <translation>&amp;Número de columnas:</translation> 700 <translation>&amp;Número de columnas:</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <source>&amp;Number of sheets:</source> 703 <source>&amp;Number of sheets:</source>
704 <translation>&amp;Número de hojas:</translation> 704 <translation>&amp;Número de hojas:</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Sheet</source> 707 <source>Sheet</source>
708 <translation>Hoja</translation> 708 <translation>Hoja</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>&amp;Height of each row:</source> 711 <source>&amp;Height of each row:</source>
712 <translation>&amp;Altura de cada fila:</translation> 712 <translation>&amp;Altura de cada fila:</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>&amp;Width of each column:</source> 715 <source>&amp;Width of each column:</source>
716 <translation>A&amp;nchura de cada columna:</translation> 716 <translation>A&amp;nchura de cada columna:</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>&amp;Sheet Name:</source> 719 <source>&amp;Sheet Name:</source>
720 <translation>&amp;Nombre hoja:</translation> 720 <translation>&amp;Nombre hoja:</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>There is only one sheet!</source> 723 <source>There is only one sheet!</source>
724 <translation>¡Sólo hay una hoja!</translation> 724 <translation>¡Sólo hay una hoja!</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Are you sure?</source> 727 <source>Are you sure?</source>
728 <translation>¿Está seguro?</translation> 728 <translation>¿Está seguro?</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>&amp;Type</source> 731 <source>&amp;Type</source>
732 <translation>&amp;Tipo</translation> 732 <translation>&amp;Tipo</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Shift cells &amp;down</source> 735 <source>Shift cells &amp;down</source>
736 <translation>Mover cel&amp;dillas abajo</translation> 736 <translation>Mover cel&amp;dillas abajo</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Shift cells &amp;right</source> 739 <source>Shift cells &amp;right</source>
740 <translation>Move&amp;r celdillas derecha</translation> 740 <translation>Move&amp;r celdillas derecha</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Entire ro&amp;w</source> 743 <source>Entire ro&amp;w</source>
744 <translation>Toda la &amp;fila</translation> 744 <translation>Toda la &amp;fila</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Entire &amp;column</source> 747 <source>Entire &amp;column</source>
748 <translation>Toda la &amp;columna</translation> 748 <translation>Toda la &amp;columna</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message>
751 <source>Opie Sheet
752Spreadsheet Software for Opie
753QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
754
755Developed by: Serdar Ozler
756Release 1.0.2
757Release Date: October 08, 2002
758
759This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
760
761http://qtopia.sitebest.com</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
750</context> 764</context>
751<context> 765<context>
752 <name>Sheet</name> 766 <name>Sheet</name>
753 <message> 767 <message>
754 <source>Error</source> 768 <source>Error</source>
755 <translation>Error</translation> 769 <translation>Error</translation>
756 </message> 770 </message>
757 <message> 771 <message>
758 <source>Syntax error!</source> 772 <source>Syntax error!</source>
759 <translation>¡Error sintáctico!</translation> 773 <translation>¡Error sintáctico!</translation>
760 </message> 774 </message>
761 <message> 775 <message>
762 <source>Search key not found!</source> 776 <source>Search key not found!</source>
763 <translation>¡Búsqueda no encotrada!</translation> 777 <translation>¡Búsqueda no encotrada!</translation>
764 </message> 778 </message>
765</context> 779</context>
766<context> 780<context>
767 <name>SortDialog</name> 781 <name>SortDialog</name>
768 <message> 782 <message>
769 <source>&amp;Sort</source> 783 <source>&amp;Sort</source>
770 <translation>&amp;Ordenar</translation> 784 <translation>&amp;Ordenar</translation>
771 </message> 785 </message>
772 <message> 786 <message>
773 <source>&amp;Options</source> 787 <source>&amp;Options</source>
774 <translation>O&amp;pciones</translation> 788 <translation>O&amp;pciones</translation>
775 </message> 789 </message>
776 <message> 790 <message>
777 <source>&amp;Sort by</source> 791 <source>&amp;Sort by</source>
778 <translation>&amp;Ordenar por</translation> 792 <translation>&amp;Ordenar por</translation>
779 </message> 793 </message>
780 <message> 794 <message>
781 <source>&amp;Then by</source> 795 <source>&amp;Then by</source>
782 <translation>&amp;Luego por</translation> 796 <translation>&amp;Luego por</translation>
783 </message> 797 </message>
784 <message> 798 <message>
785 <source>Then &amp;by</source> 799 <source>Then &amp;by</source>
786 <translation>Luego &amp;por</translation> 800 <translation>Luego &amp;por</translation>
787 </message> 801 </message>
788 <message> 802 <message>
789 <source>&amp;Case Sensitive</source> 803 <source>&amp;Case Sensitive</source>
790 <translation>&amp;Distinguir may/min</translation> 804 <translation>&amp;Distinguir may/min</translation>
791 </message> 805 </message>
792 <message> 806 <message>
793 <source>&amp;Direction</source> 807 <source>&amp;Direction</source>
794 <translation>Di&amp;rección</translation> 808 <translation>Di&amp;rección</translation>
795 </message> 809 </message>
796 <message> 810 <message>
797 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 811 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
798 <translation>&amp;Bajando (filas)</translation> 812 <translation>&amp;Bajando (filas)</translation>
799 </message> 813 </message>
800 <message> 814 <message>
801 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 815 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
802 <translation>De iqz a dch (&amp;columnas)</translation> 816 <translation>De iqz a dch (&amp;columnas)</translation>
803 </message> 817 </message>
804 <message> 818 <message>
805 <source>Sort</source> 819 <source>Sort</source>
806 <translation>Ordenar</translation> 820 <translation>Ordenar</translation>
807 </message> 821 </message>
808 <message> 822 <message>
809 <source>&amp;Ascending</source> 823 <source>&amp;Ascending</source>
810 <translation>&amp;Ascendente</translation> 824 <translation>&amp;Ascendente</translation>
811 </message> 825 </message>
812 <message> 826 <message>
813 <source>&amp;Descending</source> 827 <source>&amp;Descending</source>
814 <translation>&amp;Descendente</translation> 828 <translation>&amp;Descendente</translation>
815 </message> 829 </message>
816 <message> 830 <message>
817 <source>Error</source> 831 <source>Error</source>
818 <translation>Error</translation> 832 <translation>Error</translation>
819 </message> 833 </message>
820 <message> 834 <message>
821 <source>One cell cannot be sorted!</source> 835 <source>One cell cannot be sorted!</source>
822 <translation>¡Una celdilla no puedo ser ordenada!</translation> 836 <translation>¡Una celdilla no puedo ser ordenada!</translation>
823 </message> 837 </message>
824</context> 838</context>
825</TS> 839</TS>
diff --git a/i18n/es/sheetqt.ts b/i18n/es/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index fe0f94c..0000000
--- a/i18n/es/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,822 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation>&amp;Bordes</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation>&amp;Fondo</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation>&amp;Letra</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation>A&amp;lineación</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation>&amp;Ancho:</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation>&amp;Color:</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation>Bordes por &amp;defecto</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation>&amp;Estilo:</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation>F&amp;ondo por defecto</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation>&amp;Letra:</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation>&amp;Tamaño:</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation>&amp;Negrilla</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation>&amp;Cursiva</translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation>Letra por &amp;defecto</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation>&amp;Vertical:</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation>&amp;Horizontal:</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation>Cortar &amp;líneas</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation>&amp;Alineación por defecto</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation>Formatear casillas</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation>Hoja de Cálculo</translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation>&amp;Buscar &amp;&amp; reemplazar</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation>&amp;Opciones</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation>&amp;Buscar:</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation>&amp;Reemplazar con:</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation>&amp;Tipo</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation>&amp;Buscar</translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation>&amp;Reemplazar</translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation>Reemplazar &amp;todo</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation>&amp;Distinguir may/min</translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation>&amp;Selección actual sólo</translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation>&amp;Toda la casilla</translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation>Buscar &amp; reemplazar</translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation>Hoja de Cálculo</translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation>Error</translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation>¡Error de inconsistencia!</translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation>¡El fichero no pudo grabarse!</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation>¡El fichero no pudo abrirse!</translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation>¡Formato de fichero no válido!</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation>Grabar fichero</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation>¿Quiere grabar el fichero actual?</translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation>N&amp;ombre fichero:</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation>FichSinNombre</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation>Nuevo fichero</translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation>&amp;Nuevo</translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation>Abrir fichero</translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation>&amp;Abrir</translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation>&amp;Grabar</translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation>Grabar fichero como</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation>Grabar &amp;como</translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation>Salir</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation>&amp;Salir</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation>Ayuda general</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation>&amp;General</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation>Sobre Opie Sheet</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation>&amp;Sobre</translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation>Aceptar</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation>&amp;Aceptar</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation>Cancelar</translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation>&amp;Cancelar</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation>Selecionar celdilla</translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation>&amp;Selecionar celdilla</translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation>Cortar celdillas</translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation>Cor&amp;tar</translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation>Copiar celdillas</translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation>&amp;Copiar</translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation>Pegar celdillas</translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation>&amp;Pegar</translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation>Pegar contenidos</translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation>Pegar cont&amp;enidos</translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation>Borrar celdillas</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation>&amp;Borrar</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation>Insertar celdillas</translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation>C&amp;eldillas</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation>Insertar filas</translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation>&amp;Filas</translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation>Insertar columnas</translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation>&amp;Columnas</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation>Añadir hojas</translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation>&amp;Hojas</translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation>Celdillas</translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation>&amp;Celdillas</translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation>Altura filas</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation>&amp;Altura</translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation>Ajustar filas</translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation>&amp;Ajustar filas</translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation>Mostrar fila</translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation>Mo&amp;star</translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation>Ocultar fila</translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation>&amp;Ocultar</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation>Anchura columnas</translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation>&amp;Anchura</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation>Ajustar columnas</translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation>Mostrar columna</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation>Ocultar columna</translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation>Renombrar hoja</translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation>&amp;Renombrar</translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation>Eliminar hoja</translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation>&amp;Eliminar</translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation>Ordenar datos</translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation>&amp;Ordenar</translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation>Busrcar &amp;&amp; reemplazar</translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation>&amp;Buscar &amp;&amp; reemplazar</translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation>Igual a</translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation>&amp;Igual a</translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation>Adición</translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation>&amp;Adición</translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation>Substración</translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation>&amp;Substración</translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation>Multiplicación</translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation>&amp;Multiplicación</translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation>División</translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation>&amp;División</translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation>Abrir ParanthesistempCellData-&gt;fila+fila1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation>&amp;Abrir paréntesis</translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation>Cerrar paréntesis</translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation>&amp;Cerrar paréntesis</translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation>Coma</translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation>&amp;Coma</translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation>&amp;Fichero</translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation>&amp;Editar</translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation>&amp;Insertar</translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation>F&amp;ormato</translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation>&amp;Datos</translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation>&amp;Ayuda</translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation>Fil&amp;a</translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation>Colum&amp;na</translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation>&amp;Hoja</translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation>&amp;Función</translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation>E&amp;standard</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation>Suma</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation>&amp;Suma</translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation>Valor absoluto</translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation>&amp;Asoluto</translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation>Seno</translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation>Se&amp;no</translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation>Arco seno</translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation>A&amp;rco seno</translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation>Coseno</translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation>&amp;Coseno</translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation>Arco coseno</translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation>Arco cos&amp;eno</translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation>Tangente</translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation>&amp;Tangente</translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation>Arco tangente</translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation>Arco tan&amp;gente</translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation>Arco tangente de coordenadas</translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation>Arco tangente co&amp;or</translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation>Exponencial</translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation>&amp;Exponencial</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation>Logaritmo</translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation>&amp;Logaritmo</translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation>Potencia</translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation>&amp;Potencia</translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation>&amp;Matemática</translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation>Media</translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation>Medi&amp;a</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation>Máximo</translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation>Má&amp;ximo</translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation>Mínimo</translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation>&amp;Mínimo</translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation>Contador</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation>&amp;Contador</translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation>E&amp;stadístico</translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation>Funciones</translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation>¡No encontré la ayuda!</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation>&amp;Número de filas:</translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation>&amp;Número de columnas:</translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation>&amp;Número de hojas:</translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation>Hoja</translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation>&amp;Altura de cada fila:</translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation>A&amp;nchura de cada columna:</translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation>&amp;Nombre hoja:</translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation>¡Sólo hay una hoja!</translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation>¿Está seguro?</translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation>&amp;Tipo</translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation>Mover cel&amp;dillas abajo</translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation>Move&amp;r celdillas derecha</translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation>Toda la &amp;fila</translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation>Toda la &amp;columna</translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation>Opie Sheet
739Hoja de cálculo para Opie
740QWDC Beta Winner (como Sheet/Qt)
741
742Desarrollado por: Serdar Ozler
743Versión 1.0.2
744Fecha: 08 de octubre de 2002
745</translation>
746 </message>
747</context>
748<context>
749 <name>Sheet</name>
750 <message>
751 <source>Error</source>
752 <translation>Error</translation>
753 </message>
754 <message>
755 <source>Syntax error!</source>
756 <translation>¡Error sintáctico!</translation>
757 </message>
758 <message>
759 <source>Search key not found!</source>
760 <translation>¡Búsqueda no encotrada!</translation>
761 </message>
762</context>
763<context>
764 <name>SortDialog</name>
765 <message>
766 <source>&amp;Sort</source>
767 <translation>&amp;Ordenar</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>&amp;Options</source>
771 <translation>O&amp;pciones</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <source>&amp;Sort by</source>
775 <translation>&amp;Ordenar por</translation>
776 </message>
777 <message>
778 <source>&amp;Then by</source>
779 <translation>&amp;Luego por</translation>
780 </message>
781 <message>
782 <source>Then &amp;by</source>
783 <translation>Luego &amp;por</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>&amp;Case Sensitive</source>
787 <translation>&amp;Distinguir may/min</translation>
788 </message>
789 <message>
790 <source>&amp;Direction</source>
791 <translation>Di&amp;rección</translation>
792 </message>
793 <message>
794 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
795 <translation>&amp;Bajando (filas)</translation>
796 </message>
797 <message>
798 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
799 <translation>De iqz a dch (&amp;columnas)</translation>
800 </message>
801 <message>
802 <source>Sort</source>
803 <translation>Ordenar</translation>
804 </message>
805 <message>
806 <source>&amp;Ascending</source>
807 <translation>&amp;Ascendente</translation>
808 </message>
809 <message>
810 <source>&amp;Descending</source>
811 <translation>&amp;Descendente</translation>
812 </message>
813 <message>
814 <source>Error</source>
815 <translation>Error</translation>
816 </message>
817 <message>
818 <source>One cell cannot be sorted!</source>
819 <translation>¡Una celdilla no puedo ser ordenada!</translation>
820 </message>
821</context>
822</TS>
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 056a456..bc76ef9 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -10,1436 +10,1384 @@
10 <source>Contact</source> 10 <source>Contact</source>
11 <translation>Contact</translation> 11 <translation>Contact</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Pick</source> 14 <source>Pick</source>
15 <translation>Sélectionner</translation> 15 <translation>Sélectionner</translation>
16 </message> 16 </message>
17</context> 17</context>
18<context> 18<context>
19 <name>AddressbookWindow</name> 19 <name>AddressbookWindow</name>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Contacts</source> 21 <source>Contacts</source>
22 <translation>Contacts</translation> 22 <translation>Contacts</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Contact</source> 25 <source>Contact</source>
26 <translation>Contact</translation> 26 <translation>Contact</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New</source> 29 <source>New</source>
30 <translation>Nouveau</translation> 30 <translation>Nouveau</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit</source> 33 <source>Edit</source>
34 <translation>Editer</translation> 34 <translation>Editer</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Delete</source>
38 <translation>Supprimer</translation> 38 <translation>Supprimer</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation>Trouver</translation> 42 <translation>Trouver</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Write Mail To</source> 45 <source>Write Mail To</source>
46 <translation>Ecrire un email à</translation> 46 <translation>Ecrire un email à</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Beam Entry</source> 49 <source>Beam Entry</source>
50 <translation>Entrée</translation> 50 <translation>Entrée</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>My Personal Details</source> 53 <source>My Personal Details</source>
54 <translation>Mes informations personnelles</translation> 54 <translation>Mes informations personnelles</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>View</source> 57 <source>View</source>
58 <translation>Vue</translation> 58 <translation>Vue</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 61 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
62 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation> 62 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Edit My Personal Details</source> 65 <source>Edit My Personal Details</source>
66 <translation>Editer mes informations personnelles</translation> 66 <translation>Editer mes informations personnelles</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Edit Address</source> 69 <source>Edit Address</source>
70 <translation>Editer une adresse</translation> 70 <translation>Editer une adresse</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Contacts - My Personal Details</source> 73 <source>Contacts - My Personal Details</source>
74 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> 74 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Out of space</source> 77 <source>Out of space</source>
78 <translation>Plus de mémoire disponible</translation> 78 <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unable to save information. 81 <source>Unable to save information.
82Free up some space 82Free up some space
83and try again. 83and try again.
84 84
85Quit anyway?</source> 85Quit anyway?</source>
86 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations 86 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations
87Libérer de la mémoire 87Libérer de la mémoire
88et réessayer 88et réessayer
89 89
90Quitter ?</translation> 90Quitter ?</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>All</source> 93 <source>All</source>
94 <translation>Tout</translation> 94 <translation>Tout</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Unfiled</source> 97 <source>Unfiled</source>
98 <translation>Vide</translation> 98 <translation>Vide</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Import vCard</source> 101 <source>Import vCard</source>
102 <translation>Importer une vCard</translation> 102 <translation>Importer une vCard</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Close Find</source> 105 <source>Close Find</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Save all Data</source> 109 <source>Save all Data</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Config</source> 113 <source>Config</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Not Found</source> 117 <source>Not Found</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>List</source> 121 <source>List</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Cards</source> 125 <source>Cards</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Card</source> 129 <source>Card</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Start Search</source> 133 <source>Start Search</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Right file type ?</source> 137 <source>Right file type ?</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>&amp;Yes</source> 141 <source>&amp;Yes</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>&amp;No</source> 145 <source>&amp;No</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Unable to find a contact for this 149 <source>Unable to find a contact for this
150 search pattern!</source> 150 search pattern!</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>The selected file 154 <source>The selected file
155 does not end with &quot;.vcf&quot;. 155 does not end with &quot;.vcf&quot;.
156 Do you really want to open it?</source> 156 Do you really want to open it?</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Add Contact?</source> 160 <source>Add Contact?</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Do you really want add contact for 164 <source>Do you really want add contact for
165%1?</source> 165%1?</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>&amp;All Yes</source> 169 <source>&amp;All Yes</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>ConfigDlg_Base</name> 174 <name>ConfigDlg_Base</name>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Query Style</source> 176 <source>Query Style</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Use Regular Expressions</source> 180 <source>Use Regular Expressions</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 184 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Case Sensitive</source> 188 <source>Case Sensitive</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Mail</source> 192 <source>Mail</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Prefer QT-Mail </source> 196 <source>Prefer QT-Mail </source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Prefer Opie-Mail</source> 200 <source>Prefer Opie-Mail</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Notice: QT-Mail is just 204 <source>Notice: QT-Mail is just
205provided in the SHARP 205provided in the SHARP
206default ROM. Opie-Mail 206default ROM. Opie-Mail
207is provided free !</source> 207is provided free !</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>Misc</source> 211 <source>Misc</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Search Settings</source> 215 <source>Search Settings</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Font</source> 219 <source>Font</source>
220 <translation type="unfinished">Police</translation> 220 <translation type="unfinished">Police</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Small</source> 223 <source>Small</source>
224 <translation type="unfinished">Petit</translation> 224 <translation type="unfinished">Petit</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Normal</source> 227 <source>Normal</source>
228 <translation type="unfinished">Normal</translation> 228 <translation type="unfinished">Normal</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Large</source> 231 <source>Large</source>
232 <translation type="unfinished">Grand</translation> 232 <translation type="unfinished">Grand</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Order</source> 235 <source>Order</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Select Contact Order:</source> 239 <source>Select Contact Order:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Up</source> 243 <source>Up</source>
244 <translation type="unfinished">Monter</translation> 244 <translation type="unfinished">Monter</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Down</source> 247 <source>Down</source>
248 <translation type="unfinished">Descendre</translation> 248 <translation type="unfinished">Descendre</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Add</source> 251 <source>Add</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Remove</source> 255 <source>Remove</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Configuration</source> 259 <source>Configuration</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262</context> 262</context>
263<context> 263<context>
264 <name>ContactEditor</name> 264 <name>ContactEditor</name>
265 <message> 265 <message>
266 <source>First Name</source> 266 <source>First Name</source>
267 <translation>Prénom</translation> 267 <translation>Prénom</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Middle Name</source> 270 <source>Middle Name</source>
271 <translation>Second prénom</translation> 271 <translation>Second prénom</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Last Name</source> 274 <source>Last Name</source>
275 <translation>Nom</translation> 275 <translation>Nom</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Suffix</source> 278 <source>Suffix</source>
279 <translation>Suffixe</translation> 279 <translation>Suffixe</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>File As</source> 282 <source>File As</source>
283 <translation>Lister sous</translation> 283 <translation>Lister sous</translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>Gender</source> 286 <source>Gender</source>
287 <translation>Genre</translation> 287 <translation>Genre</translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message> 289 <message>
290 <source>Job Title</source> 290 <source>Job Title</source>
291 <translation>Fonction</translation> 291 <translation>Fonction</translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>City</source> 294 <source>City</source>
295 <translation>Ville</translation> 295 <translation>Ville</translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>State</source> 298 <source>State</source>
299 <translation>Département</translation> 299 <translation>Département</translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Country</source> 302 <source>Country</source>
303 <translation>Pays</translation> 303 <translation>Pays</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Full Name...</source> 306 <source>Full Name...</source>
307 <translation>Nom complet...</translation> 307 <translation>Nom complet...</translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Organization</source> 310 <source>Organization</source>
311 <translation>Organisation</translation> 311 <translation>Organisation</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Category</source> 314 <source>Category</source>
315 <translation>Catégorie</translation> 315 <translation>Catégorie</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Notes...</source> 318 <source>Notes...</source>
319 <translation>Notes...</translation> 319 <translation>Notes...</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>General</source> 322 <source>General</source>
323 <translation>Général</translation> 323 <translation>Général</translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Business</source> 326 <source>Business</source>
327 <translation>Bureau</translation> 327 <translation>Bureau</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Home</source> 330 <source>Home</source>
331 <translation>Maison</translation> 331 <translation>Maison</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Address</source> 334 <source>Address</source>
335 <translation>Adresse</translation> 335 <translation>Adresse</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Zip Code</source> 338 <source>Zip Code</source>
339 <translation>Code postal</translation> 339 <translation>Code postal</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>United States</source> 342 <source>United States</source>
343 <translation>Etats Unies</translation> 343 <translation>Etats Unies</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>United Kingdom</source> 346 <source>United Kingdom</source>
347 <translation>Grande Bretagne</translation> 347 <translation>Grande Bretagne</translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Japan</source> 350 <source>Japan</source>
351 <translation>Japon</translation> 351 <translation>Japon</translation>
352 </message> 352 </message>
353 <message> 353 <message>
354 <source>France</source> 354 <source>France</source>
355 <translation>France</translation> 355 <translation>France</translation>
356 </message> 356 </message>
357 <message> 357 <message>
358 <source>Germany</source> 358 <source>Germany</source>
359 <translation>Allemagne</translation> 359 <translation>Allemagne</translation>
360 </message> 360 </message>
361 <message> 361 <message>
362 <source>Norway</source> 362 <source>Norway</source>
363 <translation>Norvège</translation> 363 <translation>Norvège</translation>
364 </message> 364 </message>
365 <message> 365 <message>
366 <source>Canada</source> 366 <source>Canada</source>
367 <translation>Canada</translation> 367 <translation>Canada</translation>
368 </message> 368 </message>
369 <message> 369 <message>
370 <source>Male</source> 370 <source>Male</source>
371 <translation>Masculin</translation> 371 <translation>Masculin</translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <source>Female</source> 374 <source>Female</source>
375 <translation>Féminin</translation> 375 <translation>Féminin</translation>
376 </message> 376 </message>
377 <message> 377 <message>
378 <source>Details</source> 378 <source>Details</source>
379 <translation>Détails</translation> 379 <translation>Détails</translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Enter Note</source> 382 <source>Enter Note</source>
383 <translation>Entrer une note</translation> 383 <translation>Entrer une note</translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Edit Name</source> 386 <source>Edit Name</source>
387 <translation>Editer le nom</translation> 387 <translation>Editer le nom</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Contacts</source> 390 <source>Contacts</source>
391 <translation>Contacts</translation> 391 <translation>Contacts</translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>Afganistan</source>
395 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Albania</source> 394 <source>Albania</source>
399 <translation>Albanie</translation> 395 <translation>Albanie</translation>
400 </message> 396 </message>
401 <message> 397 <message>
402 <source>Algeria</source> 398 <source>Algeria</source>
403 <translation>Algérie</translation> 399 <translation>Algérie</translation>
404 </message> 400 </message>
405 <message> 401 <message>
406 <source>American Samoa</source> 402 <source>American Samoa</source>
407 <translation>American Samoa</translation> 403 <translation>American Samoa</translation>
408 </message> 404 </message>
409 <message> 405 <message>
410 <source>Andorra</source> 406 <source>Andorra</source>
411 <translation>Andorre</translation> 407 <translation>Andorre</translation>
412 </message> 408 </message>
413 <message> 409 <message>
414 <source>Angola</source> 410 <source>Angola</source>
415 <translation>Angola</translation> 411 <translation>Angola</translation>
416 </message> 412 </message>
417 <message> 413 <message>
418 <source>Anguilla</source> 414 <source>Anguilla</source>
419 <translation>Anguilla</translation> 415 <translation>Anguilla</translation>
420 </message> 416 </message>
421 <message> 417 <message>
422 <source>Antartica</source>
423 <translation type="obsolete">Antartique</translation>
424 </message>
425 <message>
426 <source>Argentina</source> 418 <source>Argentina</source>
427 <translation>Argentine</translation> 419 <translation>Argentine</translation>
428 </message> 420 </message>
429 <message> 421 <message>
430 <source>Armania</source>
431 <translation type="obsolete">Arménie</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>Aruba</source> 422 <source>Aruba</source>
435 <translation>Aruba</translation> 423 <translation>Aruba</translation>
436 </message> 424 </message>
437 <message> 425 <message>
438 <source>Australia</source> 426 <source>Australia</source>
439 <translation>Australie</translation> 427 <translation>Australie</translation>
440 </message> 428 </message>
441 <message> 429 <message>
442 <source>Austria</source> 430 <source>Austria</source>
443 <translation>Autriche</translation> 431 <translation>Autriche</translation>
444 </message> 432 </message>
445 <message> 433 <message>
446 <source>Azerbaijan</source> 434 <source>Azerbaijan</source>
447 <translation>Azerbaijan</translation> 435 <translation>Azerbaijan</translation>
448 </message> 436 </message>
449 <message> 437 <message>
450 <source>Bahamas</source> 438 <source>Bahamas</source>
451 <translation>Bahamas</translation> 439 <translation>Bahamas</translation>
452 </message> 440 </message>
453 <message> 441 <message>
454 <source>Bahrain</source> 442 <source>Bahrain</source>
455 <translation>Bahreïn</translation> 443 <translation>Bahreïn</translation>
456 </message> 444 </message>
457 <message> 445 <message>
458 <source>Bangladesh</source> 446 <source>Bangladesh</source>
459 <translation>Bangladesh</translation> 447 <translation>Bangladesh</translation>
460 </message> 448 </message>
461 <message> 449 <message>
462 <source>Barbados</source> 450 <source>Barbados</source>
463 <translation>Barbade</translation> 451 <translation>Barbade</translation>
464 </message> 452 </message>
465 <message> 453 <message>
466 <source>Belarus</source> 454 <source>Belarus</source>
467 <translation>Biélorussie</translation> 455 <translation>Biélorussie</translation>
468 </message> 456 </message>
469 <message> 457 <message>
470 <source>Belgium</source> 458 <source>Belgium</source>
471 <translation>Belgique</translation> 459 <translation>Belgique</translation>
472 </message> 460 </message>
473 <message> 461 <message>
474 <source>Belize</source> 462 <source>Belize</source>
475 <translation>Belize</translation> 463 <translation>Belize</translation>
476 </message> 464 </message>
477 <message> 465 <message>
478 <source>Benin</source> 466 <source>Benin</source>
479 <translation>Bénin</translation> 467 <translation>Bénin</translation>
480 </message> 468 </message>
481 <message> 469 <message>
482 <source>Bermuda</source> 470 <source>Bermuda</source>
483 <translation>Bermudes</translation> 471 <translation>Bermudes</translation>
484 </message> 472 </message>
485 <message> 473 <message>
486 <source>Bhutan</source> 474 <source>Bhutan</source>
487 <translation>Bhoutan</translation> 475 <translation>Bhoutan</translation>
488 </message> 476 </message>
489 <message> 477 <message>
490 <source>Boliva</source>
491 <translation type="obsolete">Bolivie</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>Botswana</source> 478 <source>Botswana</source>
495 <translation>Botswana</translation> 479 <translation>Botswana</translation>
496 </message> 480 </message>
497 <message> 481 <message>
498 <source>Bouvet Island</source> 482 <source>Bouvet Island</source>
499 <translation>Ile Bouvet</translation> 483 <translation>Ile Bouvet</translation>
500 </message> 484 </message>
501 <message> 485 <message>
502 <source>Brazil</source> 486 <source>Brazil</source>
503 <translation>Brésil</translation> 487 <translation>Brésil</translation>
504 </message> 488 </message>
505 <message> 489 <message>
506 <source>Brunei Darussalam</source> 490 <source>Brunei Darussalam</source>
507 <translation>Brunei</translation> 491 <translation>Brunei</translation>
508 </message> 492 </message>
509 <message> 493 <message>
510 <source>Bulgaria</source> 494 <source>Bulgaria</source>
511 <translation>Bulgarie</translation> 495 <translation>Bulgarie</translation>
512 </message> 496 </message>
513 <message> 497 <message>
514 <source>Burkina Faso</source> 498 <source>Burkina Faso</source>
515 <translation>Burkina Faso</translation> 499 <translation>Burkina Faso</translation>
516 </message> 500 </message>
517 <message> 501 <message>
518 <source>Burundi</source> 502 <source>Burundi</source>
519 <translation>Burundi</translation> 503 <translation>Burundi</translation>
520 </message> 504 </message>
521 <message> 505 <message>
522 <source>Cambodia</source> 506 <source>Cambodia</source>
523 <translation>Cambodge</translation> 507 <translation>Cambodge</translation>
524 </message> 508 </message>
525 <message> 509 <message>
526 <source>Camaroon</source>
527 <translation type="obsolete">Cameroun</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>Cape Verde</source> 510 <source>Cape Verde</source>
531 <translation>Cap Vert</translation> 511 <translation>Cap Vert</translation>
532 </message> 512 </message>
533 <message> 513 <message>
534 <source>Cayman Islands</source> 514 <source>Cayman Islands</source>
535 <translation>Iles Cayman</translation> 515 <translation>Iles Cayman</translation>
536 </message> 516 </message>
537 <message> 517 <message>
538 <source>Chad</source> 518 <source>Chad</source>
539 <translation>Tchad</translation> 519 <translation>Tchad</translation>
540 </message> 520 </message>
541 <message> 521 <message>
542 <source>Chile</source> 522 <source>Chile</source>
543 <translation>Chilie</translation> 523 <translation>Chilie</translation>
544 </message> 524 </message>
545 <message> 525 <message>
546 <source>China</source> 526 <source>China</source>
547 <translation>Chine</translation> 527 <translation>Chine</translation>
548 </message> 528 </message>
549 <message> 529 <message>
550 <source>Christmas Island</source> 530 <source>Christmas Island</source>
551 <translation>Iles Christmas</translation> 531 <translation>Iles Christmas</translation>
552 </message> 532 </message>
553 <message> 533 <message>
554 <source>Colombia</source> 534 <source>Colombia</source>
555 <translation>Colombie</translation> 535 <translation>Colombie</translation>
556 </message> 536 </message>
557 <message> 537 <message>
558 <source>Comoros</source> 538 <source>Comoros</source>
559 <translation>Comores</translation> 539 <translation>Comores</translation>
560 </message> 540 </message>
561 <message> 541 <message>
562 <source>Congo</source> 542 <source>Congo</source>
563 <translation>Congo</translation> 543 <translation>Congo</translation>
564 </message> 544 </message>
565 <message> 545 <message>
566 <source>Cook Island</source> 546 <source>Cook Island</source>
567 <translation>Ile Cook</translation> 547 <translation>Ile Cook</translation>
568 </message> 548 </message>
569 <message> 549 <message>
570 <source>Costa Rica</source> 550 <source>Costa Rica</source>
571 <translation>Costa Rica</translation> 551 <translation>Costa Rica</translation>
572 </message> 552 </message>
573 <message> 553 <message>
574 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 554 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
575 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation> 555 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation>
576 </message> 556 </message>
577 <message> 557 <message>
578 <source>Croatia</source> 558 <source>Croatia</source>
579 <translation>Croatie</translation> 559 <translation>Croatie</translation>
580 </message> 560 </message>
581 <message> 561 <message>
582 <source>Cuba</source> 562 <source>Cuba</source>
583 <translation>Cuba</translation> 563 <translation>Cuba</translation>
584 </message> 564 </message>
585 <message> 565 <message>
586 <source>Cyprus</source> 566 <source>Cyprus</source>
587 <translation>Chypre</translation> 567 <translation>Chypre</translation>
588 </message> 568 </message>
589 <message> 569 <message>
590 <source>Czech Republic</source> 570 <source>Czech Republic</source>
591 <translation>République Tchèque</translation> 571 <translation>République Tchèque</translation>
592 </message> 572 </message>
593 <message> 573 <message>
594 <source>Denmark</source> 574 <source>Denmark</source>
595 <translation>Danemark</translation> 575 <translation>Danemark</translation>
596 </message> 576 </message>
597 <message> 577 <message>
598 <source>Djibouti</source> 578 <source>Djibouti</source>
599 <translation>Djibouti</translation> 579 <translation>Djibouti</translation>
600 </message> 580 </message>
601 <message> 581 <message>
602 <source>Dominica</source> 582 <source>Dominica</source>
603 <translation>Dominique</translation> 583 <translation>Dominique</translation>
604 </message> 584 </message>
605 <message> 585 <message>
606 <source>Dominican Republic</source> 586 <source>Dominican Republic</source>
607 <translation>République Dominicaine</translation> 587 <translation>République Dominicaine</translation>
608 </message> 588 </message>
609 <message> 589 <message>
610 <source>East Timor</source> 590 <source>East Timor</source>
611 <translation>Timor Oriental</translation> 591 <translation>Timor Oriental</translation>
612 </message> 592 </message>
613 <message> 593 <message>
614 <source>Ecuador</source> 594 <source>Ecuador</source>
