summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorpavouk <pavouk>2005-03-21 23:27:48 (UTC)
committer pavouk <pavouk>2005-03-21 23:27:48 (UTC)
commit0f7e563e96172e89539412f4ec3cd9abb41a4db7 (patch) (side-by-side diff)
treefda84b8058b5ae2ab1f6fa9b5bef0e01028937ca /i18n
parentf7eec8f7329ea0a10a74e0d16929676eeb721c39 (diff)
downloadopie-0f7e563e96172e89539412f4ec3cd9abb41a4db7.zip
opie-0f7e563e96172e89539412f4ec3cd9abb41a4db7.tar.gz
opie-0f7e563e96172e89539412f4ec3cd9abb41a4db7.tar.bz2
updated CZ translation of libaboutapplett, libliquid, vmemo, libwlan, opie-eye, opieirc, opierec, ordesktop, packagemanager
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libaboutapplet.ts15
-rw-r--r--i18n/cz/libliquid.ts30
-rw-r--r--i18n/cz/libopiepim2.ts2
-rw-r--r--i18n/cz/libvmemoapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/cz/libwlan.ts74
-rw-r--r--i18n/cz/opie-eye.ts8
-rw-r--r--i18n/cz/opieirc.ts35
-rw-r--r--i18n/cz/opierec.ts2
-rw-r--r--i18n/cz/ordesktop.ts20
-rw-r--r--i18n/cz/packagemanager.ts8
10 files changed, 104 insertions, 92 deletions
diff --git a/i18n/cz/libaboutapplet.ts b/i18n/cz/libaboutapplet.ts
index 1fb8f9a..ca0e0b3 100644
--- a/i18n/cz/libaboutapplet.ts
+++ b/i18n/cz/libaboutapplet.ts
@@ -148,9 +148,9 @@ Pro více informaci o projektu Opie navštivte&lt;i&gt;http://opie.handhelds.org
&lt;p&gt;Jestliže potřebujete více informací, nebo dokumentaci, tak navštivte &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.2&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;center&gt;&lt;b&gt;Open Palmtop Integrated Environment V1.2&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
+ <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Prostředí Open Palmtop Integrated Environment V1.2&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;
&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
@@ -163,8 +163,19 @@ Pro více informaci o projektu Opie navštivte&lt;i&gt;http://opie.handhelds.org
&lt;b&gt;Max &apos;Harlekin&apos; Reiss&lt;/b&gt; (harlekin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Andreas &apos;ar&apos; Richter&lt;/b&gt; (ar@handhelds.org)&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt;
&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;
+&lt;b&gt;Rajko &apos;alwin&apos; Albrecht&lt;/b&gt; (alwin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Stefan &apos;eilers&apos; Eilers&lt;/b&gt; (eilers@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Holger &apos;Zecke&apos; Freyther&lt;/b&gt; (zecke@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Alberto &apos;Skyhusker&apos; Garcia Hierro&lt;/b&gt; (skyhusker@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Chris &apos;Kergoth&apos; Larson&lt;/b&gt; (kergoth@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Michael &apos;Mickey&apos; Lauer&lt;/b&gt; (mickeyl@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Lorn &apos;ljp&apos; Potter&lt;/b&gt; (ljp@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Max &apos;Harlekin&apos; Reiss&lt;/b&gt; (harlekin@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Andreas &apos;ar&apos; Richter&lt;/b&gt; (ar@handhelds.org)&lt;br/&gt;
+&lt;b&gt;Dan &apos;drw&apos; Williams&lt;/b&gt; (drw@handhelds.org)&lt;/tt&gt;&lt;br/&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/libliquid.ts b/i18n/cz/libliquid.ts
index 75aeb9d..d29b809 100644
--- a/i18n/cz/libliquid.ts
+++ b/i18n/cz/libliquid.ts
@@ -9,67 +9,67 @@
<context>
<name>LiquidSettings</name>
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation type="unfinished">Styl kapalina</translation>
+ <translation>Styl kapalina</translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation type="unfinished">Bez průsvitnosti</translation>
+ <translation>Bez průsvitnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">S dolíčky, barva pozadí</translation>
+ <translation>S dolíčky, barva pozadí</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">S dolíčky, barva tlačítek</translation>
+ <translation>S dolíčky, barva tlačítek</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">Průsvitné dolíčky, barva pozadí</translation>
+ <translation>Průsvitné dolíčky, barva pozadí</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">Průsvitné dolíčky, barva tlačítek</translation>
+ <translation>Průsvitné dolíčky, barva tlačítek</translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation type="unfinished">Vlastní průsvitnost</translation>
+ <translation>Vlastní průsvitnost</translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation type="unfinished">Barva menu</translation>
+ <translation>Barva menu</translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation type="unfinished">Barva textu</translation>
+ <translation>Barva textu</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished">Neprůsvitnost</translation>
+ <translation>Neprůsvitnost</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation type="unfinished">Použít text v menu se stínem</translation>
+ <translation>Použít text v menu se stínem</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation type="unfinished">Plochá tlačítka panelu</translation>
+ <translation>Plochá tlačítka panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
- <translation type="unfinished">Kontrast dolíčků</translation>
+ <translation>Kontrast dolíčků</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation type="unfinished">Kapalina</translation>
+ <translation>Kapalina</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished">Vysoce výkonný styl Kapalina od Mosfeta</translation>
+ <translation>Vysoce výkonný styl Kapalina od Mosfeta</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/libopiepim2.ts b/i18n/cz/libopiepim2.ts
index 6d2187e..7176cf6 100644
--- a/i18n/cz/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/cz/libopiepim2.ts
@@ -317,9 +317,9 @@ and </source>
