summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorgroucho <groucho>2003-03-25 12:55:28 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-03-25 12:55:28 (UTC)
commit1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00 (patch) (unidiff)
treede2047943b04c4a27dcca7991285948103ecef80 /i18n
parentf0c8d323e61e4c208cebee5aeabc1d5789eba143 (diff)
downloadopie-1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00.zip
opie-1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00.tar.gz
opie-1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00.tar.bz2
datebook additions (duplicate, etc.)
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/en/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/es/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/fr/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/it/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/ja/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/ko/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/no/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/pl/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/pt_BR/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/xx/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/zh_CN/datebook.ts16
-rw-r--r--i18n/zh_TW/datebook.ts16
16 files changed, 256 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index be5eb05..24443f6 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -59,181 +59,197 @@ intervallet mellem gentagelserne.</translation>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation> 61 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Edit Event</source> 64 <source>Edit Event</source>
65 <translation>Rediger begivenhed</translation> 65 <translation>Rediger begivenhed</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source> minutes)</source> 68 <source> minutes)</source>
69 <translation> minutter)</translation> 69 <translation> minutter)</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>OK</source> 72 <source>OK</source>
73 <translation>OK</translation> 73 <translation>OK</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
77 <translation>Ikke mere lagerplads</translation> 77 <translation>Ikke mere lagerplads</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Calendar was unable to save 80 <source>Calendar was unable to save
81your changes. 81your changes.
82Free up some space and try again. 82Free up some space and try again.
83 83
84Quit anyway?</source> 84Quit anyway?</source>
85 <translation>Kalender kunne ikke gemme 85 <translation>Kalender kunne ikke gemme
86dine ændringer. 86dine ændringer.
87Frigør noget lagerplads og prøv igen. 87Frigør noget lagerplads og prøv igen.
88 88
89Afslut alligevel?</translation> 89Afslut alligevel?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>(Unknown)</source> 92 <source>(Unknown)</source>
93 <translation>(Ukendt)</translation> 93 <translation>(Ukendt)</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Error!</source> 96 <source>Error!</source>
97 <translation>Fejl!</translation> 97 <translation>Fejl!</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Fix it</source> 100 <source>Fix it</source>
101 <translation>Ret</translation> 101 <translation>Ret</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Continue</source> 104 <source>Continue</source>
105 <translation>Fortsæt</translation> 105 <translation>Fortsæt</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message>
108 <source>Duplicate Event</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
107</context> 111</context>
108<context> 112<context>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 113 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 114 <message>
111 <source>M</source> 115 <source>M</source>
112 <translation>M</translation> 116 <translation>M</translation>
113 </message> 117 </message>
114 <message> 118 <message>
115 <source>T</source> 119 <source>T</source>
116 <translation>T</translation> 120 <translation>T</translation>
117 </message> 121 </message>
118 <message> 122 <message>
119 <source>W</source> 123 <source>W</source>
120 <translation>O</translation> 124 <translation>O</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>F</source> 127 <source>F</source>
124 <translation>F</translation> 128 <translation>F</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>S</source> 131 <source>S</source>
128 <translation>L</translation> 132 <translation>L</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
131 <source>Monday</source> 135 <source>Monday</source>
132 <translation>Mandag</translation> 136 <translation>Mandag</translation>
133 </message> 137 </message>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Tuesday</source> 139 <source>Tuesday</source>
136 <translation>Tirsdag</translation> 140 <translation>Tirsdag</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>Wednesday</source> 143 <source>Wednesday</source>
140 <translation>Onsdag</translation> 144 <translation>Onsdag</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>Thursday</source> 147 <source>Thursday</source>
144 <translation>Torsdag</translation> 148 <translation>Torsdag</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>Friday</source> 151 <source>Friday</source>
148 <translation>Fredag</translation> 152 <translation>Fredag</translation>
149 </message> 153 </message>
150 <message> 154 <message>
151 <source>Saturday</source> 155 <source>Saturday</source>
152 <translation>Lørdag</translation> 156 <translation>Lørdag</translation>
153 </message> 157 </message>
154 <message> 158 <message>
155 <source>Sunday</source> 159 <source>Sunday</source>
156 <translation>Søndag</translation> 160 <translation>Søndag</translation>
157 </message> 161 </message>
158</context> 162</context>
159<context> 163<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 164 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 165 <message>
162 <source>:00p</source> 166 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 167 <translation>:00p</translation>
164 </message> 168 </message>
165</context> 169</context>
166<context> 170<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 171 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 172 <message>
169 <source>This is an all day event.</source> 173 <source>This is an all day event.</source>
170 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 174 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
171 </message> 175 </message>
172 <message> 176 <message>
173 <source>Start</source> 177 <source>Start</source>
174 <translation>Start</translation> 178 <translation>Start</translation>
175 </message> 179 </message>
176 <message> 180 <message>
177 <source>End</source> 181 <source>End</source>
178 <translation>Slut</translation> 182 <translation>Slut</translation>
179 </message> 183 </message>
180 <message> 184 <message>
181 <source>Edit</source> 185 <source>Edit</source>
182 <translation>Rediger</translation> 186 <translation>Rediger</translation>
183 </message> 187 </message>
184 <message> 188 <message>
185 <source>Delete</source> 189 <source>Delete</source>
186 <translation>Slet</translation> 190 <translation>Slet</translation>
187 </message> 191 </message>
188 <message> 192 <message>
189 <source>Beam</source> 193 <source>Beam</source>
190 <translation>Send</translation> 194 <translation>Send</translation>
191 </message> 195 </message>
196 <message>
197 <source>Time</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source> - </source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Duplicate</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