615 <translation>Equateur</translation> 595 <translation>Equateur</translation>
616 </message> 596 </message>
617 <message> 597 <message>
618 <source>Egypt</source> 598 <source>Egypt</source>
619 <translation>Egypte</translation> 599 <translation>Egypte</translation>
620 </message> 600 </message>
621 <message> 601 <message>
622 <source>El Salvador</source> 602 <source>El Salvador</source>
623 <translation>Salvador</translation> 603 <translation>Salvador</translation>
624 </message> 604 </message>
625 <message> 605 <message>
626 <source>Equatorial Guinea</source> 606 <source>Equatorial Guinea</source>
627 <translation>Guinée Equatoriale</translation> 607 <translation>Guinée Equatoriale</translation>
628 </message> 608 </message>
629 <message> 609 <message>
630 <source>Eritrea</source> 610 <source>Eritrea</source>
631 <translation>Eritrée</translation> 611 <translation>Eritrée</translation>
632 </message> 612 </message>
633 <message> 613 <message>
634 <source>Estonia</source> 614 <source>Estonia</source>
635 <translation>Estonie</translation> 615 <translation>Estonie</translation>
636 </message> 616 </message>
637 <message> 617 <message>
638 <source>Ethiopia</source> 618 <source>Ethiopia</source>
639 <translation>Ethiopie</translation> 619 <translation>Ethiopie</translation>
640 </message> 620 </message>
641 <message> 621 <message>
642 <source>Falkland Islands</source> 622 <source>Falkland Islands</source>
643 <translation>Iles Falkland</translation> 623 <translation>Iles Falkland</translation>
644 </message> 624 </message>
645 <message> 625 <message>
646 <source>Faroe Islands</source> 626 <source>Faroe Islands</source>
647 <translation>Iles Faroe</translation> 627 <translation>Iles Faroe</translation>
648 </message> 628 </message>
649 <message> 629 <message>
650 <source>Fiji</source> 630 <source>Fiji</source>
651 <translation>Fiji</translation> 631 <translation>Fiji</translation>
652 </message> 632 </message>
653 <message> 633 <message>
654 <source>Finland</source> 634 <source>Finland</source>
655 <translation>Finlande</translation> 635 <translation>Finlande</translation>
656 </message> 636 </message>
657 <message> 637 <message>
658 <source>French Guiana</source> 638 <source>French Guiana</source>
659 <translation>Guyane Française</translation> 639 <translation>Guyane Française</translation>
660 </message> 640 </message>
661 <message> 641 <message>
662 <source>French Polynesia</source> 642 <source>French Polynesia</source>
663 <translation>Polynésie Française</translation> 643 <translation>Polynésie Française</translation>
664 </message> 644 </message>
665 <message> 645 <message>
666 <source>Gabon</source> 646 <source>Gabon</source>
667 <translation>Gabon</translation> 647 <translation>Gabon</translation>
668 </message> 648 </message>
669 <message> 649 <message>
670 <source>Gambia</source> 650 <source>Gambia</source>
671 <translation>Gambie</translation> 651 <translation>Gambie</translation>
672 </message> 652 </message>
673 <message> 653 <message>
674 <source>Georgia</source> 654 <source>Georgia</source>
675 <translation>Georgie</translation> 655 <translation>Georgie</translation>
676 </message> 656 </message>
677 <message> 657 <message>
678 <source>Gahna</source>
679 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Gibraltar</source> 658 <source>Gibraltar</source>
683 <translation>Gibraltare</translation> 659 <translation>Gibraltare</translation>
684 </message> 660 </message>
685 <message> 661 <message>
686 <source>Greece</source> 662 <source>Greece</source>
687 <translation>Grèce</translation> 663 <translation>Grèce</translation>
688 </message> 664 </message>
689 <message> 665 <message>
690 <source>Greenland</source> 666 <source>Greenland</source>
691 <translation>Greenland</translation> 667 <translation>Greenland</translation>
692 </message> 668 </message>
693 <message> 669 <message>
694 <source>Grenada</source> 670 <source>Grenada</source>
695 <translation>Grenade</translation> 671 <translation>Grenade</translation>
696 </message> 672 </message>
697 <message> 673 <message>
698 <source>Guadelupe</source>
699 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
700 </message>
701 <message>
702 <source>Guam</source> 674 <source>Guam</source>
703 <translation>Guam</translation> 675 <translation>Guam</translation>
704 </message> 676 </message>
705 <message> 677 <message>
706 <source>Guatemala</source> 678 <source>Guatemala</source>
707 <translation>Guatemala</translation> 679 <translation>Guatemala</translation>
708 </message> 680 </message>
709 <message> 681 <message>
710 <source>Guinea</source> 682 <source>Guinea</source>
711 <translation>Guinée</translation> 683 <translation>Guinée</translation>
712 </message> 684 </message>
713 <message> 685 <message>
714 <source>Guinea-bissau</source>
715 <translation type="obsolete">Guinée Bissau</translation>
716 </message>
717 <message>
718 <source>Guyana</source> 686 <source>Guyana</source>
719 <translation>Guyane</translation> 687 <translation>Guyane</translation>
720 </message> 688 </message>
721 <message> 689 <message>
722 <source>Haiti</source> 690 <source>Haiti</source>
723 <translation>Haïti</translation> 691 <translation>Haïti</translation>
724 </message> 692 </message>
725 <message> 693 <message>
726 <source>Holy See</source> 694 <source>Holy See</source>
727 <translation>Saint Siège</translation> 695 <translation>Saint Siège</translation>
728 </message> 696 </message>
729 <message> 697 <message>
730 <source>Honduras</source> 698 <source>Honduras</source>
731 <translation>Honduras</translation> 699 <translation>Honduras</translation>
732 </message> 700 </message>
733 <message> 701 <message>
734 <source>Hong Kong</source> 702 <source>Hong Kong</source>
735 <translation>Hong Kong</translation> 703 <translation>Hong Kong</translation>
736 </message> 704 </message>
737 <message> 705 <message>
738 <source>Hungary</source> 706 <source>Hungary</source>
739 <translation>Hongrie</translation> 707 <translation>Hongrie</translation>
740 </message> 708 </message>
741 <message> 709 <message>
742 <source>Iceland</source> 710 <source>Iceland</source>
743 <translation>Islande</translation> 711 <translation>Islande</translation>
744 </message> 712 </message>
745 <message> 713 <message>
746 <source>India</source> 714 <source>India</source>
747 <translation>Inde</translation> 715 <translation>Inde</translation>
748 </message> 716 </message>
749 <message> 717 <message>
750 <source>Indonesia</source> 718 <source>Indonesia</source>
751 <translation>Indonésie</translation> 719 <translation>Indonésie</translation>
752 </message> 720 </message>
753 <message> 721 <message>
754 <source>Ireland</source> 722 <source>Ireland</source>
755 <translation>Irelande</translation> 723 <translation>Irelande</translation>
756 </message> 724 </message>
757 <message> 725 <message>
758 <source>Israel</source> 726 <source>Israel</source>
759 <translation>Israel</translation> 727 <translation>Israel</translation>
760 </message> 728 </message>
761 <message> 729 <message>
762 <source>Italy</source> 730 <source>Italy</source>
763 <translation>Italie</translation> 731 <translation>Italie</translation>
764 </message> 732 </message>
765 <message> 733 <message>
766 <source>Jamacia</source>
767 <translation type="obsolete">Jamaïque</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>Jordan</source> 734 <source>Jordan</source>
771 <translation>Jordanie</translation> 735 <translation>Jordanie</translation>
772 </message> 736 </message>
773 <message> 737 <message>
774 <source>Kazakhstan</source> 738 <source>Kazakhstan</source>
775 <translation>Kazakhstan</translation> 739 <translation>Kazakhstan</translation>
776 </message> 740 </message>
777 <message> 741 <message>
778 <source>Kenya</source> 742 <source>Kenya</source>
779 <translation>Kénya</translation> 743 <translation>Kénya</translation>
780 </message> 744 </message>
781 <message> 745 <message>
782 <source>Kribati</source>
783 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>Korea</source> 746 <source>Korea</source>
787 <translation>Corée</translation> 747 <translation>Corée</translation>
788 </message> 748 </message>
789 <message> 749 <message>
790 <source>Laos</source> 750 <source>Laos</source>
791 <translation>Laos</translation> 751 <translation>Laos</translation>
792 </message> 752 </message>
793 <message> 753 <message>
794 <source>Latvia</source> 754 <source>Latvia</source>
795 <translation>Lettonie</translation> 755 <translation>Lettonie</translation>
796 </message> 756 </message>
797 <message> 757 <message>
798 <source>Lebanon</source> 758 <source>Lebanon</source>
799 <translation>Liban</translation> 759 <translation>Liban</translation>
800 </message> 760 </message>
801 <message> 761 <message>
802 <source>Lesotho</source> 762 <source>Lesotho</source>
803 <translation>Lesotho</translation> 763 <translation>Lesotho</translation>
804 </message> 764 </message>
805 <message> 765 <message>
806 <source>Liberia</source> 766 <source>Liberia</source>
807 <translation>Libéria</translation> 767 <translation>Libéria</translation>
808 </message> 768 </message>
809 <message> 769 <message>
810 <source>Liechtenstein</source> 770 <source>Liechtenstein</source>
811 <translation>Liechtenstein</translation> 771 <translation>Liechtenstein</translation>
812 </message> 772 </message>
813 <message> 773 <message>
814 <source>Lithuania</source> 774 <source>Lithuania</source>
815 <translation>Lithuanie</translation> 775 <translation>Lithuanie</translation>
816 </message> 776 </message>
817 <message> 777 <message>
818 <source>Luxembourg</source> 778 <source>Luxembourg</source>
819 <translation>Luxembourg</translation> 779 <translation>Luxembourg</translation>
820 </message> 780 </message>
821 <message> 781 <message>
822 <source>Macau</source> 782 <source>Macau</source>
823 <translation>Macau</translation> 783 <translation>Macau</translation>
824 </message> 784 </message>
825 <message> 785 <message>
826 <source>Macedonia</source> 786 <source>Macedonia</source>
827 <translation>Macédoine</translation> 787 <translation>Macédoine</translation>
828 </message> 788 </message>
829 <message> 789 <message>
830 <source>Madagascar</source> 790 <source>Madagascar</source>
831 <translation>Madagascar</translation> 791 <translation>Madagascar</translation>
832 </message> 792 </message>
833 <message> 793 <message>
834 <source>Malawi</source> 794 <source>Malawi</source>
835 <translation>Malawi</translation> 795 <translation>Malawi</translation>
836 </message> 796 </message>
837 <message> 797 <message>
838 <source>Malaysia</source> 798 <source>Malaysia</source>
839 <translation>Malaisie</translation> 799 <translation>Malaisie</translation>
840 </message> 800 </message>
841 <message> 801 <message>
842 <source>Maldives</source> 802 <source>Maldives</source>
843 <translation>Maldives</translation> 803 <translation>Maldives</translation>
844 </message> 804 </message>
845 <message> 805 <message>
846 <source>Mali</source> 806 <source>Mali</source>
847 <translation>Mali</translation> 807 <translation>Mali</translation>
848 </message> 808 </message>
849 <message> 809 <message>
850 <source>Malta</source> 810 <source>Malta</source>
851 <translation>Malte</translation> 811 <translation>Malte</translation>
852 </message> 812 </message>
853 <message> 813 <message>
854 <source>Martinique</source> 814 <source>Martinique</source>
855 <translation>Martinique</translation> 815 <translation>Martinique</translation>
856 </message> 816 </message>
857 <message> 817 <message>
858 <source>Mauritania</source> 818 <source>Mauritania</source>
859 <translation>Mauritanie</translation> 819 <translation>Mauritanie</translation>
860 </message> 820 </message>
861 <message> 821 <message>
862 <source>Mauritius</source> 822 <source>Mauritius</source>
863 <translation>Maurice</translation> 823 <translation>Maurice</translation>
864 </message> 824 </message>
865 <message> 825 <message>
866 <source>Mayotte</source> 826 <source>Mayotte</source>
867 <translation>Mayotte</translation> 827 <translation>Mayotte</translation>
868 </message> 828 </message>
869 <message> 829 <message>
870 <source>Mexico</source> 830 <source>Mexico</source>
871 <translation>Mexique</translation> 831 <translation>Mexique</translation>
872 </message> 832 </message>
873 <message> 833 <message>
874 <source>Micronesia</source> 834 <source>Micronesia</source>
875 <translation>Micronésie</translation> 835 <translation>Micronésie</translation>
876 </message> 836 </message>
877 <message> 837 <message>
878 <source>Moldova</source> 838 <source>Moldova</source>
879 <translation>Moldavie</translation> 839 <translation>Moldavie</translation>
880 </message> 840 </message>
881 <message> 841 <message>
882 <source>Monaco</source> 842 <source>Monaco</source>
883 <translation>Monaco</translation> 843 <translation>Monaco</translation>
884 </message> 844 </message>
885 <message> 845 <message>
886 <source>Mongolia</source> 846 <source>Mongolia</source>
887 <translation>Mongolie</translation> 847 <translation>Mongolie</translation>
888 </message> 848 </message>
889 <message> 849 <message>
890 <source>Montserrat</source> 850 <source>Montserrat</source>
891 <translation>Montserrat</translation> 851 <translation>Montserrat</translation>
892 </message> 852 </message>
893 <message> 853 <message>
894 <source>Morocco</source> 854 <source>Morocco</source>
895 <translation>Maroc</translation> 855 <translation>Maroc</translation>
896 </message> 856 </message>
897 <message> 857 <message>
898 <source>Mozambique</source> 858 <source>Mozambique</source>
899 <translation>Mozambique</translation> 859 <translation>Mozambique</translation>
900 </message> 860 </message>
901 <message> 861 <message>
902 <source>Myanmar</source> 862 <source>Myanmar</source>
903 <translation>Myanmar</translation> 863 <translation>Myanmar</translation>
904 </message> 864 </message>
905 <message> 865 <message>
906 <source>Namibia</source> 866 <source>Namibia</source>
907 <translation>Namibie</translation> 867 <translation>Namibie</translation>
908 </message> 868 </message>
909 <message> 869 <message>
910 <source>Nauru</source> 870 <source>Nauru</source>
911 <translation>Nauru</translation> 871 <translation>Nauru</translation>
912 </message> 872 </message>
913 <message> 873 <message>
914 <source>Nepal</source> 874 <source>Nepal</source>
915 <translation>Népal</translation> 875 <translation>Népal</translation>
916 </message> 876 </message>
917 <message> 877 <message>
918 <source>Netherlands</source> 878 <source>Netherlands</source>
919 <translation>Pays-Bas</translation> 879 <translation>Pays-Bas</translation>
920 </message> 880 </message>
921 <message> 881 <message>
922 <source>New Caledonia</source> 882 <source>New Caledonia</source>
923 <translation>Nouvelle Calédonie</translation> 883 <translation>Nouvelle Calédonie</translation>
924 </message> 884 </message>
925 <message> 885 <message>
926 <source>New Zealand</source> 886 <source>New Zealand</source>
927 <translation>Nouvelle Zélande</translation> 887 <translation>Nouvelle Zélande</translation>
928 </message> 888 </message>
929 <message> 889 <message>
930 <source>Nicaragua</source> 890 <source>Nicaragua</source>
931 <translation>Nicaragua</translation> 891 <translation>Nicaragua</translation>
932 </message> 892 </message>
933 <message> 893 <message>
934 <source>Niger</source> 894 <source>Niger</source>
935 <translation>Niger</translation> 895 <translation>Niger</translation>
936 </message> 896 </message>
937 <message> 897 <message>
938 <source>Nigeria</source> 898 <source>Nigeria</source>
939 <translation>Nigéria</translation> 899 <translation>Nigéria</translation>
940 </message> 900 </message>
941 <message> 901 <message>
942 <source>Niue</source> 902 <source>Niue</source>
943 <translation>Niue</translation> 903 <translation>Niue</translation>
944 </message> 904 </message>
945 <message> 905 <message>
946 <source>Oman</source> 906 <source>Oman</source>
947 <translation>Oman</translation> 907 <translation>Oman</translation>
948 </message> 908 </message>
949 <message> 909 <message>
950 <source>Pakistan</source> 910 <source>Pakistan</source>
951 <translation>Pakistan</translation> 911 <translation>Pakistan</translation>
952 </message> 912 </message>
953 <message> 913 <message>
954 <source>Palau</source> 914 <source>Palau</source>
955 <translation>Belau</translation> 915 <translation>Belau</translation>
956 </message> 916 </message>
957 <message> 917 <message>
958 <source>Palestinian Territory</source>
959 <translation type="obsolete">Palestine</translation>
960 </message>
961 <message>
962 <source>Panama</source> 918 <source>Panama</source>
963 <translation>Panama</translation> 919 <translation>Panama</translation>
964 </message> 920 </message>
965 <message> 921 <message>
966 <source>Papua New Guinea</source> 922 <source>Papua New Guinea</source>
967 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation> 923 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation>
968 </message> 924 </message>
969 <message> 925 <message>
970 <source>Paraguay</source> 926 <source>Paraguay</source>
971 <translation>Paraguay</translation> 927 <translation>Paraguay</translation>
972 </message> 928 </message>
973 <message> 929 <message>
974 <source>Peru</source> 930 <source>Peru</source>
975 <translation>Pérou</translation> 931 <translation>Pérou</translation>
976 </message> 932 </message>
977 <message> 933 <message>
978 <source>Philippines</source> 934 <source>Philippines</source>
979 <translation>Philippines</translation> 935 <translation>Philippines</translation>
980 </message> 936 </message>
981 <message> 937 <message>
982 <source>Pitcairn</source>
983 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
984 </message>
985 <message>
986 <source>Poland</source> 938 <source>Poland</source>
987 <translation>Pologne</translation> 939 <translation>Pologne</translation>
988 </message> 940 </message>
989 <message> 941 <message>
990 <source>Portugal</source> 942 <source>Portugal</source>
991 <translation>Portugal</translation> 943 <translation>Portugal</translation>
992 </message> 944 </message>
993 <message> 945 <message>
994 <source>Puerto Rico</source> 946 <source>Puerto Rico</source>
995 <translation>Puerto Rico</translation> 947 <translation>Puerto Rico</translation>
996 </message> 948 </message>
997 <message> 949 <message>
998 <source>Qatar</source> 950 <source>Qatar</source>
999 <translation>Qatar</translation> 951 <translation>Qatar</translation>
1000 </message> 952 </message>
1001 <message> 953 <message>
1002 <source>Reunion</source> 954 <source>Reunion</source>
1003 <translation>Ile de la Réunion</translation> 955 <translation>Ile de la Réunion</translation>
1004 </message> 956 </message>
1005 <message> 957 <message>
1006 <source>Romania</source> 958 <source>Romania</source>
1007 <translation>Roumanie</translation> 959 <translation>Roumanie</translation>
1008 </message> 960 </message>
1009 <message> 961 <message>
1010 <source>Russia</source> 962 <source>Russia</source>
1011 <translation>Russie</translation> 963 <translation>Russie</translation>
1012 </message> 964 </message>
1013 <message> 965 <message>
1014 <source>Rwanda</source> 966 <source>Rwanda</source>
1015 <translation>Rwanda</translation> 967 <translation>Rwanda</translation>
1016 </message> 968 </message>
1017 <message> 969 <message>
1018 <source>Saint Lucia</source> 970 <source>Saint Lucia</source>
1019 <translation>Sainte-Lucie</translation> 971 <translation>Sainte-Lucie</translation>
1020 </message> 972 </message>
1021 <message> 973 <message>
1022 <source>Samoa</source> 974 <source>Samoa</source>
1023 <translation>Samoa</translation> 975 <translation>Samoa</translation>
1024 </message> 976 </message>
1025 <message> 977 <message>
1026 <source>San Marino</source> 978 <source>San Marino</source>
1027 <translation>San Marin</translation> 979 <translation>San Marin</translation>
1028 </message> 980 </message>
1029 <message> 981 <message>
1030 <source>Saudi Arabia</source> 982 <source>Saudi Arabia</source>
1031 <translation>Arabie Saoudite</translation> 983 <translation>Arabie Saoudite</translation>
1032 </message> 984 </message>
1033 <message> 985 <message>
1034 <source>Senegal</source> 986 <source>Senegal</source>
1035 <translation>Sénégal</translation> 987 <translation>Sénégal</translation>
1036 </message> 988 </message>
1037 <message> 989 <message>
1038 <source>Seychelles</source> 990 <source>Seychelles</source>
1039 <translation>Seychelles</translation> 991 <translation>Seychelles</translation>
1040 </message> 992 </message>
1041 <message> 993 <message>
1042 <source>Sierra Leone</source> 994 <source>Sierra Leone</source>
1043 <translation>Sierra Leone</translation> 995 <translation>Sierra Leone</translation>
1044 </message> 996 </message>
1045 <message> 997 <message>
1046 <source>Singapore</source> 998 <source>Singapore</source>
1047 <translation>Singapour</translation> 999 <translation>Singapour</translation>
1048 </message> 1000 </message>
1049 <message> 1001 <message>
1050 <source>Slovakia</source> 1002 <source>Slovakia</source>
1051 <translation>Slovaquie</translation> 1003 <translation>Slovaquie</translation>
1052 </message> 1004 </message>
1053 <message> 1005 <message>
1054 <source>Slovenia</source> 1006 <source>Slovenia</source>
1055 <translation>Slovénie</translation> 1007 <translation>Slovénie</translation>
1056 </message> 1008 </message>
1057 <message> 1009 <message>
1058 <source>Solomon Islands</source> 1010 <source>Solomon Islands</source>
1059 <translation>Iles Salomon</translation> 1011 <translation>Iles Salomon</translation>
1060 </message> 1012 </message>
1061 <message> 1013 <message>
1062 <source>Somalia</source> 1014 <source>Somalia</source>
1063 <translation>Somalie</translation> 1015 <translation>Somalie</translation>
1064 </message> 1016 </message>
1065 <message> 1017 <message>
1066 <source>South Africa</source> 1018 <source>South Africa</source>
1067 <translation>Afrique du Sud</translation> 1019 <translation>Afrique du Sud</translation>
1068 </message> 1020 </message>
1069 <message> 1021 <message>
1070 <source>Spain</source> 1022 <source>Spain</source>
1071 <translation>Espagne</translation> 1023 <translation>Espagne</translation>
1072 </message> 1024 </message>
1073 <message> 1025 <message>
1074 <source>Sri Lanka</source> 1026 <source>Sri Lanka</source>
1075 <translation>Sri Lanka</translation> 1027 <translation>Sri Lanka</translation>
1076 </message> 1028 </message>
1077 <message> 1029 <message>
1078 <source>St. Helena</source> 1030 <source>St. Helena</source>
1079 <translation>St. Hélène</translation> 1031 <translation>St. Hélène</translation>
1080 </message> 1032 </message>
1081 <message> 1033 <message>
1082 <source>Sudan</source> 1034 <source>Sudan</source>
1083 <translation>Soudan</translation> 1035 <translation>Soudan</translation>
1084 </message> 1036 </message>
1085 <message> 1037 <message>
1086 <source>Suriname</source> 1038 <source>Suriname</source>
1087 <translation>Suriname</translation> 1039 <translation>Suriname</translation>
1088 </message> 1040 </message>
1089 <message> 1041 <message>
1090 <source>Swaziland</source> 1042 <source>Swaziland</source>
1091 <translation>Swaziland</translation> 1043 <translation>Swaziland</translation>
1092 </message> 1044 </message>
1093 <message> 1045 <message>
1094 <source>Sweden</source> 1046 <source>Sweden</source>
1095 <translation>Suède</translation> 1047 <translation>Suède</translation>
1096 </message> 1048 </message>
1097 <message> 1049 <message>
1098 <source>Switzerland</source> 1050 <source>Switzerland</source>
1099 <translation>Suisse</translation> 1051 <translation>Suisse</translation>
1100 </message> 1052 </message>
1101 <message> 1053 <message>
1102 <source>Taiwan</source> 1054 <source>Taiwan</source>
1103 <translation>Taiwan</translation> 1055 <translation>Taiwan</translation>
1104 </message> 1056 </message>
1105 <message> 1057 <message>
1106 <source>Tajikistan</source> 1058 <source>Tajikistan</source>
1107 <translation>Tajikistan</translation> 1059 <translation>Tajikistan</translation>
1108 </message> 1060 </message>
1109 <message> 1061 <message>
1110 <source>Tanzania</source> 1062 <source>Tanzania</source>
1111 <translation>Tanzanie</translation> 1063 <translation>Tanzanie</translation>
1112 </message> 1064 </message>
1113 <message> 1065 <message>
1114 <source>Thailand</source> 1066 <source>Thailand</source>
1115 <translation>Thaïlande</translation> 1067 <translation>Thaïlande</translation>
1116 </message> 1068 </message>
1117 <message> 1069 <message>
1118 <source>Togo</source> 1070 <source>Togo</source>
1119 <translation>Togo</translation> 1071 <translation>Togo</translation>
1120 </message> 1072 </message>
1121 <message> 1073 <message>
1122 <source>Tokelau</source> 1074 <source>Tokelau</source>
1123 <translation>Tokelau</translation> 1075 <translation>Tokelau</translation>
1124 </message> 1076 </message>
1125 <message> 1077 <message>
1126 <source>Tonga</source> 1078 <source>Tonga</source>
1127 <translation>Tonga</translation> 1079 <translation>Tonga</translation>
1128 </message> 1080 </message>
1129 <message> 1081 <message>
1130 <source>Tunisia</source> 1082 <source>Tunisia</source>
1131 <translation>Tunisie</translation> 1083 <translation>Tunisie</translation>
1132 </message> 1084 </message>
1133 <message> 1085 <message>
1134 <source>Turkey</source> 1086 <source>Turkey</source>
1135 <translation>Turquie</translation> 1087 <translation>Turquie</translation>
1136 </message> 1088 </message>
1137 <message> 1089 <message>
1138 <source>Turkmenistan</source> 1090 <source>Turkmenistan</source>
1139 <translation>Turkmenistan</translation> 1091 <translation>Turkmenistan</translation>
1140 </message> 1092 </message>
1141 <message> 1093 <message>
1142 <source>Tuvalu</source> 1094 <source>Tuvalu</source>
1143 <translation>Tuvalu</translation> 1095 <translation>Tuvalu</translation>
1144 </message> 1096 </message>
1145 <message> 1097 <message>
1146 <source>Uganda</source> 1098 <source>Uganda</source>
1147 <translation>Ouganda</translation> 1099 <translation>Ouganda</translation>
1148 </message> 1100 </message>
1149 <message> 1101 <message>
1150 <source>Ukraine</source> 1102 <source>Ukraine</source>
1151 <translation>Ukraine</translation> 1103 <translation>Ukraine</translation>
1152 </message> 1104 </message>
1153 <message> 1105 <message>
1154 <source>Uruguay</source> 1106 <source>Uruguay</source>
1155 <translation>Uruguay</translation> 1107 <translation>Uruguay</translation>
1156 </message> 1108 </message>
1157 <message> 1109 <message>
1158 <source>Uzbekistan</source> 1110 <source>Uzbekistan</source>
1159 <translation>Uzbekistan</translation> 1111 <translation>Uzbekistan</translation>
1160 </message> 1112 </message>
1161 <message> 1113 <message>
1162 <source>Vanuatu</source> 1114 <source>Vanuatu</source>
1163 <translation>Vanuatu</translation> 1115 <translation>Vanuatu</translation>
1164 </message> 1116 </message>
1165 <message> 1117 <message>
1166 <source>Venezuela</source> 1118 <source>Venezuela</source>
1167 <translation>Vénézuela</translation> 1119 <translation>Vénézuela</translation>
1168 </message> 1120 </message>
1169 <message> 1121 <message>
1170 <source>Viet Nam</source>
1171 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <source>Virgin Islands</source> 1122 <source>Virgin Islands</source>
1175 <translation>Iles Vierges</translation> 1123 <translation>Iles Vierges</translation>
1176 </message> 1124 </message>
1177 <message> 1125 <message>
1178 <source>Western Sahara</source> 1126 <source>Western Sahara</source>
1179 <translation>Sahara Occidental</translation> 1127 <translation>Sahara Occidental</translation>
1180 </message> 1128 </message>
1181 <message> 1129 <message>
1182 <source>Yemen</source> 1130 <source>Yemen</source>
1183 <translation>Yemen</translation> 1131 <translation>Yemen</translation>
1184 </message> 1132 </message>
1185 <message> 1133 <message>
1186 <source>Yugoslavia</source> 1134 <source>Yugoslavia</source>
1187 <translation>Yougoslavie</translation> 1135 <translation>Yougoslavie</translation>
1188 </message> 1136 </message>
1189 <message> 1137 <message>
1190 <source>Zambia</source> 1138 <source>Zambia</source>
1191 <translation>Zambie</translation> 1139 <translation>Zambie</translation>
1192 </message> 1140 </message>
1193 <message> 1141 <message>
1194 <source>Zimbabwe</source> 1142 <source>Zimbabwe</source>
1195 <translation>Zimbabwe</translation> 1143 <translation>Zimbabwe</translation>
1196 </message> 1144 </message>
1197 <message> 1145 <message>
1198 <source>Birthday</source> 1146 <source>Birthday</source>
1199 <translation>Date de naissance</translation> 1147 <translation>Date de naissance</translation>
1200 </message> 1148 </message>
1201 <message> 1149 <message>
1202 <source>Anniversary</source> 1150 <source>Anniversary</source>
1203 <translation>Anniversaire</translation> 1151 <translation>Anniversaire</translation>
1204 </message> 1152 </message>
1205 <message> 1153 <message>
1206 <source>Kuwait</source> 1154 <source>Kuwait</source>
1207 <translation type="unfinished"></translation> 1155 <translation type="unfinished"></translation>
1208 </message> 1156 </message>
1209 <message> 1157 <message>
1210 <source>Unknown</source> 1158 <source>Unknown</source>
1211 <translation type="unfinished"></translation> 1159 <translation type="unfinished"></translation>
1212 </message> 1160 </message>
1213 <message> 1161 <message>
1214 <source>Delete</source> 1162 <source>Delete</source>
1215 <translation type="unfinished">Supprimer</translation> 1163 <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
1216 </message> 1164 </message>
1217 <message> 1165 <message>
1218 <source>Afghanistan</source> 1166 <source>Afghanistan</source>
1219 <translation type="unfinished"></translation> 1167 <translation type="unfinished"></translation>
1220 </message> 1168 </message>
1221 <message> 1169 <message>
1222 <source>Antarctica</source> 1170 <source>Antarctica</source>
1223 <translation type="unfinished"></translation> 1171 <translation type="unfinished"></translation>
1224 </message> 1172 </message>
1225 <message> 1173 <message>
1226 <source>Armenia</source> 1174 <source>Armenia</source>
1227 <translation type="unfinished"></translation> 1175 <translation type="unfinished"></translation>
1228 </message> 1176 </message>
1229 <message> 1177 <message>
1230 <source>Bolivia</source> 1178 <source>Bolivia</source>
1231 <translation type="unfinished"></translation> 1179 <translation type="unfinished"></translation>
1232 </message> 1180 </message>
1233 <message> 1181 <message>
1234 <source>Cameroon</source> 1182 <source>Cameroon</source>
1235 <translation type="unfinished"></translation> 1183 <translation type="unfinished"></translation>
1236 </message> 1184 </message>
1237 <message> 1185 <message>
1238 <source>Ghana</source> 1186 <source>Ghana</source>
1239 <translation type="unfinished"></translation> 1187 <translation type="unfinished"></translation>
1240 </message> 1188 </message>
1241 <message> 1189 <message>
1242 <source>Guadeloupe</source> 1190 <source>Guadeloupe</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation> 1191 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message> 1192 </message>
1245 <message> 1193 <message>
1246 <source>Guinea-Bissau</source> 1194 <source>Guinea-Bissau</source>
1247 <translation type="unfinished"></translation> 1195 <translation type="unfinished"></translation>
1248 </message> 1196 </message>
1249 <message> 1197 <message>
1250 <source>Jamaica</source> 1198 <source>Jamaica</source>
1251 <translation type="unfinished"></translation> 1199 <translation type="unfinished"></translation>
1252 </message> 1200 </message>
1253 <message> 1201 <message>
1254 <source>Kiribati</source> 1202 <source>Kiribati</source>
1255 <translation type="unfinished"></translation> 1203 <translation type="unfinished"></translation>
1256 </message> 1204 </message>
1257 <message> 1205 <message>
1258 <source>Kyrgyzstan</source> 1206 <source>Kyrgyzstan</source>
1259 <translation type="unfinished"></translation> 1207 <translation type="unfinished"></translation>
1260 </message> 1208 </message>
1261 <message> 1209 <message>
1262 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1210 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation> 1211 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message> 1212 </message>
1265 <message> 1213 <message>
1266 <source>Pitcairn Islands</source> 1214 <source>Pitcairn Islands</source>
1267 <translation type="unfinished"></translation> 1215 <translation type="unfinished"></translation>
1268 </message> 1216 </message>
1269 <message> 1217 <message>
1270 <source>Vietnam</source> 1218 <source>Vietnam</source>
1271 <translation type="unfinished"></translation> 1219 <translation type="unfinished"></translation>
1272 </message> 1220 </message>
1273</context> 1221</context>
1274<context> 1222<context>
1275 <name>QObject</name> 1223 <name>QObject</name>
1276 <message> 1224 <message>
1277 <source>Business Phone</source> 1225 <source>Business Phone</source>
1278 <translation type="unfinished">Téléphone (Bureau)</translation> 1226 <translation type="unfinished">Téléphone (Bureau)</translation>
1279 </message> 1227 </message>
1280 <message> 1228 <message>
1281 <source>Business Fax</source> 1229 <source>Business Fax</source>
1282 <translation type="unfinished">Fax (Bureau)</translation> 1230 <translation type="unfinished">Fax (Bureau)</translation>
1283 </message> 1231 </message>
1284 <message> 1232 <message>
1285 <source>Business Mobile</source> 1233 <source>Business Mobile</source>
1286 <translation type="unfinished">Portable (Bureau)</translation> 1234 <translation type="unfinished">Portable (Bureau)</translation>
1287 </message> 1235 </message>
1288 <message> 1236 <message>
1289 <source>Default Email</source> 1237 <source>Default Email</source>
1290 <translation type="unfinished">Email par défaut</translation> 1238 <translation type="unfinished">Email par défaut</translation>
1291 </message> 1239 </message>
1292 <message> 1240 <message>
1293 <source>Emails</source> 1241 <source>Emails</source>
1294 <translation type="unfinished">Emails</translation> 1242 <translation type="unfinished">Emails</translation>
1295 </message> 1243 </message>
1296 <message> 1244 <message>
1297 <source>Home Phone</source> 1245 <source>Home Phone</source>
1298 <translation type="unfinished">Téléphone (Domicile)</translation> 1246 <translation type="unfinished">Téléphone (Domicile)</translation>
1299 </message> 1247 </message>
1300 <message> 1248 <message>
1301 <source>Home Fax</source> 1249 <source>Home Fax</source>
1302 <translation type="unfinished">Fax (Domicile)</translation> 1250 <translation type="unfinished">Fax (Domicile)</translation>
1303 </message> 1251 </message>
1304 <message> 1252 <message>
1305 <source>Home Mobile</source> 1253 <source>Home Mobile</source>
1306 <translation type="unfinished">Portable (Domicile)</translation> 1254 <translation type="unfinished">Portable (Domicile)</translation>
1307 </message> 1255 </message>
1308 <message> 1256 <message>
1309 <source>Office</source> 1257 <source>Office</source>
1310 <translation type="unfinished">Bureau</translation> 1258 <translation type="unfinished">Bureau</translation>
1311 </message> 1259 </message>
1312 <message> 1260 <message>
1313 <source>Profession</source> 1261 <source>Profession</source>
1314 <translation type="unfinished">Profession</translation> 1262 <translation type="unfinished">Profession</translation>
1315 </message> 1263 </message>
1316 <message> 1264 <message>
1317 <source>Assistant</source> 1265 <source>Assistant</source>
1318 <translation type="unfinished">Assistant</translation> 1266 <translation type="unfinished">Assistant</translation>
1319 </message> 1267 </message>
1320 <message> 1268 <message>
1321 <source>Manager</source> 1269 <source>Manager</source>
1322 <translation type="unfinished">Responsable</translation> 1270 <translation type="unfinished">Responsable</translation>
1323 </message> 1271 </message>
1324 <message> 1272 <message>
1325 <source>Spouse</source> 1273 <source>Spouse</source>
1326 <translation type="unfinished">Epouse</translation> 1274 <translation type="unfinished">Epouse</translation>
1327 </message> 1275 </message>
1328 <message> 1276 <message>
1329 <source>Gender</source> 1277 <source>Gender</source>
1330 <translation type="unfinished">Genre</translation> 1278 <translation type="unfinished">Genre</translation>
1331 </message> 1279 </message>
1332 <message> 1280 <message>
1333 <source>Birthday</source> 1281 <source>Birthday</source>
1334 <translation type="unfinished">Date de naissance</translation> 1282 <translation type="unfinished">Date de naissance</translation>
1335 </message> 1283 </message>
1336 <message> 1284 <message>
1337 <source>Anniversary</source> 1285 <source>Anniversary</source>
1338 <translation type="unfinished">Anniversaire</translation> 1286 <translation type="unfinished">Anniversaire</translation>
1339 </message> 1287 </message>
1340 <message> 1288 <message>
1341 <source>Nickname</source> 1289 <source>Nickname</source>
1342 <translation type="unfinished">Surnom</translation> 1290 <translation type="unfinished">Surnom</translation>
1343 </message> 1291 </message>
1344 <message> 1292 <message>
1345 <source>Children</source> 1293 <source>Children</source>
1346 <translation type="unfinished">Enfants</translation> 1294 <translation type="unfinished">Enfants</translation>
1347 </message> 1295 </message>
1348 <message> 1296 <message>
1349 <source>Name Title</source> 1297 <source>Name Title</source>
1350 <translation type="unfinished">Titre</translation> 1298 <translation type="unfinished">Titre</translation>
1351 </message> 1299 </message>
1352 <message> 1300 <message>
1353 <source>First Name</source> 1301 <source>First Name</source>
1354 <translation type="unfinished">Prénom</translation> 1302 <translation type="unfinished">Prénom</translation>
1355 </message> 1303 </message>
1356 <message> 1304 <message>
1357 <source>Middle Name</source> 1305 <source>Middle Name</source>
1358 <translation type="unfinished">Second prénom</translation> 1306 <translation type="unfinished">Second prénom</translation>
1359 </message> 1307 </message>
1360 <message> 1308 <message>
1361 <source>Last Name</source> 1309 <source>Last Name</source>
1362 <translation type="unfinished">Nom</translation> 1310 <translation type="unfinished">Nom</translation>
1363 </message> 1311 </message>
1364 <message> 1312 <message>
1365 <source>Suffix</source> 1313 <source>Suffix</source>
1366 <translation type="unfinished">Suffixe</translation> 1314 <translation type="unfinished">Suffixe</translation>
1367 </message> 1315 </message>
1368 <message> 1316 <message>
1369 <source>File As</source> 1317 <source>File As</source>
1370 <translation type="unfinished">Lister sous</translation> 1318 <translation type="unfinished">Lister sous</translation>
1371 </message> 1319 </message>
1372 <message> 1320 <message>
1373 <source>Job Title</source> 1321 <source>Job Title</source>
1374 <translation type="unfinished">Fonction</translation> 1322 <translation type="unfinished">Fonction</translation>
1375 </message> 1323 </message>
1376 <message> 1324 <message>
1377 <source>Department</source> 1325 <source>Department</source>
1378 <translation type="unfinished">Département</translation> 1326 <translation type="unfinished">Département</translation>
1379 </message> 1327 </message>
1380 <message> 1328 <message>
1381 <source>Company</source> 1329 <source>Company</source>
1382 <translation type="unfinished">Société</translation> 1330 <translation type="unfinished">Société</translation>
1383 </message> 1331 </message>
1384 <message> 1332 <message>
1385 <source>Business Street</source> 1333 <source>Business Street</source>
1386 <translation type="unfinished">Rue (Bureau)</translation> 1334 <translation type="unfinished">Rue (Bureau)</translation>
1387 </message> 1335 </message>
1388 <message> 1336 <message>
1389 <source>Business City</source> 1337 <source>Business City</source>
1390 <translation type="unfinished">Ville (Bureau)</translation> 1338 <translation type="unfinished">Ville (Bureau)</translation>
1391 </message> 1339 </message>
1392 <message> 1340 <message>
1393 <source>Business State</source> 1341 <source>Business State</source>
1394 <translation type="unfinished">Département (Bureau)</translation> 1342 <translation type="unfinished">Département (Bureau)</translation>
1395 </message> 1343 </message>
1396 <message> 1344 <message>
1397 <source>Business Zip</source> 1345 <source>Business Zip</source>
1398 <translation type="unfinished">Code postal (Bureau)</translation> 1346 <translation type="unfinished">Code postal (Bureau)</translation>
1399 </message> 1347 </message>
1400 <message> 1348 <message>
1401 <source>Business Country</source> 1349 <source>Business Country</source>
1402 <translation type="unfinished">Pays (Bureau)</translation> 1350 <translation type="unfinished">Pays (Bureau)</translation>
1403 </message> 1351 </message>
1404 <message> 1352 <message>
1405 <source>Business Pager</source> 1353 <source>Business Pager</source>
1406 <translation type="unfinished">Pager (Bureau)</translation> 1354 <translation type="unfinished">Pager (Bureau)</translation>
1407 </message> 1355 </message>
1408 <message> 1356 <message>
1409 <source>Business WebPage</source> 1357 <source>Business WebPage</source>
1410 <translation type="unfinished">Page web (Bureau)</translation> 1358 <translation type="unfinished">Page web (Bureau)</translation>
1411 </message> 1359 </message>
1412 <message> 1360 <message>
1413 <source>Home Street</source> 1361 <source>Home Street</source>
1414 <translation type="unfinished">Rue (Domicile)</translation> 1362 <translation type="unfinished">Rue (Domicile)</translation>
1415 </message> 1363 </message>
1416 <message> 1364 <message>
1417 <source>Home City</source> 1365 <source>Home City</source>
1418 <translation type="unfinished">Ville (Domicile)</translation> 1366 <translation type="unfinished">Ville (Domicile)</translation>
1419 </message> 1367 </message>
1420 <message> 1368 <message>
1421 <source>Home State</source> 1369 <source>Home State</source>
1422 <translation type="unfinished">Département (Domicile)</translation> 1370 <translation type="unfinished">Département (Domicile)</translation>
1423 </message> 1371 </message>
1424 <message> 1372 <message>
1425 <source>Home Zip</source> 1373 <source>Home Zip</source>
1426 <translation type="unfinished">Code postal (Domicile)</translation> 1374 <translation type="unfinished">Code postal (Domicile)</translation>
1427 </message> 1375 </message>
1428 <message> 1376 <message>
1429 <source>Home Country</source> 1377 <source>Home Country</source>
1430 <translation type="unfinished">Pays (Domicile)</translation> 1378 <translation type="unfinished">Pays (Domicile)</translation>
1431 </message> 1379 </message>
1432 <message> 1380 <message>
1433 <source>Home Web Page</source> 1381 <source>Home Web Page</source>
1434 <translation type="unfinished">Page web (Domicile)</translation> 1382 <translation type="unfinished">Page web (Domicile)</translation>
1435 </message> 1383 </message>
1436 <message> 1384 <message>
1437 <source>Notes</source> 1385 <source>Notes</source>
1438 <translation type="unfinished">Notes</translation> 1386 <translation type="unfinished">Notes</translation>
1439 </message> 1387 </message>
1440 <message> 1388 <message>
1441 <source>Groups</source> 1389 <source>Groups</source>
1442 <translation type="unfinished">Groupes</translation> 1390 <translation type="unfinished">Groupes</translation>
1443 </message> 1391 </message>
1444</context> 1392</context>
1445</TS> 1393</TS>
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 44e0774..f47bc96 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -1,109 +1,97 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>ORecurranceBase</name> 4 <name>ORecurranceBase</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Repeating Event </source> 6 <source>Repeating Event </source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>None</source> 10 <source>None</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Day</source> 14 <source>Day</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Week</source> 18 <source>Week</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Month</source> 22 <source>Month</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Year</source> 26 <source>Year</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Every:</source> 30 <source>Every:</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Frequency</source> 34 <source>Frequency</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>End On:</source> 38 <source>End On:</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>No End Date</source> 42 <source>No End Date</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Repeat On</source> 46 <source>Repeat On</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Mon</source> 50 <source>Mon</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Tue</source> 54 <source>Tue</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Wed</source> 58 <source>Wed</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Thu</source> 62 <source>Thu</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Fri</source> 66 <source>Fri</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Sat</source> 70 <source>Sat</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Sun</source> 74 <source>Sun</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Every</source> 78 <source>Every</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message>
82 <source>Var1</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Var 2</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>WeekVar</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context> 81</context>
94<context> 82<context>
95 <name>OTimePickerDialogBase</name> 83 <name>OTimePickerDialogBase</name>
96 <message> 84 <message>
97 <source>Time:</source> 85 <source>Time:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 87 </message>
100 <message> 88 <message>
101 <source>:</source> 89 <source>:</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 91 </message>
104 <message> 92 <message>
105 <source>Pick Time:</source> 93 <source>Pick Time:</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 95 </message>
108</context> 96</context>
109</TS> 97</TS>
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/fr/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/fr/sheetqt.ts b/i18n/fr/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/fr/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index 04579a9..a11905d 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -1,1452 +1,1392 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Nome Completo</translation> 6 <translation>Nome Completo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Contatto</translation> 10 <translation>Contatto</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Scelta</translation> 14 <translation>Scelta</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Contatti</translation> 21 <translation>Contatti</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Dati</translation> 25 <translation>Dati</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Nuovo Contatto</translation> 29 <translation>Nuovo Contatto</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Modifica Contatto</translation> 33 <translation>Modifica Contatto</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Cancella Contatto</translation> 37 <translation>Cancella Contatto</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Trova Contatto</translation> 41 <translation>Trova Contatto</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>Scrivi Email A</translation> 45 <translation>Scrivi Email A</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Trasmetti via IrDA</translation> 49 <translation>Trasmetti via IrDA</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Import vCard</source> 52 <source>Import vCard</source>
53 <translation>Importa vCard</translation> 53 <translation>Importa vCard</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>My Personal Details</source> 56 <source>My Personal Details</source>
57 <translation>Informazioni Personali</translation> 57 <translation>Informazioni Personali</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>View</source> 60 <source>View</source>
61 <translation>Vista</translation> 61 <translation>Vista</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 64 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
65 <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation> 65 <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit My Personal Details</source> 68 <source>Edit My Personal Details</source>
69 <translation>Modifica Dati Personali</translation> 69 <translation>Modifica Dati Personali</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Edit Address</source> 72 <source>Edit Address</source>
73 <translation>Modifica Dati</translation> 73 <translation>Modifica Dati</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Contacts - My Personal Details</source> 76 <source>Contacts - My Personal Details</source>
77 <translation>Contatti - Dati Personali</translation> 77 <translation>Contatti - Dati Personali</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Out of space</source> 80 <source>Out of space</source>
81 <translation>Spazio Esaurito</translation> 81 <translation>Spazio Esaurito</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Unable to save information. 84 <source>Unable to save information.