<translation type="obsolete">Klikněte pro změnu aktuálního nastavení filtru.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to filter items by category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte pro filtrování položek dle kategorie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
diff --git a/i18n/cz/libvmemoapplet.ts b/i18n/cz/libvmemoapplet.ts
index d1139ed..6859036 100644
--- a/i18n/cz/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/cz/libvmemoapplet.ts
@@ -10,8 +10,8 @@
<translation>chyba záznamu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;&lt;P&gt;&lt;font size=+2&gt;VMemo-Recording&lt;/font&gt;&lt;/B&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;B&gt;&lt;P&gt;&lt;font size=+2&gt;VMemo-Nahrává&lt;/font&gt;&lt;/B&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/libwlan.ts b/i18n/cz/libwlan.ts
index f72de1d..8cdaaa2 100644
--- a/i18n/cz/libwlan.ts
+++ b/i18n/cz/libwlan.ts
@@ -2,9 +2,9 @@
<context>
<name>AWLan</name>
<message>
<source>&lt;UseHostName&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;PoužítJménoHostitele&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WLAN</name>
@@ -108,152 +108,152 @@
<context>
<name>WLanGUI</name>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Hlavní</translation>
+ <translation>Hlavní</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
- <translation type="unfinished">Auto</translation>
+ <translation>Auto</translation>
</message>
<message>
<source>Managed</source>
- <translation type="unfinished">Řízeno</translation>
+ <translation>Řízeno</translation>
</message>
<message>
<source>Ad-Hoc</source>
- <translation type="unfinished">Ad-Hoc</translation>
+ <translation>Ad-Hoc</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished">Režim</translation>
+ <translation>Režim</translation>
</message>
<message>
<source>MAC</source>
- <translation type="unfinished">MAC</translation>
+ <translation>MAC</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished">Šifrování</translation>
+ <translation>Šifrování</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable Encryption</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Zapnout šifrování</translation>
+ <translation>&amp;Zapnout šifrování</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Key Setting</source>
- <translation type="unfinished">Nastavení &amp;klíčů</translation>
+ <translation>Nastavení &amp;klíčů</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;1</source>
- <translation type="unfinished">Klíč &amp;1</translation>
+ <translation>Klíč &amp;1</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;4</source>
- <translation type="unfinished">Klíč &amp;4</translation>
+ <translation>Klíč &amp;4</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;2</source>
- <translation type="unfinished">Klíč &amp;2</translation>
+ <translation>Klíč &amp;2</translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;3</source>
- <translation type="unfinished">Klíč &amp;3</translation>
+ <translation>Klíč &amp;3</translation>
</message>
<message>
<source>AP</source>
- <translation type="unfinished">AP</translation>
+ <translation>AP</translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
- <translation type="unfinished">Rychlost</translation>
+ <translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Kanál</translation>
+ <translation>Kanál</translation>
</message>
<message>
<source>Station</source>
- <translation type="unfinished">Stanice</translation>
+ <translation>Stanice</translation>
</message>
<message>
<source>ESSID</source>
- <translation type="unfinished">ESSID</translation>
+ <translation>ESSID</translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
- <translation type="unfinished">Šum</translation>
+ <translation>Šum</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
- <translation type="unfinished">Kvalita</translation>
+ <translation>Kvalita</translation>
</message>
<message>
<source>Signal</source>
- <translation type="unfinished">Signál</translation>
+ <translation>Signál</translation>
</message>
<message>
<source>SSID</source>
- <translation type="unfinished">SSID</translation>
+ <translation>SSID</translation>
</message>
<message>
<source>Chn</source>
- <translation type="unfinished">Kanál</translation>
+ <translation>Kanál</translation>
</message>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Form1</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jméno</translation>
</message>
<message>
<source>ESS-ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ESS-ID</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;UseHostName&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;PoužítJménoHostitele&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Specify Access Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Specifikovat přístupový bod</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skenovat</translation>
</message>
<message>
<source>Accept Non-Encrypted packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Akceptovat nešifrované pakety</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stav</translation>
</message>
<message>
<source>Freq</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frekv</translation>
</message>
<message>
<source>Link Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvalita spojení</translation>
</message>
<message>
<source>Live feed </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Živý posuv</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WLanNetNode</name>
<message>
<source>WLan Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WLan zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Configure Wi/Fi or WLan network cards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Wireless options for those cards&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Konfiguruje Wi/Fi, nebo WLan síťové karty.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Definuje bezdrátové možnosti těchto karet&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WlanInfo</name>