192</context> 208</context>
193<context> 209<context>
194 <name>DateBookSettings</name> 210 <name>DateBookSettings</name>
195 <message> 211 <message>
196 <source>:00 PM</source> 212 <source>:00 PM</source>
197 <translation>:00 PM</translation> 213 <translation>:00 PM</translation>
198 </message> 214 </message>
199 <message> 215 <message>
200 <source>:00 AM</source> 216 <source>:00 AM</source>
201 <translation>:00 AM</translation> 217 <translation>:00 AM</translation>
202 </message> 218 </message>
203 <message> 219 <message>
204 <source>PM</source> 220 <source>PM</source>
205 <translation>PM</translation> 221 <translation>PM</translation>
206 </message> 222 </message>
207 <message> 223 <message>
208 <source>AM</source> 224 <source>AM</source>
209 <translation>AM</translation> 225 <translation>AM</translation>
210 </message> 226 </message>
211 <message> 227 <message>
212 <source>:00</source> 228 <source>:00</source>
213 <translation>:00</translation> 229 <translation>:00</translation>
214 </message> 230 </message>
215</context> 231</context>
216<context> 232<context>
217 <name>DateBookSettingsBase</name> 233 <name>DateBookSettingsBase</name>
218 <message> 234 <message>
219 <source>Preferences</source> 235 <source>Preferences</source>
220 <translation>Indstillinger</translation> 236 <translation>Indstillinger</translation>
221 </message> 237 </message>
222 <message> 238 <message>
223 <source>Start viewing events</source> 239 <source>Start viewing events</source>
224 <translation>Start visning af begivenheder</translation> 240 <translation>Start visning af begivenheder</translation>
225 </message> 241 </message>
226 <message> 242 <message>
227 <source>Start Time:</source> 243 <source>Start Time:</source>
228 <translation>Start tid:</translation> 244 <translation>Start tid:</translation>
229 </message> 245 </message>
230 <message> 246 <message>
231 <source>:00</source> 247 <source>:00</source>
232 <translation>:00</translation> 248 <translation>:00</translation>
233 </message> 249 </message>
234 <message> 250 <message>
235 <source>Alarm Settings</source> 251 <source>Alarm Settings</source>
236 <translation>Alarm indstillinger</translation> 252 <translation>Alarm indstillinger</translation>
237 </message> 253 </message>
238 <message> 254 <message>
239 <source>Alarm Preset</source> 255 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/en/datebook.ts b/i18n/en/datebook.ts
index 621fcc7..d54bec0 100644
--- a/i18n/en/datebook.ts
+++ b/i18n/en/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>Start</source> 167 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>End</source> 171 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>Edit</source> 175 <source>Edit</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Delete</source> 179 <source>Delete</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Beam</source> 183 <source>Beam</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>This is an all day event.</source> 187 <source>This is an all day event.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts
index 48fa712..0451ed3 100644
--- a/i18n/es/datebook.ts
+++ b/i18n/es/datebook.ts
@@ -57,181 +57,197 @@ que el intervalo de repetición.</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
60 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> 60 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
64 <translation>Editar cita</translation> 64 <translation>Editar cita</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
68 <translation> minutos)</translation> 68 <translation> minutos)</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
72 <translation>Ok</translation> 72 <translation>Ok</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
76 <translation>Sin espacio</translation> 76 <translation>Sin espacio</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Calendar was unable to save 79 <source>Calendar was unable to save
80your changes. 80your changes.
81Free up some space and try again. 81Free up some space and try again.
82 82
83Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
84 <translation>Calendario es incapaz de 84 <translation>Calendario es incapaz de
85salvar tus cambios. 85salvar tus cambios.
86Libere espacio y vuelva a intentarlo. 86Libere espacio y vuelva a intentarlo.
87¿Salir de todas formas?</translation> 87¿Salir de todas formas?</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>(Unknown)</source> 90 <source>(Unknown)</source>
91 <translation>(Desconocido)</translation> 91 <translation>(Desconocido)</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Error!</source> 94 <source>Error!</source>
95 <translation>¡Error!</translation> 95 <translation>¡Error!</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Fix it</source> 98 <source>Fix it</source>
99 <translation>Arréglalo</translation> 99 <translation>Arréglalo</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Continue</source> 102 <source>Continue</source>
103 <translation>Continuar</translation> 103 <translation>Continuar</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message>
106 <source>Duplicate Event</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
105</context> 109</context>
106<context> 110<context>
107 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 111 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
108 <message> 112 <message>
109 <source>M</source> 113 <source>M</source>
110 <translation>L</translation> 114 <translation>L</translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>T</source> 117 <source>T</source>
114 <translation>M</translation> 118 <translation>M</translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>W</source> 121 <source>W</source>
118 <translation>M</translation> 122 <translation>M</translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>F</source> 125 <source>F</source>
122 <translation>V</translation> 126 <translation>V</translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>S</source> 129 <source>S</source>
126 <translation>S</translation> 130 <translation>S</translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Monday</source> 133 <source>Monday</source>
130 <translation>Lunes</translation> 134 <translation>Lunes</translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Tuesday</source> 137 <source>Tuesday</source>
134 <translation>Martes</translation> 138 <translation>Martes</translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Wednesday</source> 141 <source>Wednesday</source>
138 <translation>Miércoles</translation> 142 <translation>Miércoles</translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Thursday</source> 145 <source>Thursday</source>
142 <translation>Jueves</translation> 146 <translation>Jueves</translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Friday</source> 149 <source>Friday</source>
146 <translation>Viernes</translation> 150 <translation>Viernes</translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Saturday</source> 153 <source>Saturday</source>
150 <translation>Sábado</translation> 154 <translation>Sábado</translation>
151 </message> 155 </message>
152 <message> 156 <message>
153 <source>Sunday</source> 157 <source>Sunday</source>
154 <translation>Domingo</translation> 158 <translation>Domingo</translation>
155 </message> 159 </message>
156</context> 160</context>
157<context> 161<context>
158 <name>DateBookDayView</name> 162 <name>DateBookDayView</name>
159 <message> 163 <message>