85Free up some space 85Free up some space
86and try again. 86and try again.
87 87
88Quit anyway?</source> 88Quit anyway?</source>
89 <translation>Impossibile salvare i dati. 89 <translation>Impossibile salvare i dati.
90Liberare dello spazio 90Liberare dello spazio
91e riprovare. 91e riprovare.
92 92
93Uscire comunque?</translation> 93Uscire comunque?</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>All</source> 96 <source>All</source>
97 <translation>Tutte</translation> 97 <translation>Tutte</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Unfiled</source> 100 <source>Unfiled</source>
101 <translation>Vuota</translation> 101 <translation>Vuota</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>OContacts</source>
105 <translation type="obsolete">OContatti</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>List</source> 104 <source>List</source>
109 <translation>Lista</translation> 105 <translation>Lista</translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>Cards</source> 108 <source>Cards</source>
113 <translation>Cartellini</translation> 109 <translation>Cartellini</translation>
114 </message> 110 </message>
115 <message> 111 <message>
116 <source>Close Find</source> 112 <source>Close Find</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 114 </message>
119 <message> 115 <message>
120 <source>Save all Data</source> 116 <source>Save all Data</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 118 </message>
123 <message> 119 <message>
124 <source>Config</source> 120 <source>Config</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 122 </message>
127 <message> 123 <message>
128 <source>Not Found</source> 124 <source>Not Found</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 126 </message>
131 <message> 127 <message>
132 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 130 </message>
135 <message> 131 <message>
136 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 134 </message>
139 <message> 135 <message>
140 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 138 </message>
143 <message> 139 <message>
144 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 142 </message>
147 <message> 143 <message>
148 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
153 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 151 </message>
156 <message> 152 <message>
157 <source>The selected file 153 <source>The selected file
158 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
159 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Add Contact?</source> 159 <source>Add Contact?</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Do you really want add contact for 163 <source>Do you really want add contact for
168%1?</source> 164%1?</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 166 </message>
171 <message> 167 <message>
172 <source>&amp;All Yes</source> 168 <source>&amp;All Yes</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 170 </message>
175</context> 171</context>
176<context> 172<context>
177 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 193 </message>
198 <message> 194 <message>
199 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 197 </message>
202 <message> 198 <message>
203 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 201 </message>
206 <message> 202 <message>
207 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
208provided in the SHARP 204provided in the SHARP
209default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
210is provided free !</source> 206is provided free !</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 208 </message>
213 <message> 209 <message>
214 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 212 </message>
217 <message> 213 <message>
218 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 216 </message>
221 <message> 217 <message>
222 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
223 <translation type="unfinished">Font</translation> 219 <translation type="unfinished">Font</translation>
224 </message> 220 </message>
225 <message> 221 <message>
226 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
227 <translation type="unfinished">Piccolo</translation> 223 <translation type="unfinished">Piccolo</translation>
228 </message> 224 </message>
229 <message> 225 <message>
230 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
231 <translation type="unfinished">Normale</translation> 227 <translation type="unfinished">Normale</translation>
232 </message> 228 </message>
233 <message> 229 <message>
234 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
235 <translation type="unfinished">Grande</translation> 231 <translation type="unfinished">Grande</translation>
236 </message> 232 </message>
237 <message> 233 <message>
238 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 236 </message>
241 <message> 237 <message>
242 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 240 </message>
245 <message> 241 <message>
246 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
247 <translation type="unfinished">Sù</translation> 243 <translation type="unfinished">Sù</translation>
248 </message> 244 </message>
249 <message> 245 <message>
250 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
251 <translation type="unfinished">Giù</translation> 247 <translation type="unfinished">Giù</translation>
252 </message> 248 </message>
253 <message> 249 <message>
254 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 252 </message>
257 <message> 253 <message>
258 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 256 </message>
261 <message> 257 <message>
262 <source>Configuration</source> 258 <source>Configuration</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 260 </message>
265</context> 261</context>
266<context> 262<context>
267 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
268 <message> 264 <message>
269 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
270 <translation>Nome</translation> 266 <translation>Nome</translation>
271 </message> 267 </message>
272 <message> 268 <message>
273 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
274 <translation>Secondo Nome</translation> 270 <translation>Secondo Nome</translation>
275 </message> 271 </message>
276 <message> 272 <message>
277 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
278 <translation>Cognome</translation> 274 <translation>Cognome</translation>
279 </message> 275 </message>
280 <message> 276 <message>
281 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
282 <translation>Suffisso</translation> 278 <translation>Suffisso</translation>
283 </message> 279 </message>
284 <message> 280 <message>
285 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
286 <translation>Visualizza come</translation> 282 <translation>Visualizza come</translation>
287 </message> 283 </message>
288 <message> 284 <message>
289 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
290 <translation>Sesso</translation> 286 <translation>Sesso</translation>
291 </message> 287 </message>
292 <message> 288 <message>
293 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
294 <translation>Titolo</translation> 290 <translation>Titolo</translation>
295 </message> 291 </message>
296 <message> 292 <message>
297 <source>Organization</source> 293 <source>Organization</source>
298 <translation>Organizzazione</translation> 294 <translation>Organizzazione</translation>
299 </message> 295 </message>
300 <message> 296 <message>
301 <source>Full Name...</source> 297 <source>Full Name...</source>
302 <translation>Nome Completo...</translation> 298 <translation>Nome Completo...</translation>
303 </message> 299 </message>
304 <message> 300 <message>
305 <source>Category</source> 301 <source>Category</source>
306 <translation>Categoria</translation> 302 <translation>Categoria</translation>
307 </message> 303 </message>
308 <message> 304 <message>
309 <source>Notes...</source> 305 <source>Notes...</source>
310 <translation>Note...</translation> 306 <translation>Note...</translation>
311 </message> 307 </message>
312 <message> 308 <message>
313 <source>General</source> 309 <source>General</source>
314 <translation>Generale</translation> 310 <translation>Generale</translation>
315 </message> 311 </message>
316 <message> 312 <message>
317 <source>Business</source> 313 <source>Business</source>
318 <translation>Lavoro</translation> 314 <translation>Lavoro</translation>
319 </message> 315 </message>
320 <message> 316 <message>
321 <source>Home</source> 317 <source>Home</source>
322 <translation>Abitazione</translation> 318 <translation>Abitazione</translation>
323 </message> 319 </message>
324 <message> 320 <message>
325 <source>Address</source> 321 <source>Address</source>
326 <translation>Indirizzo</translation> 322 <translation>Indirizzo</translation>
327 </message> 323 </message>
328 <message> 324 <message>
329 <source>City</source> 325 <source>City</source>
330 <translation>Città</translation> 326 <translation>Città</translation>
331 </message> 327 </message>
332 <message> 328 <message>
333 <source>State</source> 329 <source>State</source>
334 <translation>Stato</translation> 330 <translation>Stato</translation>
335 </message> 331 </message>
336 <message> 332 <message>
337 <source>Zip Code</source> 333 <source>Zip Code</source>
338 <translation>CAP</translation> 334 <translation>CAP</translation>
339 </message> 335 </message>
340 <message> 336 <message>
341 <source>Country</source> 337 <source>Country</source>
342 <translation>Paese</translation> 338 <translation>Paese</translation>
343 </message> 339 </message>
344 <message> 340 <message>
345 <source>United States</source> 341 <source>United States</source>
346 <translation>Stati Uniti</translation> 342 <translation>Stati Uniti</translation>
347 </message> 343 </message>
348 <message> 344 <message>
349 <source>United Kingdom</source> 345 <source>United Kingdom</source>
350 <translation>Regno Unito</translation> 346 <translation>Regno Unito</translation>
351 </message> 347 </message>
352 <message> 348 <message>
353 <source>Afganistan</source>
354 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Albania</source> 349 <source>Albania</source>
358 <translation>Albania</translation> 350 <translation>Albania</translation>
359 </message> 351 </message>
360 <message> 352 <message>
361 <source>Algeria</source> 353 <source>Algeria</source>
362 <translation>Algeria</translation> 354 <translation>Algeria</translation>
363 </message> 355 </message>
364 <message> 356 <message>
365 <source>American Samoa</source> 357 <source>American Samoa</source>
366 <translation>Samoa Americana</translation> 358 <translation>Samoa Americana</translation>
367 </message> 359 </message>
368 <message> 360 <message>
369 <source>Andorra</source> 361 <source>Andorra</source>
370 <translation>Andorra</translation> 362 <translation>Andorra</translation>
371 </message> 363 </message>
372 <message> 364 <message>
373 <source>Angola</source> 365 <source>Angola</source>
374 <translation>Angola</translation> 366 <translation>Angola</translation>
375 </message> 367 </message>
376 <message> 368 <message>
377 <source>Anguilla</source> 369 <source>Anguilla</source>
378 <translation>Anguilla</translation> 370 <translation>Anguilla</translation>
379 </message> 371 </message>
380 <message> 372 <message>
381 <source>Antartica</source>
382 <translation type="obsolete">Antartica</translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Argentina</source> 373 <source>Argentina</source>
386 <translation>Argentina</translation> 374 <translation>Argentina</translation>
387 </message> 375 </message>
388 <message> 376 <message>
389 <source>Armania</source>
390 <translation type="obsolete">Armania</translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Aruba</source> 377 <source>Aruba</source>
394 <translation>Aruba</translation> 378 <translation>Aruba</translation>
395 </message> 379 </message>
396 <message> 380 <message>
397 <source>Australia</source> 381 <source>Australia</source>
398 <translation>Australia</translation> 382 <translation>Australia</translation>
399 </message> 383 </message>
400 <message> 384 <message>
401 <source>Austria</source> 385 <source>Austria</source>
402 <translation>Austria</translation> 386 <translation>Austria</translation>
403 </message> 387 </message>
404 <message> 388 <message>
405 <source>Azerbaijan</source> 389 <source>Azerbaijan</source>
406 <translation>Azerbaijan</translation> 390 <translation>Azerbaijan</translation>
407 </message> 391 </message>
408 <message> 392 <message>
409 <source>Bahamas</source> 393 <source>Bahamas</source>
410 <translation>Bahamas</translation> 394 <translation>Bahamas</translation>
411 </message> 395 </message>
412 <message> 396 <message>
413 <source>Bahrain</source> 397 <source>Bahrain</source>
414 <translation>Bahrain</translation> 398 <translation>Bahrain</translation>
415 </message> 399 </message>
416 <message> 400 <message>
417 <source>Bangladesh</source> 401 <source>Bangladesh</source>
418 <translation>Bangladesh</translation> 402 <translation>Bangladesh</translation>
419 </message> 403 </message>
420 <message> 404 <message>
421 <source>Barbados</source> 405 <source>Barbados</source>
422 <translation>Barbados</translation> 406 <translation>Barbados</translation>
423 </message> 407 </message>
424 <message> 408 <message>
425 <source>Belarus</source> 409 <source>Belarus</source>
426 <translation>Belarus</translation> 410 <translation>Belarus</translation>
427 </message> 411 </message>
428 <message> 412 <message>
429 <source>Belgium</source> 413 <source>Belgium</source>
430 <translation>Belgio</translation> 414 <translation>Belgio</translation>
431 </message> 415 </message>
432 <message> 416 <message>
433 <source>Belize</source> 417 <source>Belize</source>
434 <translation>Belize</translation> 418 <translation>Belize</translation>
435 </message> 419 </message>
436 <message> 420 <message>
437 <source>Benin</source> 421 <source>Benin</source>
438 <translation>Benin</translation> 422 <translation>Benin</translation>
439 </message> 423 </message>
440 <message> 424 <message>
441 <source>Bermuda</source> 425 <source>Bermuda</source>
442 <translation>Bermuda</translation> 426 <translation>Bermuda</translation>
443 </message> 427 </message>
444 <message> 428 <message>
445 <source>Bhutan</source> 429 <source>Bhutan</source>
446 <translation>Bhutan</translation> 430 <translation>Bhutan</translation>
447 </message> 431 </message>
448 <message> 432 <message>
449 <source>Boliva</source>
450 <translation type="obsolete">Bolivia</translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Botswana</source> 433 <source>Botswana</source>
454 <translation>Botswana</translation> 434 <translation>Botswana</translation>
455 </message> 435 </message>
456 <message> 436 <message>
457 <source>Bouvet Island</source> 437 <source>Bouvet Island</source>
458 <translation>Bouvet Island</translation> 438 <translation>Bouvet Island</translation>
459 </message> 439 </message>
460 <message> 440 <message>
461 <source>Brazil</source> 441 <source>Brazil</source>
462 <translation>Brasile</translation> 442 <translation>Brasile</translation>
463 </message> 443 </message>
464 <message> 444 <message>
465 <source>Brunei Darussalam</source> 445 <source>Brunei Darussalam</source>
466 <translation>Brunei Darussalam</translation> 446 <translation>Brunei Darussalam</translation>
467 </message> 447 </message>
468 <message> 448 <message>
469 <source>Bulgaria</source> 449 <source>Bulgaria</source>
470 <translation>Bulgaria</translation> 450 <translation>Bulgaria</translation>
471 </message> 451 </message>
472 <message> 452 <message>
473 <source>Burkina Faso</source> 453 <source>Burkina Faso</source>
474 <translation>Burkina Faso</translation> 454 <translation>Burkina Faso</translation>
475 </message> 455 </message>
476 <message> 456 <message>
477 <source>Burundi</source> 457 <source>Burundi</source>
478 <translation>Burundi</translation> 458 <translation>Burundi</translation>
479 </message> 459 </message>
480 <message> 460 <message>
481 <source>Cambodia</source> 461 <source>Cambodia</source>
482 <translation>Cambogia</translation> 462 <translation>Cambogia</translation>
483 </message> 463 </message>
484 <message> 464 <message>
485 <source>Camaroon</source>
486 <translation type="obsolete">Camerun</translation>
487 </message>
488 <message>
489 <source>Canada</source> 465 <source>Canada</source>
490 <translation>Canada</translation> 466 <translation>Canada</translation>
491 </message> 467 </message>
492 <message> 468 <message>
493 <source>Cape Verde</source> 469 <source>Cape Verde</source>
494 <translation>Capo Verde</translation> 470 <translation>Capo Verde</translation>
495 </message> 471 </message>
496 <message> 472 <message>
497 <source>Cayman Islands</source> 473 <source>Cayman Islands</source>
498 <translation>Isole Cayman</translation> 474 <translation>Isole Cayman</translation>
499 </message> 475 </message>
500 <message> 476 <message>
501 <source>Chad</source> 477 <source>Chad</source>
502 <translation>Chad</translation> 478 <translation>Chad</translation>
503 </message> 479 </message>
504 <message> 480 <message>
505 <source>Chile</source> 481 <source>Chile</source>
506 <translation>Cile</translation> 482 <translation>Cile</translation>
507 </message> 483 </message>
508 <message> 484 <message>
509 <source>China</source> 485 <source>China</source>
510 <translation>Cina</translation> 486 <translation>Cina</translation>
511 </message> 487 </message>
512 <message> 488 <message>
513 <source>Christmas Island</source> 489 <source>Christmas Island</source>
514 <translation>Christmas Island</translation> 490 <translation>Christmas Island</translation>
515 </message> 491 </message>
516 <message> 492 <message>
517 <source>Colombia</source> 493 <source>Colombia</source>
518 <translation>Colombia</translation> 494 <translation>Colombia</translation>
519 </message> 495 </message>
520 <message> 496 <message>
521 <source>Comoros</source> 497 <source>Comoros</source>
522 <translation>Comoros</translation> 498 <translation>Comoros</translation>
523 </message> 499 </message>
524 <message> 500 <message>
525 <source>Congo</source> 501 <source>Congo</source>
526 <translation>Congo</translation> 502 <translation>Congo</translation>
527 </message> 503 </message>
528 <message> 504 <message>
529 <source>Cook Island</source> 505 <source>Cook Island</source>
530 <translation>Cook Island</translation> 506 <translation>Cook Island</translation>
531 </message> 507 </message>
532 <message> 508 <message>
533 <source>Costa Rica</source> 509 <source>Costa Rica</source>
534 <translation>Costa Rica</translation> 510 <translation>Costa Rica</translation>
535 </message> 511 </message>
536 <message> 512 <message>
537 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 513 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
538 <translation>Costa D&apos;Avorio</translation> 514 <translation>Costa D&apos;Avorio</translation>
539 </message> 515 </message>
540 <message> 516 <message>
541 <source>Croatia</source> 517 <source>Croatia</source>
542 <translation>Croazia</translation> 518 <translation>Croazia</translation>
543 </message> 519 </message>
544 <message> 520 <message>
545 <source>Cuba</source> 521 <source>Cuba</source>
546 <translation>Cuba</translation> 522 <translation>Cuba</translation>
547 </message> 523 </message>
548 <message> 524 <message>
549 <source>Cyprus</source> 525 <source>Cyprus</source>
550 <translation>Cipro</translation> 526 <translation>Cipro</translation>
551 </message> 527 </message>
552 <message> 528 <message>
553 <source>Czech Republic</source> 529 <source>Czech Republic</source>
554 <translation>Repubblica Ceca</translation> 530 <translation>Repubblica Ceca</translation>
555 </message> 531 </message>
556 <message> 532 <message>
557 <source>Denmark</source> 533 <source>Denmark</source>
558 <translation>Danimarca</translation> 534 <translation>Danimarca</translation>
559 </message> 535 </message>
560 <message> 536 <message>
561 <source>Djibouti</source> 537 <source>Djibouti</source>
562 <translation>Djibouti</translation> 538 <translation>Djibouti</translation>
563 </message> 539 </message>
564 <message> 540 <message>
565 <source>Dominica</source> 541 <source>Dominica</source>
566 <translation>Dominica</translation> 542 <translation>Dominica</translation>
567 </message> 543 </message>
568 <message> 544 <message>
569 <source>Dominican Republic</source> 545 <source>Dominican Republic</source>
570 <translation>Repubblica Dominicana</translation> 546 <translation>Repubblica Dominicana</translation>
571 </message> 547 </message>
572 <message> 548 <message>
573 <source>East Timor</source> 549 <source>East Timor</source>
574 <translation>Timor East</translation> 550 <translation>Timor East</translation>
575 </message> 551 </message>
576 <message> 552 <message>
577 <source>Ecuador</source> 553 <source>Ecuador</source>
578 <translation>Equador</translation> 554 <translation>Equador</translation>
579 </message> 555 </message>
580 <message> 556 <message>
581 <source>Egypt</source> 557 <source>Egypt</source>
582 <translation>Egitto</translation> 558 <translation>Egitto</translation>
583 </message> 559 </message>
584 <message> 560 <message>
585 <source>El Salvador</source> 561 <source>El Salvador</source>
586 <translation>El Salvador</translation> 562 <translation>El Salvador</translation>
587 </message> 563 </message>
588 <message> 564 <message>
589 <source>Equatorial Guinea</source> 565 <source>Equatorial Guinea</source>
590 <translation>Guinea Equatoriale</translation> 566 <translation>Guinea Equatoriale</translation>
591 </message> 567 </message>
592 <message> 568 <message>
593 <source>Eritrea</source> 569 <source>Eritrea</source>
594 <translation>Eritrea</translation> 570 <translation>Eritrea</translation>
595 </message> 571 </message>
596 <message> 572 <message>
597 <source>Estonia</source> 573 <source>Estonia</source>
598 <translation>Estonia</translation> 574 <translation>Estonia</translation>
599 </message> 575 </message>
600 <message> 576 <message>
601 <source>Ethiopia</source> 577 <source>Ethiopia</source>
602 <translation>Etiopia</translation> 578 <translation>Etiopia</translation>
603 </message> 579 </message>
604 <message> 580 <message>
605 <source>Falkland Islands</source> 581 <source>Falkland Islands</source>
606 <translation>Isole Falkland</translation> 582 <translation>Isole Falkland</translation>
607 </message> 583 </message>
608 <message> 584 <message>
609 <source>Faroe Islands</source> 585 <source>Faroe Islands</source>
610 <translation>Isole Faroe</translation> 586 <translation>Isole Faroe</translation>
611 </message> 587 </message>
612 <message> 588 <message>
613 <source>Fiji</source> 589 <source>Fiji</source>
614 <translation>Fiji</translation> 590 <translation>Fiji</translation>
615 </message> 591 </message>
616 <message> 592 <message>
617 <source>Finland</source> 593 <source>Finland</source>
618 <translation>Finlandia</translation> 594 <translation>Finlandia</translation>
619 </message> 595 </message>
620 <message> 596 <message>
621 <source>France</source> 597 <source>France</source>
622 <translation>Francia</translation> 598 <translation>Francia</translation>
623 </message> 599 </message>
624 <message> 600 <message>
625 <source>French Guiana</source> 601 <source>French Guiana</source>
626 <translation>Guinea Francese</translation> 602 <translation>Guinea Francese</translation>
627 </message> 603 </message>
628 <message> 604 <message>
629 <source>French Polynesia</source> 605 <source>French Polynesia</source>
630 <translation>Polinesia Francese</translation> 606 <translation>Polinesia Francese</translation>
631 </message> 607 </message>
632 <message> 608 <message>
633 <source>Gabon</source> 609 <source>Gabon</source>
634 <translation>Gabon</translation> 610 <translation>Gabon</translation>
635 </message> 611 </message>
636 <message> 612 <message>
637 <source>Gambia</source> 613 <source>Gambia</source>
638 <translation>Gambia</translation> 614 <translation>Gambia</translation>
639 </message> 615 </message>
640 <message> 616 <message>
641 <source>Georgia</source> 617 <source>Georgia</source>
642 <translation>Georgia</translation> 618 <translation>Georgia</translation>
643 </message> 619 </message>
644 <message> 620 <message>
645 <source>Germany</source> 621 <source>Germany</source>
646 <translation>Germania</translation> 622 <translation>Germania</translation>
647 </message> 623 </message>
648 <message> 624 <message>
649 <source>Gahna</source>
650 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
651 </message>
652 <message>
653 <source>Gibraltar</source> 625 <source>Gibraltar</source>
654 <translation>Gibilterra</translation> 626 <translation>Gibilterra</translation>
655 </message> 627 </message>
656 <message> 628 <message>
657 <source>Greece</source> 629 <source>Greece</source>
658 <translation>Grecia</translation> 630 <translation>Grecia</translation>
659 </message> 631 </message>
660 <message> 632 <message>
661 <source>Greenland</source> 633 <source>Greenland</source>
662 <translation>Groenlandia</translation> 634 <translation>Groenlandia</translation>
663 </message> 635 </message>
664 <message> 636 <message>
665 <source>Grenada</source> 637 <source>Grenada</source>
666 <translation>Granada</translation> 638 <translation>Granada</translation>
667 </message> 639 </message>
668 <message> 640 <message>
669 <source>Guadelupe</source>
670 <translation type="obsolete">Guadalupe</translation>
671 </message>
672 <message>
673 <source>Guam</source> 641 <source>Guam</source>
674 <translation>Guam</translation> 642 <translation>Guam</translation>
675 </message> 643 </message>
676 <message> 644 <message>
677 <source>Guatemala</source> 645 <source>Guatemala</source>
678 <translation>Guatemala</translation> 646 <translation>Guatemala</translation>
679 </message> 647 </message>
680 <message> 648 <message>
681 <source>Guinea</source> 649 <source>Guinea</source>
682 <translation>Guinea</translation> 650 <translation>Guinea</translation>
683 </message> 651 </message>
684 <message> 652 <message>
685 <source>Guinea-bissau</source>
686 <translation type="obsolete">Guinea-bissau</translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>Guyana</source> 653 <source>Guyana</source>
690 <translation>Guyana</translation> 654 <translation>Guyana</translation>
691 </message> 655 </message>
692 <message> 656 <message>
693 <source>Haiti</source> 657 <source>Haiti</source>
694 <translation>Haiti</translation> 658 <translation>Haiti</translation>
695 </message> 659 </message>
696 <message> 660 <message>
697 <source>Holy See</source> 661 <source>Holy See</source>
698 <translation>Holy See</translation> 662 <translation>Holy See</translation>
699 </message> 663 </message>
700 <message> 664 <message>
701 <source>Honduras</source> 665 <source>Honduras</source>
702 <translation>Honduras</translation> 666 <translation>Honduras</translation>
703 </message> 667 </message>
704 <message> 668 <message>
705 <source>Hong Kong</source> 669 <source>Hong Kong</source>
706 <translation>Hong Kong</translation> 670 <translation>Hong Kong</translation>
707 </message> 671 </message>
708 <message> 672 <message>
709 <source>Hungary</source> 673 <source>Hungary</source>
710 <translation>Ungheria</translation> 674 <translation>Ungheria</translation>
711 </message> 675 </message>
712 <message> 676 <message>
713 <source>Iceland</source> 677 <source>Iceland</source>
714 <translation>Islanda</translation> 678 <translation>Islanda</translation>
715 </message> 679 </message>
716 <message> 680 <message>
717 <source>India</source> 681 <source>India</source>
718 <translation>India</translation> 682 <translation>India</translation>
719 </message> 683 </message>
720 <message> 684 <message>
721 <source>Indonesia</source> 685 <source>Indonesia</source>
722 <translation>Indonesia</translation> 686 <translation>Indonesia</translation>
723 </message> 687 </message>
724 <message> 688 <message>
725 <source>Ireland</source> 689 <source>Ireland</source>
726 <translation>Irlanda</translation> 690 <translation>Irlanda</translation>
727 </message> 691 </message>
728 <message> 692 <message>
729 <source>Israel</source> 693 <source>Israel</source>
730 <translation>Israele</translation> 694 <translation>Israele</translation>
731 </message> 695 </message>
732 <message> 696 <message>
733 <source>Italy</source> 697 <source>Italy</source>
734 <translation>Italia</translation> 698 <translation>Italia</translation>
735 </message> 699 </message>
736 <message> 700 <message>
737 <source>Jamacia</source>
738 <translation type="obsolete">Giamaica</translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>Japan</source> 701 <source>Japan</source>
742 <translation>Giappone</translation> 702 <translation>Giappone</translation>
743 </message> 703 </message>
744 <message> 704 <message>
745 <source>Jordan</source> 705 <source>Jordan</source>
746 <translation>Giordania</translation> 706 <translation>Giordania</translation>
747 </message> 707 </message>
748 <message> 708 <message>
749 <source>Kazakhstan</source> 709 <source>Kazakhstan</source>
750 <translation>Kazakhstan</translation> 710 <translation>Kazakhstan</translation>
751 </message> 711 </message>
752 <message> 712 <message>
753 <source>Kenya</source> 713 <source>Kenya</source>
754 <translation>Kenya</translation> 714 <translation>Kenya</translation>
755 </message> 715 </message>
756 <message> 716 <message>
757 <source>Kribati</source>
758 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>Korea</source> 717 <source>Korea</source>
762 <translation>Korea</translation> 718 <translation>Korea</translation>
763 </message> 719 </message>
764 <message> 720 <message>
765 <source>Laos</source> 721 <source>Laos</source>
766 <translation>Laos</translation> 722 <translation>Laos</translation>
767 </message> 723 </message>
768 <message> 724 <message>
769 <source>Latvia</source> 725 <source>Latvia</source>
770 <translation>Latvia</translation> 726 <translation>Latvia</translation>
771 </message> 727 </message>
772 <message> 728 <message>
773 <source>Lebanon</source> 729 <source>Lebanon</source>
774 <translation>Lebanon</translation> 730 <translation>Lebanon</translation>
775 </message> 731 </message>
776 <message> 732 <message>
777 <source>Lesotho</source> 733 <source>Lesotho</source>
778 <translation>Lesotho</translation> 734 <translation>Lesotho</translation>
779 </message> 735 </message>
780 <message> 736 <message>
781 <source>Liberia</source> 737 <source>Liberia</source>
782 <translation>Liberia</translation> 738 <translation>Liberia</translation>
783 </message> 739 </message>
784 <message> 740 <message>
785 <source>Liechtenstein</source> 741 <source>Liechtenstein</source>
786 <translation>Liechtenstein</translation> 742 <translation>Liechtenstein</translation>
787 </message> 743 </message>
788 <message> 744 <message>
789 <source>Lithuania</source> 745 <source>Lithuania</source>
790 <translation>Lituania</translation> 746 <translation>Lituania</translation>
791 </message> 747 </message>
792 <message> 748 <message>
793 <source>Luxembourg</source> 749 <source>Luxembourg</source>
794 <translation>Lussemburgo</translation> 750 <translation>Lussemburgo</translation>
795 </message> 751 </message>
796 <message> 752 <message>
797 <source>Macau</source> 753 <source>Macau</source>
798 <translation>Macau</translation> 754 <translation>Macau</translation>
799 </message> 755 </message>
800 <message> 756 <message>
801 <source>Macedonia</source> 757 <source>Macedonia</source>
802 <translation>Macedonia</translation> 758 <translation>Macedonia</translation>
803 </message> 759 </message>
804 <message> 760 <message>
805 <source>Madagascar</source> 761 <source>Madagascar</source>
806 <translation>Madagascar</translation> 762 <translation>Madagascar</translation>
807 </message> 763 </message>
808 <message> 764 <message>
809 <source>Malawi</source> 765 <source>Malawi</source>
810 <translation>Malawi</translation> 766 <translation>Malawi</translation>
811 </message> 767 </message>
812 <message> 768 <message>
813 <source>Malaysia</source> 769 <source>Malaysia</source>
814 <translation>Malaysia</translation> 770 <translation>Malaysia</translation>
815 </message> 771 </message>
816 <message> 772 <message>
817 <source>Maldives</source> 773 <source>Maldives</source>
818 <translation>Maldive</translation> 774 <translation>Maldive</translation>
819 </message> 775 </message>
820 <message> 776 <message>
821 <source>Mali</source> 777 <source>Mali</source>
822 <translation>Mali</translation> 778 <translation>Mali</translation>
823 </message> 779 </message>
824 <message> 780 <message>
825 <source>Malta</source> 781 <source>Malta</source>
826 <translation>Malta</translation> 782 <translation>Malta</translation>
827 </message> 783 </message>
828 <message> 784 <message>
829 <source>Martinique</source> 785 <source>Martinique</source>
830 <translation>Martinica</translation> 786 <translation>Martinica</translation>
831 </message> 787 </message>
832 <message> 788 <message>
833 <source>Mauritania</source> 789 <source>Mauritania</source>
834 <translation>Mauritania</translation> 790 <translation>Mauritania</translation>
835 </message> 791 </message>
836 <message> 792 <message>
837 <source>Mauritius</source> 793 <source>Mauritius</source>
838 <translation>Mauritius</translation> 794 <translation>Mauritius</translation>
839 </message> 795 </message>
840 <message> 796 <message>
841 <source>Mayotte</source> 797 <source>Mayotte</source>
842 <translation>Mayotte</translation> 798 <translation>Mayotte</translation>
843 </message> 799 </message>
844 <message> 800 <message>
845 <source>Mexico</source> 801 <source>Mexico</source>
846 <translation>Messico</translation> 802 <translation>Messico</translation>
847 </message> 803 </message>
848 <message> 804 <message>
849 <source>Micronesia</source> 805 <source>Micronesia</source>
850 <translation>Micronesia</translation> 806 <translation>Micronesia</translation>
851 </message> 807 </message>
852 <message> 808 <message>
853 <source>Moldova</source> 809 <source>Moldova</source>
854 <translation>Moldova</translation> 810 <translation>Moldova</translation>
855 </message> 811 </message>
856 <message> 812 <message>
857 <source>Monaco</source> 813 <source>Monaco</source>
858 <translation>Monaco</translation> 814 <translation>Monaco</translation>
859 </message> 815 </message>
860 <message> 816 <message>
861 <source>Mongolia</source> 817 <source>Mongolia</source>
862 <translation>Mongolia</translation> 818 <translation>Mongolia</translation>
863 </message> 819 </message>
864 <message> 820 <message>
865 <source>Montserrat</source> 821 <source>Montserrat</source>
866 <translation>Montserrat</translation> 822 <translation>Montserrat</translation>
867 </message> 823 </message>
868 <message> 824 <message>
869 <source>Morocco</source> 825 <source>Morocco</source>
870 <translation>Marocco</translation> 826 <translation>Marocco</translation>
871 </message> 827 </message>
872 <message> 828 <message>
873 <source>Mozambique</source> 829 <source>Mozambique</source>
874 <translation>Mozambico</translation> 830 <translation>Mozambico</translation>
875 </message> 831 </message>
876 <message> 832 <message>
877 <source>Myanmar</source> 833 <source>Myanmar</source>
878 <translation>Myanmar</translation> 834 <translation>Myanmar</translation>
879 </message> 835 </message>
880 <message> 836 <message>
881 <source>Namibia</source> 837 <source>Namibia</source>
882 <translation>Namibia</translation> 838 <translation>Namibia</translation>
883 </message> 839 </message>
884 <message> 840 <message>
885 <source>Nauru</source> 841 <source>Nauru</source>
886 <translation>Nauru</translation> 842 <translation>Nauru</translation>
887 </message> 843 </message>
888 <message> 844 <message>
889 <source>Nepal</source> 845 <source>Nepal</source>
890 <translation>Nepal</translation> 846 <translation>Nepal</translation>
891 </message> 847 </message>
892 <message> 848 <message>
893 <source>Netherlands</source> 849 <source>Netherlands</source>
894 <translation>Paesi Bassi</translation> 850 <translation>Paesi Bassi</translation>
895 </message> 851 </message>
896 <message> 852 <message>
897 <source>New Caledonia</source> 853 <source>New Caledonia</source>
898 <translation>Nuova Caledonia</translation> 854 <translation>Nuova Caledonia</translation>
899 </message> 855 </message>
900 <message> 856 <message>
901 <source>New Zealand</source> 857 <source>New Zealand</source>
902 <translation>Nuova Zelandia</translation> 858 <translation>Nuova Zelandia</translation>
903 </message> 859 </message>
904 <message> 860 <message>
905 <source>Nicaragua</source> 861 <source>Nicaragua</source>
906 <translation>Nicaragua</translation> 862 <translation>Nicaragua</translation>
907 </message> 863 </message>
908 <message> 864 <message>
909 <source>Niger</source> 865 <source>Niger</source>
910 <translation>Niger</translation> 866 <translation>Niger</translation>
911 </message> 867 </message>
912 <message> 868 <message>
913 <source>Nigeria</source> 869 <source>Nigeria</source>
914 <translation>Nigeria</translation> 870 <translation>Nigeria</translation>
915 </message> 871 </message>
916 <message> 872 <message>
917 <source>Niue</source> 873 <source>Niue</source>
918 <translation>Niue</translation> 874 <translation>Niue</translation>
919 </message> 875 </message>
920 <message> 876 <message>
921 <source>Norway</source> 877 <source>Norway</source>
922 <translation>Norvegia</translation> 878 <translation>Norvegia</translation>
923 </message> 879 </message>
924 <message> 880 <message>
925 <source>Oman</source> 881 <source>Oman</source>
926 <translation>Oman</translation> 882 <translation>Oman</translation>
927 </message> 883 </message>
928 <message> 884 <message>