diff --git a/i18n/cz/opie-eye.ts b/i18n/cz/opie-eye.ts
index 343853c..9353017 100644
--- a/i18n/cz/opie-eye.ts
+++ b/i18n/cz/opie-eye.ts
@@ -96,9 +96,9 @@
<translation>Spustit slideshow</translation>
</message>
<message>
<source>the Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obrázek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PMainWindow</name>
@@ -211,9 +211,9 @@
<translation>Režim zobrazení seznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Dont show seperate windows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neukazovat rozdělená okna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -271,13 +271,13 @@
<translation>Chyba, adresář s foťákem neexistuje</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Opravdu chcete smazat %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Deletion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Potvrzení smazání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewModeButton</name>
diff --git a/i18n/cz/opieirc.ts b/i18n/cz/opieirc.ts
index f79e936..9ca7ce7 100644
--- a/i18n/cz/opieirc.ts
+++ b/i18n/cz/opieirc.ts
@@ -2,61 +2,62 @@
<context>
<name>DCCProgress</name>
<message>
<source>Receiving file %1 from %2...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přijímám soubor %1 od %2...</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully received %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úspěšně přijato %1</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přerušeno</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Aborted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vzdálené přerušení</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vypršel čas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DCCTransferTab</name>
<message>
<source>DCC Transfers in Progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DCC přenosy jsou v běhu</translation>
</message>
<message>
<source>There are transfers in progress. &lt;br&gt;If you close this tab, they will be canceled.&lt;br&gt;Do you want to close it anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přenosy jsou v běhu. &lt;br&gt;Pokud zavřete tuto záložku, tak budou přerušeny.&lt;br&gt;Chcete ji přesto zavřít?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Zavřít</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Don&apos;t Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nezavírat</translation>
</message>
<message>
<source>DCC Transfer from %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DCC přenos od %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is trying to send you the file %2
(%3 bytes)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 se vám pokouší poslat soubor %2
+(%3 bajtů)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Akceptovat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Odmítnout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IRCChannelTab</name>
@@ -392,21 +393,21 @@ Skutečné jméno: %4</translation>
<translation type="obsolete">Zdeformovaná DCC žádost od</translation>
</message>
<message>
<source>Received a CTCP PING reply from %1: %2 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přijata odpověď na CTCP PING od %1: %2 sekund</translation>
</message>
<message>
<source>Received a CTCP PING request from %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přijata žádost na CTCP PING od %1</translation>
</message>
<message>
<source>Malformed DCC request from %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zdeformována DCC žádost od %1</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit jako</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IRCQueryTab</name>
diff --git a/i18n/cz/opierec.ts b/i18n/cz/opierec.ts
index 2f6d7cd..e39bd18 100644
--- a/i18n/cz/opierec.ts
+++ b/i18n/cz/opierec.ts
@@ -189,8 +189,8 @@ vybraný soubor?</translation>
<translation>Stereo</translation>
</message>
<message>
<source>Please select file to play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím vyberte soubor pro přehrátí</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/ordesktop.ts b/i18n/cz/ordesktop.ts
index abaf308..7fed9cb 100644
--- a/i18n/cz/ordesktop.ts
+++ b/i18n/cz/ordesktop.ts
@@ -2,48 +2,48 @@
<context>
<name>QMyDialog</name>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurace</translation>
</message>
<message>
<source>Server Desc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Popis serveru</translation>
</message>
<message>
<source>User Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>Server Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresa serveru</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<comment>Add Connection</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Celá obrazovka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMyScrollView</name>
<message>
<source>Remote Desktop Client (RDP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klient vzdálené plochy (RDP)</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/cz/packagemanager.ts b/i18n/cz/packagemanager.ts
index b7c2589..5a977e9 100644
--- a/i18n/cz/packagemanager.ts
+++ b/i18n/cz/packagemanager.ts
@@ -639,21 +639,21 @@ Klikněte do čtverečku nalevo pro výběr balíčku. Klikněte a podržte pro
<translation>Vyberte informační úroveň pro Ipkg.</translation>
</message>
<message>
<source>Information level:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informační úroveň:</translation>
</message>
<message>
<source>Package source lists directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresář seznamů zdrojů balíčků:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte adresář, kde je uložen seznam zdrojů balíčků.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte pro výběr adresáře, kde je uložen seznam zdrojů balíčků.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgDestDlg</name>