160 <source>:00p</source> 164 <source>:00p</source>
161 <translation>:00p</translation> 165 <translation>:00p</translation>
162 </message> 166 </message>
163</context> 167</context>
164<context> 168<context>
165 <name>DateBookDayWidget</name> 169 <name>DateBookDayWidget</name>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
168 <translation>Inicio</translation> 172 <translation>Inicio</translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>End</source> 175 <source>End</source>
172 <translation>Fin</translation> 176 <translation>Fin</translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
176 <translation>Editar</translation> 180 <translation>Editar</translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
180 <translation>Borrar</translation> 184 <translation>Borrar</translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
184 <translation>Emitir</translation> 188 <translation>Emitir</translation>
185 </message> 189 </message>
186 <message> 190 <message>
187 <source>This is an all day event.</source> 191 <source>This is an all day event.</source>
188 <translation>Esta cita dura todo el día.</translation> 192 <translation>Esta cita dura todo el día.</translation>
189 </message> 193 </message>
194 <message>
195 <source>Time</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source> - </source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Duplicate</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
190</context> 206</context>
191<context> 207<context>
192 <name>DateBookSettings</name> 208 <name>DateBookSettings</name>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 PM</source> 210 <source>:00 PM</source>
195 <translation>:00 PM</translation> 211 <translation>:00 PM</translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>:00 AM</source> 214 <source>:00 AM</source>
199 <translation>:00 AM</translation> 215 <translation>:00 AM</translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>PM</source> 218 <source>PM</source>
203 <translation>PM</translation> 219 <translation>PM</translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>AM</source> 222 <source>AM</source>
207 <translation>AM</translation> 223 <translation>AM</translation>
208 </message> 224 </message>
209 <message> 225 <message>
210 <source>:00</source> 226 <source>:00</source>
211 <translation>:00</translation> 227 <translation>:00</translation>
212 </message> 228 </message>
213</context> 229</context>
214<context> 230<context>
215 <name>DateBookSettingsBase</name> 231 <name>DateBookSettingsBase</name>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Preferences</source> 233 <source>Preferences</source>
218 <translation>Preferencias</translation> 234 <translation>Preferencias</translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start viewing events</source> 237 <source>Start viewing events</source>
222 <translation>Comienzo de las citas</translation> 238 <translation>Comienzo de las citas</translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>Start Time:</source> 241 <source>Start Time:</source>
226 <translation>Hora inicio:</translation> 242 <translation>Hora inicio:</translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>:00</source> 245 <source>:00</source>
230 <translation>:00</translation> 246 <translation>:00</translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Settings</source> 249 <source>Alarm Settings</source>
234 <translation>Configuración de la alarma</translation> 250 <translation>Configuración de la alarma</translation>
235 </message> 251 </message>
236 <message> 252 <message>
237 <source>Alarm Preset</source> 253 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts
index 10515fe..8eb9fb0 100644
--- a/i18n/fr/datebook.ts
+++ b/i18n/fr/datebook.ts
@@ -59,181 +59,197 @@ que l&apos;intervalle entre les répétitions.</translation>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation> 61 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Edit Event</source> 64 <source>Edit Event</source>
65 <translation>Editer un événement</translation> 65 <translation>Editer un événement</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source> minutes)</source> 68 <source> minutes)</source>
69 <translation>minutes)</translation> 69 <translation>minutes)</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>OK</source> 72 <source>OK</source>
73 <translation>Ok</translation> 73 <translation>Ok</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Out of space</source> 76 <source>Out of space</source>
77 <translation>Plus de mémoire disponible</translation> 77 <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Calendar was unable to save 80 <source>Calendar was unable to save
81your changes. 81your changes.
82Free up some space and try again. 82Free up some space and try again.
83 83
84Quit anyway?</source> 84Quit anyway?</source>
85 <translation>L&apos;application n&apos;a pas été capable de sauver 85 <translation>L&apos;application n&apos;a pas été capable de sauver
86vos modifications. 86vos modifications.
87Libérer de l&apos;espace et réessayer. 87Libérer de l&apos;espace et réessayer.
88 88
89Quitter ?</translation> 89Quitter ?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>(Unknown)</source> 92 <source>(Unknown)</source>
93 <translation>(inconnu)</translation> 93 <translation>(inconnu)</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Error!</source> 96 <source>Error!</source>
97 <translation>Erreur !</translation> 97 <translation>Erreur !</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Fix it</source> 100 <source>Fix it</source>
101 <translation>A modifier</translation> 101 <translation>A modifier</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Continue</source> 104 <source>Continue</source>
105 <translation>Continuer</translation> 105 <translation>Continuer</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message>
108 <source>Duplicate Event</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
107</context> 111</context>
108<context> 112<context>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 113 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 114 <message>
111 <source>M</source> 115 <source>M</source>
112 <translation>L</translation> 116 <translation>L</translation>
113 </message> 117 </message>
114 <message> 118 <message>
115 <source>T</source> 119 <source>T</source>
116 <translation>M</translation> 120 <translation>M</translation>
117 </message> 121 </message>
118 <message> 122 <message>
119 <source>W</source> 123 <source>W</source>
120 <translation>M</translation> 124 <translation>M</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>F</source> 127 <source>F</source>
124 <translation>V</translation> 128 <translation>V</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>S</source> 131 <source>S</source>
128 <translation>S</translation> 132 <translation>S</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
131 <source>Monday</source> 135 <source>Monday</source>
132 <translation>Lundi</translation> 136 <translation>Lundi</translation>
133 </message> 137 </message>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Tuesday</source> 139 <source>Tuesday</source>
136 <translation>Mardi</translation> 140 <translation>Mardi</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>Wednesday</source> 143 <source>Wednesday</source>
140 <translation>Mercredi</translation> 144 <translation>Mercredi</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>Thursday</source> 147 <source>Thursday</source>