929 <source>Pakistan</source> 885 <source>Pakistan</source>
930 <translation>Pakistan</translation> 886 <translation>Pakistan</translation>
931 </message> 887 </message>
932 <message> 888 <message>
933 <source>Palau</source> 889 <source>Palau</source>
934 <translation>Palau</translation> 890 <translation>Palau</translation>
935 </message> 891 </message>
936 <message> 892 <message>
937 <source>Palestinian Territory</source>
938 <translation type="obsolete">Territorio Palestinese</translation>
939 </message>
940 <message>
941 <source>Panama</source> 893 <source>Panama</source>
942 <translation>Panama</translation> 894 <translation>Panama</translation>
943 </message> 895 </message>
944 <message> 896 <message>
945 <source>Papua New Guinea</source> 897 <source>Papua New Guinea</source>
946 <translation>Papua Nuova Guinea</translation> 898 <translation>Papua Nuova Guinea</translation>
947 </message> 899 </message>
948 <message> 900 <message>
949 <source>Paraguay</source> 901 <source>Paraguay</source>
950 <translation>Paraguay</translation> 902 <translation>Paraguay</translation>
951 </message> 903 </message>
952 <message> 904 <message>
953 <source>Peru</source> 905 <source>Peru</source>
954 <translation>Perù</translation> 906 <translation>Perù</translation>
955 </message> 907 </message>
956 <message> 908 <message>
957 <source>Philippines</source> 909 <source>Philippines</source>
958 <translation>Filippine</translation> 910 <translation>Filippine</translation>
959 </message> 911 </message>
960 <message> 912 <message>
961 <source>Pitcairn</source>
962 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
963 </message>
964 <message>
965 <source>Poland</source> 913 <source>Poland</source>
966 <translation>Polonia</translation> 914 <translation>Polonia</translation>
967 </message> 915 </message>
968 <message> 916 <message>
969 <source>Portugal</source> 917 <source>Portugal</source>
970 <translation>Portogallo</translation> 918 <translation>Portogallo</translation>
971 </message> 919 </message>
972 <message> 920 <message>
973 <source>Puerto Rico</source> 921 <source>Puerto Rico</source>
974 <translation>Porto Rico</translation> 922 <translation>Porto Rico</translation>
975 </message> 923 </message>
976 <message> 924 <message>
977 <source>Qatar</source> 925 <source>Qatar</source>
978 <translation>Qatar</translation> 926 <translation>Qatar</translation>
979 </message> 927 </message>
980 <message> 928 <message>
981 <source>Reunion</source> 929 <source>Reunion</source>
982 <translation>Reunion</translation> 930 <translation>Reunion</translation>
983 </message> 931 </message>
984 <message> 932 <message>
985 <source>Romania</source> 933 <source>Romania</source>
986 <translation>Romania</translation> 934 <translation>Romania</translation>
987 </message> 935 </message>
988 <message> 936 <message>
989 <source>Russia</source> 937 <source>Russia</source>
990 <translation>Russia</translation> 938 <translation>Russia</translation>
991 </message> 939 </message>
992 <message> 940 <message>
993 <source>Rwanda</source> 941 <source>Rwanda</source>
994 <translation>Rwanda</translation> 942 <translation>Rwanda</translation>
995 </message> 943 </message>
996 <message> 944 <message>
997 <source>Saint Lucia</source> 945 <source>Saint Lucia</source>
998 <translation>Santa Lucia</translation> 946 <translation>Santa Lucia</translation>
999 </message> 947 </message>
1000 <message> 948 <message>
1001 <source>Samoa</source> 949 <source>Samoa</source>
1002 <translation>Samoa</translation> 950 <translation>Samoa</translation>
1003 </message> 951 </message>
1004 <message> 952 <message>
1005 <source>San Marino</source> 953 <source>San Marino</source>
1006 <translation>San Marino</translation> 954 <translation>San Marino</translation>
1007 </message> 955 </message>
1008 <message> 956 <message>
1009 <source>Saudi Arabia</source> 957 <source>Saudi Arabia</source>
1010 <translation>Arabia Saudita</translation> 958 <translation>Arabia Saudita</translation>
1011 </message> 959 </message>
1012 <message> 960 <message>
1013 <source>Senegal</source> 961 <source>Senegal</source>
1014 <translation>Senegal</translation> 962 <translation>Senegal</translation>
1015 </message> 963 </message>
1016 <message> 964 <message>
1017 <source>Seychelles</source> 965 <source>Seychelles</source>
1018 <translation>Seychelles</translation> 966 <translation>Seychelles</translation>
1019 </message> 967 </message>
1020 <message> 968 <message>
1021 <source>Sierra Leone</source> 969 <source>Sierra Leone</source>
1022 <translation>Sierra Leone</translation> 970 <translation>Sierra Leone</translation>
1023 </message> 971 </message>
1024 <message> 972 <message>
1025 <source>Singapore</source> 973 <source>Singapore</source>
1026 <translation>Singapore</translation> 974 <translation>Singapore</translation>
1027 </message> 975 </message>
1028 <message> 976 <message>
1029 <source>Slovakia</source> 977 <source>Slovakia</source>
1030 <translation>Slovacchia</translation> 978 <translation>Slovacchia</translation>
1031 </message> 979 </message>
1032 <message> 980 <message>
1033 <source>Slovenia</source> 981 <source>Slovenia</source>
1034 <translation>Slovenia</translation> 982 <translation>Slovenia</translation>
1035 </message> 983 </message>
1036 <message> 984 <message>
1037 <source>Solomon Islands</source> 985 <source>Solomon Islands</source>
1038 <translation>Isole Salomone</translation> 986 <translation>Isole Salomone</translation>
1039 </message> 987 </message>
1040 <message> 988 <message>
1041 <source>Somalia</source> 989 <source>Somalia</source>
1042 <translation>Somalia</translation> 990 <translation>Somalia</translation>
1043 </message> 991 </message>
1044 <message> 992 <message>
1045 <source>South Africa</source> 993 <source>South Africa</source>
1046 <translation>Sud Africa</translation> 994 <translation>Sud Africa</translation>
1047 </message> 995 </message>
1048 <message> 996 <message>
1049 <source>Spain</source> 997 <source>Spain</source>
1050 <translation>Spagna</translation> 998 <translation>Spagna</translation>
1051 </message> 999 </message>
1052 <message> 1000 <message>
1053 <source>Sri Lanka</source> 1001 <source>Sri Lanka</source>
1054 <translation>Sri Lanka</translation> 1002 <translation>Sri Lanka</translation>
1055 </message> 1003 </message>
1056 <message> 1004 <message>
1057 <source>St. Helena</source> 1005 <source>St. Helena</source>
1058 <translation>St. Helena</translation> 1006 <translation>St. Helena</translation>
1059 </message> 1007 </message>
1060 <message> 1008 <message>
1061 <source>Sudan</source> 1009 <source>Sudan</source>
1062 <translation>Sudan</translation> 1010 <translation>Sudan</translation>
1063 </message> 1011 </message>
1064 <message> 1012 <message>
1065 <source>Suriname</source> 1013 <source>Suriname</source>
1066 <translation>Suriname</translation> 1014 <translation>Suriname</translation>
1067 </message> 1015 </message>
1068 <message> 1016 <message>
1069 <source>Swaziland</source> 1017 <source>Swaziland</source>
1070 <translation>Swaziland</translation> 1018 <translation>Swaziland</translation>
1071 </message> 1019 </message>
1072 <message> 1020 <message>
1073 <source>Sweden</source> 1021 <source>Sweden</source>
1074 <translation>Svezia</translation> 1022 <translation>Svezia</translation>
1075 </message> 1023 </message>
1076 <message> 1024 <message>
1077 <source>Switzerland</source> 1025 <source>Switzerland</source>
1078 <translation>Svizzera</translation> 1026 <translation>Svizzera</translation>
1079 </message> 1027 </message>
1080 <message> 1028 <message>
1081 <source>Taiwan</source> 1029 <source>Taiwan</source>
1082 <translation>Taiwan</translation> 1030 <translation>Taiwan</translation>
1083 </message> 1031 </message>
1084 <message> 1032 <message>
1085 <source>Tajikistan</source> 1033 <source>Tajikistan</source>
1086 <translation>Tajikistan</translation> 1034 <translation>Tajikistan</translation>
1087 </message> 1035 </message>
1088 <message> 1036 <message>
1089 <source>Tanzania</source> 1037 <source>Tanzania</source>
1090 <translation>Tanzania</translation> 1038 <translation>Tanzania</translation>
1091 </message> 1039 </message>
1092 <message> 1040 <message>
1093 <source>Thailand</source> 1041 <source>Thailand</source>
1094 <translation>Tailandia</translation> 1042 <translation>Tailandia</translation>
1095 </message> 1043 </message>
1096 <message> 1044 <message>
1097 <source>Togo</source> 1045 <source>Togo</source>
1098 <translation>Togo</translation> 1046 <translation>Togo</translation>
1099 </message> 1047 </message>
1100 <message> 1048 <message>
1101 <source>Tokelau</source> 1049 <source>Tokelau</source>
1102 <translation>Tokelau</translation> 1050 <translation>Tokelau</translation>
1103 </message> 1051 </message>
1104 <message> 1052 <message>
1105 <source>Tonga</source> 1053 <source>Tonga</source>
1106 <translation>Tonga</translation> 1054 <translation>Tonga</translation>
1107 </message> 1055 </message>
1108 <message> 1056 <message>
1109 <source>Tunisia</source> 1057 <source>Tunisia</source>
1110 <translation>Tunisia</translation> 1058 <translation>Tunisia</translation>
1111 </message> 1059 </message>
1112 <message> 1060 <message>
1113 <source>Turkey</source> 1061 <source>Turkey</source>
1114 <translation>Turchia</translation> 1062 <translation>Turchia</translation>
1115 </message> 1063 </message>
1116 <message> 1064 <message>
1117 <source>Turkmenistan</source> 1065 <source>Turkmenistan</source>
1118 <translation>Turkmenistan</translation> 1066 <translation>Turkmenistan</translation>
1119 </message> 1067 </message>
1120 <message> 1068 <message>
1121 <source>Tuvalu</source> 1069 <source>Tuvalu</source>
1122 <translation>Tuvalu</translation> 1070 <translation>Tuvalu</translation>
1123 </message> 1071 </message>
1124 <message> 1072 <message>
1125 <source>Uganda</source> 1073 <source>Uganda</source>
1126 <translation>Uganda</translation> 1074 <translation>Uganda</translation>
1127 </message> 1075 </message>
1128 <message> 1076 <message>
1129 <source>Ukraine</source> 1077 <source>Ukraine</source>
1130 <translation>Ucraina</translation> 1078 <translation>Ucraina</translation>
1131 </message> 1079 </message>
1132 <message> 1080 <message>
1133 <source>Uruguay</source> 1081 <source>Uruguay</source>
1134 <translation>Uruguay</translation> 1082 <translation>Uruguay</translation>
1135 </message> 1083 </message>
1136 <message> 1084 <message>
1137 <source>Uzbekistan</source> 1085 <source>Uzbekistan</source>
1138 <translation>Uzbekistan</translation> 1086 <translation>Uzbekistan</translation>
1139 </message> 1087 </message>
1140 <message> 1088 <message>
1141 <source>Vanuatu</source> 1089 <source>Vanuatu</source>
1142 <translation>Vanuatu</translation> 1090 <translation>Vanuatu</translation>
1143 </message> 1091 </message>
1144 <message> 1092 <message>
1145 <source>Venezuela</source> 1093 <source>Venezuela</source>
1146 <translation>Venezuela</translation> 1094 <translation>Venezuela</translation>
1147 </message> 1095 </message>
1148 <message> 1096 <message>
1149 <source>Viet Nam</source>
1150 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <source>Virgin Islands</source> 1097 <source>Virgin Islands</source>
1154 <translation>Isole Vergini</translation> 1098 <translation>Isole Vergini</translation>
1155 </message> 1099 </message>
1156 <message> 1100 <message>
1157 <source>Western Sahara</source> 1101 <source>Western Sahara</source>
1158 <translation>Western Sahara</translation> 1102 <translation>Western Sahara</translation>
1159 </message> 1103 </message>
1160 <message> 1104 <message>
1161 <source>Yemen</source> 1105 <source>Yemen</source>
1162 <translation>Yemen</translation> 1106 <translation>Yemen</translation>
1163 </message> 1107 </message>
1164 <message> 1108 <message>
1165 <source>Yugoslavia</source> 1109 <source>Yugoslavia</source>
1166 <translation>Yugoslavia</translation> 1110 <translation>Yugoslavia</translation>
1167 </message> 1111 </message>
1168 <message> 1112 <message>
1169 <source>Zambia</source> 1113 <source>Zambia</source>
1170 <translation>Zambia</translation> 1114 <translation>Zambia</translation>
1171 </message> 1115 </message>
1172 <message> 1116 <message>
1173 <source>Zimbabwe</source> 1117 <source>Zimbabwe</source>
1174 <translation>Zimbabwe</translation> 1118 <translation>Zimbabwe</translation>
1175 </message> 1119 </message>
1176 <message> 1120 <message>
1177 <source>Male</source> 1121 <source>Male</source>
1178 <translation>Maschile</translation> 1122 <translation>Maschile</translation>
1179 </message> 1123 </message>
1180 <message> 1124 <message>
1181 <source>Female</source> 1125 <source>Female</source>
1182 <translation>Femminile</translation> 1126 <translation>Femminile</translation>
1183 </message> 1127 </message>
1184 <message> 1128 <message>
1185 <source>Details</source> 1129 <source>Details</source>
1186 <translation>Dettagli</translation> 1130 <translation>Dettagli</translation>
1187 </message> 1131 </message>
1188 <message> 1132 <message>
1189 <source>Enter Note</source> 1133 <source>Enter Note</source>
1190 <translation>Inserisci Note</translation> 1134 <translation>Inserisci Note</translation>
1191 </message> 1135 </message>
1192 <message> 1136 <message>
1193 <source>Edit Name</source> 1137 <source>Edit Name</source>
1194 <translation>Modifica Nome</translation> 1138 <translation>Modifica Nome</translation>
1195 </message> 1139 </message>
1196 <message> 1140 <message>
1197 <source>Birthday</source> 1141 <source>Birthday</source>
1198 <translation>Compleanno</translation> 1142 <translation>Compleanno</translation>
1199 </message> 1143 </message>
1200 <message> 1144 <message>
1201 <source>Anniversary</source> 1145 <source>Anniversary</source>
1202 <translation>Anniversario</translation> 1146 <translation>Anniversario</translation>
1203 </message> 1147 </message>
1204 <message> 1148 <message>
1205 <source>Contacts</source> 1149 <source>Contacts</source>
1206 <translation>Contatti</translation> 1150 <translation>Contatti</translation>
1207 </message> 1151 </message>
1208 <message> 1152 <message>
1209 <source>Kuwait</source> 1153 <source>Kuwait</source>
1210 <translation>Kuwait</translation> 1154 <translation>Kuwait</translation>
1211 </message> 1155 </message>
1212 <message> 1156 <message>
1213 <source>Kyrgystan</source>
1214 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <source>Unknown</source> 1157 <source>Unknown</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation> 1158 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message> 1159 </message>
1220 <message> 1160 <message>
1221 <source>Delete</source> 1161 <source>Delete</source>
1222 <translation type="unfinished">Cancella Contatto</translation> 1162 <translation type="unfinished">Cancella Contatto</translation>
1223 </message> 1163 </message>
1224 <message> 1164 <message>
1225 <source>Afghanistan</source> 1165 <source>Afghanistan</source>
1226 <translation type="unfinished"></translation> 1166 <translation type="unfinished"></translation>
1227 </message> 1167 </message>
1228 <message> 1168 <message>
1229 <source>Antarctica</source> 1169 <source>Antarctica</source>
1230 <translation type="unfinished"></translation> 1170 <translation type="unfinished"></translation>
1231 </message> 1171 </message>
1232 <message> 1172 <message>
1233 <source>Armenia</source> 1173 <source>Armenia</source>
1234 <translation type="unfinished"></translation> 1174 <translation type="unfinished"></translation>
1235 </message> 1175 </message>
1236 <message> 1176 <message>
1237 <source>Bolivia</source> 1177 <source>Bolivia</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation> 1178 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message> 1179 </message>
1240 <message> 1180 <message>
1241 <source>Cameroon</source> 1181 <source>Cameroon</source>
1242 <translation type="unfinished"></translation> 1182 <translation type="unfinished"></translation>
1243 </message> 1183 </message>
1244 <message> 1184 <message>
1245 <source>Ghana</source> 1185 <source>Ghana</source>
1246 <translation type="unfinished"></translation> 1186 <translation type="unfinished"></translation>
1247 </message> 1187 </message>
1248 <message> 1188 <message>
1249 <source>Guadeloupe</source> 1189 <source>Guadeloupe</source>
1250 <translation type="unfinished"></translation> 1190 <translation type="unfinished"></translation>
1251 </message> 1191 </message>
1252 <message> 1192 <message>
1253 <source>Guinea-Bissau</source> 1193 <source>Guinea-Bissau</source>
1254 <translation type="unfinished"></translation> 1194 <translation type="unfinished"></translation>
1255 </message> 1195 </message>
1256 <message> 1196 <message>
1257 <source>Jamaica</source> 1197 <source>Jamaica</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation> 1198 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message> 1199 </message>
1260 <message> 1200 <message>
1261 <source>Kiribati</source> 1201 <source>Kiribati</source>
1262 <translation type="unfinished"></translation> 1202 <translation type="unfinished"></translation>
1263 </message> 1203 </message>
1264 <message> 1204 <message>
1265 <source>Kyrgyzstan</source> 1205 <source>Kyrgyzstan</source>
1266 <translation type="unfinished"></translation> 1206 <translation type="unfinished"></translation>
1267 </message> 1207 </message>
1268 <message> 1208 <message>
1269 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1209 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1270 <translation type="unfinished"></translation> 1210 <translation type="unfinished"></translation>
1271 </message> 1211 </message>
1272 <message> 1212 <message>
1273 <source>Pitcairn Islands</source> 1213 <source>Pitcairn Islands</source>
1274 <translation type="unfinished"></translation> 1214 <translation type="unfinished"></translation>
1275 </message> 1215 </message>
1276 <message> 1216 <message>
1277 <source>Vietnam</source> 1217 <source>Vietnam</source>
1278 <translation type="unfinished"></translation> 1218 <translation type="unfinished"></translation>
1279 </message> 1219 </message>
1280</context> 1220</context>
1281<context> 1221<context>
1282 <name>QObject</name> 1222 <name>QObject</name>
1283 <message> 1223 <message>
1284 <source>Business Phone</source> 1224 <source>Business Phone</source>
1285 <translation type="unfinished">Telefono Ufficio</translation> 1225 <translation type="unfinished">Telefono Ufficio</translation>
1286 </message> 1226 </message>
1287 <message> 1227 <message>
1288 <source>Business Fax</source> 1228 <source>Business Fax</source>
1289 <translation type="unfinished">Fax Ufficio</translation> 1229 <translation type="unfinished">Fax Ufficio</translation>
1290 </message> 1230 </message>
1291 <message> 1231 <message>
1292 <source>Business Mobile</source> 1232 <source>Business Mobile</source>
1293 <translation type="unfinished">Cellulare Ufficio</translation> 1233 <translation type="unfinished">Cellulare Ufficio</translation>
1294 </message> 1234 </message>
1295 <message> 1235 <message>
1296 <source>Default Email</source> 1236 <source>Default Email</source>
1297 <translation type="unfinished">Email Principale</translation> 1237 <translation type="unfinished">Email Principale</translation>
1298 </message> 1238 </message>
1299 <message> 1239 <message>
1300 <source>Emails</source> 1240 <source>Emails</source>
1301 <translation type="unfinished">Altre Email</translation> 1241 <translation type="unfinished">Altre Email</translation>
1302 </message> 1242 </message>
1303 <message> 1243 <message>
1304 <source>Home Phone</source> 1244 <source>Home Phone</source>
1305 <translation type="unfinished">Tleefono Abitazione</translation> 1245 <translation type="unfinished">Tleefono Abitazione</translation>
1306 </message> 1246 </message>
1307 <message> 1247 <message>
1308 <source>Home Fax</source> 1248 <source>Home Fax</source>
1309 <translation type="unfinished">Fax Abitazione</translation> 1249 <translation type="unfinished">Fax Abitazione</translation>
1310 </message> 1250 </message>
1311 <message> 1251 <message>
1312 <source>Home Mobile</source> 1252 <source>Home Mobile</source>
1313 <translation type="unfinished">Cellulare Abitazione</translation> 1253 <translation type="unfinished">Cellulare Abitazione</translation>
1314 </message> 1254 </message>
1315 <message> 1255 <message>
1316 <source>Office</source> 1256 <source>Office</source>
1317 <translation type="unfinished">Ufficio</translation> 1257 <translation type="unfinished">Ufficio</translation>
1318 </message> 1258 </message>
1319 <message> 1259 <message>
1320 <source>Profession</source> 1260 <source>Profession</source>
1321 <translation type="unfinished">Professione</translation> 1261 <translation type="unfinished">Professione</translation>
1322 </message> 1262 </message>
1323 <message> 1263 <message>
1324 <source>Assistant</source> 1264 <source>Assistant</source>
1325 <translation type="unfinished">Assistente</translation> 1265 <translation type="unfinished">Assistente</translation>
1326 </message> 1266 </message>
1327 <message> 1267 <message>
1328 <source>Manager</source> 1268 <source>Manager</source>
1329 <translation type="unfinished">Direttore</translation> 1269 <translation type="unfinished">Direttore</translation>
1330 </message> 1270 </message>
1331 <message> 1271 <message>
1332 <source>Spouse</source> 1272 <source>Spouse</source>
1333 <translation type="unfinished">Coniuge</translation> 1273 <translation type="unfinished">Coniuge</translation>
1334 </message> 1274 </message>
1335 <message> 1275 <message>
1336 <source>Gender</source> 1276 <source>Gender</source>
1337 <translation type="unfinished">Sesso</translation> 1277 <translation type="unfinished">Sesso</translation>
1338 </message> 1278 </message>
1339 <message> 1279 <message>
1340 <source>Birthday</source> 1280 <source>Birthday</source>
1341 <translation type="unfinished">Compleanno</translation> 1281 <translation type="unfinished">Compleanno</translation>
1342 </message> 1282 </message>
1343 <message> 1283 <message>
1344 <source>Anniversary</source> 1284 <source>Anniversary</source>
1345 <translation type="unfinished">Anniversario</translation> 1285 <translation type="unfinished">Anniversario</translation>
1346 </message> 1286 </message>
1347 <message> 1287 <message>
1348 <source>Nickname</source> 1288 <source>Nickname</source>
1349 <translation type="unfinished">Alias</translation> 1289 <translation type="unfinished">Alias</translation>
1350 </message> 1290 </message>
1351 <message> 1291 <message>
1352 <source>Children</source> 1292 <source>Children</source>
1353 <translation type="unfinished">Figli</translation> 1293 <translation type="unfinished">Figli</translation>
1354 </message> 1294 </message>
1355 <message> 1295 <message>
1356 <source>Name Title</source> 1296 <source>Name Title</source>
1357 <translation type="unfinished">Titolo</translation> 1297 <translation type="unfinished">Titolo</translation>
1358 </message> 1298 </message>
1359 <message> 1299 <message>
1360 <source>First Name</source> 1300 <source>First Name</source>
1361 <translation type="unfinished">Nome</translation> 1301 <translation type="unfinished">Nome</translation>
1362 </message> 1302 </message>
1363 <message> 1303 <message>
1364 <source>Middle Name</source> 1304 <source>Middle Name</source>
1365 <translation type="unfinished">Secondo Nome</translation> 1305 <translation type="unfinished">Secondo Nome</translation>
1366 </message> 1306 </message>
1367 <message> 1307 <message>
1368 <source>Last Name</source> 1308 <source>Last Name</source>
1369 <translation type="unfinished">Cognome</translation> 1309 <translation type="unfinished">Cognome</translation>
1370 </message> 1310 </message>
1371 <message> 1311 <message>
1372 <source>Suffix</source> 1312 <source>Suffix</source>
1373 <translation type="unfinished">Suffisso</translation> 1313 <translation type="unfinished">Suffisso</translation>
1374 </message> 1314 </message>
1375 <message> 1315 <message>
1376 <source>File As</source> 1316 <source>File As</source>
1377 <translation type="unfinished">Visualizza come</translation> 1317 <translation type="unfinished">Visualizza come</translation>
1378 </message> 1318 </message>
1379 <message> 1319 <message>
1380 <source>Job Title</source> 1320 <source>Job Title</source>
1381 <translation type="unfinished">Titolo</translation> 1321 <translation type="unfinished">Titolo</translation>
1382 </message> 1322 </message>
1383 <message> 1323 <message>
1384 <source>Department</source> 1324 <source>Department</source>
1385 <translation type="unfinished">Dipartimento</translation> 1325 <translation type="unfinished">Dipartimento</translation>
1386 </message> 1326 </message>
1387 <message> 1327 <message>
1388 <source>Company</source> 1328 <source>Company</source>
1389 <translation type="unfinished">Società</translation> 1329 <translation type="unfinished">Società</translation>
1390 </message> 1330 </message>
1391 <message> 1331 <message>
1392 <source>Business Street</source> 1332 <source>Business Street</source>
1393 <translation type="unfinished">Indirizzo Lavoro</translation> 1333 <translation type="unfinished">Indirizzo Lavoro</translation>
1394 </message> 1334 </message>
1395 <message> 1335 <message>
1396 <source>Business City</source> 1336 <source>Business City</source>
1397 <translation type="unfinished">Città Lavoro</translation> 1337 <translation type="unfinished">Città Lavoro</translation>
1398 </message> 1338 </message>
1399 <message> 1339 <message>
1400 <source>Business State</source> 1340 <source>Business State</source>
1401 <translation type="unfinished">Stato Lavoro</translation> 1341 <translation type="unfinished">Stato Lavoro</translation>
1402 </message> 1342 </message>
1403 <message> 1343 <message>
1404 <source>Business Zip</source> 1344 <source>Business Zip</source>
1405 <translation type="unfinished">Paese Ufficio</translation> 1345 <translation type="unfinished">Paese Ufficio</translation>
1406 </message> 1346 </message>
1407 <message> 1347 <message>
1408 <source>Business Country</source> 1348 <source>Business Country</source>
1409 <translation type="unfinished">Paese Lavoro</translation> 1349 <translation type="unfinished">Paese Lavoro</translation>
1410 </message> 1350 </message>
1411 <message> 1351 <message>
1412 <source>Business Pager</source> 1352 <source>Business Pager</source>
1413 <translation type="unfinished">Cercapersone Ufficio</translation> 1353 <translation type="unfinished">Cercapersone Ufficio</translation>
1414 </message> 1354 </message>
1415 <message> 1355 <message>
1416 <source>Business WebPage</source> 1356 <source>Business WebPage</source>
1417 <translation type="unfinished">Pagina Web Ufficio</translation> 1357 <translation type="unfinished">Pagina Web Ufficio</translation>
1418 </message> 1358 </message>
1419 <message> 1359 <message>
1420 <source>Home Street</source> 1360 <source>Home Street</source>
1421 <translation type="unfinished">Indirizzo Abitazione</translation> 1361 <translation type="unfinished">Indirizzo Abitazione</translation>
1422 </message> 1362 </message>
1423 <message> 1363 <message>
1424 <source>Home City</source> 1364 <source>Home City</source>
1425 <translation type="unfinished">Città Abitazione</translation> 1365 <translation type="unfinished">Città Abitazione</translation>
1426 </message> 1366 </message>
1427 <message> 1367 <message>
1428 <source>Home State</source> 1368 <source>Home State</source>
1429 <translation type="unfinished">Stato Abitazione</translation> 1369 <translation type="unfinished">Stato Abitazione</translation>
1430 </message> 1370 </message>
1431 <message> 1371 <message>
1432 <source>Home Zip</source> 1372 <source>Home Zip</source>
1433 <translation type="unfinished">CAP Abitazione</translation> 1373 <translation type="unfinished">CAP Abitazione</translation>
1434 </message> 1374 </message>
1435 <message> 1375 <message>
1436 <source>Home Country</source> 1376 <source>Home Country</source>
1437 <translation type="unfinished">Paese Abitazione</translation> 1377 <translation type="unfinished">Paese Abitazione</translation>
1438 </message> 1378 </message>
1439 <message> 1379 <message>
1440 <source>Home Web Page</source> 1380 <source>Home Web Page</source>
1441 <translation type="unfinished">Pagina Web Abitazione</translation> 1381 <translation type="unfinished">Pagina Web Abitazione</translation>
1442 </message> 1382 </message>
1443 <message> 1383 <message>
1444 <source>Notes</source> 1384 <source>Notes</source>
1445 <translation type="unfinished">Note</translation> 1385 <translation type="unfinished">Note</translation>
1446 </message> 1386 </message>
1447 <message> 1387 <message>
1448 <source>Groups</source> 1388 <source>Groups</source>
1449 <translation type="unfinished">Gruppi</translation> 1389 <translation type="unfinished">Gruppi</translation>
1450 </message> 1390 </message>
1451</context> 1391</context>
1452</TS> 1392</TS>
diff --git a/i18n/it/opie-sheet.ts b/i18n/it/opie-sheet.ts
index 4e51773..12eb683 100644
--- a/i18n/it/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/it/opie-sheet.ts
@@ -298,528 +298,542 @@
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation>C&amp;elle</translation> 300 <translation>C&amp;elle</translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation>Inserisci Righe</translation> 304 <translation>Inserisci Righe</translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation>&amp;Righe</translation> 308 <translation>&amp;Righe</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation>Inserisci Colonne</translation> 312 <translation>Inserisci Colonne</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation>&amp;Colonne</translation> 316 <translation>&amp;Colonne</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation>Aggiungi Fogli</translation> 320 <translation>Aggiungi Fogli</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation>&amp;Fogli</translation> 324 <translation>&amp;Fogli</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation>Celle</translation> 328 <translation>Celle</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation>&amp;Celle</translation> 332 <translation>&amp;Celle</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation>Altezza Riga</translation> 336 <translation>Altezza Riga</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation>A&amp;ltezza</translation> 340 <translation>A&amp;ltezza</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation>Adatta Riga</translation> 344 <translation>Adatta Riga</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation>&amp;Adatta</translation> 348 <translation>&amp;Adatta</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation>Mostra Riga</translation> 352 <translation>Mostra Riga</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation>&amp;Mostra</translation> 356 <translation>&amp;Mostra</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation>Nascondi Riga</translation> 360 <translation>Nascondi Riga</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation>&amp;Nascondi</translation> 364 <translation>&amp;Nascondi</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation>Larghezza Colonna</translation> 368 <translation>Larghezza Colonna</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation>&amp;Larghezza</translation> 372 <translation>&amp;Larghezza</translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation>Adatta Colonna</translation> 376 <translation>Adatta Colonna</translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation>Mostra Colonna</translation> 380 <translation>Mostra Colonna</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation>Nascondi Colonna</translation> 384 <translation>Nascondi Colonna</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation>Rinomina Foglio</translation> 388 <translation>Rinomina Foglio</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation>&amp;Rinomina</translation> 392 <translation>&amp;Rinomina</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation>Elimina Foglio</translation> 396 <translation>Elimina Foglio</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation>E&amp;limina</translation> 400 <translation>E&amp;limina</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation>Ordina Dati</translation> 404 <translation>Ordina Dati</translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation>&amp;Ordina</translation> 408 <translation>&amp;Ordina</translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation>Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation> 412 <translation>Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation>&amp;Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation> 416 <translation>&amp;Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation>Uguale A</translation> 420 <translation>Uguale A</translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation>&amp;Uguale A</translation> 424 <translation>&amp;Uguale A</translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation>Somma</translation> 428 <translation>Somma</translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation>&amp;Somma</translation> 432 <translation>&amp;Somma</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation>Sottrazione</translation> 436 <translation>Sottrazione</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation>&amp;Sottrazione</translation> 440 <translation>&amp;Sottrazione</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation>Moltiplicazione</translation> 444 <translation>Moltiplicazione</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation>&amp;Moltiplicazione</translation> 448 <translation>&amp;Moltiplicazione</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation>Divisione</translation> 452 <translation>Divisione</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation>&amp;Divisione</translation> 456 <translation>&amp;Divisione</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation>Apri ParentesitempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation> 460 <translation>Apri ParentesitempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation>&amp;Apri Parentesi</translation> 464 <translation>&amp;Apri Parentesi</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation>Chiusi Parentesi</translation> 468 <translation>Chiusi Parentesi</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation>&amp;Chiudi Parentesi</translation> 472 <translation>&amp;Chiudi Parentesi</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation>Virgola</translation> 476 <translation>Virgola</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation>&amp;Virgola</translation> 480 <translation>&amp;Virgola</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation>&amp;File</translation> 484 <translation>&amp;File</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation>&amp;Modifica</translation> 488 <translation>&amp;Modifica</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation>&amp;Inserisci</translation> 492 <translation>&amp;Inserisci</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation>&amp;Formato</translation> 496 <translation>&amp;Formato</translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation>&amp;Data</translation> 500 <translation>&amp;Data</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation>&amp;Aiuto</translation> 504 <translation>&amp;Aiuto</translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation>&amp;Riga</translation> 508 <translation>&amp;Riga</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation>Colon&amp;na</translation> 512 <translation>Colon&amp;na</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation>&amp;Foglio</translation> 516 <translation>&amp;Foglio</translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation>&amp;Funzione</translation> 520 <translation>&amp;Funzione</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation>&amp;Standard</translation> 524 <translation>&amp;Standard</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation>Somma</translation> 528 <translation>Somma</translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation>&amp;Somma</translation> 532 <translation>&amp;Somma</translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation>Valore Assoluto</translation> 536 <translation>Valore Assoluto</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation>&amp;Valore Assoluto</translation> 540 <translation>&amp;Valore Assoluto</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation>Seno</translation> 544 <translation>Seno</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation>Se&amp;no</translation> 548 <translation>Se&amp;no</translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation>Arc Seno</translation> 552 <translation>Arc Seno</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation>A&amp;rc Seno</translation> 556 <translation>A&amp;rc Seno</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation>Coseno</translation> 560 <translation>Coseno</translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation>&amp;Coseno</translation> 564 <translation>&amp;Coseno</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation>ArcCoseno</translation> 568 <translation>ArcCoseno</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation>Arc Cos&amp;eno</translation> 572 <translation>Arc Cos&amp;eno</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation>Tangente</translation> 576 <translation>Tangente</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation>&amp;Tangente</translation> 580 <translation>&amp;Tangente</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation>Arc Tangente</translation> 584 <translation>Arc Tangente</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation>Arc Tan&amp;gente</translation> 588 <translation>Arc Tan&amp;gente</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation>Arc Tangente delle Coordinate</translation> 592 <translation>Arc Tangente delle Coordinate</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation>&amp;Arc Tangente Coordinate</translation> 596 <translation>&amp;Arc Tangente Coordinate</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation>Esponenziale</translation> 600 <translation>Esponenziale</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation>&amp;Esponenziale</translation> 604 <translation>&amp;Esponenziale</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation>Logaritmo</translation> 608 <translation>Logaritmo</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation>&amp;Logaritmo</translation> 612 <translation>&amp;Logaritmo</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation>Potenza</translation> 616 <translation>Potenza</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation>&amp;Potenza</translation> 620 <translation>&amp;Potenza</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation>&amp;Matematica</translation> 624 <translation>&amp;Matematica</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation>Media</translation> 628 <translation>Media</translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation>&amp;Media</translation> 632 <translation>&amp;Media</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation>Massimo</translation> 636 <translation>Massimo</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation>Ma&amp;ssimo</translation> 640 <translation>Ma&amp;ssimo</translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation>Minimo</translation> 644 <translation>Minimo</translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation>&amp;Minimo</translation> 648 <translation>&amp;Minimo</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation>Calcolo</translation> 652 <translation>Calcolo</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation>&amp;Calcolo</translation> 656 <translation>&amp;Calcolo</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation>&amp;Statistica</translation> 660 <translation>&amp;Statistica</translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation>Funzioni</translation> 664 <translation>Funzioni</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation>File di aiuto non trovato!</translation> 668 <translation>File di aiuto non trovato!</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet 671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie 672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) 673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674 674