144 <translation>Jeudi</translation> 148 <translation>Jeudi</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>Friday</source> 151 <source>Friday</source>
148 <translation>Vendredi</translation> 152 <translation>Vendredi</translation>
149 </message> 153 </message>
150 <message> 154 <message>
151 <source>Saturday</source> 155 <source>Saturday</source>
152 <translation>Samedi</translation> 156 <translation>Samedi</translation>
153 </message> 157 </message>
154 <message> 158 <message>
155 <source>Sunday</source> 159 <source>Sunday</source>
156 <translation>Dimanche</translation> 160 <translation>Dimanche</translation>
157 </message> 161 </message>
158</context> 162</context>
159<context> 163<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 164 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 165 <message>
162 <source>:00p</source> 166 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 167 <translation>:00p</translation>
164 </message> 168 </message>
165</context> 169</context>
166<context> 170<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 171 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 172 <message>
169 <source>Start</source> 173 <source>Start</source>
170 <translation>Début</translation> 174 <translation>Début</translation>
171 </message> 175 </message>
172 <message> 176 <message>
173 <source>End</source> 177 <source>End</source>
174 <translation>Fin</translation> 178 <translation>Fin</translation>
175 </message> 179 </message>
176 <message> 180 <message>
177 <source>Edit</source> 181 <source>Edit</source>
178 <translation>Editer</translation> 182 <translation>Editer</translation>
179 </message> 183 </message>
180 <message> 184 <message>
181 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
182 <translation>Supprimer</translation> 186 <translation>Supprimer</translation>
183 </message> 187 </message>
184 <message> 188 <message>
185 <source>Beam</source> 189 <source>Beam</source>
186 <translation>Beam</translation> 190 <translation>Beam</translation>
187 </message> 191 </message>
188 <message> 192 <message>
189 <source>This is an all day event.</source> 193 <source>This is an all day event.</source>
190 <translation>C&apos;est un événement qui dure toute la journée.</translation> 194 <translation>C&apos;est un événement qui dure toute la journée.</translation>
191 </message> 195 </message>
196 <message>
197 <source>Time</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source> - </source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Duplicate</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
192</context> 208</context>
193<context> 209<context>
194 <name>DateBookSettings</name> 210 <name>DateBookSettings</name>
195 <message> 211 <message>
196 <source>:00 PM</source> 212 <source>:00 PM</source>
197 <translation>:00 Après-midi</translation> 213 <translation>:00 Après-midi</translation>
198 </message> 214 </message>
199 <message> 215 <message>
200 <source>:00 AM</source> 216 <source>:00 AM</source>
201 <translation>:00 Matin</translation> 217 <translation>:00 Matin</translation>
202 </message> 218 </message>
203 <message> 219 <message>
204 <source>PM</source> 220 <source>PM</source>
205 <translation>Après-midi</translation> 221 <translation>Après-midi</translation>
206 </message> 222 </message>
207 <message> 223 <message>
208 <source>AM</source> 224 <source>AM</source>
209 <translation>Matin</translation> 225 <translation>Matin</translation>
210 </message> 226 </message>
211 <message> 227 <message>
212 <source>:00</source> 228 <source>:00</source>
213 <translation>:00</translation> 229 <translation>:00</translation>
214 </message> 230 </message>
215</context> 231</context>
216<context> 232<context>
217 <name>DateBookSettingsBase</name> 233 <name>DateBookSettingsBase</name>
218 <message> 234 <message>
219 <source>Preferences</source> 235 <source>Preferences</source>
220 <translation>Préférences</translation> 236 <translation>Préférences</translation>
221 </message> 237 </message>
222 <message> 238 <message>
223 <source>Start viewing events</source> 239 <source>Start viewing events</source>
224 <translation>Voir les événements</translation> 240 <translation>Voir les événements</translation>
225 </message> 241 </message>
226 <message> 242 <message>
227 <source>Start Time:</source> 243 <source>Start Time:</source>
228 <translation>Date de début :</translation> 244 <translation>Date de début :</translation>
229 </message> 245 </message>
230 <message> 246 <message>
231 <source>:00</source> 247 <source>:00</source>
232 <translation>:00</translation> 248 <translation>:00</translation>
233 </message> 249 </message>
234 <message> 250 <message>
235 <source>Alarm Settings</source> 251 <source>Alarm Settings</source>
236 <translation>Paramètres de l&apos;alarme</translation> 252 <translation>Paramètres de l&apos;alarme</translation>
237 </message> 253 </message>
238 <message> 254 <message>
239 <source>Alarm Preset</source> 255 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/hu/datebook.ts b/i18n/hu/datebook.ts
index df48f75..ce27b33 100644
--- a/i18n/hu/datebook.ts
+++ b/i18n/hu/datebook.ts
@@ -58,181 +58,197 @@ mint az ismétlődések közötti idő.</translation>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
60 <translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizáció folyik</translation> 60 <translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizáció folyik</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
64 <translation>Esemény szerkesztése</translation> 64 <translation>Esemény szerkesztése</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
68 <translation>perc)</translation> 68 <translation>perc)</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
72 <translation>Rendben</translation> 72 <translation>Rendben</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
76 <translation>Nincs hely</translation> 76 <translation>Nincs hely</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Calendar was unable to save 79 <source>Calendar was unable to save
80your changes. 80your changes.
81Free up some space and try again. 81Free up some space and try again.
82 82
83Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
84 <translation>A naptár nem tudta elmenteni 84 <translation>A naptár nem tudta elmenteni
85a változtatásokat. 85a változtatásokat.
86Szabadítson fel némi helyet és próbálja újra. 86Szabadítson fel némi helyet és próbálja újra.
87 87
88Mégis kilép?</translation> 88Mégis kilép?</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>(Unknown)</source> 91 <source>(Unknown)</source>
92 <translation>(Ismeretlen)</translation> 92 <translation>(Ismeretlen)</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Error!</source> 95 <source>Error!</source>
96 <translation>Hiba!</translation> 96 <translation>Hiba!</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Fix it</source> 99 <source>Fix it</source>
100 <translation>Javítsd ki</translation> 100 <translation>Javítsd ki</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Continue</source> 103 <source>Continue</source>
104 <translation>Folytat</translation> 104 <translation>Folytat</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message>
107 <source>Duplicate Event</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
106</context> 110</context>
107<context> 111<context>
108 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 112 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
109 <message> 113 <message>
110 <source>M</source> 114 <source>M</source>
111 <translation>H</translation> 115 <translation>H</translation>
112 </message> 116 </message>
113 <message> 117 <message>
114 <source>T</source> 118 <source>T</source>
115 <translation>K / Cs</translation> 119 <translation>K / Cs</translation>
116 </message> 120 </message>
117 <message> 121 <message>
118 <source>W</source> 122 <source>W</source>
119 <translation>Sz</translation> 123 <translation>Sz</translation>
120 </message> 124 </message>
121 <message> 125 <message>
122 <source>F</source> 126 <source>F</source>
123 <translation>P</translation> 127 <translation>P</translation>
124 </message> 128 </message>
125 <message> 129 <message>
126 <source>S</source> 130 <source>S</source>
127 <translation>Sz / V</translation> 131 <translation>Sz / V</translation>
128 </message> 132 </message>
129 <message> 133 <message>
130 <source>Monday</source> 134 <source>Monday</source>
131 <translation>Hétfő</translation> 135 <translation>Hétfő</translation>
132 </message> 136 </message>
133 <message> 137 <message>
134 <source>Tuesday</source> 138 <source>Tuesday</source>
135 <translation>Kedd</translation> 139 <translation>Kedd</translation>
136 </message> 140 </message>
137 <message> 141 <message>
138 <source>Wednesday</source> 142 <source>Wednesday</source>
139 <translation>Szerde</translation> 143 <translation>Szerde</translation>
140 </message> 144 </message>
141 <message> 145 <message>
142 <source>Thursday</source> 146 <source>Thursday</source>
143 <translation>Csütörtök</translation> 147 <translation>Csütörtök</translation>
144 </message> 148 </message>
145 <message> 149 <message>
146 <source>Friday</source> 150 <source>Friday</source>
147 <translation>Péntek</translation> 151 <translation>Péntek</translation>
148 </message> 152 </message>
149 <message> 153 <message>
150 <source>Saturday</source> 154 <source>Saturday</source>
151 <translation>Szombat</translation> 155 <translation>Szombat</translation>
152 </message> 156 </message>
153 <message> 157 <message>
154 <source>Sunday</source> 158 <source>Sunday</source>
155 <translation>Vasárnap</translation> 159 <translation>Vasárnap</translation>
156 </message> 160 </message>
157</context> 161</context>
158<context> 162<context>
159 <name>DateBookDayView</name> 163 <name>DateBookDayView</name>
160 <message> 164 <message>
161 <source>:00p</source> 165 <source>:00p</source>
162 <translation>:00p</translation> 166 <translation>:00p</translation>
163 </message> 167 </message>
164</context> 168</context>
165<context> 169<context>
166 <name>DateBookDayWidget</name> 170 <name>DateBookDayWidget</name>
167 <message> 171 <message>
168 <source>Start</source> 172 <source>Start</source>
169 <translation>Kezdet</translation> 173 <translation>Kezdet</translation>
170 </message> 174 </message>
171 <message> 175 <message>
172 <source>End</source> 176 <source>End</source>
173 <translation>Vége</translation> 177 <translation>Vége</translation>
174 </message> 178 </message>
175 <message> 179 <message>
176 <source>Edit</source> 180 <source>Edit</source>
177 <translation>Szerkeszt</translation> 181 <translation>Szerkeszt</translation>
178 </message> 182 </message>
179 <message> 183 <message>
180 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
181 <translation>Töröl</translation> 185 <translation>Töröl</translation>
182 </message> 186 </message>
183 <message> 187 <message>
184 <source>Beam</source> 188 <source>Beam</source>
185 <translation>Átsugároz</translation> 189 <translation>Átsugároz</translation>
186 </message> 190 </message>
187 <message> 191 <message>
188 <source>This is an all day event.</source> 192 <source>This is an all day event.</source>
189 <translation>Ez egy egész napos esemény.</translation> 193 <translation>Ez egy egész napos esemény.</translation>
190 </message> 194 </message>
195 <message>
196 <source>Time</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source> - </source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
191</context> 207</context>
192<context> 208<context>
193 <name>DateBookSettings</name> 209 <name>DateBookSettings</name>
194 <message> 210 <message>
195 <source>:00 PM</source> 211 <source>:00 PM</source>
196 <translation>:00 Du</translation> 212 <translation>:00 Du</translation>
197 </message> 213 </message>
198 <message> 214 <message>
199 <source>:00 AM</source> 215 <source>:00 AM</source>
200 <translation>:00 De</translation> 216 <translation>:00 De</translation>
201 </message> 217 </message>
202 <message> 218 <message>
203 <source>PM</source> 219 <source>PM</source>
204 <translation>Du</translation> 220 <translation>Du</translation>
205 </message> 221 </message>
206 <message> 222 <message>
207 <source>AM</source> 223 <source>AM</source>
208 <translation>De</translation> 224 <translation>De</translation>
209 </message> 225 </message>
210 <message> 226 <message>
211 <source>:00</source> 227 <source>:00</source>
212 <translation>:00</translation> 228 <translation>:00</translation>
213 </message> 229 </message>
214</context> 230</context>
215<context> 231<context>
216 <name>DateBookSettingsBase</name> 232 <name>DateBookSettingsBase</name>
217 <message> 233 <message>
218 <source>Preferences</source> 234 <source>Preferences</source>
219 <translation>Beállítások</translation> 235 <translation>Beállítások</translation>
220 </message> 236 </message>
221 <message> 237 <message>
222 <source>Start viewing events</source> 238 <source>Start viewing events</source>
223 <translation>Események mutatásának kezdete</translation> 239 <translation>Események mutatásának kezdete</translation>
224 </message> 240 </message>
225 <message> 241 <message>
226 <source>Start Time:</source> 242 <source>Start Time:</source>
227 <translation>Kezdő idő:</translation> 243 <translation>Kezdő idő:</translation>
228 </message> 244 </message>
229 <message> 245 <message>
230 <source>:00</source> 246 <source>:00</source>
231 <translation>:00</translation> 247 <translation>:00</translation>
232 </message> 248 </message>
233 <message> 249 <message>
234 <source>Alarm Settings</source> 250 <source>Alarm Settings</source>
235 <translation>Ébresztő beállítások</translation> 251 <translation>Ébresztő beállítások</translation>
236 </message> 252 </message>
237 <message> 253 <message>
238 <source>Alarm Preset</source> 254 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/it/datebook.ts b/i18n/it/datebook.ts
index b44081c..ca1032d 100644
--- a/i18n/it/datebook.ts
+++ b/i18n/it/datebook.ts
@@ -58,181 +58,197 @@ lunga dell&apos;intervallo tra le ripetizioni.</translation>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
60 <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation> 60 <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
64 <translation>Modifica Evento</translation> 64 <translation>Modifica Evento</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
68 <translation> minuti)</translation> 68 <translation> minuti)</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
72 <translation>OK</translation> 72 <translation>OK</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
76 <translation>Spazio esaurito</translation> 76 <translation>Spazio esaurito</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Calendar was unable to save 79 <source>Calendar was unable to save
80your changes. 80your changes.
81Free up some space and try again. 81Free up some space and try again.
82 82
83Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
84 <translation>Impossibile salvare le 84 <translation>Impossibile salvare le
85modifiche. 85modifiche.
86Liberare dello spazio e riprovare. 86Liberare dello spazio e riprovare.