675Developed by: Serdar Ozler 675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1 676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002 677Release Date: July 04, 2002
678 678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. 679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680 680
681http://qtopia.sitebest.com</source> 681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation>Opie Sheet 682 <translation type="obsolete">Opie Sheet
683Foglio di Calcolo per Opie 683Foglio di Calcolo per Opie
684Vincitore QWDC Beta (come Sheet/Qt) 684Vincitore QWDC Beta (come Sheet/Qt)
685 685
686Creato da: Serdar Ozler 686Creato da: Serdar Ozler
687Versione 1.0.1 687Versione 1.0.1
688Data Versione: 04 Luglio 2002 688Data Versione: 04 Luglio 2002
689 689
690Questo prodotto è sotto licenza GPL. E&apos; possibile distribuirlo gratuitamente. Per l&apos;ultima versione ed il codice sorgente, visitate il sito web: 690Questo prodotto è sotto licenza GPL. E&apos; possibile distribuirlo gratuitamente. Per l&apos;ultima versione ed il codice sorgente, visitate il sito web:
691 691
692http://qtopia.sitebest.com</translation> 692http://qtopia.sitebest.com</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <source>&amp;Number of rows:</source> 695 <source>&amp;Number of rows:</source>
696 <translation>&amp;Numero di righe:</translation> 696 <translation>&amp;Numero di righe:</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <source>&amp;Number of columns:</source> 699 <source>&amp;Number of columns:</source>
700 <translation>&amp;Numero di colonne:</translation> 700 <translation>&amp;Numero di colonne:</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <source>&amp;Number of sheets:</source> 703 <source>&amp;Number of sheets:</source>
704 <translation>&amp;Numero di fogli:</translation> 704 <translation>&amp;Numero di fogli:</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Sheet</source> 707 <source>Sheet</source>
708 <translation>Foglio</translation> 708 <translation>Foglio</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>&amp;Height of each row:</source> 711 <source>&amp;Height of each row:</source>
712 <translation>&amp;Altezza di ogni riga:</translation> 712 <translation>&amp;Altezza di ogni riga:</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>&amp;Width of each column:</source> 715 <source>&amp;Width of each column:</source>
716 <translation>&amp;Larghezza di ogni colonna:</translation> 716 <translation>&amp;Larghezza di ogni colonna:</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>&amp;Sheet Name:</source> 719 <source>&amp;Sheet Name:</source>
720 <translation>&amp;Nome Foglio:</translation> 720 <translation>&amp;Nome Foglio:</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>There is only one sheet!</source> 723 <source>There is only one sheet!</source>
724 <translation>C&apos;è un solo foglio!</translation> 724 <translation>C&apos;è un solo foglio!</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Are you sure?</source> 727 <source>Are you sure?</source>
728 <translation>Sei sicuro?</translation> 728 <translation>Sei sicuro?</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>&amp;Type</source> 731 <source>&amp;Type</source>
732 <translation>&amp;Tipo</translation> 732 <translation>&amp;Tipo</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Shift cells &amp;down</source> 735 <source>Shift cells &amp;down</source>
736 <translation>Sposta celle in &amp;basso</translation> 736 <translation>Sposta celle in &amp;basso</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Shift cells &amp;right</source> 739 <source>Shift cells &amp;right</source>
740 <translation>Sposta celle a &amp;destra</translation> 740 <translation>Sposta celle a &amp;destra</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Entire ro&amp;w</source> 743 <source>Entire ro&amp;w</source>
744 <translation>Tutta la &amp;riga</translation> 744 <translation>Tutta la &amp;riga</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Entire &amp;column</source> 747 <source>Entire &amp;column</source>
748 <translation>Tutta la &amp;colonna</translation> 748 <translation>Tutta la &amp;colonna</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message>
751 <source>Opie Sheet
752Spreadsheet Software for Opie
753QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
754
755Developed by: Serdar Ozler
756Release 1.0.2
757Release Date: October 08, 2002
758
759This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
760
761http://qtopia.sitebest.com</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
750</context> 764</context>
751<context> 765<context>
752 <name>Sheet</name> 766 <name>Sheet</name>
753 <message> 767 <message>
754 <source>Error</source> 768 <source>Error</source>
755 <translation>Errore</translation> 769 <translation>Errore</translation>
756 </message> 770 </message>
757 <message> 771 <message>
758 <source>Syntax error!</source> 772 <source>Syntax error!</source>
759 <translation>Errore di sintassi!</translation> 773 <translation>Errore di sintassi!</translation>
760 </message> 774 </message>
761 <message> 775 <message>
762 <source>Search key not found!</source> 776 <source>Search key not found!</source>
763 <translation>Chiave di ricerca non trovata!</translation> 777 <translation>Chiave di ricerca non trovata!</translation>
764 </message> 778 </message>
765</context> 779</context>
766<context> 780<context>
767 <name>SortDialog</name> 781 <name>SortDialog</name>
768 <message> 782 <message>
769 <source>&amp;Sort</source> 783 <source>&amp;Sort</source>
770 <translation>&amp;Ordina</translation> 784 <translation>&amp;Ordina</translation>
771 </message> 785 </message>
772 <message> 786 <message>
773 <source>&amp;Options</source> 787 <source>&amp;Options</source>
774 <translation>&amp;Opzioni</translation> 788 <translation>&amp;Opzioni</translation>
775 </message> 789 </message>
776 <message> 790 <message>
777 <source>&amp;Sort by</source> 791 <source>&amp;Sort by</source>
778 <translation>&amp;Ordina per</translation> 792 <translation>&amp;Ordina per</translation>
779 </message> 793 </message>
780 <message> 794 <message>
781 <source>&amp;Then by</source> 795 <source>&amp;Then by</source>
782 <translation>&amp;Poi per</translation> 796 <translation>&amp;Poi per</translation>
783 </message> 797 </message>
784 <message> 798 <message>
785 <source>Then &amp;by</source> 799 <source>Then &amp;by</source>
786 <translation>Poi &amp;per</translation> 800 <translation>Poi &amp;per</translation>
787 </message> 801 </message>
788 <message> 802 <message>
789 <source>&amp;Case Sensitive</source> 803 <source>&amp;Case Sensitive</source>
790 <translation>&amp;Maiuscole/minuscole</translation> 804 <translation>&amp;Maiuscole/minuscole</translation>
791 </message> 805 </message>
792 <message> 806 <message>
793 <source>&amp;Direction</source> 807 <source>&amp;Direction</source>
794 <translation>&amp;Direzione</translation> 808 <translation>&amp;Direzione</translation>
795 </message> 809 </message>
796 <message> 810 <message>
797 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 811 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
798 <translation>&amp;Dall&apos;alto in basso (colonne)</translation> 812 <translation>&amp;Dall&apos;alto in basso (colonne)</translation>
799 </message> 813 </message>
800 <message> 814 <message>
801 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 815 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
802 <translation>&amp;Da sinistra a destra (colonne)</translation> 816 <translation>&amp;Da sinistra a destra (colonne)</translation>
803 </message> 817 </message>
804 <message> 818 <message>
805 <source>Sort</source> 819 <source>Sort</source>
806 <translation>Ordina</translation> 820 <translation>Ordina</translation>
807 </message> 821 </message>
808 <message> 822 <message>
809 <source>&amp;Ascending</source> 823 <source>&amp;Ascending</source>
810 <translation>&amp;Ascendente</translation> 824 <translation>&amp;Ascendente</translation>
811 </message> 825 </message>
812 <message> 826 <message>
813 <source>&amp;Descending</source> 827 <source>&amp;Descending</source>
814 <translation>&amp;Discendente</translation> 828 <translation>&amp;Discendente</translation>
815 </message> 829 </message>
816 <message> 830 <message>
817 <source>Error</source> 831 <source>Error</source>
818 <translation>Errore</translation> 832 <translation>Errore</translation>
819 </message> 833 </message>
820 <message> 834 <message>
821 <source>One cell cannot be sorted!</source> 835 <source>One cell cannot be sorted!</source>
822 <translation>Una singola cella non può essere ordinata!</translation> 836 <translation>Una singola cella non può essere ordinata!</translation>
823 </message> 837 </message>
824</context> 838</context>
825</TS> 839</TS>
diff --git a/i18n/it/sheetqt.ts b/i18n/it/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index b31ca68..0000000
--- a/i18n/it/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,826 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context>
4 <name>CellFormat</name>
5 <message>
6 <source>&amp;Borders</source>
7 <translation>&amp;Bordi</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Back&amp;ground</source>
11 <translation>&amp;Sfondo</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>&amp;Font</source>
15 <translation>&amp;Font</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>&amp;Alignment</source>
19 <translation>&amp;Allineamento</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>&amp;Width:</source>
23 <translation>&amp;Larghezza:</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>&amp;Color:</source>
27 <translation>&amp;Colore:</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>&amp;Default Borders</source>
31 <translation>&amp;Bordi Predefiniti</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>&amp;Style:</source>
35 <translation>&amp;Stile:</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>&amp;Default Background</source>
39 <translation>&amp;Sfondo Predefinito</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>&amp;Font:</source>
43 <translation>&amp;Font:</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>&amp;Size:</source>
47 <translation>&amp;Dimensione:</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>&amp;Bold</source>
51 <translation>&amp;Grassetto</translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>&amp;Italic</source>
55 <translation>&amp;Corsivo</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>&amp;Default Font</source>
59 <translation>&amp;Font Predefinito</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>&amp;Vertical:</source>
63 <translation>&amp;Verticale:</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>&amp;Horizontal:</source>
67 <translation>&amp;Orizzontale:</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>&amp;Word Wrap</source>
71 <translation>&amp;A Capo Automatico</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>&amp;Default Alignment</source>
75 <translation>&amp;Allineamento Predefinito</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Format Cells</source>
79 <translation>Formato Celle</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Opie Sheet</source>
83 <translation>Opie Sheet</translation>
84 </message>
85</context>
86<context>
87 <name>FindDialog</name>
88 <message>
89 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
90 <translation>&amp;Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>&amp;Options</source>
94 <translation>&amp;Opzioni</translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>&amp;Search for:</source>
98 <translation>&amp;Cerca:</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>&amp;Replace with:</source>
102 <translation>&amp;Sostituisci con:</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>&amp;Type</source>
106 <translation>&amp;Tipo</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>&amp;Find</source>
110 <translation>&amp;Trova</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>&amp;Replace</source>
114 <translation>&amp;Sostituisci</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Replace &amp;all</source>
118 <translation>Sostituisci &amp;tutti</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Match &amp;case</source>
122 <translation>&amp;Maiuscole/minuscole</translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Current &amp;selection only</source>
126 <translation>Solo &amp;selezione corrente</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>&amp;Entire cell</source>
130 <translation>&amp;Tutta la cella</translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Find &amp; Replace</source>
134 <translation>Trova &amp; Sostituisci</translation>
135 </message>
136</context>
137<context>
138 <name>MainWindow</name>
139 <message>
140 <source>Opie Sheet</source>
141 <translation>Opie Sheet</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Error</source>
145 <translation>Errore</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Inconsistency error!</source>
149 <translation>Errore di incoerenza!</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>File cannot be saved!</source>
153 <translation>Impossibile salvare il file!</translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>File cannot be opened!</source>
157 <translation>Impossibile aprire il file!</translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Invalid file format!</source>
161 <translation>Formato file invalido!</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Save File</source>
165 <translation>Salva</translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Do you want to save the current file?</source>
169 <translation>Vuoi salvare il file corrente?</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>&amp;File Name:</source>
173 <translation>&amp;Nome:</translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>UnnamedFile</source>
177 <translation>File senza nome</translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>New File</source>
181 <translation>Nuovo</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>&amp;New</source>
185 <translation>&amp;Nuovo</translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Open File</source>
189 <translation>Apri</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>&amp;Open</source>
193 <translation>&amp;Apri</translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>&amp;Save</source>
197 <translation>&amp;Salva</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Save File As</source>
201 <translation>Salva con nome</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Save &amp;As</source>
205 <translation>S&amp;alva con nome</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Quit</source>
209 <translation>Esci</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>&amp;Quit</source>
213 <translation>&amp;Esci</translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>General Help</source>
217 <translation>Aiuto</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>&amp;General</source>
221 <translation>&amp;Aiuto</translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>About Opie Sheet</source>
225 <translation>Informazioni su Opie Sheet</translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>&amp;About</source>
229 <translation>&amp;Informazioni</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Accept</source>
233 <translation>Accetta</translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>&amp;Accept</source>
237 <translation>&amp;Accetta</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Cancel</source>
241 <translation>Cancella</translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>&amp;Cancel</source>
245 <translation>&amp;Cancella</translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>Cell Selector</source>
249 <translation>Selezione Cella</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Cell &amp;Selector</source>
253 <translation>&amp;Selezione Cella</translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>Cut Cells</source>
257 <translation>Taglia Celle</translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>Cu&amp;t</source>
261 <translation>T&amp;aglia</translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Copy Cells</source>
265 <translation>Copia Celle</translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>&amp;Copy</source>
269 <translation>&amp;Copia</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Paste Cells</source>
273 <translation>Incolla Celle</translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>&amp;Paste</source>
277 <translation>&amp;Incolla</translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Paste Contents</source>
281 <translation>Incolla Contenuti</translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
285 <translation>Incolla Cont&amp;enuti</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Clear Cells</source>
289 <translation>Pulisci Celle</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>C&amp;lear</source>
293 <translation>P&amp;ulisci</translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>Insert Cells</source>
297 <translation>Inserisci Celle</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>C&amp;ells</source>
301 <translation>C&amp;elle</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Insert Rows</source>
305 <translation>Inserisci Righe</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>&amp;Rows</source>
309 <translation>&amp;Righe</translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Insert Columns</source>
313 <translation>Inserisci Colonne</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>&amp;Columns</source>
317 <translation>&amp;Colonne</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Add Sheets</source>
321 <translation>Aggiungi Fogli</translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>&amp;Sheets</source>
325 <translation>&amp;Fogli</translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Cells</source>
329 <translation>Celle</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>&amp;Cells</source>
333 <translation>&amp;Celle</translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Row Height</source>
337 <translation>Altezza Riga</translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>H&amp;eight</source>
341 <translation>A&amp;ltezza</translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Adjust Row</source>
345 <translation>Adatta Riga</translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>&amp;Adjust</source>
349 <translation>&amp;Adatta</translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Show Row</source>
353 <translation>Mostra Riga</translation>
354 </message>
355 <message>
356 <source>&amp;Show</source>
357 <translation>&amp;Mostra</translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Hide Row</source>
361 <translation>Nascondi Riga</translation>
362 </message>
363 <message>
364 <source>&amp;Hide</source>
365 <translation>&amp;Nascondi</translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>Column Width</source>
369 <translation>Larghezza Colonna</translation>
370 </message>
371 <message>
372 <source>&amp;Width</source>
373 <translation>&amp;Larghezza</translation>
374 </message>
375 <message>
376 <source>Adjust Column</source>
377 <translation>Adatta Colonna</translation>
378 </message>
379 <message>
380 <source>Show Column</source>
381 <translation>Mostra Colonna</translation>
382 </message>
383 <message>
384 <source>Hide Column</source>
385 <translation>Nascondi Colonna</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Rename Sheet</source>
389 <translation>Rinomina Foglio</translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>&amp;Rename</source>
393 <translation>&amp;Rinomina</translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Remove Sheet</source>
397 <translation>Elimina Foglio</translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>R&amp;emove</source>
401 <translation>E&amp;limina</translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Sort Data</source>
405 <translation>Ordina Dati</translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>&amp;Sort</source>
409 <translation>&amp;Ordina</translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
413 <translation>Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
417 <translation>&amp;Trova &amp;&amp; Sostituisci</translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Equal To</source>
421 <translation>Uguale A</translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>&amp;Equal To</source>
425 <translation>&amp;Uguale A</translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Addition</source>
429 <translation>Somma</translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>&amp;Addition</source>
433 <translation>&amp;Somma</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Subtraction</source>
437 <translation>Sottrazione</translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>&amp;Subtraction</source>
441 <translation>&amp;Sottrazione</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Multiplication</source>
445 <translation>Moltiplicazione</translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>&amp;Multiplication</source>
449 <translation>&amp;Moltiplicazione</translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>Division</source>
453 <translation>Divisione</translation>
454 </message>
455 <message>
456 <source>&amp;Division</source>
457 <translation>&amp;Divisione</translation>
458 </message>
459 <message>
460 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
461 <translation>Apri ParentesitempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</translation>
462 </message>
463 <message>
464 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
465 <translation>&amp;Apri Parentesi</translation>
466 </message>
467 <message>
468 <source>Close Paranthesis</source>
469 <translation>Chiusi Parentesi</translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
473 <translation>&amp;Chiudi Parentesi</translation>
474 </message>
475 <message>
476 <source>Comma</source>
477 <translation>Virgola</translation>
478 </message>
479 <message>
480 <source>&amp;Comma</source>
481 <translation>&amp;Virgola</translation>
482 </message>
483 <message>
484 <source>&amp;File</source>
485 <translation>&amp;File</translation>
486 </message>
487 <message>
488 <source>&amp;Edit</source>
489 <translation>&amp;Modifica</translation>
490 </message>
491 <message>
492 <source>&amp;Insert</source>
493 <translation>&amp;Inserisci</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <source>&amp;Format</source>
497 <translation>&amp;Formato</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>&amp;Data</source>
501 <translation>&amp;Data</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>&amp;Help</source>
505 <translation>&amp;Aiuto</translation>
506 </message>
507 <message>
508 <source>&amp;Row</source>
509 <translation>&amp;Riga</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <source>Colum&amp;n</source>
513 <translation>Colon&amp;na</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>&amp;Sheet</source>
517 <translation>&amp;Foglio</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>&amp;Function</source>
521 <translation>&amp;Funzione</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>&amp;Standard</source>
525 <translation>&amp;Standard</translation>
526 </message>
527 <message>
528 <source>Summation</source>
529 <translation>Somma</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <source>&amp;Summation</source>
533 <translation>&amp;Somma</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <source>Absolute Value</source>
537 <translation>Valore Assoluto</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>&amp;Absolute</source>
541 <translation>&amp;Valore Assoluto</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <source>Sine</source>
545 <translation>Seno</translation>
546 </message>
547 <message>
548 <source>Si&amp;ne</source>
549 <translation>Se&amp;no</translation>
550 </message>
551 <message>
552 <source>Arc Sine</source>
553 <translation>Arc Seno</translation>
554 </message>
555 <message>
556 <source>A&amp;rc Sine</source>
557 <translation>A&amp;rc Seno</translation>
558 </message>
559 <message>
560 <source>Cosine</source>
561 <translation>Coseno</translation>
562 </message>
563 <message>
564 <source>&amp;Cosine</source>
565 <translation>&amp;Coseno</translation>
566 </message>
567 <message>
568 <source>ArcCosine</source>
569 <translation>ArcCoseno</translation>
570 </message>
571 <message>
572 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
573 <translation>Arc Cos&amp;eno</translation>
574 </message>
575 <message>
576 <source>Tangent</source>
577 <translation>Tangente</translation>
578 </message>
579 <message>
580 <source>&amp;Tangent</source>
581 <translation>&amp;Tangente</translation>
582 </message>
583 <message>
584 <source>Arc Tangent</source>
585 <translation>Arc Tangente</translation>
586 </message>
587 <message>
588 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
589 <translation>Arc Tan&amp;gente</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
593 <translation>Arc Tangente delle Coordinate</translation>
594 </message>
595 <message>
596 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
597 <translation>&amp;Arc Tangente Coordinate</translation>
598 </message>
599 <message>
600 <source>Exponential</source>
601 <translation>Esponenziale</translation>
602 </message>
603 <message>
604 <source>&amp;Exponential</source>
605 <translation>&amp;Esponenziale</translation>
606 </message>
607 <message>
608 <source>Logarithm</source>
609 <translation>Logaritmo</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <source>&amp;Logarithm</source>
613 <translation>&amp;Logaritmo</translation>
614 </message>
615 <message>
616 <source>Power</source>
617 <translation>Potenza</translation>
618 </message>
619 <message>
620 <source>&amp;Power</source>
621 <translation>&amp;Potenza</translation>
622 </message>
623 <message>
624 <source>&amp;Mathematical</source>
625 <translation>&amp;Matematica</translation>
626 </message>
627 <message>
628 <source>Average</source>
629 <translation>Media</translation>
630 </message>
631 <message>
632 <source>&amp;Average</source>
633 <translation>&amp;Media</translation>
634 </message>
635 <message>
636 <source>Maximum</source>
637 <translation>Massimo</translation>
638 </message>
639 <message>
640 <source>Ma&amp;ximum</source>
641 <translation>Ma&amp;ssimo</translation>
642 </message>
643 <message>
644 <source>Minimum</source>
645 <translation>Minimo</translation>
646 </message>
647 <message>
648 <source>&amp;Minimum</source>
649 <translation>&amp;Minimo</translation>
650 </message>
651 <message>
652 <source>Count</source>
653 <translation>Calcolo</translation>
654 </message>
655 <message>
656 <source>&amp;Count</source>
657 <translation>&amp;Calcolo</translation>
658 </message>
659 <message>
660 <source>&amp;Statistical</source>
661 <translation>&amp;Statistica</translation>
662 </message>
663 <message>
664 <source>Functions</source>
665 <translation>Funzioni</translation>
666 </message>
667 <message>
668 <source>Help file not found!</source>
669 <translation>File di aiuto non trovato!</translation>
670 </message>
671 <message>
672 <source>&amp;Number of rows:</source>
673 <translation>&amp;Numero di righe:</translation>
674 </message>
675 <message>
676 <source>&amp;Number of columns:</source>
677 <translation>&amp;Numero di colonne:</translation>
678 </message>
679 <message>
680 <source>&amp;Number of sheets:</source>
681 <translation>&amp;Numero di fogli:</translation>
682 </message>
683 <message>
684 <source>Sheet</source>
685 <translation>Foglio</translation>
686 </message>
687 <message>
688 <source>&amp;Height of each row:</source>
689 <translation>&amp;Altezza di ogni riga:</translation>
690 </message>
691 <message>
692 <source>&amp;Width of each column:</source>
693 <translation>&amp;Larghezza di ogni colonna:</translation>
694 </message>
695 <message>
696 <source>&amp;Sheet Name:</source>
697 <translation>&amp;Nome Foglio:</translation>
698 </message>
699 <message>
700 <source>There is only one sheet!</source>
701 <translation>C&apos;è un solo foglio!</translation>
702 </message>
703 <message>
704 <source>Are you sure?</source>
705 <translation>Sei sicuro?</translation>
706 </message>
707 <message>
708 <source>&amp;Type</source>
709 <translation>&amp;Tipo</translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source>Shift cells &amp;down</source>
713 <translation>Sposta celle in &amp;basso</translation>
714 </message>
715 <message>
716 <source>Shift cells &amp;right</source>
717 <translation>Sposta celle a &amp;destra</translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Entire ro&amp;w</source>
721 <translation>Tutta la &amp;riga</translation>
722 </message>
723 <message>
724 <source>Entire &amp;column</source>
725 <translation>Tutta la &amp;colonna</translation>
726 </message>
727 <message>
728 <source>Opie Sheet
729Spreadsheet Software for Opie
730QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
731
732Developed by: Serdar Ozler
733Release 1.0.2
734Release Date: October 08, 2002
735
736This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
737
738http://qtopia.sitebest.com</source>
739 <translation>Opie Sheet
740Spreadsheet Software per Opie
741QWDC Beta Winner (come Sheet/Qt)
742
743Sviluppato da: Serdar Ozler
744Versione 1.0.2
745Data Versione: 08 October 2002
746
747Questo prodotto è sotto licenza GPL. E&apos; liberamente distribuibile. Per la versione aggiornata ed il codice sorgente, visitare il sito web:
748
749http://qtopia.sitebest.com</translation>
750 </message>
751</context>
752<context>
753 <name>Sheet</name>
754 <message>
755 <source>Error</source>
756 <translation>Errore</translation>
757 </message>
758 <message>
759 <source>Syntax error!</source>
760 <translation>Errore di sintassi!</translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>Search key not found!</source>
764 <translation>Chiave di ricerca non trovata!</translation>
765 </message>
766</context>
767<context>
768 <name>SortDialog</name>
769 <message>
770 <source>&amp;Sort</source>
771 <translation>&amp;Ordina</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <source>&amp;Options</source>
775 <translation>&amp;Opzioni</translation>
776 </message>
777 <message>
778 <source>&amp;Sort by</source>
779 <translation>&amp;Ordina per</translation>
780 </message>
781 <message>
782 <source>&amp;Then by</source>
783 <translation>&amp;Poi per</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>Then &amp;by</source>
787 <translation>Poi &amp;per</translation>
788 </message>
789 <message>
790 <source>&amp;Case Sensitive</source>
791 <translation>&amp;Maiuscole/minuscole</translation>
792 </message>
793 <message>
794 <source>&amp;Direction</source>
795 <translation>&amp;Direzione</translation>
796 </message>
797 <message>
798 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
799 <translation>&amp;Dall&apos;alto in basso (colonne)</translation>
800 </message>
801 <message>
802 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
803 <translation>&amp;Da sinistra a destra (colonne)</translation>
804 </message>
805 <message>
806 <source>Sort</source>
807 <translation>Ordina</translation>
808 </message>
809 <message>
810 <source>&amp;Ascending</source>
811 <translation>&amp;Ascendente</translation>
812 </message>
813 <message>
814 <source>&amp;Descending</source>
815 <translation>&amp;Discendente</translation>
816 </message>
817 <message>
818 <source>Error</source>
819 <translation>Errore</translation>
820 </message>
821 <message>
822 <source>One cell cannot be sorted!</source>
823 <translation>Una singola cella non può essere ordinata!</translation>
824 </message>
825</context>
826</TS>
diff --git a/i18n/pl/libopie.ts b/i18n/pl/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/pl/libopie.ts
+++ b/i18n/pl/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/pl/opie-sheet.ts b/i18n/pl/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/pl/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/pl/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/pl/sheetqt.ts b/i18n/pl/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/pl/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index 68e51aa..f3950c7 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -9,1424 +9,1384 @@
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Contacto</translation> 10 <translation>Contacto</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Escolher</translation> 14 <translation>Escolher</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Contactos</translation> 21 <translation>Contactos</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Contacto</translation> 25 <translation>Contacto</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Novo</translation> 29 <translation>Novo</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Editar</translation> 33 <translation>Editar</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Apagar</translation> 37 <translation>Apagar</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Procurar</translation> 41 <translation>Procurar</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>Enviar EMail</translation> 45 <translation>Enviar EMail</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Irradiar Entrada</translation> 49 <translation>Irradiar Entrada</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>My Personal Details</source> 52 <source>My Personal Details</source>
53 <translation>Meus Dados</translation> 53 <translation>Meus Dados</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>View</source> 56 <source>View</source>
57 <translation>Ver</translation> 57 <translation>Ver</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation> 61 <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Edit My Personal Details</source> 64 <source>Edit My Personal Details</source>
65 <translation>Editar os Meus Dados</translation> 65 <translation>Editar os Meus Dados</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit Address</source> 68 <source>Edit Address</source>
69 <translation>Editar Endereço</translation> 69 <translation>Editar Endereço</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Contacts - My Personal Details</source> 72 <source>Contacts - My Personal Details</source>
73 <translation>Contactos - Meus Dados</translation> 73 <translation>Contactos - Meus Dados</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
77 <translation>Sem espaço</translation> 77 <translation>Sem espaço</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Unable to save information. 80 <source>Unable to save information.
81Free up some space 81Free up some space
82and try again. 82and try again.
83 83
84Quit anyway?</source> 84Quit anyway?</source>
85 <translation>Não há espaço para 85 <translation>Não há espaço para
86guardar os dados. 86guardar os dados.
87Liberte algum e tente de novo. 87Liberte algum e tente de novo.