87 87
88Uscire comunque?</translation> 88Uscire comunque?</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>(Unknown)</source> 91 <source>(Unknown)</source>
92 <translation>(Sconosciuto)</translation> 92 <translation>(Sconosciuto)</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Error!</source> 95 <source>Error!</source>
96 <translation>Errore!</translation> 96 <translation>Errore!</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Fix it</source> 99 <source>Fix it</source>
100 <translation>Ripara</translation> 100 <translation>Ripara</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Continue</source> 103 <source>Continue</source>
104 <translation>Continua</translation> 104 <translation>Continua</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message>
107 <source>Duplicate Event</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
106</context> 110</context>
107<context> 111<context>
108 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 112 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
109 <message> 113 <message>
110 <source>M</source> 114 <source>M</source>
111 <translation>L</translation> 115 <translation>L</translation>
112 </message> 116 </message>
113 <message> 117 <message>
114 <source>T</source> 118 <source>T</source>
115 <translation>M</translation> 119 <translation>M</translation>
116 </message> 120 </message>
117 <message> 121 <message>
118 <source>W</source> 122 <source>W</source>
119 <translation>M</translation> 123 <translation>M</translation>
120 </message> 124 </message>
121 <message> 125 <message>
122 <source>F</source> 126 <source>F</source>
123 <translation>V</translation> 127 <translation>V</translation>
124 </message> 128 </message>
125 <message> 129 <message>
126 <source>S</source> 130 <source>S</source>
127 <translation>S</translation> 131 <translation>S</translation>
128 </message> 132 </message>
129 <message> 133 <message>
130 <source>Monday</source> 134 <source>Monday</source>
131 <translation>Lunedì</translation> 135 <translation>Lunedì</translation>
132 </message> 136 </message>
133 <message> 137 <message>
134 <source>Tuesday</source> 138 <source>Tuesday</source>
135 <translation>Martedì</translation> 139 <translation>Martedì</translation>
136 </message> 140 </message>
137 <message> 141 <message>
138 <source>Wednesday</source> 142 <source>Wednesday</source>
139 <translation>Mercoledì</translation> 143 <translation>Mercoledì</translation>
140 </message> 144 </message>
141 <message> 145 <message>
142 <source>Thursday</source> 146 <source>Thursday</source>
143 <translation>Giovedì</translation> 147 <translation>Giovedì</translation>
144 </message> 148 </message>
145 <message> 149 <message>
146 <source>Friday</source> 150 <source>Friday</source>
147 <translation>Venerdì</translation> 151 <translation>Venerdì</translation>
148 </message> 152 </message>
149 <message> 153 <message>
150 <source>Saturday</source> 154 <source>Saturday</source>
151 <translation>Sabato</translation> 155 <translation>Sabato</translation>
152 </message> 156 </message>
153 <message> 157 <message>
154 <source>Sunday</source> 158 <source>Sunday</source>
155 <translation>Domenica</translation> 159 <translation>Domenica</translation>
156 </message> 160 </message>
157</context> 161</context>
158<context> 162<context>
159 <name>DateBookDayView</name> 163 <name>DateBookDayView</name>
160 <message> 164 <message>
161 <source>:00p</source> 165 <source>:00p</source>
162 <translation>:00p</translation> 166 <translation>:00p</translation>
163 </message> 167 </message>
164</context> 168</context>
165<context> 169<context>
166 <name>DateBookDayWidget</name> 170 <name>DateBookDayWidget</name>
167 <message> 171 <message>
168 <source>This is an all day event.</source> 172 <source>This is an all day event.</source>
169 <translation>Questo è un evento per tutto il giorno.</translation> 173 <translation>Questo è un evento per tutto il giorno.</translation>
170 </message> 174 </message>
171 <message> 175 <message>
172 <source>Start</source> 176 <source>Start</source>
173 <translation>Inizio</translation> 177 <translation>Inizio</translation>
174 </message> 178 </message>
175 <message> 179 <message>
176 <source>End</source> 180 <source>End</source>
177 <translation>Fine</translation> 181 <translation>Fine</translation>
178 </message> 182 </message>
179 <message> 183 <message>
180 <source>Edit</source> 184 <source>Edit</source>
181 <translation>Modifica</translation> 185 <translation>Modifica</translation>
182 </message> 186 </message>
183 <message> 187 <message>
184 <source>Delete</source> 188 <source>Delete</source>
185 <translation>Elimina</translation> 189 <translation>Elimina</translation>
186 </message> 190 </message>
187 <message> 191 <message>
188 <source>Beam</source> 192 <source>Beam</source>
189 <translation>Trasmetti via IrDA</translation> 193 <translation>Trasmetti via IrDA</translation>
190 </message> 194 </message>
195 <message>
196 <source>Time</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source> - </source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
191</context> 207</context>
192<context> 208<context>
193 <name>DateBookSettings</name> 209 <name>DateBookSettings</name>
194 <message> 210 <message>
195 <source>:00 PM</source> 211 <source>:00 PM</source>
196 <translation>:00 PM</translation> 212 <translation>:00 PM</translation>
197 </message> 213 </message>
198 <message> 214 <message>
199 <source>:00 AM</source> 215 <source>:00 AM</source>
200 <translation>:00 AM</translation> 216 <translation>:00 AM</translation>
201 </message> 217 </message>
202 <message> 218 <message>
203 <source>PM</source> 219 <source>PM</source>
204 <translation>PM</translation> 220 <translation>PM</translation>
205 </message> 221 </message>
206 <message> 222 <message>
207 <source>AM</source> 223 <source>AM</source>
208 <translation>AM</translation> 224 <translation>AM</translation>
209 </message> 225 </message>
210 <message> 226 <message>
211 <source>:00</source> 227 <source>:00</source>
212 <translation>:00</translation> 228 <translation>:00</translation>
213 </message> 229 </message>
214</context> 230</context>
215<context> 231<context>
216 <name>DateBookSettingsBase</name> 232 <name>DateBookSettingsBase</name>
217 <message> 233 <message>
218 <source>Preferences</source> 234 <source>Preferences</source>
219 <translation>Impostazioni</translation> 235 <translation>Impostazioni</translation>
220 </message> 236 </message>
221 <message> 237 <message>
222 <source>Start viewing events</source> 238 <source>Start viewing events</source>
223 <translation>Inizio visualizzazione eventi</translation> 239 <translation>Inizio visualizzazione eventi</translation>
224 </message> 240 </message>
225 <message> 241 <message>
226 <source>Start Time:</source> 242 <source>Start Time:</source>
227 <translation>Ora inizio:</translation> 243 <translation>Ora inizio:</translation>
228 </message> 244 </message>
229 <message> 245 <message>
230 <source>:00</source> 246 <source>:00</source>
231 <translation>:00</translation> 247 <translation>:00</translation>
232 </message> 248 </message>
233 <message> 249 <message>
234 <source>Alarm Settings</source> 250 <source>Alarm Settings</source>
235 <translation>Impostazioni Allarme</translation> 251 <translation>Impostazioni Allarme</translation>
236 </message> 252 </message>
237 <message> 253 <message>
238 <source>Alarm Preset</source> 254 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/ja/datebook.ts b/i18n/ja/datebook.ts
index 55a8f3e..25ece9d 100644
--- a/i18n/ja/datebook.ts
+++ b/i18n/ja/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>This is an all day event.</source> 167 <source>This is an all day event.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>End</source> 175 <source>End</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/ko/datebook.ts b/i18n/ko/datebook.ts
index 55a8f3e..25ece9d 100644
--- a/i18n/ko/datebook.ts
+++ b/i18n/ko/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>This is an all day event.</source> 167 <source>This is an all day event.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>End</source> 175 <source>End</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/no/datebook.ts b/i18n/no/datebook.ts
index 55a8f3e..25ece9d 100644
--- a/i18n/no/datebook.ts
+++ b/i18n/no/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>This is an all day event.</source> 167 <source>This is an all day event.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>End</source> 175 <source>End</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts
index ec33775..533ecbb 100644
--- a/i18n/pl/datebook.ts
+++ b/i18n/pl/datebook.ts
@@ -58,181 +58,197 @@ niz czestotliwosc powtarzania.</translation>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
60 <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> 60 <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
64 <translation>Edytuj zdarzenie</translation> 64 <translation>Edytuj zdarzenie</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
68 <translation> minut)</translation> 68 <translation> minut)</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
76 <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> 76 <translation>Brak miejsca w pamieci</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Calendar was unable to save 79 <source>Calendar was unable to save
80your changes. 80your changes.
81Free up some space and try again. 81Free up some space and try again.
82 82
83Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
84 <translation>Kaledarz nie moze 84 <translation>Kaledarz nie moze
85zapisac zmien. 85zapisac zmien.
86Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie. 86Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie.
87 87
88Wyjsc ?</translation> 88Wyjsc ?</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>(Unknown)</source> 91 <source>(Unknown)</source>
92 <translation>(nieznany)</translation> 92 <translation>(nieznany)</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Error!</source> 95 <source>Error!</source>
96 <translation>Blad!</translation> 96 <translation>Blad!</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Fix it</source> 99 <source>Fix it</source>
100 <translation>Popraw to</translation> 100 <translation>Popraw to</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Continue</source> 103 <source>Continue</source>
104 <translation>Kontynuowac</translation> 104 <translation>Kontynuowac</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message>
107 <source>Duplicate Event</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
106</context> 110</context>
107<context> 111<context>
108 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 112 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
109 <message> 113 <message>
110 <source>M</source> 114 <source>M</source>
111 <translation type="unfinished">P</translation> 115 <translation type="unfinished">P</translation>
112 </message> 116 </message>
113 <message> 117 <message>
114 <source>T</source> 118 <source>T</source>
115 <translation type="unfinished">W</translation> 119 <translation type="unfinished">W</translation>
116 </message> 120 </message>
117 <message> 121 <message>
118 <source>W</source> 122 <source>W</source>
119 <translation type="unfinished">S</translation> 123 <translation type="unfinished">S</translation>
120 </message> 124 </message>
121 <message> 125 <message>
122 <source>F</source> 126 <source>F</source>
123 <translation type="unfinished">P</translation> 127 <translation type="unfinished">P</translation>
124 </message> 128 </message>
125 <message> 129 <message>
126 <source>S</source> 130 <source>S</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 132 </message>
129 <message> 133 <message>
130 <source>Monday</source> 134 <source>Monday</source>
131 <translation>Poniedzialek</translation> 135 <translation>Poniedzialek</translation>
132 </message> 136 </message>
133 <message> 137 <message>
134 <source>Tuesday</source> 138 <source>Tuesday</source>
135 <translation>Wtorek</translation> 139 <translation>Wtorek</translation>
136 </message> 140 </message>
137 <message> 141 <message>
138 <source>Wednesday</source> 142 <source>Wednesday</source>
139 <translation>Sroda</translation> 143 <translation>Sroda</translation>
140 </message> 144 </message>
141 <message> 145 <message>
142 <source>Thursday</source> 146 <source>Thursday</source>
143 <translation>Czwartek</translation> 147 <translation>Czwartek</translation>
144 </message> 148 </message>
145 <message> 149 <message>
146 <source>Friday</source> 150 <source>Friday</source>
147 <translation>Piatek</translation> 151 <translation>Piatek</translation>
148 </message> 152 </message>
149 <message> 153 <message>
150 <source>Saturday</source> 154 <source>Saturday</source>
151 <translation>Sobota</translation> 155 <translation>Sobota</translation>
152 </message> 156 </message>
153 <message> 157 <message>
154 <source>Sunday</source> 158 <source>Sunday</source>
155 <translation>Niedziela</translation> 159 <translation>Niedziela</translation>
156 </message> 160 </message>
157</context> 161</context>
158<context> 162<context>
159 <name>DateBookDayView</name> 163 <name>DateBookDayView</name>
160 <message> 164 <message>
161 <source>:00p</source> 165 <source>:00p</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 167 </message>
164</context> 168</context>
165<context> 169<context>
166 <name>DateBookDayWidget</name> 170 <name>DateBookDayWidget</name>
167 <message> 171 <message>
168 <source>Start</source> 172 <source>Start</source>
169 <translation>Poczatek</translation> 173 <translation>Poczatek</translation>
170 </message> 174 </message>
171 <message> 175 <message>
172 <source>End</source> 176 <source>End</source>
173 <translation>Koniec</translation> 177 <translation>Koniec</translation>
174 </message> 178 </message>
175 <message> 179 <message>
176 <source>Edit</source> 180 <source>Edit</source>
177 <translation>Edycja</translation> 181 <translation>Edycja</translation>
178 </message> 182 </message>
179 <message> 183 <message>
180 <source>Delete</source> 184 <source>Delete</source>
181 <translation>Usun</translation> 185 <translation>Usun</translation>
182 </message> 186 </message>
183 <message> 187 <message>
184 <source>Beam</source> 188 <source>Beam</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 190 </message>
187 <message> 191 <message>
188 <source>This is an all day event.</source> 192 <source>This is an all day event.</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 194 </message>
195 <message>
196 <source>Time</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source> - </source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Duplicate</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
191</context> 207</context>
192<context> 208<context>
193 <name>DateBookSettings</name> 209 <name>DateBookSettings</name>
194 <message> 210 <message>
195 <source>:00 PM</source> 211 <source>:00 PM</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 213 </message>
198 <message> 214 <message>
199 <source>:00 AM</source> 215 <source>:00 AM</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 217 </message>
202 <message> 218 <message>
203 <source>PM</source> 219 <source>PM</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 221 </message>
206 <message> 222 <message>
207 <source>AM</source> 223 <source>AM</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 225 </message>
210 <message> 226 <message>
211 <source>:00</source> 227 <source>:00</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 229 </message>
214</context> 230</context>
215<context> 231<context>
216 <name>DateBookSettingsBase</name> 232 <name>DateBookSettingsBase</name>
217 <message> 233 <message>
218 <source>Preferences</source> 234 <source>Preferences</source>
219 <translation>Ustawienia</translation> 235 <translation>Ustawienia</translation>
220 </message> 236 </message>
221 <message> 237 <message>
222 <source>Start viewing events</source> 238 <source>Start viewing events</source>
223 <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation> 239 <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation>
224 </message> 240 </message>
225 <message> 241 <message>
226 <source>Start Time:</source> 242 <source>Start Time:</source>
227 <translation>Czas startu:</translation> 243 <translation>Czas startu:</translation>
228 </message> 244 </message>
229 <message> 245 <message>
230 <source>:00</source> 246 <source>:00</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 248 </message>
233 <message> 249 <message>
234 <source>Alarm Settings</source> 250 <source>Alarm Settings</source>
235 <translation>Ustawienia alarmu</translation> 251 <translation>Ustawienia alarmu</translation>
236 </message> 252 </message>
237 <message> 253 <message>
238 <source>Alarm Preset</source> 254 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts
index 45125db..d884d1e 100644
--- a/i18n/pt/datebook.ts