88 88
89Sair na mesma?</translation> 89Sair na mesma?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>All</source> 92 <source>All</source>
93 <translation>Tudo</translation> 93 <translation>Tudo</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Unfiled</source> 96 <source>Unfiled</source>
97 <translation>Vazio</translation> 97 <translation>Vazio</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Import vCard</source> 100 <source>Import vCard</source>
101 <translation>Importar cartão de visita</translation> 101 <translation>Importar cartão de visita</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Close Find</source> 104 <source>Close Find</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Save all Data</source> 108 <source>Save all Data</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Config</source> 112 <source>Config</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Add Contact?</source> 159 <source>Add Contact?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for 163 <source>Do you really want add contact for
164%1?</source> 164%1?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>&amp;All Yes</source> 168 <source>&amp;All Yes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 170 </message>
171</context> 171</context>
172<context> 172<context>
173 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
204provided in the SHARP 204provided in the SHARP
205default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
206is provided free !</source> 206is provided free !</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
219 <translation type="unfinished">Fonte</translation> 219 <translation type="unfinished">Fonte</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
223 <translation type="unfinished">Pequena</translation> 223 <translation type="unfinished">Pequena</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
227 <translation type="unfinished">Normal</translation> 227 <translation type="unfinished">Normal</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
231 <translation type="unfinished">Grande</translation> 231 <translation type="unfinished">Grande</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
243 <translation type="unfinished">Cima</translation> 243 <translation type="unfinished">Cima</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
247 <translation type="unfinished">Baixo</translation> 247 <translation type="unfinished">Baixo</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Configuration</source> 258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261</context> 261</context>
262<context> 262<context>
263 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
264 <message> 264 <message>
265 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
266 <translation>Nome</translation> 266 <translation>Nome</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
270 <translation>Nome do Meio</translation> 270 <translation>Nome do Meio</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
274 <translation>Apelido</translation> 274 <translation>Apelido</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
278 <translation>Sufixo</translation> 278 <translation>Sufixo</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
282 <translation>Ficheiro Como</translation> 282 <translation>Ficheiro Como</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
286 <translation>Sexo</translation> 286 <translation>Sexo</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
290 <translation>Título</translation> 290 <translation>Título</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>City</source> 293 <source>City</source>
294 <translation>Cidade</translation> 294 <translation>Cidade</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>State</source> 297 <source>State</source>
298 <translation>Estado</translation> 298 <translation>Estado</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
302 <translation>País</translation> 302 <translation>País</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
306 <translation>Nome Completo...</translation> 306 <translation>Nome Completo...</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
310 <translation>Organização</translation> 310 <translation>Organização</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
314 <translation>Categoria</translation> 314 <translation>Categoria</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
318 <translation>Notas...</translation> 318 <translation>Notas...</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>General</source> 321 <source>General</source>
322 <translation>Geral</translation> 322 <translation>Geral</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Business</source> 325 <source>Business</source>
326 <translation>Emprego</translation> 326 <translation>Emprego</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Home</source> 329 <source>Home</source>
330 <translation>Casa</translation> 330 <translation>Casa</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Address</source> 333 <source>Address</source>
334 <translation>Endereço</translation> 334 <translation>Endereço</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Zip Code</source> 337 <source>Zip Code</source>
338 <translation>Código Postal</translation> 338 <translation>Código Postal</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>United States</source> 341 <source>United States</source>
342 <translation>Estados Unidos</translation> 342 <translation>Estados Unidos</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>United Kingdom</source> 345 <source>United Kingdom</source>
346 <translation>Inglaterra</translation> 346 <translation>Inglaterra</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Japan</source> 349 <source>Japan</source>
350 <translation>Japão</translation> 350 <translation>Japão</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>France</source> 353 <source>France</source>
354 <translation>França</translation> 354 <translation>França</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Germany</source> 357 <source>Germany</source>
358 <translation>Alemanha</translation> 358 <translation>Alemanha</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Norway</source> 361 <source>Norway</source>
362 <translation>Noruega</translation> 362 <translation>Noruega</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Canada</source> 365 <source>Canada</source>
366 <translation>Canadá</translation> 366 <translation>Canadá</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Male</source> 369 <source>Male</source>
370 <translation>Masculino</translation> 370 <translation>Masculino</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Female</source> 373 <source>Female</source>
374 <translation>Feminino</translation> 374 <translation>Feminino</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Details</source> 377 <source>Details</source>
378 <translation>Detalhes</translation> 378 <translation>Detalhes</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Enter Note</source> 381 <source>Enter Note</source>
382 <translation>Introduza Nota</translation> 382 <translation>Introduza Nota</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Edit Name</source> 385 <source>Edit Name</source>
386 <translation>Editar Nome</translation> 386 <translation>Editar Nome</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Contacts</source> 389 <source>Contacts</source>
390 <translation>Contactos</translation> 390 <translation>Contactos</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Afganistan</source>
394 <translation type="obsolete">Afeganistão</translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Albania</source> 393 <source>Albania</source>
398 <translation>Albânia</translation> 394 <translation>Albânia</translation>
399 </message> 395 </message>
400 <message> 396 <message>
401 <source>Algeria</source> 397 <source>Algeria</source>
402 <translation>Algéria</translation> 398 <translation>Algéria</translation>
403 </message> 399 </message>
404 <message> 400 <message>
405 <source>American Samoa</source> 401 <source>American Samoa</source>
406 <translation>Samoa Americana</translation> 402 <translation>Samoa Americana</translation>
407 </message> 403 </message>
408 <message> 404 <message>
409 <source>Andorra</source> 405 <source>Andorra</source>
410 <translation>Andorra</translation> 406 <translation>Andorra</translation>
411 </message> 407 </message>
412 <message> 408 <message>
413 <source>Angola</source> 409 <source>Angola</source>
414 <translation>Angola</translation> 410 <translation>Angola</translation>
415 </message> 411 </message>
416 <message> 412 <message>
417 <source>Anguilla</source> 413 <source>Anguilla</source>
418 <translation>Anguilla</translation> 414 <translation>Anguilla</translation>
419 </message> 415 </message>
420 <message> 416 <message>
421 <source>Antartica</source>
422 <translation type="obsolete">Antártida</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Argentina</source> 417 <source>Argentina</source>
426 <translation>Argetina</translation> 418 <translation>Argetina</translation>
427 </message> 419 </message>
428 <message> 420 <message>
429 <source>Armania</source>
430 <translation type="obsolete">Armânia</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Aruba</source> 421 <source>Aruba</source>
434 <translation>Aruba</translation> 422 <translation>Aruba</translation>
435 </message> 423 </message>
436 <message> 424 <message>
437 <source>Australia</source> 425 <source>Australia</source>
438 <translation>Austrália</translation> 426 <translation>Austrália</translation>
439 </message> 427 </message>
440 <message> 428 <message>
441 <source>Austria</source> 429 <source>Austria</source>
442 <translation>Áustria</translation> 430 <translation>Áustria</translation>
443 </message> 431 </message>
444 <message> 432 <message>
445 <source>Azerbaijan</source> 433 <source>Azerbaijan</source>
446 <translation>Azerbeijão</translation> 434 <translation>Azerbeijão</translation>
447 </message> 435 </message>
448 <message> 436 <message>
449 <source>Bahamas</source> 437 <source>Bahamas</source>
450 <translation>Bahamas</translation> 438 <translation>Bahamas</translation>
451 </message> 439 </message>
452 <message> 440 <message>
453 <source>Bahrain</source> 441 <source>Bahrain</source>
454 <translation>Bahrain</translation> 442 <translation>Bahrain</translation>
455 </message> 443 </message>
456 <message> 444 <message>
457 <source>Bangladesh</source> 445 <source>Bangladesh</source>
458 <translation>Bangladesh</translation> 446 <translation>Bangladesh</translation>
459 </message> 447 </message>
460 <message> 448 <message>
461 <source>Barbados</source> 449 <source>Barbados</source>
462 <translation>Barbados</translation> 450 <translation>Barbados</translation>
463 </message> 451 </message>
464 <message> 452 <message>
465 <source>Belarus</source> 453 <source>Belarus</source>
466 <translation>Belarus</translation> 454 <translation>Belarus</translation>
467 </message> 455 </message>
468 <message> 456 <message>
469 <source>Belgium</source> 457 <source>Belgium</source>
470 <translation>Bélgica</translation> 458 <translation>Bélgica</translation>
471 </message> 459 </message>
472 <message> 460 <message>
473 <source>Belize</source> 461 <source>Belize</source>
474 <translation>Belize</translation> 462 <translation>Belize</translation>
475 </message> 463 </message>
476 <message> 464 <message>
477 <source>Benin</source> 465 <source>Benin</source>
478 <translation>Benin</translation> 466 <translation>Benin</translation>
479 </message> 467 </message>
480 <message> 468 <message>
481 <source>Bermuda</source> 469 <source>Bermuda</source>
482 <translation>Bermuda</translation> 470 <translation>Bermuda</translation>
483 </message> 471 </message>
484 <message> 472 <message>
485 <source>Bhutan</source> 473 <source>Bhutan</source>
486 <translation>Bhutam</translation> 474 <translation>Bhutam</translation>
487 </message> 475 </message>
488 <message> 476 <message>
489 <source>Boliva</source>
490 <translation type="obsolete">Bolívia</translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Botswana</source> 477 <source>Botswana</source>
494 <translation>Botswana</translation> 478 <translation>Botswana</translation>
495 </message> 479 </message>
496 <message> 480 <message>
497 <source>Bouvet Island</source> 481 <source>Bouvet Island</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 482 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message> 483 </message>
500 <message> 484 <message>
501 <source>Brazil</source> 485 <source>Brazil</source>
502 <translation>Brasil</translation> 486 <translation>Brasil</translation>
503 </message> 487 </message>
504 <message> 488 <message>
505 <source>Brunei Darussalam</source> 489 <source>Brunei Darussalam</source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message> 491 </message>
508 <message> 492 <message>
509 <source>Bulgaria</source> 493 <source>Bulgaria</source>
510 <translation>Bulgária</translation> 494 <translation>Bulgária</translation>
511 </message> 495 </message>
512 <message> 496 <message>
513 <source>Burkina Faso</source> 497 <source>Burkina Faso</source>
514 <translation>Burkina Faso</translation> 498 <translation>Burkina Faso</translation>
515 </message> 499 </message>
516 <message> 500 <message>
517 <source>Burundi</source> 501 <source>Burundi</source>
518 <translation>Burundi</translation> 502 <translation>Burundi</translation>
519 </message> 503 </message>
520 <message> 504 <message>
521 <source>Cambodia</source> 505 <source>Cambodia</source>
522 <translation>Cambodja</translation> 506 <translation>Cambodja</translation>
523 </message> 507 </message>
524 <message> 508 <message>
525 <source>Camaroon</source>
526 <translation type="obsolete">Camarões</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Cape Verde</source> 509 <source>Cape Verde</source>
530 <translation>Cabo Verde</translation> 510 <translation>Cabo Verde</translation>
531 </message> 511 </message>
532 <message> 512 <message>
533 <source>Cayman Islands</source> 513 <source>Cayman Islands</source>
534 <translation>Ilhas Caiman</translation> 514 <translation>Ilhas Caiman</translation>
535 </message> 515 </message>
536 <message> 516 <message>
537 <source>Chad</source> 517 <source>Chad</source>
538 <translation>Chad</translation> 518 <translation>Chad</translation>
539 </message> 519 </message>
540 <message> 520 <message>
541 <source>Chile</source> 521 <source>Chile</source>
542 <translation>Chile</translation> 522 <translation>Chile</translation>
543 </message> 523 </message>
544 <message> 524 <message>
545 <source>China</source> 525 <source>China</source>
546 <translation>China</translation> 526 <translation>China</translation>
547 </message> 527 </message>
548 <message> 528 <message>
549 <source>Christmas Island</source> 529 <source>Christmas Island</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 531 </message>
552 <message> 532 <message>
553 <source>Colombia</source> 533 <source>Colombia</source>
554 <translation>Colômbia</translation> 534 <translation>Colômbia</translation>
555 </message> 535 </message>
556 <message> 536 <message>
557 <source>Comoros</source> 537 <source>Comoros</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 539 </message>
560 <message> 540 <message>
561 <source>Congo</source> 541 <source>Congo</source>
562 <translation>Congo</translation> 542 <translation>Congo</translation>
563 </message> 543 </message>
564 <message> 544 <message>
565 <source>Cook Island</source> 545 <source>Cook Island</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 547 </message>
568 <message> 548 <message>
569 <source>Costa Rica</source> 549 <source>Costa Rica</source>
570 <translation>Costa Rica</translation> 550 <translation>Costa Rica</translation>
571 </message> 551 </message>
572 <message> 552 <message>
573 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 553 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
574 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message> 555 </message>
576 <message> 556 <message>
577 <source>Croatia</source> 557 <source>Croatia</source>
578 <translation>Croácia</translation> 558 <translation>Croácia</translation>
579 </message> 559 </message>
580 <message> 560 <message>
581 <source>Cuba</source> 561 <source>Cuba</source>
582 <translation>Cuba</translation> 562 <translation>Cuba</translation>
583 </message> 563 </message>
584 <message> 564 <message>
585 <source>Cyprus</source> 565 <source>Cyprus</source>
586 <translation>Chipre</translation> 566 <translation>Chipre</translation>
587 </message> 567 </message>
588 <message> 568 <message>
589 <source>Czech Republic</source> 569 <source>Czech Republic</source>
590 <translation>Républica Checa</translation> 570 <translation>Républica Checa</translation>
591 </message> 571 </message>
592 <message> 572 <message>
593 <source>Denmark</source> 573 <source>Denmark</source>
594 <translation>Dinamarca</translation> 574 <translation>Dinamarca</translation>
595 </message> 575 </message>
596 <message> 576 <message>
597 <source>Djibouti</source> 577 <source>Djibouti</source>
598 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message> 579 </message>
600 <message> 580 <message>
601 <source>Dominica</source> 581 <source>Dominica</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 583 </message>
604 <message> 584 <message>
605 <source>Dominican Republic</source> 585 <source>Dominican Republic</source>
606 <translation>Républica Dominicana</translation> 586 <translation>Républica Dominicana</translation>
607 </message> 587 </message>
608 <message> 588 <message>
609 <source>East Timor</source> 589 <source>East Timor</source>
610 <translation>Timor Leste</translation> 590 <translation>Timor Leste</translation>
611 </message> 591 </message>
612 <message> 592 <message>
613 <source>Ecuador</source> 593 <source>Ecuador</source>
614 <translation>Equador</translation> 594 <translation>Equador</translation>
615 </message> 595 </message>
616 <message> 596 <message>
617 <source>Egypt</source> 597 <source>Egypt</source>
618 <translation>Egipto</translation> 598 <translation>Egipto</translation>
619 </message> 599 </message>
620 <message> 600 <message>
621 <source>El Salvador</source> 601 <source>El Salvador</source>
622 <translation>El Salvador</translation> 602 <translation>El Salvador</translation>
623 </message> 603 </message>
624 <message> 604 <message>
625 <source>Equatorial Guinea</source> 605 <source>Equatorial Guinea</source>
626 <translation>Guiné Equatorial</translation> 606 <translation>Guiné Equatorial</translation>
627 </message> 607 </message>
628 <message> 608 <message>
629 <source>Eritrea</source> 609 <source>Eritrea</source>
630 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message> 611 </message>
632 <message> 612 <message>
633 <source>Estonia</source> 613 <source>Estonia</source>
634 <translation>Estónia</translation> 614 <translation>Estónia</translation>
635 </message> 615 </message>
636 <message> 616 <message>
637 <source>Ethiopia</source> 617 <source>Ethiopia</source>
638 <translation>Etiópia</translation> 618 <translation>Etiópia</translation>
639 </message> 619 </message>
640 <message> 620 <message>
641 <source>Falkland Islands</source> 621 <source>Falkland Islands</source>
642 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message> 623 </message>
644 <message> 624 <message>
645 <source>Faroe Islands</source> 625 <source>Faroe Islands</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 627 </message>
648 <message> 628 <message>
649 <source>Fiji</source> 629 <source>Fiji</source>
650 <translation>Fidji</translation> 630 <translation>Fidji</translation>
651 </message> 631 </message>
652 <message> 632 <message>
653 <source>Finland</source> 633 <source>Finland</source>
654 <translation>Finlândia</translation> 634 <translation>Finlândia</translation>
655 </message> 635 </message>
656 <message> 636 <message>
657 <source>French Guiana</source> 637 <source>French Guiana</source>
658 <translation>Guiné Francesa</translation> 638 <translation>Guiné Francesa</translation>
659 </message> 639 </message>
660 <message> 640 <message>
661 <source>French Polynesia</source> 641 <source>French Polynesia</source>
662 <translation>Polinésia Francesa</translation> 642 <translation>Polinésia Francesa</translation>
663 </message> 643 </message>
664 <message> 644 <message>
665 <source>Gabon</source> 645 <source>Gabon</source>
666 <translation>Gabão</translation> 646 <translation>Gabão</translation>
667 </message> 647 </message>
668 <message> 648 <message>
669 <source>Gambia</source> 649 <source>Gambia</source>
670 <translation>Gâmbia</translation> 650 <translation>Gâmbia</translation>
671 </message> 651 </message>
672 <message> 652 <message>
673 <source>Georgia</source> 653 <source>Georgia</source>
674 <translation>Georgia</translation> 654 <translation>Georgia</translation>
675 </message> 655 </message>
676 <message> 656 <message>
677 <source>Gibraltar</source> 657 <source>Gibraltar</source>
678 <translation>Gibraltar</translation> 658 <translation>Gibraltar</translation>
679 </message> 659 </message>
680 <message> 660 <message>
681 <source>Greece</source> 661 <source>Greece</source>
682 <translation>Grécia</translation> 662 <translation>Grécia</translation>
683 </message> 663 </message>
684 <message> 664 <message>
685 <source>Greenland</source> 665 <source>Greenland</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 667 </message>
688 <message> 668 <message>
689 <source>Grenada</source> 669 <source>Grenada</source>
690 <translation>Granada</translation> 670 <translation>Granada</translation>
691 </message> 671 </message>
692 <message> 672 <message>
693 <source>Guadelupe</source>
694 <translation type="obsolete">Guadalupe</translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Guam</source> 673 <source>Guam</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 675 </message>
700 <message> 676 <message>
701 <source>Guatemala</source> 677 <source>Guatemala</source>
702 <translation>Guatemala</translation> 678 <translation>Guatemala</translation>
703 </message> 679 </message>
704 <message> 680 <message>
705 <source>Guinea</source> 681 <source>Guinea</source>
706 <translation>Guiné</translation> 682 <translation>Guiné</translation>
707 </message> 683 </message>
708 <message> 684 <message>
709 <source>Guinea-bissau</source>
710 <translation type="obsolete">Guiné-Bissau</translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>Guyana</source> 685 <source>Guyana</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 687 </message>
716 <message> 688 <message>
717 <source>Haiti</source> 689 <source>Haiti</source>
718 <translation>Haiti</translation> 690 <translation>Haiti</translation>
719 </message> 691 </message>
720 <message> 692 <message>
721 <source>Holy See</source> 693 <source>Holy See</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 694 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 695 </message>
724 <message> 696 <message>
725 <source>Honduras</source> 697 <source>Honduras</source>
726 <translation>Honduras</translation> 698 <translation>Honduras</translation>
727 </message> 699 </message>
728 <message> 700 <message>
729 <source>Hong Kong</source> 701 <source>Hong Kong</source>
730 <translation>Hong Kong</translation> 702 <translation>Hong Kong</translation>
731 </message> 703 </message>
732 <message> 704 <message>
733 <source>Hungary</source> 705 <source>Hungary</source>
734 <translation>Hungria</translation> 706 <translation>Hungria</translation>
735 </message> 707 </message>
736 <message> 708 <message>
737 <source>Iceland</source> 709 <source>Iceland</source>
738 <translation>Islândia</translation> 710 <translation>Islândia</translation>
739 </message> 711 </message>
740 <message> 712 <message>
741 <source>India</source> 713 <source>India</source>
742 <translation>Índia</translation> 714 <translation>Índia</translation>
743 </message> 715 </message>
744 <message> 716 <message>
745 <source>Indonesia</source> 717 <source>Indonesia</source>
746 <translation>Indonésia</translation> 718 <translation>Indonésia</translation>
747 </message> 719 </message>
748 <message> 720 <message>
749 <source>Ireland</source> 721 <source>Ireland</source>
750 <translation>Irlanda</translation> 722 <translation>Irlanda</translation>
751 </message> 723 </message>
752 <message> 724 <message>
753 <source>Israel</source> 725 <source>Israel</source>
754 <translation>Israel</translation> 726 <translation>Israel</translation>
755 </message> 727 </message>
756 <message> 728 <message>
757 <source>Italy</source> 729 <source>Italy</source>
758 <translation>Itália</translation> 730 <translation>Itália</translation>
759 </message> 731 </message>
760 <message> 732 <message>
761 <source>Jamacia</source>
762 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>Jordan</source> 733 <source>Jordan</source>
766 <translation>Jordania</translation> 734 <translation>Jordania</translation>
767 </message> 735 </message>
768 <message> 736 <message>
769 <source>Kazakhstan</source> 737 <source>Kazakhstan</source>
770 <translation>Casaquistão</translation> 738 <translation>Casaquistão</translation>
771 </message> 739 </message>
772 <message> 740 <message>
773 <source>Kenya</source> 741 <source>Kenya</source>
774 <translation>Quénia</translation> 742 <translation>Quénia</translation>
775 </message> 743 </message>
776 <message> 744 <message>
777 <source>Korea</source> 745 <source>Korea</source>
778 <translation>Coreia</translation> 746 <translation>Coreia</translation>
779 </message> 747 </message>
780 <message> 748 <message>
781 <source>Laos</source> 749 <source>Laos</source>
782 <translation type="unfinished"></translation> 750 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message> 751 </message>
784 <message> 752 <message>
785 <source>Latvia</source> 753 <source>Latvia</source>
786 <translation type="unfinished"></translation> 754 <translation type="unfinished"></translation>
787 </message> 755 </message>
788 <message> 756 <message>
789 <source>Lebanon</source> 757 <source>Lebanon</source>
790 <translation type="unfinished"></translation> 758 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message> 759 </message>
792 <message> 760 <message>
793 <source>Lesotho</source> 761 <source>Lesotho</source>
794 <translation type="unfinished"></translation> 762 <translation type="unfinished"></translation>
795 </message> 763 </message>
796 <message> 764 <message>
797 <source>Liberia</source> 765 <source>Liberia</source>
798 <translation>Libéria</translation> 766 <translation>Libéria</translation>
799 </message> 767 </message>
800 <message> 768 <message>
801 <source>Liechtenstein</source> 769 <source>Liechtenstein</source>
802 <translation type="unfinished"></translation> 770 <translation type="unfinished"></translation>
803 </message> 771 </message>
804 <message> 772 <message>
805 <source>Lithuania</source> 773 <source>Lithuania</source>
806 <translation>Lituânia</translation> 774 <translation>Lituânia</translation>
807 </message> 775 </message>
808 <message> 776 <message>
809 <source>Luxembourg</source> 777 <source>Luxembourg</source>
810 <translation>Luxemburgo</translation> 778 <translation>Luxemburgo</translation>
811 </message> 779 </message>
812 <message> 780 <message>
813 <source>Macau</source> 781 <source>Macau</source>
814 <translation>Macau</translation> 782 <translation>Macau</translation>
815 </message> 783 </message>
816 <message> 784 <message>
817 <source>Macedonia</source> 785 <source>Macedonia</source>
818 <translation>Macedónia</translation> 786 <translation>Macedónia</translation>
819 </message> 787 </message>
820 <message> 788 <message>
821 <source>Madagascar</source> 789 <source>Madagascar</source>
822 <translation>Madagascar</translation> 790 <translation>Madagascar</translation>
823 </message> 791 </message>
824 <message> 792 <message>
825 <source>Malawi</source> 793 <source>Malawi</source>
826 <translation type="unfinished"></translation> 794 <translation type="unfinished"></translation>
827 </message> 795 </message>
828 <message> 796 <message>
829 <source>Malaysia</source> 797 <source>Malaysia</source>
830 <translation>Malásia</translation> 798 <translation>Malásia</translation>
831 </message> 799 </message>
832 <message> 800 <message>
833 <source>Maldives</source> 801 <source>Maldives</source>
834 <translation>Maldivas</translation> 802 <translation>Maldivas</translation>
835 </message> 803 </message>
836 <message> 804 <message>
837 <source>Mali</source> 805 <source>Mali</source>
838 <translation type="unfinished"></translation> 806 <translation type="unfinished"></translation>
839 </message> 807 </message>
840 <message> 808 <message>
841 <source>Malta</source> 809 <source>Malta</source>
842 <translation>Malta</translation> 810 <translation>Malta</translation>
843 </message> 811 </message>
844 <message> 812 <message>
845 <source>Martinique</source> 813 <source>Martinique</source>
846 <translation type="unfinished"></translation> 814 <translation type="unfinished"></translation>
847 </message> 815 </message>
848 <message> 816 <message>
849 <source>Mauritania</source> 817 <source>Mauritania</source>
850 <translation>Mauritânia</translation> 818 <translation>Mauritânia</translation>
851 </message> 819 </message>
852 <message> 820 <message>
853 <source>Mauritius</source> 821 <source>Mauritius</source>
854 <translation type="unfinished"></translation> 822 <translation type="unfinished"></translation>
855 </message> 823 </message>
856 <message> 824 <message>
857 <source>Mayotte</source> 825 <source>Mayotte</source>
858 <translation type="unfinished"></translation> 826 <translation type="unfinished"></translation>
859 </message> 827 </message>
860 <message> 828 <message>
861 <source>Mexico</source> 829 <source>Mexico</source>
862 <translation>México</translation> 830 <translation>México</translation>
863 </message> 831 </message>
864 <message> 832 <message>
865 <source>Micronesia</source> 833 <source>Micronesia</source>
866 <translation>Micronésia</translation> 834 <translation>Micronésia</translation>
867 </message> 835 </message>
868 <message> 836 <message>
869 <source>Moldova</source> 837 <source>Moldova</source>
870 <translation type="unfinished"></translation> 838 <translation type="unfinished"></translation>
871 </message> 839 </message>
872 <message> 840 <message>
873 <source>Monaco</source> 841 <source>Monaco</source>
874 <translation>Mónaco</translation> 842 <translation>Mónaco</translation>
875 </message> 843 </message>
876 <message> 844 <message>
877 <source>Mongolia</source> 845 <source>Mongolia</source>
878 <translation>Mongólia</translation> 846 <translation>Mongólia</translation>
879 </message> 847 </message>
880 <message> 848 <message>
881 <source>Montserrat</source> 849 <source>Montserrat</source>
882 <translation type="unfinished"></translation> 850 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message> 851 </message>
884 <message> 852 <message>
885 <source>Morocco</source> 853 <source>Morocco</source>
886 <translation>Marrocos</translation> 854 <translation>Marrocos</translation>
887 </message> 855 </message>
888 <message> 856 <message>
889 <source>Mozambique</source> 857 <source>Mozambique</source>
890 <translation>Moçambique</translation> 858 <translation>Moçambique</translation>
891 </message> 859 </message>
892 <message> 860 <message>
893 <source>Myanmar</source> 861 <source>Myanmar</source>
894 <translation type="unfinished"></translation> 862 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message> 863 </message>
896 <message> 864 <message>
897 <source>Namibia</source> 865 <source>Namibia</source>
898 <translation>Namíbia</translation> 866 <translation>Namíbia</translation>
899 </message> 867 </message>
900 <message> 868 <message>
901 <source>Nauru</source> 869 <source>Nauru</source>
902 <translation type="unfinished"></translation> 870 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message> 871 </message>
904 <message> 872 <message>
905 <source>Nepal</source> 873 <source>Nepal</source>
906 <translation>Nepal</translation> 874 <translation>Nepal</translation>
907 </message> 875 </message>
908 <message> 876 <message>
909 <source>Netherlands</source> 877 <source>Netherlands</source>
910 <translation>Holanda</translation> 878 <translation>Holanda</translation>
911 </message> 879 </message>
912 <message> 880 <message>
913 <source>New Caledonia</source> 881 <source>New Caledonia</source>
914 <translation type="unfinished"></translation> 882 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message> 883 </message>
916 <message> 884 <message>
917 <source>New Zealand</source> 885 <source>New Zealand</source>
918 <translation>Nova Zelândia</translation> 886 <translation>Nova Zelândia</translation>
919 </message> 887 </message>
920 <message> 888 <message>
921 <source>Nicaragua</source> 889 <source>Nicaragua</source>
922 <translation>Nicarágua</translation> 890 <translation>Nicarágua</translation>
923 </message> 891 </message>
924 <message> 892 <message>
925 <source>Niger</source> 893 <source>Niger</source>
926 <translation type="unfinished"></translation> 894 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message> 895 </message>
928 <message> 896 <message>
929 <source>Nigeria</source> 897 <source>Nigeria</source>
930 <translation>Nigéria</translation> 898 <translation>Nigéria</translation>
931 </message> 899 </message>
932 <message> 900 <message>
933 <source>Niue</source> 901 <source>Niue</source>
934 <translation type="unfinished"></translation> 902 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message> 903 </message>
936 <message> 904 <message>
937 <source>Oman</source> 905 <source>Oman</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 906 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message> 907 </message>
940 <message> 908 <message>
941 <source>Pakistan</source> 909 <source>Pakistan</source>
942 <translation>Paquistão</translation> 910 <translation>Paquistão</translation>
943 </message> 911 </message>
944 <message> 912 <message>
945 <source>Palau</source> 913 <source>Palau</source>
946 <translation>Palau</translation> 914 <translation>Palau</translation>
947 </message> 915 </message>
948 <message> 916 <message>
949 <source>Palestinian Territory</source>
950 <translation type="obsolete">Território Palestino</translation>
951 </message>
952 <message>
953 <source>Panama</source> 917 <source>Panama</source>
954 <translation>Panamá</translation> 918 <translation>Panamá</translation>
955 </message> 919 </message>
956 <message> 920 <message>
957 <source>Papua New Guinea</source> 921 <source>Papua New Guinea</source>
958 <translation type="unfinished"></translation> 922 <translation type="unfinished"></translation>
959 </message> 923 </message>
960 <message> 924 <message>
961 <source>Paraguay</source> 925 <source>Paraguay</source>
962 <translation>Paraguai</translation> 926 <translation>Paraguai</translation>
963 </message> 927 </message>
964 <message> 928 <message>
965 <source>Peru</source> 929 <source>Peru</source>
966 <translation>Peru</translation> 930 <translation>Peru</translation>
967 </message> 931 </message>
968 <message> 932 <message>
969 <source>Philippines</source> 933 <source>Philippines</source>
970 <translation>Filipinas</translation> 934 <translation>Filipinas</translation>
971 </message> 935 </message>
972 <message> 936 <message>
973 <source>Poland</source> 937 <source>Poland</source>
974 <translation>Polónia</translation> 938 <translation>Polónia</translation>
975 </message> 939 </message>
976 <message> 940 <message>
977 <source>Portugal</source> 941 <source>Portugal</source>
978 <translation>Portugal</translation> 942 <translation>Portugal</translation>
979 </message> 943 </message>
980 <message> 944 <message>
981 <source>Puerto Rico</source> 945 <source>Puerto Rico</source>
982 <translation>Porto Rico</translation> 946 <translation>Porto Rico</translation>
983 </message> 947 </message>
984 <message> 948 <message>
985 <source>Qatar</source> 949 <source>Qatar</source>
986 <translation type="unfinished"></translation> 950 <translation type="unfinished"></translation>
987 </message> 951 </message>
988 <message> 952 <message>
989 <source>Reunion</source> 953 <source>Reunion</source>
990 <translation>Ilha da Reunião</translation> 954 <translation>Ilha da Reunião</translation>
991 </message> 955 </message>
992 <message> 956 <message>
993 <source>Romania</source> 957 <source>Romania</source>
994 <translation>Roménia</translation> 958 <translation>Roménia</translation>
995 </message> 959 </message>
996 <message> 960 <message>
997 <source>Russia</source> 961 <source>Russia</source>
998 <translation>Rússia</translation> 962 <translation>Rússia</translation>
999 </message> 963 </message>
1000 <message> 964 <message>
1001 <source>Rwanda</source> 965 <source>Rwanda</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation> 966 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message> 967 </message>
1004 <message> 968 <message>
1005 <source>Saint Lucia</source> 969 <source>Saint Lucia</source>
1006 <translation type="unfinished"></translation> 970 <translation type="unfinished"></translation>
1007 </message> 971 </message>
1008 <message> 972 <message>
1009 <source>Samoa</source> 973 <source>Samoa</source>
1010 <translation type="unfinished"></translation> 974 <translation type="unfinished"></translation>
1011 </message> 975 </message>
1012 <message> 976 <message>
1013 <source>San Marino</source> 977 <source>San Marino</source>
1014 <translation>São Marinho</translation> 978 <translation>São Marinho</translation>
1015 </message> 979 </message>
1016 <message> 980 <message>
1017 <source>Saudi Arabia</source> 981 <source>Saudi Arabia</source>
1018 <translation>Arábia Saudita</translation> 982 <translation>Arábia Saudita</translation>
1019 </message> 983 </message>
1020 <message> 984 <message>
1021 <source>Senegal</source> 985 <source>Senegal</source>
1022 <translation>Senegal</translation> 986 <translation>Senegal</translation>
1023 </message> 987 </message>
1024 <message> 988 <message>
1025 <source>Seychelles</source> 989 <source>Seychelles</source>
1026 <translation>Seicheles</translation> 990 <translation>Seicheles</translation>
1027 </message> 991 </message>
1028 <message> 992 <message>
1029 <source>Sierra Leone</source> 993 <source>Sierra Leone</source>
1030 <translation type="unfinished"></translation> 994 <translation type="unfinished"></translation>
1031 </message> 995 </message>
1032 <message> 996 <message>
1033 <source>Singapore</source> 997 <source>Singapore</source>
1034 <translation>Singapura</translation> 998 <translation>Singapura</translation>
1035 </message> 999 </message>
1036 <message> 1000 <message>
1037 <source>Slovakia</source> 1001 <source>Slovakia</source>
1038 <translation>Eslováquia</translation> 1002 <translation>Eslováquia</translation>
1039 </message> 1003 </message>
1040 <message> 1004 <message>
1041 <source>Slovenia</source> 1005 <source>Slovenia</source>
1042 <translation>Eslovénia</translation> 1006 <translation>Eslovénia</translation>
1043 </message> 1007 </message>
1044 <message> 1008 <message>
1045 <source>Solomon Islands</source> 1009 <source>Solomon Islands</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation> 1010 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message> 1011 </message>
1048 <message> 1012 <message>
1049 <source>Somalia</source> 1013 <source>Somalia</source>
1050 <translation>Somália</translation> 1014 <translation>Somália</translation>
1051 </message> 1015 </message>
1052 <message> 1016 <message>
1053 <source>South Africa</source> 1017 <source>South Africa</source>
1054 <translation>África do Sul</translation> 1018 <translation>África do Sul</translation>
1055 </message> 1019 </message>
1056 <message> 1020 <message>
1057 <source>Spain</source> 1021 <source>Spain</source>
1058 <translation>Espanha</translation> 1022 <translation>Espanha</translation>
1059 </message> 1023 </message>
1060 <message> 1024 <message>
1061 <source>Sri Lanka</source> 1025 <source>Sri Lanka</source>
1062 <translation>Siri Lanca</translation> 1026 <translation>Siri Lanca</translation>
1063 </message> 1027 </message>
1064 <message> 1028 <message>
1065 <source>St. Helena</source> 1029 <source>St. Helena</source>
1066 <translation>Santa Helena</translation> 1030 <translation>Santa Helena</translation>
1067 </message> 1031 </message>
1068 <message> 1032 <message>
1069 <source>Sudan</source> 1033 <source>Sudan</source>
1070 <translation>Sudão</translation> 1034 <translation>Sudão</translation>
1071 </message> 1035 </message>
1072 <message> 1036 <message>
1073 <source>Suriname</source> 1037 <source>Suriname</source>
1074 <translation type="unfinished"></translation> 1038 <translation type="unfinished"></translation>
1075 </message> 1039 </message>
1076 <message> 1040 <message>
1077 <source>Swaziland</source> 1041 <source>Swaziland</source>
1078 <translation type="unfinished"></translation> 1042 <translation type="unfinished"></translation>
1079 </message> 1043 </message>
1080 <message> 1044 <message>
1081 <source>Sweden</source> 1045 <source>Sweden</source>
1082 <translation>Suécia</translation> 1046 <translation>Suécia</translation>
1083 </message> 1047 </message>
1084 <message> 1048 <message>
1085 <source>Switzerland</source> 1049 <source>Switzerland</source>
1086 <translation>Suiça</translation> 1050 <translation>Suiça</translation>
1087 </message> 1051 </message>
1088 <message> 1052 <message>
1089 <source>Taiwan</source> 1053 <source>Taiwan</source>
1090 <translation>Tailândia</translation> 1054 <translation>Tailândia</translation>
1091 </message> 1055 </message>
1092 <message> 1056 <message>
1093 <source>Tajikistan</source> 1057 <source>Tajikistan</source>
1094 <translation type="unfinished"></translation> 1058 <translation type="unfinished"></translation>
1095 </message> 1059 </message>
1096 <message> 1060 <message>
1097 <source>Tanzania</source> 1061 <source>Tanzania</source>
1098 <translation>Tanzânia</translation> 1062 <translation>Tanzânia</translation>
1099 </message> 1063 </message>
1100 <message> 1064 <message>
1101 <source>Thailand</source> 1065 <source>Thailand</source>
1102 <translation>Tailândia</translation> 1066 <translation>Tailândia</translation>
1103 </message> 1067 </message>
1104 <message> 1068 <message>
1105 <source>Togo</source> 1069 <source>Togo</source>
1106 <translation type="unfinished"></translation> 1070 <translation type="unfinished"></translation>
1107 </message> 1071 </message>
1108 <message> 1072 <message>
1109 <source>Tokelau</source> 1073 <source>Tokelau</source>
1110 <translation type="unfinished"></translation> 1074 <translation type="unfinished"></translation>
1111 </message> 1075 </message>
1112 <message> 1076 <message>
1113 <source>Tonga</source> 1077 <source>Tonga</source>
1114 <translation type="unfinished"></translation> 1078 <translation type="unfinished"></translation>
1115 </message> 1079 </message>
1116 <message> 1080 <message>
1117 <source>Tunisia</source> 1081 <source>Tunisia</source>
1118 <translation>Tunísia</translation> 1082 <translation>Tunísia</translation>
1119 </message> 1083 </message>
1120 <message> 1084 <message>
1121 <source>Turkey</source> 1085 <source>Turkey</source>
1122 <translation>Turquia</translation> 1086 <translation>Turquia</translation>
1123 </message> 1087 </message>
1124 <message> 1088 <message>
1125 <source>Turkmenistan</source> 1089 <source>Turkmenistan</source>
1126 <translation type="unfinished"></translation> 1090 <translation type="unfinished"></translation>
1127 </message> 1091 </message>
1128 <message> 1092 <message>
1129 <source>Tuvalu</source> 1093 <source>Tuvalu</source>
1130 <translation>Tuvalu</translation> 1094 <translation>Tuvalu</translation>
1131 </message> 1095 </message>
1132 <message> 1096 <message>
1133 <source>Uganda</source> 1097 <source>Uganda</source>
1134 <translation>Uganda</translation> 1098 <translation>Uganda</translation>
1135 </message> 1099 </message>
1136 <message> 1100 <message>
1137 <source>Ukraine</source> 1101 <source>Ukraine</source>
1138 <translation>Ucrânia</translation> 1102 <translation>Ucrânia</translation>
1139 </message> 1103 </message>
1140 <message> 1104 <message>
1141 <source>Uruguay</source> 1105 <source>Uruguay</source>
1142 <translation>Uruguai</translation> 1106 <translation>Uruguai</translation>
1143 </message> 1107 </message>
1144 <message> 1108 <message>
1145 <source>Uzbekistan</source> 1109 <source>Uzbekistan</source>
1146 <translation type="unfinished"></translation> 1110 <translation type="unfinished"></translation>
1147 </message> 1111 </message>
1148 <message> 1112 <message>
1149 <source>Vanuatu</source> 1113 <source>Vanuatu</source>
1150 <translation type="unfinished"></translation> 1114 <translation type="unfinished"></translation>
1151 </message> 1115 </message>
1152 <message> 1116 <message>
1153 <source>Venezuela</source> 1117 <source>Venezuela</source>
1154 <translation>Venezuela</translation> 1118 <translation>Venezuela</translation>
1155 </message> 1119 </message>
1156 <message> 1120 <message>
1157 <source>Viet Nam</source>
1158 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <source>Virgin Islands</source> 1121 <source>Virgin Islands</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation> 1122 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message> 1123 </message>
1164 <message> 1124 <message>
1165 <source>Western Sahara</source> 1125 <source>Western Sahara</source>
1166 <translation type="unfinished"></translation> 1126 <translation type="unfinished"></translation>
1167 </message> 1127 </message>
1168 <message> 1128 <message>
1169 <source>Yemen</source> 1129 <source>Yemen</source>
1170 <translation type="unfinished"></translation> 1130 <translation type="unfinished"></translation>
1171 </message> 1131 </message>
1172 <message> 1132 <message>
1173 <source>Yugoslavia</source> 1133 <source>Yugoslavia</source>
1174 <translation>Juguslávia</translation> 1134 <translation>Juguslávia</translation>
1175 </message> 1135 </message>
1176 <message> 1136 <message>
1177 <source>Zambia</source> 1137 <source>Zambia</source>
1178 <translation>Zâmbia</translation> 1138 <translation>Zâmbia</translation>
1179 </message> 1139 </message>
1180 <message> 1140 <message>
1181 <source>Zimbabwe</source> 1141 <source>Zimbabwe</source>
1182 <translation type="unfinished"></translation> 1142 <translation type="unfinished"></translation>
1183 </message> 1143 </message>
1184 <message> 1144 <message>
1185 <source>Birthday</source> 1145 <source>Birthday</source>
1186 <translation>Nascimento</translation> 1146 <translation>Nascimento</translation>
1187 </message> 1147 </message>
1188 <message> 1148 <message>
1189 <source>Anniversary</source> 1149 <source>Anniversary</source>
1190 <translation>Aniversário</translation> 1150 <translation>Aniversário</translation>
1191 </message> 1151 </message>
1192 <message> 1152 <message>
1193 <source>Kuwait</source> 1153 <source>Kuwait</source>
1194 <translation type="unfinished"></translation> 1154 <translation type="unfinished"></translation>
1195 </message> 1155 </message>
1196 <message> 1156 <message>
1197 <source>Unknown</source> 1157 <source>Unknown</source>
1198 <translation type="unfinished"></translation> 1158 <translation type="unfinished"></translation>
1199 </message> 1159 </message>
1200 <message> 1160 <message>
1201 <source>Delete</source> 1161 <source>Delete</source>
1202 <translation type="unfinished">Apagar</translation> 1162 <translation type="unfinished">Apagar</translation>
1203 </message> 1163 </message>
1204 <message> 1164 <message>
1205 <source>Afghanistan</source> 1165 <source>Afghanistan</source>
1206 <translation type="unfinished"></translation> 1166 <translation type="unfinished"></translation>
1207 </message> 1167 </message>
1208 <message> 1168 <message>
1209 <source>Antarctica</source> 1169 <source>Antarctica</source>
1210 <translation type="unfinished"></translation> 1170 <translation type="unfinished"></translation>
1211 </message> 1171 </message>
1212 <message> 1172 <message>
1213 <source>Armenia</source> 1173 <source>Armenia</source>
1214 <translation type="unfinished"></translation> 1174 <translation type="unfinished"></translation>
1215 </message> 1175 </message>
1216 <message> 1176 <message>
1217 <source>Bolivia</source> 1177 <source>Bolivia</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation> 1178 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message> 1179 </message>
1220 <message> 1180 <message>
1221 <source>Cameroon</source> 1181 <source>Cameroon</source>
1222 <translation type="unfinished"></translation> 1182 <translation type="unfinished"></translation>
1223 </message> 1183 </message>
1224 <message> 1184 <message>
1225 <source>Ghana</source> 1185 <source>Ghana</source>
1226 <translation type="unfinished"></translation> 1186 <translation type="unfinished"></translation>
1227 </message> 1187 </message>
1228 <message> 1188 <message>
1229 <source>Guadeloupe</source> 1189 <source>Guadeloupe</source>
1230 <translation type="unfinished"></translation> 1190 <translation type="unfinished"></translation>
1231 </message> 1191 </message>
1232 <message> 1192 <message>
1233 <source>Guinea-Bissau</source> 1193 <source>Guinea-Bissau</source>
1234 <translation type="unfinished"></translation> 1194 <translation type="unfinished"></translation>
1235 </message> 1195 </message>
1236 <message> 1196 <message>
1237 <source>Jamaica</source> 1197 <source>Jamaica</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation> 1198 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message> 1199 </message>
1240 <message> 1200 <message>
1241 <source>Kiribati</source> 1201 <source>Kiribati</source>
1242 <translation type="unfinished"></translation> 1202 <translation type="unfinished"></translation>
1243 </message> 1203 </message>
1244 <message> 1204 <message>
1245 <source>Kyrgyzstan</source> 1205 <source>Kyrgyzstan</source>
1246 <translation type="unfinished"></translation> 1206 <translation type="unfinished"></translation>
1247 </message> 1207 </message>
1248 <message> 1208 <message>
1249 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1209 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1250 <translation type="unfinished"></translation> 1210 <translation type="unfinished"></translation>
1251 </message> 1211 </message>
1252 <message> 1212 <message>
1253 <source>Pitcairn Islands</source> 1213 <source>Pitcairn Islands</source>
1254 <translation type="unfinished"></translation> 1214 <translation type="unfinished"></translation>
1255 </message> 1215 </message>
1256 <message> 1216 <message>
1257 <source>Vietnam</source> 1217 <source>Vietnam</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation> 1218 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message> 1219 </message>
1260</context> 1220</context>
1261<context> 1221<context>
1262 <name>QObject</name> 1222 <name>QObject</name>
1263 <message> 1223 <message>
1264 <source>Business Phone</source> 1224 <source>Business Phone</source>
1265 <translation type="unfinished">Telefone (Empresa)</translation> 1225 <translation type="unfinished">Telefone (Empresa)</translation>
1266 </message> 1226 </message>
1267 <message> 1227 <message>
1268 <source>Business Fax</source> 1228 <source>Business Fax</source>
1269 <translation type="unfinished">Fax (Empresa)</translation> 1229 <translation type="unfinished">Fax (Empresa)</translation>
1270 </message> 1230 </message>
1271 <message> 1231 <message>
1272 <source>Business Mobile</source> 1232 <source>Business Mobile</source>
1273 <translation type="unfinished">Telemóvel (Empresa)</translation> 1233 <translation type="unfinished">Telemóvel (Empresa)</translation>
1274 </message> 1234 </message>
1275 <message> 1235 <message>
1276 <source>Default Email</source> 1236 <source>Default Email</source>
1277 <translation type="unfinished"></translation> 1237 <translation type="unfinished"></translation>
1278 </message> 1238 </message>
1279 <message> 1239 <message>
1280 <source>Emails</source> 1240 <source>Emails</source>
1281 <translation type="unfinished">E-Mails</translation> 1241 <translation type="unfinished">E-Mails</translation>
1282 </message> 1242 </message>
1283 <message> 1243 <message>
1284 <source>Home Phone</source> 1244 <source>Home Phone</source>
1285 <translation type="unfinished">Telefone (Pessoal)</translation> 1245 <translation type="unfinished">Telefone (Pessoal)</translation>
1286 </message> 1246 </message>
1287 <message> 1247 <message>
1288 <source>Home Fax</source> 1248 <source>Home Fax</source>
1289 <translation type="unfinished">Fax (Pessoal)</translation> 1249 <translation type="unfinished">Fax (Pessoal)</translation>
1290 </message> 1250 </message>
1291 <message> 1251 <message>
1292 <source>Home Mobile</source> 1252 <source>Home Mobile</source>
1293 <translation type="unfinished">Telemóvel (Pessoal)</translation> 1253 <translation type="unfinished">Telemóvel (Pessoal)</translation>
1294 </message> 1254 </message>
1295 <message> 1255 <message>
1296 <source>Office</source> 1256 <source>Office</source>
1297 <translation type="unfinished">Escritório</translation> 1257 <translation type="unfinished">Escritório</translation>
1298 </message> 1258 </message>
1299 <message> 1259 <message>
1300 <source>Profession</source> 1260 <source>Profession</source>
1301 <translation type="unfinished">Profissão</translation> 1261 <translation type="unfinished">Profissão</translation>
1302 </message> 1262 </message>
1303 <message> 1263 <message>
1304 <source>Assistant</source> 1264 <source>Assistant</source>
1305 <translation type="unfinished">Assistente</translation> 1265 <translation type="unfinished">Assistente</translation>
1306 </message> 1266 </message>
1307 <message> 1267 <message>
1308 <source>Manager</source> 1268 <source>Manager</source>
1309 <translation type="unfinished">Chefe</translation> 1269 <translation type="unfinished">Chefe</translation>
1310 </message> 1270 </message>
1311 <message> 1271 <message>
1312 <source>Spouse</source> 1272 <source>Spouse</source>
1313 <translation type="unfinished">Esposa</translation> 1273 <translation type="unfinished">Esposa</translation>
1314 </message> 1274 </message>
1315 <message> 1275 <message>
1316 <source>Gender</source> 1276 <source>Gender</source>
1317 <translation type="unfinished">Sexo</translation> 1277 <translation type="unfinished">Sexo</translation>
1318 </message> 1278 </message>
1319 <message> 1279 <message>
1320 <source>Birthday</source> 1280 <source>Birthday</source>
1321 <translation type="unfinished">Nascimento</translation> 1281 <translation type="unfinished">Nascimento</translation>
1322 </message> 1282 </message>
1323 <message> 1283 <message>
1324 <source>Anniversary</source> 1284 <source>Anniversary</source>
1325 <translation type="unfinished">Aniversário</translation> 1285 <translation type="unfinished">Aniversário</translation>
1326 </message> 1286 </message>
1327 <message> 1287 <message>
1328 <source>Nickname</source> 1288 <source>Nickname</source>
1329 <translation type="unfinished">Alcunha</translation> 1289 <translation type="unfinished">Alcunha</translation>
1330 </message> 1290 </message>
1331 <message> 1291 <message>
1332 <source>Children</source> 1292 <source>Children</source>
1333 <translation type="unfinished">Filhos</translation> 1293 <translation type="unfinished">Filhos</translation>
1334 </message> 1294 </message>
1335 <message> 1295 <message>
1336 <source>Name Title</source> 1296 <source>Name Title</source>
1337 <translation type="unfinished">Título</translation> 1297 <translation type="unfinished">Título</translation>
1338 </message> 1298 </message>
1339 <message> 1299 <message>
1340 <source>First Name</source> 1300 <source>First Name</source>
1341 <translation type="unfinished">Nome</translation> 1301 <translation type="unfinished">Nome</translation>
1342 </message> 1302 </message>
1343 <message> 1303 <message>
1344 <source>Middle Name</source> 1304 <source>Middle Name</source>
1345 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation> 1305 <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation>
1346 </message> 1306 </message>
1347 <message> 1307 <message>
1348 <source>Last Name</source> 1308 <source>Last Name</source>
1349 <translation type="unfinished">Apelido</translation> 1309 <translation type="unfinished">Apelido</translation>
1350 </message> 1310 </message>
1351 <message> 1311 <message>
1352 <source>Suffix</source> 1312 <source>Suffix</source>
1353 <translation type="unfinished">Sufixo</translation> 1313 <translation type="unfinished">Sufixo</translation>
1354 </message> 1314 </message>
1355 <message> 1315 <message>
1356 <source>File As</source> 1316 <source>File As</source>
1357 <translation type="unfinished">Ficheiro Como</translation> 1317 <translation type="unfinished">Ficheiro Como</translation>
1358 </message> 1318 </message>
1359 <message> 1319 <message>
1360 <source>Job Title</source> 1320 <source>Job Title</source>
1361 <translation type="unfinished">Título</translation> 1321 <translation type="unfinished">Título</translation>
1362 </message> 1322 </message>
1363 <message> 1323 <message>
1364 <source>Department</source> 1324 <source>Department</source>
1365 <translation type="unfinished">Departamento</translation> 1325 <translation type="unfinished">Departamento</translation>
1366 </message> 1326 </message>
1367 <message> 1327 <message>
1368 <source>Company</source> 1328 <source>Company</source>
1369 <translation type="unfinished">Empresa</translation> 1329 <translation type="unfinished">Empresa</translation>
1370 </message> 1330 </message>
1371 <message> 1331 <message>
1372 <source>Business Street</source> 1332 <source>Business Street</source>
1373 <translation type="unfinished">Rua (Empresa)</translation> 1333 <translation type="unfinished">Rua (Empresa)</translation>
1374 </message> 1334 </message>
1375 <message> 1335 <message>
1376 <source>Business City</source> 1336 <source>Business City</source>
1377 <translation type="unfinished">Cidade (Empresa)</translation> 1337 <translation type="unfinished">Cidade (Empresa)</translation>
1378 </message> 1338 </message>
1379 <message> 1339 <message>
1380 <source>Business State</source> 1340 <source>Business State</source>
1381 <translation type="unfinished">Estado (Empresa)</translation> 1341 <translation type="unfinished">Estado (Empresa)</translation>
1382 </message> 1342 </message>
1383 <message> 1343 <message>
1384 <source>Business Zip</source> 1344 <source>Business Zip</source>
1385 <translation type="unfinished">Cód Postal (Empresa)</translation> 1345 <translation type="unfinished">Cód Postal (Empresa)</translation>
1386 </message> 1346 </message>
1387 <message> 1347 <message>
1388 <source>Business Country</source> 1348 <source>Business Country</source>
1389 <translation type="unfinished">País (Empresa)</translation> 1349 <translation type="unfinished">País (Empresa)</translation>
1390 </message> 1350 </message>
1391 <message> 1351 <message>
1392 <source>Business Pager</source> 1352 <source>Business Pager</source>
1393 <translation type="unfinished">Pager (Empresa)</translation> 1353 <translation type="unfinished">Pager (Empresa)</translation>
1394 </message> 1354 </message>
1395 <message> 1355 <message>
1396 <source>Business WebPage</source> 1356 <source>Business WebPage</source>
1397 <translation type="unfinished">Site (Empresa)</translation> 1357 <translation type="unfinished">Site (Empresa)</translation>
1398 </message> 1358 </message>
1399 <message> 1359 <message>
1400 <source>Home Street</source> 1360 <source>Home Street</source>
1401 <translation type="unfinished">Rua (Pessoal)</translation> 1361 <translation type="unfinished">Rua (Pessoal)</translation>
1402 </message> 1362 </message>
1403 <message> 1363 <message>
1404 <source>Home City</source> 1364 <source>Home City</source>
1405 <translation type="unfinished">Cidade (Pessoal)</translation> 1365 <translation type="unfinished">Cidade (Pessoal)</translation>
1406 </message> 1366 </message>
1407 <message> 1367 <message>
1408 <source>Home State</source> 1368 <source>Home State</source>
1409 <translation type="unfinished">Estado (Pessoal)</translation> 1369 <translation type="unfinished">Estado (Pessoal)</translation>
1410 </message> 1370 </message>
1411 <message> 1371 <message>
1412 <source>Home Zip</source> 1372 <source>Home Zip</source>
1413 <translation type="unfinished">Cód. Postal (Pessoal)</translation> 1373 <translation type="unfinished">Cód. Postal (Pessoal)</translation>
1414 </message> 1374 </message>
1415 <message> 1375 <message>
1416 <source>Home Country</source> 1376 <source>Home Country</source>
1417 <translation type="unfinished">País (Pessoal)</translation> 1377 <translation type="unfinished">País (Pessoal)</translation>
1418 </message> 1378 </message>
1419 <message> 1379 <message>
1420 <source>Home Web Page</source> 1380 <source>Home Web Page</source>
1421 <translation type="unfinished">Site (Pessoal)</translation> 1381 <translation type="unfinished">Site (Pessoal)</translation>
1422 </message> 1382 </message>
1423 <message> 1383 <message>
1424 <source>Notes</source> 1384 <source>Notes</source>
1425 <translation type="unfinished">Notas</translation> 1385 <translation type="unfinished">Notas</translation>
1426 </message> 1386 </message>
1427 <message> 1387 <message>
1428 <source>Groups</source> 1388 <source>Groups</source>
1429 <translation type="unfinished">Grupos</translation> 1389 <translation type="unfinished">Grupos</translation>
1430 </message> 1390 </message>
1431</context> 1391</context>
1432</TS> 1392</TS>
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/pt/libopie.ts
+++ b/i18n/pt/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/pt/opie-sheet.ts b/i18n/pt/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/pt/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/pt/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/pt/sheetqt.ts b/i18n/pt/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/pt/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/libopie.ts b/i18n/pt_BR/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/pt_BR/libopie.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts b/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/pt_BR/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/sheetqt.ts b/i18n/pt_BR/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/pt_BR/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index 72bcb38..a92fc99 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -9,1440 +9,1384 @@
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Stik</translation> 10 <translation>Stik</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Izberi</translation> 14 <translation>Izberi</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Stiki</translation> 21 <translation>Stiki</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Stik</translation> 25 <translation>Stik</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Nov</translation> 29 <translation>Nov</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Uredi</translation> 33 <translation>Uredi</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Izbriši</translation> 37 <translation>Izbriši</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Najdi</translation> 41 <translation>Najdi</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>Pošlji epošto</translation> 45 <translation>Pošlji epošto</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Prežarči vnos</translation> 49 <translation>Prežarči vnos</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>My Personal Details</source> 52 <source>My Personal Details</source>
53 <translation>Moje osebne podrobnosti</translation> 53 <translation>Moje osebne podrobnosti</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>View</source> 56 <source>View</source>
57 <translation>Pogled</translation> 57 <translation>Pogled</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>Ne morem urejati podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> 61 <translation>Ne morem urejati podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Edit My Personal Details</source> 64 <source>Edit My Personal Details</source>
65 <translation>Uredi moje osebne podrobnosti</translation> 65 <translation>Uredi moje osebne podrobnosti</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit Address</source> 68 <source>Edit Address</source>
69 <translation>Uredi naslov</translation> 69 <translation>Uredi naslov</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Contacts - My Personal Details</source> 72 <source>Contacts - My Personal Details</source>
73 <translation>Stiki - Moje osebne podrobnosti</translation> 73 <translation>Stiki - Moje osebne podrobnosti</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
77 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> 77 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Unable to save information. 80 <source>Unable to save information.
81Free up some space 81Free up some space
82and try again. 82and try again.
83 83
84Quit anyway?</source> 84Quit anyway?</source>
85 <translation>Ne morem shraniti informacije. 85 <translation>Ne morem shraniti informacije.
86Sprostite nekaj prostora 86Sprostite nekaj prostora
87in poizkusite ponovno. 87in poizkusite ponovno.
88 88
89Izhod?</translation> 89Izhod?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>All</source> 92 <source>All</source>
93 <translation>Vse</translation> 93 <translation>Vse</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Unfiled</source> 96 <source>Unfiled</source>
97 <translation>Brez</translation> 97 <translation>Brez</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Import vCard</source> 100 <source>Import vCard</source>
101 <translation>Uvozi vCard</translation> 101 <translation>Uvozi vCard</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Close Find</source> 104 <source>Close Find</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Save all Data</source> 108 <source>Save all Data</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Config</source> 112 <source>Config</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Not Found</source> 116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>List</source> 120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Cards</source> 124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Card</source> 128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Start Search</source> 132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source> 149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>The selected file 153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Add Contact?</source> 159 <source>Add Contact?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for 163 <source>Do you really want add contact for
164%1?</source> 164%1?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>&amp;All Yes</source> 168 <source>&amp;All Yes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 170 </message>
171</context> 171</context>
172<context> 172<context>
173 <name>ConfigDlg_Base</name> 173 <name>ConfigDlg_Base</name>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Query Style</source> 175 <source>Query Style</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Use Regular Expressions</source> 179 <source>Use Regular Expressions</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Case Sensitive</source> 187 <source>Case Sensitive</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Mail</source> 191 <source>Mail</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Prefer QT-Mail </source> 195 <source>Prefer QT-Mail </source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Prefer Opie-Mail</source> 199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Notice: QT-Mail is just 203 <source>Notice: QT-Mail is just
204provided in the SHARP 204provided in the SHARP
205default ROM. Opie-Mail 205default ROM. Opie-Mail
206is provided free !</source> 206is provided free !</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Misc</source> 210 <source>Misc</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Search Settings</source> 214 <source>Search Settings</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Font</source> 218 <source>Font</source>
219 <translation type="unfinished">Pisava</translation> 219 <translation type="unfinished">Pisava</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Small</source> 222 <source>Small</source>
223 <translation type="unfinished">Mala</translation> 223 <translation type="unfinished">Mala</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Normal</source> 226 <source>Normal</source>
227 <translation type="unfinished">Normalna</translation> 227 <translation type="unfinished">Normalna</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Large</source> 230 <source>Large</source>
231 <translation type="unfinished">Velika</translation> 231 <translation type="unfinished">Velika</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Order</source> 234 <source>Order</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Select Contact Order:</source> 238 <source>Select Contact Order:</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Up</source> 242 <source>Up</source>
243 <translation type="unfinished">Gor</translation> 243 <translation type="unfinished">Gor</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Down</source> 246 <source>Down</source>
247 <translation type="unfinished">Dol</translation> 247 <translation type="unfinished">Dol</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Add</source> 250 <source>Add</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Remove</source> 254 <source>Remove</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Configuration</source> 258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261</context> 261</context>
262<context> 262<context>
263 <name>ContactEditor</name> 263 <name>ContactEditor</name>
264 <message> 264 <message>
265 <source>First Name</source> 265 <source>First Name</source>
266 <translation>Ime</translation> 266 <translation>Ime</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Middle Name</source> 269 <source>Middle Name</source>
270 <translation>Medimek</translation> 270 <translation>Medimek</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Last Name</source> 273 <source>Last Name</source>
274 <translation>Priimek</translation> 274 <translation>Priimek</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Suffix</source> 277 <source>Suffix</source>
278 <translation>Pripona</translation> 278 <translation>Pripona</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>File As</source> 281 <source>File As</source>
282 <translation>Datoteka kot</translation> 282 <translation>Datoteka kot</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>Gender</source> 285 <source>Gender</source>
286 <translation>Spol</translation> 286 <translation>Spol</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>Job Title</source> 289 <source>Job Title</source>
290 <translation>Delovno mesto</translation> 290 <translation>Delovno mesto</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>City</source> 293 <source>City</source>
294 <translation>Mesto</translation> 294 <translation>Mesto</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>State</source> 297 <source>State</source>
298 <translation>Pokrajina</translation> 298 <translation>Pokrajina</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Country</source> 301 <source>Country</source>
302 <translation>Država</translation> 302 <translation>Država</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>Full Name...</source> 305 <source>Full Name...</source>
306 <translation>Polno ime...</translation> 306 <translation>Polno ime...</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>Organization</source> 309 <source>Organization</source>
310 <translation>Organizacija</translation> 310 <translation>Organizacija</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>Category</source> 313 <source>Category</source>
314 <translation>Kategorija</translation> 314 <translation>Kategorija</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Notes...</source> 317 <source>Notes...</source>
318 <translation>Zapiski...</translation> 318 <translation>Zapiski...</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>General</source> 321 <source>General</source>
322 <translation>Splošno</translation> 322 <translation>Splošno</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Business</source> 325 <source>Business</source>
326 <translation>Službeno</translation> 326 <translation>Službeno</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>Home</source> 329 <source>Home</source>
330 <translation>Dom</translation> 330 <translation>Dom</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Address</source> 333 <source>Address</source>
334 <translation>Naslov</translation> 334 <translation>Naslov</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>Zip Code</source> 337 <source>Zip Code</source>
338 <translation>Poštna številka</translation> 338 <translation>Poštna številka</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>United States</source> 341 <source>United States</source>
342 <translation>Združene države</translation> 342 <translation>Združene države</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>United Kingdom</source> 345 <source>United Kingdom</source>
346 <translation>Velika Britanija</translation> 346 <translation>Velika Britanija</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Japan</source> 349 <source>Japan</source>
350 <translation>Japonska</translation> 350 <translation>Japonska</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>France</source> 353 <source>France</source>
354 <translation>Francija</translation> 354 <translation>Francija</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Germany</source> 357 <source>Germany</source>
358 <translation>Nemčija</translation> 358 <translation>Nemčija</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Norway</source> 361 <source>Norway</source>
362 <translation>Norveška</translation> 362 <translation>Norveška</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Canada</source> 365 <source>Canada</source>
366 <translation>Kanada</translation> 366 <translation>Kanada</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Male</source> 369 <source>Male</source>
370 <translation>Moški</translation> 370 <translation>Moški</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Female</source> 373 <source>Female</source>
374 <translation>Ženski</translation> 374 <translation>Ženski</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>Details</source> 377 <source>Details</source>
378 <translation>Podrobnosti</translation> 378 <translation>Podrobnosti</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Enter Note</source> 381 <source>Enter Note</source>
382 <translation>Vpišite zapiske</translation> 382 <translation>Vpišite zapiske</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Edit Name</source> 385 <source>Edit Name</source>
386 <translation>Uredi ime</translation> 386 <translation>Uredi ime</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Contacts</source> 389 <source>Contacts</source>
390 <translation>Stiki</translation> 390 <translation>Stiki</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Afganistan</source>
394 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Albania</source> 393 <source>Albania</source>
398 <translation>Albanija</translation> 394 <translation>Albanija</translation>
399 </message> 395 </message>
400 <message> 396 <message>
401 <source>Algeria</source> 397 <source>Algeria</source>
402 <translation>Alžirija</translation> 398 <translation>Alžirija</translation>
403 </message> 399 </message>
404 <message> 400 <message>
405 <source>American Samoa</source> 401 <source>American Samoa</source>
406 <translation>Ameriška Samoa</translation> 402 <translation>Ameriška Samoa</translation>
407 </message> 403 </message>
408 <message> 404 <message>
409 <source>Andorra</source> 405 <source>Andorra</source>
410 <translation>Andora</translation> 406 <translation>Andora</translation>
411 </message> 407 </message>
412 <message> 408 <message>
413 <source>Angola</source> 409 <source>Angola</source>
414 <translation>Angola</translation> 410 <translation>Angola</translation>
415 </message> 411 </message>
416 <message> 412 <message>
417 <source>Anguilla</source> 413 <source>Anguilla</source>
418 <translation>Anguilla</translation> 414 <translation>Anguilla</translation>
419 </message> 415 </message>
420 <message> 416 <message>
421 <source>Antartica</source>
422 <translation type="obsolete">Antartika</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Argentina</source> 417 <source>Argentina</source>
426 <translation>Argentina</translation> 418 <translation>Argentina</translation>
427 </message> 419 </message>
428 <message> 420 <message>
429 <source>Armania</source>
430 <translation type="obsolete">Armanija</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Aruba</source> 421 <source>Aruba</source>
434 <translation>Aruba</translation> 422 <translation>Aruba</translation>
435 </message> 423 </message>
436 <message> 424 <message>
437 <source>Australia</source> 425 <source>Australia</source>
438 <translation>Avstralija</translation> 426 <translation>Avstralija</translation>
439 </message> 427 </message>
440 <message> 428 <message>
441 <source>Austria</source> 429 <source>Austria</source>
442 <translation>Avstrija</translation> 430 <translation>Avstrija</translation>
443 </message> 431 </message>
444 <message> 432 <message>
445 <source>Azerbaijan</source> 433 <source>Azerbaijan</source>
446 <translation>Azerbaijan</translation> 434 <translation>Azerbaijan</translation>
447 </message> 435 </message>
448 <message> 436 <message>
449 <source>Bahamas</source> 437 <source>Bahamas</source>
450 <translation>Bahami</translation> 438 <translation>Bahami</translation>
451 </message> 439 </message>
452 <message> 440 <message>
453 <source>Bahrain</source> 441 <source>Bahrain</source>
454 <translation>Bahrain</translation> 442 <translation>Bahrain</translation>
455 </message> 443 </message>
456 <message> 444 <message>
457 <source>Bangladesh</source> 445 <source>Bangladesh</source>
458 <translation>Bangladeš</translation> 446 <translation>Bangladeš</translation>
459 </message> 447 </message>
460 <message> 448 <message>
461 <source>Barbados</source> 449 <source>Barbados</source>
462 <translation>Barbados</translation> 450 <translation>Barbados</translation>
463 </message> 451 </message>
464 <message> 452 <message>
465 <source>Belarus</source> 453 <source>Belarus</source>
466 <translation>Belorusija</translation> 454 <translation>Belorusija</translation>
467 </message> 455 </message>
468 <message> 456 <message>
469 <source>Belgium</source> 457 <source>Belgium</source>
470 <translation>Belgija</translation> 458 <translation>Belgija</translation>
471 </message> 459 </message>
472 <message> 460 <message>
473 <source>Belize</source> 461 <source>Belize</source>
474 <translation>Belize</translation> 462 <translation>Belize</translation>
475 </message> 463 </message>
476 <message> 464 <message>
477 <source>Benin</source> 465 <source>Benin</source>
478 <translation>Benin</translation> 466 <translation>Benin</translation>
479 </message> 467 </message>
480 <message> 468 <message>
481 <source>Bermuda</source> 469 <source>Bermuda</source>
482 <translation>Bermudi</translation> 470 <translation>Bermudi</translation>
483 </message> 471 </message>
484 <message> 472 <message>
485 <source>Bhutan</source> 473 <source>Bhutan</source>
486 <translation>Bhutan</translation> 474 <translation>Bhutan</translation>
487 </message> 475 </message>
488 <message> 476 <message>
489 <source>Boliva</source>
490 <translation type="obsolete">Bolivija</translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Botswana</source> 477 <source>Botswana</source>
494 <translation>Botswana</translation> 478 <translation>Botswana</translation>
495 </message> 479 </message>
496 <message> 480 <message>
497 <source>Bouvet Island</source> 481 <source>Bouvet Island</source>
498 <translation>Bouvetski otoki</translation> 482 <translation>Bouvetski otoki</translation>
499 </message> 483 </message>
500 <message> 484 <message>
501 <source>Brazil</source> 485 <source>Brazil</source>
502 <translation>Brazilija</translation> 486 <translation>Brazilija</translation>
503 </message> 487 </message>
504 <message> 488 <message>
505 <source>Brunei Darussalam</source> 489 <source>Brunei Darussalam</source>
506 <translation>Brunei Darussalam</translation> 490 <translation>Brunei Darussalam</translation>
507 </message> 491 </message>
508 <message> 492 <message>
509 <source>Bulgaria</source> 493 <source>Bulgaria</source>
510 <translation>Bulgarija</translation> 494 <translation>Bulgarija</translation>
511 </message> 495 </message>
512 <message> 496 <message>
513 <source>Burkina Faso</source> 497 <source>Burkina Faso</source>
514 <translation>Burkini Faso</translation> 498 <translation>Burkini Faso</translation>
515 </message> 499 </message>
516 <message> 500 <message>
517 <source>Burundi</source> 501 <source>Burundi</source>
518 <translation>Burundi</translation> 502 <translation>Burundi</translation>
519 </message> 503 </message>
520 <message> 504 <message>
521 <source>Cambodia</source> 505 <source>Cambodia</source>
522 <translation>Kambodža</translation> 506 <translation>Kambodža</translation>
523 </message> 507 </message>
524 <message> 508 <message>
525 <source>Camaroon</source>
526 <translation type="obsolete">Kamerun</translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Cape Verde</source> 509 <source>Cape Verde</source>
530 <translation>Cape Verde</translation> 510 <translation>Cape Verde</translation>
531 </message> 511 </message>
532 <message> 512 <message>
533 <source>Cayman Islands</source> 513 <source>Cayman Islands</source>
534 <translation>Kajmanovi otoki</translation> 514 <translation>Kajmanovi otoki</translation>
535 </message> 515 </message>
536 <message> 516 <message>
537 <source>Chad</source> 517 <source>Chad</source>
538 <translation>Čad</translation> 518 <translation>Čad</translation>
539 </message> 519 </message>
540 <message> 520 <message>
541 <source>Chile</source> 521 <source>Chile</source>
542 <translation>Čile</translation> 522 <translation>Čile</translation>
543 </message> 523 </message>
544 <message> 524 <message>
545 <source>China</source> 525 <source>China</source>
546 <translation>Kitajska</translation> 526 <translation>Kitajska</translation>
547 </message> 527 </message>
548 <message> 528 <message>
549 <source>Christmas Island</source> 529 <source>Christmas Island</source>
550 <translation>Božični otok</translation> 530 <translation>Božični otok</translation>
551 </message> 531 </message>
552 <message> 532 <message>
553 <source>Colombia</source> 533 <source>Colombia</source>
554 <translation>Kulumbija</translation> 534 <translation>Kulumbija</translation>
555 </message> 535 </message>
556 <message> 536 <message>
557 <source>Comoros</source> 537 <source>Comoros</source>
558 <translation>Comoros</translation> 538 <translation>Comoros</translation>
559 </message> 539 </message>
560 <message> 540 <message>
561 <source>Congo</source> 541 <source>Congo</source>
562 <translation>Kongo</translation> 542 <translation>Kongo</translation>
563 </message> 543 </message>
564 <message> 544 <message>
565 <source>Cook Island</source> 545 <source>Cook Island</source>
566 <translation>Kukovi otoki</translation> 546 <translation>Kukovi otoki</translation>
567 </message> 547 </message>
568 <message> 548 <message>
569 <source>Costa Rica</source> 549 <source>Costa Rica</source>
570 <translation>Kosta Rika</translation> 550 <translation>Kosta Rika</translation>
571 </message> 551 </message>
572 <message> 552 <message>
573 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 553 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
574 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation> 554 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation>
575 </message> 555 </message>
576 <message> 556 <message>
577 <source>Croatia</source> 557 <source>Croatia</source>
578 <translation>Hrvaška</translation> 558 <translation>Hrvaška</translation>
579 </message> 559 </message>
580 <message> 560 <message>
581 <source>Cuba</source> 561 <source>Cuba</source>
582 <translation>Kuba</translation> 562 <translation>Kuba</translation>
583 </message> 563 </message>
584 <message> 564 <message>
585 <source>Cyprus</source> 565 <source>Cyprus</source>
586 <translation>Ciper</translation> 566 <translation>Ciper</translation>
587 </message> 567 </message>
588 <message> 568 <message>
589 <source>Czech Republic</source> 569 <source>Czech Republic</source>
590 <translation>Češka</translation> 570 <translation>Češka</translation>
591 </message> 571 </message>
592 <message> 572 <message>
593 <source>Denmark</source> 573 <source>Denmark</source>
594 <translation>Danska</translation> 574 <translation>Danska</translation>
595 </message> 575 </message>
596 <message> 576 <message>
597 <source>Djibouti</source> 577 <source>Djibouti</source>
598 <translation>Djibouti</translation> 578 <translation>Djibouti</translation>
599 </message> 579 </message>
600 <message> 580 <message>
601 <source>Dominica</source> 581 <source>Dominica</source>
602 <translation>Dominica</translation> 582 <translation>Dominica</translation>
603 </message> 583 </message>
604 <message> 584 <message>
605 <source>Dominican Republic</source> 585 <source>Dominican Republic</source>
606 <translation>Dominikanska republika</translation> 586 <translation>Dominikanska republika</translation>
607 </message> 587 </message>
608 <message> 588 <message>
609 <source>East Timor</source> 589 <source>East Timor</source>
610 <translation>Vzhodni Timor</translation> 590 <translation>Vzhodni Timor</translation>
611 </message> 591 </message>
612 <message> 592 <message>
613 <source>Ecuador</source> 593 <source>Ecuador</source>
614 <translation>Ekvador</translation> 594 <translation>Ekvador</translation>
615 </message> 595 </message>
616 <message> 596 <message>
617 <source>Egypt</source> 597 <source>Egypt</source>
618 <translation>Egipt</translation> 598 <translation>Egipt</translation>
619 </message> 599 </message>
620 <message> 600 <message>
621 <source>El Salvador</source> 601 <source>El Salvador</source>
622 <translation>El Salvador</translation> 602 <translation>El Salvador</translation>
623 </message> 603 </message>
624 <message> 604 <message>
625 <source>Equatorial Guinea</source> 605 <source>Equatorial Guinea</source>
626 <translation>Ekvatorialna Gvineja</translation> 606 <translation>Ekvatorialna Gvineja</translation>
627 </message> 607 </message>
628 <message> 608 <message>
629 <source>Eritrea</source> 609 <source>Eritrea</source>
630 <translation>Ertireja</translation> 610 <translation>Ertireja</translation>
631 </message> 611 </message>
632 <message> 612 <message>
633 <source>Estonia</source> 613 <source>Estonia</source>
634 <translation>Estonija</translation> 614 <translation>Estonija</translation>
635 </message> 615 </message>
636 <message> 616 <message>
637 <source>Ethiopia</source> 617 <source>Ethiopia</source>
638 <translation>Etiopija</translation> 618 <translation>Etiopija</translation>
639 </message> 619 </message>
640 <message> 620 <message>
641 <source>Falkland Islands</source> 621 <source>Falkland Islands</source>
642 <translation>Falklandski otoki</translation> 622 <translation>Falklandski otoki</translation>
643 </message> 623 </message>
644 <message> 624 <message>
645 <source>Faroe Islands</source> 625 <source>Faroe Islands</source>
646 <translation>Faroeski otoki</translation> 626 <translation>Faroeski otoki</translation>
647 </message> 627 </message>
648 <message> 628 <message>
649 <source>Fiji</source> 629 <source>Fiji</source>
650 <translation>Fidži</translation> 630 <translation>Fidži</translation>
651 </message> 631 </message>
652 <message> 632 <message>
653 <source>Finland</source> 633 <source>Finland</source>
654 <translation>Finska</translation> 634 <translation>Finska</translation>
655 </message> 635 </message>
656 <message> 636 <message>
657 <source>French Guiana</source> 637 <source>French Guiana</source>
658 <translation>Francoska Gvineja</translation> 638 <translation>Francoska Gvineja</translation>
659 </message> 639 </message>
660 <message> 640 <message>
661 <source>French Polynesia</source> 641 <source>French Polynesia</source>
662 <translation>Francoska Polinezija</translation> 642 <translation>Francoska Polinezija</translation>
663 </message> 643 </message>
664 <message> 644 <message>
665 <source>Gabon</source> 645 <source>Gabon</source>
666 <translation>Gabon</translation> 646 <translation>Gabon</translation>
667 </message> 647 </message>
668 <message> 648 <message>
669 <source>Gambia</source> 649 <source>Gambia</source>
670 <translation>Gambija</translation> 650 <translation>Gambija</translation>
671 </message> 651 </message>
672 <message> 652 <message>
673 <source>Georgia</source> 653 <source>Georgia</source>
674 <translation>Džordžija </translation> 654 <translation>Džordžija </translation>
675 </message> 655 </message>
676 <message> 656 <message>
677 <source>Gahna</source>
678 <translation type="obsolete">Gana</translation>
679 </message>
680 <message>
681 <source>Gibraltar</source> 657 <source>Gibraltar</source>
682 <translation>Gibraltar</translation> 658 <translation>Gibraltar</translation>
683 </message> 659 </message>
684 <message> 660 <message>
685 <source>Greece</source> 661 <source>Greece</source>
686 <translation>Grčija</translation> 662 <translation>Grčija</translation>
687 </message> 663 </message>
688 <message> 664 <message>
689 <source>Greenland</source> 665 <source>Greenland</source>
690 <translation>Grenlandija</translation> 666 <translation>Grenlandija</translation>
691 </message> 667 </message>
692 <message> 668 <message>
693 <source>Grenada</source> 669 <source>Grenada</source>
694 <translation>Grenada</translation> 670 <translation>Grenada</translation>
695 </message> 671 </message>
696 <message> 672 <message>
697 <source>Guadelupe</source>
698 <translation type="obsolete">Gvadelup</translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>Guam</source> 673 <source>Guam</source>
702 <translation>Guam</translation> 674 <translation>Guam</translation>
703 </message> 675 </message>
704 <message> 676 <message>
705 <source>Guatemala</source> 677 <source>Guatemala</source>
706 <translation>Gvatemala</translation> 678 <translation>Gvatemala</translation>
707 </message> 679 </message>
708 <message> 680 <message>
709 <source>Guinea</source> 681 <source>Guinea</source>
710 <translation>Gvineja</translation> 682 <translation>Gvineja</translation>
711 </message> 683 </message>
712 <message> 684 <message>
713 <source>Guinea-bissau</source>
714 <translation type="obsolete">Guinea-bissau</translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Guyana</source> 685 <source>Guyana</source>
718 <translation>Gujana</translation> 686 <translation>Gujana</translation>
719 </message> 687 </message>
720 <message> 688 <message>
721 <source>Haiti</source> 689 <source>Haiti</source>
722 <translation>Haiti</translation> 690 <translation>Haiti</translation>
723 </message> 691 </message>
724 <message> 692 <message>
725 <source>Holy See</source> 693 <source>Holy See</source>
726 <translation>Holy See</translation> 694 <translation>Holy See</translation>
727 </message> 695 </message>
728 <message> 696 <message>
729 <source>Honduras</source> 697 <source>Honduras</source>
730 <translation>Honduras</translation> 698 <translation>Honduras</translation>
731 </message> 699 </message>
732 <message> 700 <message>
733 <source>Hong Kong</source> 701 <source>Hong Kong</source>
734 <translation>Hong Kong</translation> 702 <translation>Hong Kong</translation>
735 </message> 703 </message>
736 <message> 704 <message>
737 <source>Hungary</source> 705 <source>Hungary</source>
738 <translation>Madžarska</translation> 706 <translation>Madžarska</translation>
739 </message> 707 </message>
740 <message> 708 <message>
741 <source>Iceland</source> 709 <source>Iceland</source>
742 <translation>Islandija</translation> 710 <translation>Islandija</translation>
743 </message> 711 </message>
744 <message> 712 <message>
745 <source>India</source> 713 <source>India</source>
746 <translation>Indija</translation> 714 <translation>Indija</translation>
747 </message> 715 </message>
748 <message> 716 <message>
749 <source>Indonesia</source> 717 <source>Indonesia</source>
750 <translation>Indonezija</translation> 718 <translation>Indonezija</translation>
751 </message> 719 </message>
752 <message> 720 <message>
753 <source>Ireland</source> 721 <source>Ireland</source>
754 <translation>Irska</translation> 722 <translation>Irska</translation>
755 </message> 723 </message>
756 <message> 724 <message>
757 <source>Israel</source> 725 <source>Israel</source>
758 <translation>Izrael</translation> 726 <translation>Izrael</translation>
759 </message> 727 </message>
760 <message> 728 <message>
761 <source>Italy</source> 729 <source>Italy</source>
762 <translation>Italija</translation> 730 <translation>Italija</translation>
763 </message> 731 </message>
764 <message> 732 <message>
765 <source>Jamacia</source>
766 <translation type="obsolete">Jamajka</translation>
767 </message>
768 <message>
769 <source>Jordan</source> 733 <source>Jordan</source>
770 <translation>Jordan</translation> 734 <translation>Jordan</translation>
771 </message> 735 </message>
772 <message> 736 <message>
773 <source>Kazakhstan</source> 737 <source>Kazakhstan</source>
774 <translation>Kazakhstan</translation> 738 <translation>Kazakhstan</translation>
775 </message> 739 </message>
776 <message> 740 <message>
777 <source>Kenya</source> 741 <source>Kenya</source>
778 <translation>Kenija</translation> 742 <translation>Kenija</translation>
779 </message> 743 </message>
780 <message> 744 <message>
781 <source>Kribati</source>
782 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>Korea</source> 745 <source>Korea</source>
786 <translation>Koreja</translation> 746 <translation>Koreja</translation>
787 </message> 747 </message>
788 <message> 748 <message>
789 <source>Laos</source> 749 <source>Laos</source>
790 <translation>Laos</translation> 750 <translation>Laos</translation>
791 </message> 751 </message>
792 <message> 752 <message>
793 <source>Latvia</source> 753 <source>Latvia</source>
794 <translation>Latvija</translation> 754 <translation>Latvija</translation>
795 </message> 755 </message>
796 <message> 756 <message>
797 <source>Lebanon</source> 757 <source>Lebanon</source>
798 <translation>Libanon</translation> 758 <translation>Libanon</translation>
799 </message> 759 </message>
800 <message> 760 <message>
801 <source>Lesotho</source> 761 <source>Lesotho</source>
802 <translation>Lestoša</translation> 762 <translation>Lestoša</translation>
803 </message> 763 </message>
804 <message> 764 <message>
805 <source>Liberia</source> 765 <source>Liberia</source>
806 <translation>Liberija</translation> 766 <translation>Liberija</translation>
807 </message> 767 </message>
808 <message> 768 <message>
809 <source>Liechtenstein</source> 769 <source>Liechtenstein</source>
810 <translation>Liechtenstein</translation> 770 <translation>Liechtenstein</translation>
811 </message> 771 </message>
812 <message> 772 <message>
813 <source>Lithuania</source> 773 <source>Lithuania</source>
814 <translation>Lithuana</translation> 774 <translation>Lithuana</translation>
815 </message> 775 </message>
816 <message> 776 <message>
817 <source>Luxembourg</source> 777 <source>Luxembourg</source>
818 <translation>Luksemburg</translation> 778 <translation>Luksemburg</translation>
819 </message> 779 </message>
820 <message> 780 <message>
821 <source>Macau</source> 781 <source>Macau</source>
822 <translation>Macau</translation> 782 <translation>Macau</translation>
823 </message> 783 </message>
824 <message> 784 <message>
825 <source>Macedonia</source> 785 <source>Macedonia</source>
826 <translation>Makedonija</translation> 786 <translation>Makedonija</translation>
827 </message> 787 </message>
828 <message> 788 <message>
829 <source>Madagascar</source> 789 <source>Madagascar</source>
830 <translation>Madagaskar</translation> 790 <translation>Madagaskar</translation>
831 </message> 791 </message>
832 <message> 792 <message>
833 <source>Malawi</source> 793 <source>Malawi</source>
834 <translation>Malawi</translation> 794 <translation>Malawi</translation>
835 </message> 795 </message>
836 <message> 796 <message>
837 <source>Malaysia</source> 797 <source>Malaysia</source>
838 <translation>Malezija</translation> 798 <translation>Malezija</translation>
839 </message> 799 </message>
840 <message> 800 <message>
841 <source>Maldives</source> 801 <source>Maldives</source>
842 <translation>Maldivi</translation> 802 <translation>Maldivi</translation>
843 </message> 803 </message>
844 <message> 804 <message>
845 <source>Mali</source> 805 <source>Mali</source>
846 <translation>Mali</translation> 806 <translation>Mali</translation>
847 </message> 807 </message>
848 <message> 808 <message>
849 <source>Malta</source> 809 <source>Malta</source>
850 <translation>Malta</translation> 810 <translation>Malta</translation>
851 </message> 811 </message>
852 <message> 812 <message>
853 <source>Martinique</source> 813 <source>Martinique</source>
854 <translation>Martinique</translation> 814 <translation>Martinique</translation>
855 </message> 815 </message>
856 <message> 816 <message>
857 <source>Mauritania</source> 817 <source>Mauritania</source>
858 <translation>Mauritania</translation> 818 <translation>Mauritania</translation>
859 </message> 819 </message>
860 <message> 820 <message>
861 <source>Mauritius</source> 821 <source>Mauritius</source>
862 <translation>Mauritius</translation> 822 <translation>Mauritius</translation>
863 </message> 823 </message>
864 <message> 824 <message>
865 <source>Mayotte</source> 825 <source>Mayotte</source>
866 <translation>Mayotte</translation> 826 <translation>Mayotte</translation>
867 </message> 827 </message>
868 <message> 828 <message>
869 <source>Mexico</source> 829 <source>Mexico</source>
870 <translation>Mehika</translation> 830 <translation>Mehika</translation>
871 </message> 831 </message>
872 <message> 832 <message>
873 <source>Micronesia</source> 833 <source>Micronesia</source>
874 <translation>Mikronezija</translation> 834 <translation>Mikronezija</translation>
875 </message> 835 </message>
876 <message> 836 <message>
877 <source>Moldova</source> 837 <source>Moldova</source>
878 <translation>Moldova</translation> 838 <translation>Moldova</translation>
879 </message> 839 </message>
880 <message> 840 <message>
881 <source>Monaco</source> 841 <source>Monaco</source>
882 <translation>Monako</translation> 842 <translation>Monako</translation>
883 </message> 843 </message>
884 <message> 844 <message>
885 <source>Mongolia</source> 845 <source>Mongolia</source>
886 <translation>Mongolija</translation> 846 <translation>Mongolija</translation>
887 </message> 847 </message>
888 <message> 848 <message>
889 <source>Montserrat</source> 849 <source>Montserrat</source>
890 <translation>Montserrat</translation> 850 <translation>Montserrat</translation>
891 </message> 851 </message>
892 <message> 852 <message>
893 <source>Morocco</source> 853 <source>Morocco</source>
894 <translation>Maroko</translation> 854 <translation>Maroko</translation>
895 </message> 855 </message>
896 <message> 856 <message>
897 <source>Mozambique</source> 857 <source>Mozambique</source>
898 <translation>Mozambik</translation> 858 <translation>Mozambik</translation>
899 </message> 859 </message>
900 <message> 860 <message>
901 <source>Myanmar</source> 861 <source>Myanmar</source>
902 <translation>Myanmar</translation> 862 <translation>Myanmar</translation>
903 </message> 863 </message>
904 <message> 864 <message>
905 <source>Namibia</source> 865 <source>Namibia</source>
906 <translation>Namibija</translation> 866 <translation>Namibija</translation>
907 </message> 867 </message>
908 <message> 868 <message>
909 <source>Nauru</source> 869 <source>Nauru</source>
910 <translation>Nauru</translation> 870 <translation>Nauru</translation>
911 </message> 871 </message>
912 <message> 872 <message>
913 <source>Nepal</source> 873 <source>Nepal</source>
914 <translation>Nepal</translation> 874 <translation>Nepal</translation>
915 </message> 875 </message>
916 <message> 876 <message>
917 <source>Netherlands</source> 877 <source>Netherlands</source>
918 <translation>Nizozemska</translation> 878 <translation>Nizozemska</translation>
919 </message> 879 </message>
920 <message> 880 <message>
921 <source>New Caledonia</source> 881 <source>New Caledonia</source>
922 <translation>Nova Kaledonija</translation> 882 <translation>Nova Kaledonija</translation>
923 </message> 883 </message>
924 <message> 884 <message>
925 <source>New Zealand</source> 885 <source>New Zealand</source>
926 <translation>Nova Zelandija</translation> 886 <translation>Nova Zelandija</translation>
927 </message> 887 </message>
928 <message> 888 <message>
929 <source>Nicaragua</source> 889 <source>Nicaragua</source>
930 <translation>Nikaragva</translation> 890 <translation>Nikaragva</translation>
931 </message> 891 </message>
932 <message> 892 <message>
933 <source>Niger</source> 893 <source>Niger</source>
934 <translation>Niger</translation> 894 <translation>Niger</translation>
935 </message> 895 </message>
936 <message> 896 <message>
937 <source>Nigeria</source> 897 <source>Nigeria</source>
938 <translation>Nigerija</translation> 898 <translation>Nigerija</translation>
939 </message> 899 </message>
940 <message> 900 <message>
941 <source>Niue</source> 901 <source>Niue</source>
942 <translation>Niue</translation> 902 <translation>Niue</translation>
943 </message> 903 </message>
944 <message> 904 <message>
945 <source>Oman</source> 905 <source>Oman</source>
946 <translation>Oman</translation> 906 <translation>Oman</translation>
947 </message> 907 </message>
948 <message> 908 <message>
949 <source>Pakistan</source> 909 <source>Pakistan</source>
950 <translation>Pakistan</translation> 910 <translation>Pakistan</translation>
951 </message> 911 </message>
952 <message> 912 <message>
953 <source>Palau</source> 913 <source>Palau</source>
954 <translation>Palau</translation> 914 <translation>Palau</translation>
955 </message> 915 </message>
956 <message> 916 <message>
957 <source>Palestinian Territory</source>
958 <translation type="obsolete">Palestinsko ozemlje</translation>
959 </message>
960 <message>
961 <source>Panama</source> 917 <source>Panama</source>
962 <translation>Panama</translation> 918 <translation>Panama</translation>
963 </message> 919 </message>
964 <message> 920 <message>
965 <source>Papua New Guinea</source> 921 <source>Papua New Guinea</source>
966 <translation>Papva Nova Gvineja</translation> 922 <translation>Papva Nova Gvineja</translation>
967 </message> 923 </message>
968 <message> 924 <message>
969 <source>Paraguay</source> 925 <source>Paraguay</source>
970 <translation>Paragvaj</translation> 926 <translation>Paragvaj</translation>
971 </message> 927 </message>
972 <message> 928 <message>
973 <source>Peru</source> 929 <source>Peru</source>
974 <translation>Peru</translation> 930 <translation>Peru</translation>
975 </message> 931 </message>
976 <message> 932 <message>
977 <source>Philippines</source> 933 <source>Philippines</source>
978 <translation>Filipini</translation> 934 <translation>Filipini</translation>
979 </message> 935 </message>
980 <message> 936 <message>
981 <source>Pitcairn</source>
982 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
983 </message>
984 <message>
985 <source>Poland</source> 937 <source>Poland</source>
986 <translation>Polska</translation> 938 <translation>Polska</translation>
987 </message> 939 </message>
988 <message> 940 <message>
989 <source>Portugal</source> 941 <source>Portugal</source>
990 <translation>Portugalska</translation> 942 <translation>Portugalska</translation>
991 </message> 943 </message>
992 <message> 944 <message>
993 <source>Puerto Rico</source> 945 <source>Puerto Rico</source>
994 <translation>Porto Riko</translation> 946 <translation>Porto Riko</translation>
995 </message> 947 </message>
996 <message> 948 <message>
997 <source>Qatar</source> 949 <source>Qatar</source>
998 <translation>Qutar</translation> 950 <translation>Qutar</translation>
999 </message> 951 </message>
1000 <message> 952 <message>
1001 <source>Reunion</source> 953 <source>Reunion</source>
1002 <translation>Reunion</translation> 954 <translation>Reunion</translation>
1003 </message> 955 </message>
1004 <message> 956 <message>
1005 <source>Romania</source> 957 <source>Romania</source>
1006 <translation>Romunija</translation> 958 <translation>Romunija</translation>
1007 </message> 959 </message>
1008 <message> 960 <message>
1009 <source>Russia</source> 961 <source>Russia</source>
1010 <translation>Rusija</translation> 962 <translation>Rusija</translation>
1011 </message> 963 </message>
1012 <message> 964 <message>
1013 <source>Rwanda</source> 965 <source>Rwanda</source>
1014 <translation>Ruanda</translation> 966 <translation>Ruanda</translation>
1015 </message> 967 </message>
1016 <message> 968 <message>
1017 <source>Saint Lucia</source> 969 <source>Saint Lucia</source>
1018 <translation>Sveta Lucija</translation> 970 <translation>Sveta Lucija</translation>
1019 </message> 971 </message>
1020 <message> 972 <message>
1021 <source>Samoa</source> 973 <source>Samoa</source>
1022 <translation>Samoa</translation> 974 <translation>Samoa</translation>
1023 </message> 975 </message>
1024 <message> 976 <message>
1025 <source>San Marino</source> 977 <source>San Marino</source>
1026 <translation>San Marino</translation> 978 <translation>San Marino</translation>
1027 </message> 979 </message>
1028 <message> 980 <message>
1029 <source>Saudi Arabia</source> 981 <source>Saudi Arabia</source>
1030 <translation>Savdska Arabija</translation> 982 <translation>Savdska Arabija</translation>
1031 </message> 983 </message>
1032 <message> 984 <message>
1033 <source>Senegal</source> 985 <source>Senegal</source>
1034 <translation>Senegal</translation> 986 <translation>Senegal</translation>
1035 </message> 987 </message>
1036 <message> 988 <message>
1037 <source>Seychelles</source> 989 <source>Seychelles</source>
1038 <translation>Sečili</translation> 990 <translation>Sečili</translation>
1039 </message> 991 </message>
1040 <message> 992 <message>
1041 <source>Sierra Leone</source> 993 <source>Sierra Leone</source>
1042 <translation>Siera Leone</translation> 994 <translation>Siera Leone</translation>
1043 </message> 995 </message>
1044 <message> 996 <message>
1045 <source>Singapore</source> 997 <source>Singapore</source>
1046 <translation>Singapur</translation> 998 <translation>Singapur</translation>
1047 </message> 999 </message>
1048 <message> 1000 <message>
1049 <source>Slovakia</source> 1001 <source>Slovakia</source>
1050 <translation>Slovaška</translation> 1002 <translation>Slovaška</translation>
1051 </message> 1003 </message>
1052 <message> 1004 <message>
1053 <source>Slovenia</source> 1005 <source>Slovenia</source>
1054 <translation>Slovenija</translation> 1006 <translation>Slovenija</translation>
1055 </message> 1007 </message>
1056 <message> 1008 <message>
1057 <source>Solomon Islands</source> 1009 <source>Solomon Islands</source>
1058 <translation>Salamonovi Otoki</translation> 1010 <translation>Salamonovi Otoki</translation>
1059 </message> 1011 </message>
1060 <message> 1012 <message>
1061 <source>Somalia</source> 1013 <source>Somalia</source>
1062 <translation>Somalija</translation> 1014 <translation>Somalija</translation>
1063 </message> 1015 </message>
1064 <message> 1016 <message>
1065 <source>South Africa</source> 1017 <source>South Africa</source>
1066 <translation>Južna Afrika</translation> 1018 <translation>Južna Afrika</translation>
1067 </message> 1019 </message>
1068 <message> 1020 <message>
1069 <source>Spain</source> 1021 <source>Spain</source>
1070 <translation>Španija</translation> 1022 <translation>Španija</translation>
1071 </message> 1023 </message>
1072 <message> 1024 <message>
1073 <source>Sri Lanka</source> 1025 <source>Sri Lanka</source>
1074 <translation>Šri Lanka</translation> 1026 <translation>Šri Lanka</translation>
1075 </message> 1027 </message>
1076 <message> 1028 <message>
1077 <source>St. Helena</source> 1029 <source>St. Helena</source>
1078 <translation>Sveta Helena</translation> 1030 <translation>Sveta Helena</translation>
1079 </message> 1031 </message>
1080 <message> 1032 <message>
1081 <source>Sudan</source> 1033 <source>Sudan</source>
1082 <translation>Sudan</translation> 1034 <translation>Sudan</translation>
1083 </message> 1035 </message>
1084 <message> 1036 <message>
1085 <source>Suriname</source> 1037 <source>Suriname</source>
1086 <translation>Suriname</translation> 1038 <translation>Suriname</translation>
1087 </message> 1039 </message>
1088 <message> 1040 <message>
1089 <source>Swaziland</source> 1041 <source>Swaziland</source>
1090 <translation>Swaziland</translation> 1042 <translation>Swaziland</translation>
1091 </message> 1043 </message>
1092 <message> 1044 <message>
1093 <source>Sweden</source> 1045 <source>Sweden</source>
1094 <translation>Švedska</translation> 1046 <translation>Švedska</translation>
1095 </message> 1047 </message>
1096 <message> 1048 <message>
1097 <source>Switzerland</source> 1049 <source>Switzerland</source>
1098 <translation>Švica</translation> 1050 <translation>Švica</translation>
1099 </message> 1051 </message>
1100 <message> 1052 <message>
1101 <source>Taiwan</source> 1053 <source>Taiwan</source>
1102 <translation>Tajvan</translation> 1054 <translation>Tajvan</translation>
1103 </message> 1055 </message>
1104 <message> 1056 <message>
1105 <source>Tajikistan</source> 1057 <source>Tajikistan</source>
1106 <translation>Tadžikistan</translation> 1058 <translation>Tadžikistan</translation>
1107 </message> 1059 </message>
1108 <message> 1060 <message>
1109 <source>Tanzania</source> 1061 <source>Tanzania</source>
1110 <translation>Tanzanija</translation> 1062 <translation>Tanzanija</translation>
1111 </message> 1063 </message>
1112 <message> 1064 <message>
1113 <source>Thailand</source> 1065 <source>Thailand</source>
1114 <translation>Tajska</translation> 1066 <translation>Tajska</translation>
1115 </message> 1067 </message>
1116 <message> 1068 <message>
1117 <source>Togo</source> 1069 <source>Togo</source>
1118 <translation>Togo</translation> 1070 <translation>Togo</translation>
1119 </message> 1071 </message>
1120 <message> 1072 <message>
1121 <source>Tokelau</source> 1073 <source>Tokelau</source>
1122 <translation>Tokelau</translation> 1074 <translation>Tokelau</translation>
1123 </message> 1075 </message>
1124 <message> 1076 <message>
1125 <source>Tonga</source> 1077 <source>Tonga</source>
1126 <translation>Tonga</translation> 1078 <translation>Tonga</translation>
1127 </message> 1079 </message>
1128 <message> 1080 <message>
1129 <source>Tunisia</source> 1081 <source>Tunisia</source>
1130 <translation>Tunizija</translation> 1082 <translation>Tunizija</translation>
1131 </message> 1083 </message>
1132 <message> 1084 <message>
1133 <source>Turkey</source> 1085 <source>Turkey</source>
1134 <translation>Turčija</translation> 1086 <translation>Turčija</translation>
1135 </message> 1087 </message>
1136 <message> 1088 <message>
1137 <source>Turkmenistan</source> 1089 <source>Turkmenistan</source>
1138 <translation>Turkmenistan</translation> 1090 <translation>Turkmenistan</translation>
1139 </message> 1091 </message>
1140 <message> 1092 <message>
1141 <source>Tuvalu</source> 1093 <source>Tuvalu</source>
1142 <translation>Tuvalu</translation> 1094 <translation>Tuvalu</translation>
1143 </message> 1095 </message>
1144 <message> 1096 <message>
1145 <source>Uganda</source> 1097 <source>Uganda</source>
1146 <translation>Uganda</translation> 1098 <translation>Uganda</translation>
1147 </message> 1099 </message>
1148 <message> 1100 <message>
1149 <source>Ukraine</source> 1101 <source>Ukraine</source>
1150 <translation>Ukrajina</translation> 1102 <translation>Ukrajina</translation>
1151 </message> 1103 </message>
1152 <message> 1104 <message>
1153 <source>Uruguay</source> 1105 <source>Uruguay</source>
1154 <translation>Urugvaj</translation> 1106 <translation>Urugvaj</translation>
1155 </message> 1107 </message>
1156 <message> 1108 <message>
1157 <source>Uzbekistan</source> 1109 <source>Uzbekistan</source>
1158 <translation>Uzbekistan</translation> 1110 <translation>Uzbekistan</translation>
1159 </message> 1111 </message>
1160 <message> 1112 <message>
1161 <source>Vanuatu</source> 1113 <source>Vanuatu</source>
1162 <translation>Vanuatu</translation> 1114 <translation>Vanuatu</translation>
1163 </message> 1115 </message>
1164 <message> 1116 <message>
1165 <source>Venezuela</source> 1117 <source>Venezuela</source>
1166 <translation>Venezuela</translation> 1118 <translation>Venezuela</translation>
1167 </message> 1119 </message>
1168 <message> 1120 <message>
1169 <source>Viet Nam</source>
1170 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <source>Virgin Islands</source> 1121 <source>Virgin Islands</source>
1174 <translation>Deviški Otoki</translation> 1122 <translation>Deviški Otoki</translation>
1175 </message> 1123 </message>
1176 <message> 1124 <message>
1177 <source>Western Sahara</source> 1125 <source>Western Sahara</source>
1178 <translation>Zahodna Sahara</translation> 1126 <translation>Zahodna Sahara</translation>
1179 </message> 1127 </message>
1180 <message> 1128 <message>
1181 <source>Yemen</source> 1129 <source>Yemen</source>
1182 <translation>Jemen</translation> 1130 <translation>Jemen</translation>
1183 </message> 1131 </message>
1184 <message> 1132 <message>
1185 <source>Yugoslavia</source> 1133 <source>Yugoslavia</source>
1186 <translation>Jugoslavija</translation> 1134 <translation>Jugoslavija</translation>
1187 </message> 1135 </message>
1188 <message> 1136 <message>
1189 <source>Zambia</source> 1137 <source>Zambia</source>
1190 <translation>Zambija</translation> 1138 <translation>Zambija</translation>
1191 </message> 1139 </message>
1192 <message> 1140 <message>
1193 <source>Zimbabwe</source> 1141 <source>Zimbabwe</source>
1194 <translation>Zimbabve</translation> 1142 <translation>Zimbabve</translation>
1195 </message> 1143 </message>
1196 <message> 1144 <message>
1197 <source>Birthday</source> 1145 <source>Birthday</source>
1198 <translation>Rojstni dan</translation> 1146 <translation>Rojstni dan</translation>
1199 </message> 1147 </message>
1200 <message> 1148 <message>
1201 <source>Anniversary</source> 1149 <source>Anniversary</source>
1202 <translation>Obletnica</translation> 1150 <translation>Obletnica</translation>
1203 </message> 1151 </message>
1204 <message> 1152 <message>
1205 <source>Kuwait</source> 1153 <source>Kuwait</source>
1206 <translation>Kuvajt</translation> 1154 <translation>Kuvajt</translation>
1207 </message> 1155 </message>
1208 <message> 1156 <message>
1209 <source>Kyrgystan</source>
1210 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <source>Unknown</source> 1157 <source>Unknown</source>
1214 <translation type="unfinished"></translation> 1158 <translation type="unfinished"></translation>
1215 </message> 1159 </message>
1216 <message> 1160 <message>
1217 <source>Delete</source> 1161 <source>Delete</source>
1218 <translation type="unfinished">Izbriši</translation> 1162 <translation type="unfinished">Izbriši</translation>
1219 </message> 1163 </message>
1220 <message> 1164 <message>
1221 <source>Afghanistan</source> 1165 <source>Afghanistan</source>
1222 <translation type="unfinished"></translation> 1166 <translation type="unfinished"></translation>
1223 </message> 1167 </message>
1224 <message> 1168 <message>
1225 <source>Antarctica</source> 1169 <source>Antarctica</source>
1226 <translation type="unfinished"></translation> 1170 <translation type="unfinished"></translation>
1227 </message> 1171 </message>
1228 <message> 1172 <message>
1229 <source>Armenia</source> 1173 <source>Armenia</source>
1230 <translation type="unfinished"></translation> 1174 <translation type="unfinished"></translation>
1231 </message> 1175 </message>
1232 <message> 1176 <message>
1233 <source>Bolivia</source> 1177 <source>Bolivia</source>
1234 <translation type="unfinished"></translation> 1178 <translation type="unfinished"></translation>
1235 </message> 1179 </message>
1236 <message> 1180 <message>
1237 <source>Cameroon</source> 1181 <source>Cameroon</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation> 1182 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message> 1183 </message>
1240 <message> 1184 <message>
1241 <source>Ghana</source> 1185 <source>Ghana</source>
1242 <translation type="unfinished"></translation> 1186 <translation type="unfinished"></translation>
1243 </message> 1187 </message>
1244 <message> 1188 <message>
1245 <source>Guadeloupe</source> 1189 <source>Guadeloupe</source>
1246 <translation type="unfinished"></translation> 1190 <translation type="unfinished"></translation>
1247 </message> 1191 </message>
1248 <message> 1192 <message>
1249 <source>Guinea-Bissau</source> 1193 <source>Guinea-Bissau</source>
1250 <translation type="unfinished"></translation> 1194 <translation type="unfinished"></translation>
1251 </message> 1195 </message>
1252 <message> 1196 <message>
1253 <source>Jamaica</source> 1197 <source>Jamaica</source>
1254 <translation type="unfinished"></translation> 1198 <translation type="unfinished"></translation>
1255 </message> 1199 </message>
1256 <message> 1200 <message>
1257 <source>Kiribati</source> 1201 <source>Kiribati</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation> 1202 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message> 1203 </message>
1260 <message> 1204 <message>
1261 <source>Kyrgyzstan</source> 1205 <source>Kyrgyzstan</source>
1262 <translation type="unfinished"></translation> 1206 <translation type="unfinished"></translation>
1263 </message> 1207 </message>
1264 <message> 1208 <message>
1265 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1209 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1266 <translation type="unfinished"></translation> 1210 <translation type="unfinished"></translation>
1267 </message> 1211 </message>
1268 <message> 1212 <message>
1269 <source>Pitcairn Islands</source> 1213 <source>Pitcairn Islands</source>
1270 <translation type="unfinished"></translation> 1214 <translation type="unfinished"></translation>
1271 </message> 1215 </message>
1272 <message> 1216 <message>
1273 <source>Vietnam</source> 1217 <source>Vietnam</source>
1274 <translation type="unfinished"></translation> 1218 <translation type="unfinished"></translation>
1275 </message> 1219 </message>
1276</context> 1220</context>
1277<context> 1221<context>
1278 <name>QObject</name> 1222 <name>QObject</name>
1279 <message> 1223 <message>
1280 <source>Business Phone</source> 1224 <source>Business Phone</source>
1281 <translation type="unfinished">Službeni telefon</translation> 1225 <translation type="unfinished">Službeni telefon</translation>
1282 </message> 1226 </message>
1283 <message> 1227 <message>
1284 <source>Business Fax</source> 1228 <source>Business Fax</source>
1285 <translation type="unfinished">Službeni faks</translation> 1229 <translation type="unfinished">Službeni faks</translation>
1286 </message> 1230 </message>
1287 <message> 1231 <message>
1288 <source>Business Mobile</source> 1232 <source>Business Mobile</source>
1289 <translation type="unfinished">Službeni mobitel</translation> 1233 <translation type="unfinished">Službeni mobitel</translation>
1290 </message> 1234 </message>
1291 <message> 1235 <message>
1292 <source>Default Email</source> 1236 <source>Default Email</source>
1293 <translation type="unfinished">Privzeta epošta</translation> 1237 <translation type="unfinished">Privzeta epošta</translation>
1294 </message> 1238 </message>
1295 <message> 1239 <message>
1296 <source>Emails</source> 1240 <source>Emails</source>
1297 <translation type="unfinished">Epošta</translation> 1241 <translation type="unfinished">Epošta</translation>
1298 </message> 1242 </message>
1299 <message> 1243 <message>
1300 <source>Home Phone</source> 1244 <source>Home Phone</source>
1301 <translation type="unfinished">Domači telefon</translation> 1245 <translation type="unfinished">Domači telefon</translation>
1302 </message> 1246 </message>
1303 <message> 1247 <message>
1304 <source>Home Fax</source> 1248 <source>Home Fax</source>
1305 <translation type="unfinished">Domači faks</translation> 1249 <translation type="unfinished">Domači faks</translation>
1306 </message> 1250 </message>
1307 <message> 1251 <message>
1308 <source>Home Mobile</source> 1252 <source>Home Mobile</source>
1309 <translation type="unfinished">Domači mobitel</translation> 1253 <translation type="unfinished">Domači mobitel</translation>
1310 </message> 1254 </message>
1311 <message> 1255 <message>
1312 <source>Office</source> 1256 <source>Office</source>
1313 <translation type="unfinished">Pisarna</translation> 1257 <translation type="unfinished">Pisarna</translation>
1314 </message> 1258 </message>
1315 <message> 1259 <message>
1316 <source>Profession</source> 1260 <source>Profession</source>
1317 <translation type="unfinished">Poklic</translation> 1261 <translation type="unfinished">Poklic</translation>
1318 </message> 1262 </message>
1319 <message> 1263 <message>
1320 <source>Assistant</source> 1264 <source>Assistant</source>
1321 <translation type="unfinished">Pomočnik</translation> 1265 <translation type="unfinished">Pomočnik</translation>
1322 </message> 1266 </message>
1323 <message> 1267 <message>
1324 <source>Manager</source> 1268 <source>Manager</source>
1325 <translation type="unfinished">Upravnik</translation> 1269 <translation type="unfinished">Upravnik</translation>
1326 </message> 1270 </message>
1327 <message> 1271 <message>
1328 <source>Spouse</source> 1272 <source>Spouse</source>
1329 <translation type="unfinished">Zakonec</translation> 1273 <translation type="unfinished">Zakonec</translation>
1330 </message> 1274 </message>
1331 <message> 1275 <message>
1332 <source>Gender</source> 1276 <source>Gender</source>
1333 <translation type="unfinished">Spol</translation> 1277 <translation type="unfinished">Spol</translation>
1334 </message> 1278 </message>
1335 <message> 1279 <message>
1336 <source>Birthday</source> 1280 <source>Birthday</source>
1337 <translation type="unfinished">Rojstni dan</translation> 1281 <translation type="unfinished">Rojstni dan</translation>
1338 </message> 1282 </message>
1339 <message> 1283 <message>
1340 <source>Anniversary</source> 1284 <source>Anniversary</source>
1341 <translation type="unfinished">Obletnica</translation> 1285 <translation type="unfinished">Obletnica</translation>
1342 </message> 1286 </message>
1343 <message> 1287 <message>
1344 <source>Nickname</source> 1288 <source>Nickname</source>
1345 <translation type="unfinished">Vzdevek</translation> 1289 <translation type="unfinished">Vzdevek</translation>
1346 </message> 1290 </message>
1347 <message> 1291 <message>
1348 <source>Children</source> 1292 <source>Children</source>
1349 <translation type="unfinished">Otroci</translation> 1293 <translation type="unfinished">Otroci</translation>
1350 </message> 1294 </message>
1351 <message> 1295 <message>
1352 <source>Name Title</source> 1296 <source>Name Title</source>
1353 <translation type="unfinished">Naziv</translation> 1297 <translation type="unfinished">Naziv</translation>
1354 </message> 1298 </message>
1355 <message> 1299 <message>
1356 <source>First Name</source> 1300 <source>First Name</source>
1357 <translation type="unfinished">Ime</translation> 1301 <translation type="unfinished">Ime</translation>
1358 </message> 1302 </message>
1359 <message> 1303 <message>
1360 <source>Middle Name</source> 1304 <source>Middle Name</source>
1361 <translation type="unfinished">Medimek</translation> 1305 <translation type="unfinished">Medimek</translation>
1362 </message> 1306 </message>
1363 <message> 1307 <message>
1364 <source>Last Name</source> 1308 <source>Last Name</source>
1365 <translation type="unfinished">Priimek</translation> 1309 <translation type="unfinished">Priimek</translation>
1366 </message> 1310 </message>
1367 <message> 1311 <message>
1368 <source>Suffix</source> 1312 <source>Suffix</source>
1369 <translation type="unfinished">Pripona</translation> 1313 <translation type="unfinished">Pripona</translation>
1370 </message> 1314 </message>
1371 <message> 1315 <message>
1372 <source>File As</source> 1316 <source>File As</source>
1373 <translation type="unfinished">Datoteka kot</translation> 1317 <translation type="unfinished">Datoteka kot</translation>
1374 </message> 1318 </message>
1375 <message> 1319 <message>
1376 <source>Job Title</source> 1320 <source>Job Title</source>
1377 <translation type="unfinished">Delovno mesto</translation> 1321 <translation type="unfinished">Delovno mesto</translation>
1378 </message> 1322 </message>
1379 <message> 1323 <message>
1380 <source>Department</source> 1324 <source>Department</source>
1381 <translation type="unfinished">Oddelek</translation> 1325 <translation type="unfinished">Oddelek</translation>
1382 </message> 1326 </message>
1383 <message> 1327 <message>
1384 <source>Company</source> 1328 <source>Company</source>
1385 <translation type="unfinished">Podjetje</translation> 1329 <translation type="unfinished">Podjetje</translation>
1386 </message> 1330 </message>
1387 <message> 1331 <message>
1388 <source>Business Street</source> 1332 <source>Business Street</source>
1389 <translation type="unfinished">Ulica podjetja</translation> 1333 <translation type="unfinished">Ulica podjetja</translation>
1390 </message> 1334 </message>
1391 <message> 1335 <message>
1392 <source>Business City</source> 1336 <source>Business City</source>
1393 <translation type="unfinished">Mesto podjetja</translation> 1337 <translation type="unfinished">Mesto podjetja</translation>
1394 </message> 1338 </message>
1395 <message> 1339 <message>
1396 <source>Business State</source> 1340 <source>Business State</source>
1397 <translation type="unfinished">Okrožje podjetja</translation> 1341 <translation type="unfinished">Okrožje podjetja</translation>
1398 </message> 1342 </message>
1399 <message> 1343 <message>
1400 <source>Business Zip</source> 1344 <source>Business Zip</source>
1401 <translation type="unfinished">Poštna št. podjetja</translation> 1345 <translation type="unfinished">Poštna št. podjetja</translation>
1402 </message> 1346 </message>
1403 <message> 1347 <message>
1404 <source>Business Country</source> 1348 <source>Business Country</source>
1405 <translation type="unfinished">Država podjetja</translation> 1349 <translation type="unfinished">Država podjetja</translation>
1406 </message> 1350 </message>
1407 <message> 1351 <message>
1408 <source>Business Pager</source> 1352 <source>Business Pager</source>
1409 <translation type="unfinished">Službeni pozivnik</translation> 1353 <translation type="unfinished">Službeni pozivnik</translation>
1410 </message> 1354 </message>
1411 <message> 1355 <message>
1412 <source>Business WebPage</source> 1356 <source>Business WebPage</source>
1413 <translation type="unfinished">Službena spletna stran</translation> 1357 <translation type="unfinished">Službena spletna stran</translation>
1414 </message> 1358 </message>
1415 <message> 1359 <message>
1416 <source>Home Street</source> 1360 <source>Home Street</source>
1417 <translation type="unfinished">Domača ulica</translation> 1361 <translation type="unfinished">Domača ulica</translation>
1418 </message> 1362 </message>
1419 <message> 1363 <message>
1420 <source>Home City</source> 1364 <source>Home City</source>
1421 <translation type="unfinished">Domače mesto</translation> 1365 <translation type="unfinished">Domače mesto</translation>
1422 </message> 1366 </message>
1423 <message> 1367 <message>
1424 <source>Home State</source> 1368 <source>Home State</source>
1425 <translation type="unfinished">Domače okrožje</translation> 1369 <translation type="unfinished">Domače okrožje</translation>
1426 </message> 1370 </message>
1427 <message> 1371 <message>
1428 <source>Home Zip</source> 1372 <source>Home Zip</source>
1429 <translation type="unfinished">Domača poštna številka</translation> 1373 <translation type="unfinished">Domača poštna številka</translation>
1430 </message> 1374 </message>
1431 <message> 1375 <message>
1432 <source>Home Country</source> 1376 <source>Home Country</source>
1433 <translation type="unfinished">Domača država</translation> 1377 <translation type="unfinished">Domača država</translation>
1434 </message> 1378 </message>
1435 <message> 1379 <message>
1436 <source>Home Web Page</source> 1380 <source>Home Web Page</source>
1437 <translation type="unfinished">Domača spletna stran</translation> 1381 <translation type="unfinished">Domača spletna stran</translation>
1438 </message> 1382 </message>
1439 <message> 1383 <message>
1440 <source>Notes</source> 1384 <source>Notes</source>
1441 <translation type="unfinished"></translation> 1385 <translation type="unfinished"></translation>
1442 </message> 1386 </message>
1443 <message> 1387 <message>
1444 <source>Groups</source> 1388 <source>Groups</source>
1445 <translation type="unfinished">Skupine</translation> 1389 <translation type="unfinished">Skupine</translation>
1446 </message> 1390 </message>
1447</context> 1391</context>
1448</TS> 1392</TS>
diff --git a/i18n/sl/libopie.ts b/i18n/sl/libopie.ts
index efdf58b..3431b45 100644
--- a/i18n/sl/libopie.ts
+++ b/i18n/sl/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Čas:</translation> 85 <translation>Čas:</translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation>:</translation> 89 <translation>:</translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation>Izberi čas:</translation> 93 <translation>Izberi čas:</translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/sl/opie-sheet.ts b/i18n/sl/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/sl/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/sl/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/sl/sheetqt.ts b/i18n/sl/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/sl/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/hu/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/ja/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/ko/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/no/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts b/i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/unmaintained/zh_CN/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/xx/libopie.ts b/i18n/xx/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/xx/libopie.ts
+++ b/i18n/xx/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/xx/sheetqt.ts b/i18n/xx/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index c85d5dc..0000000
--- a/i18n/xx/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.2
677Release Date: October 08, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message>
704 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message>
708 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/libopie.ts b/i18n/zh_TW/libopie.ts
index b78f90c..a66d265 100644
--- a/i18n/zh_TW/libopie.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts
@@ -287,529 +287,529 @@
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/zh_TW/sheetqt.ts b/i18n/zh_TW/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/zh_TW/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>