+++ b/i18n/pt/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>Start</source> 167 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>End</source> 171 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>Edit</source> 175 <source>Edit</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Delete</source> 179 <source>Delete</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Beam</source> 183 <source>Beam</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>This is an all day event.</source> 187 <source>This is an all day event.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts
index a762df2..616c02d 100644
--- a/i18n/pt_BR/datebook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts
@@ -59,181 +59,197 @@ Sair assim mesmo?</translation>
59 <translation>Conserte</translation> 59 <translation>Conserte</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>(Unknown)</source> 62 <source>(Unknown)</source>
63 <translation>(Desconhecido)</translation> 63 <translation>(Desconhecido)</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Event duration is potentially longer 66 <source>Event duration is potentially longer
67than interval between repeats.</source> 67than interval between repeats.</source>
68 <translation>A duração do evento é potencialmente mais 68 <translation>A duração do evento é potencialmente mais
69longa que o intervalo entre repetições.</translation> 69longa que o intervalo entre repetições.</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Edit Event</source> 72 <source>Edit Event</source>
73 <translation>Edit Event</translation> 73 <translation>Edit Event</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Continue</source> 76 <source>Continue</source>
77 <translation>Continuar</translation> 77 <translation>Continuar</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Calendar</source> 80 <source>Calendar</source>
81 <translation>Calendário</translation> 81 <translation>Calendário</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 84 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
85 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> 85 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Settings</source> 88 <source>Settings</source>
89 <translation>Configurações</translation> 89 <translation>Configurações</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Out of space</source> 92 <source>Out of space</source>
93 <translation>Sem espaço</translation> 93 <translation>Sem espaço</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Alarm and Start Time...</source> 96 <source>Alarm and Start Time...</source>
97 <translation>Alarme e Horário de Inicio...</translation> 97 <translation>Alarme e Horário de Inicio...</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>WeekLst</source> 100 <source>WeekLst</source>
101 <translation>ListaSem</translation> 101 <translation>ListaSem</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Default View</source> 104 <source>Default View</source>
105 <translation>Visualiz. Padrão</translation> 105 <translation>Visualiz. Padrão</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message>
108 <source>Duplicate Event</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
107</context> 111</context>
108<context> 112<context>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 113 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 114 <message>
111 <source>F</source> 115 <source>F</source>
112 <translation type="unfinished">S</translation> 116 <translation type="unfinished">S</translation>
113 </message> 117 </message>
114 <message> 118 <message>
115 <source>M</source> 119 <source>M</source>
116 <translation type="unfinished">S</translation> 120 <translation type="unfinished">S</translation>
117 </message> 121 </message>
118 <message> 122 <message>
119 <source>S</source> 123 <source>S</source>
120 <translation type="unfinished">S</translation> 124 <translation type="unfinished">S</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>T</source> 127 <source>T</source>
124 <translation type="unfinished">Q</translation> 128 <translation type="unfinished">Q</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>W</source> 131 <source>W</source>
128 <translation type="unfinished">Q</translation> 132 <translation type="unfinished">Q</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
131 <source>Friday</source> 135 <source>Friday</source>
132 <translation>Sexta</translation> 136 <translation>Sexta</translation>
133 </message> 137 </message>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Monday</source> 139 <source>Monday</source>
136 <translation>Segunda</translation> 140 <translation>Segunda</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>Sunday</source> 143 <source>Sunday</source>
140 <translation>Domingo</translation> 144 <translation>Domingo</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>Saturday</source> 147 <source>Saturday</source>
144 <translation>Sábado</translation> 148 <translation>Sábado</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>Wednesday</source> 151 <source>Wednesday</source>
148 <translation>Quarta</translation> 152 <translation>Quarta</translation>
149 </message> 153 </message>
150 <message> 154 <message>
151 <source>Tuesday</source> 155 <source>Tuesday</source>
152 <translation>Terça</translation> 156 <translation>Terça</translation>
153 </message> 157 </message>
154 <message> 158 <message>
155 <source>Thursday</source> 159 <source>Thursday</source>
156 <translation>Quinta</translation> 160 <translation>Quinta</translation>
157 </message> 161 </message>
158</context> 162</context>
159<context> 163<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 164 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 165 <message>
162 <source>:00p</source> 166 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 167 <translation>:00p</translation>
164 </message> 168 </message>
165</context> 169</context>
166<context> 170<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 171 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 172 <message>
169 <source>End</source> 173 <source>End</source>
170 <translation>Fim</translation> 174 <translation>Fim</translation>
171 </message> 175 </message>
172 <message> 176 <message>
173 <source>Beam</source> 177 <source>Beam</source>
174 <translation>Enviar</translation> 178 <translation>Enviar</translation>
175 </message> 179 </message>
176 <message> 180 <message>
177 <source>Edit</source> 181 <source>Edit</source>
178 <translation>Editar</translation> 182 <translation>Editar</translation>
179 </message> 183 </message>
180 <message> 184 <message>
181 <source>Start</source> 185 <source>Start</source>
182 <translation>Início</translation> 186 <translation>Início</translation>
183 </message> 187 </message>
184 <message> 188 <message>
185 <source>Delete</source> 189 <source>Delete</source>
186 <translation>Apagar</translation> 190 <translation>Apagar</translation>
187 </message> 191 </message>
188 <message> 192 <message>
189 <source>This is an all day event.</source> 193 <source>This is an all day event.</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 195 </message>
196 <message>
197 <source>Time</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source> - </source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Duplicate</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
192</context> 208</context>
193<context> 209<context>
194 <name>DateBookSettings</name> 210 <name>DateBookSettings</name>
195 <message> 211 <message>
196 <source>:00 PM</source> 212 <source>:00 PM</source>
197 <translation>:00 PM</translation> 213 <translation>:00 PM</translation>
198 </message> 214 </message>
199 <message> 215 <message>
200 <source>:00 AM</source> 216 <source>:00 AM</source>
201 <translation>:00 AM</translation> 217 <translation>:00 AM</translation>
202 </message> 218 </message>
203 <message> 219 <message>
204 <source>PM</source> 220 <source>PM</source>
205 <translation>PM</translation> 221 <translation>PM</translation>
206 </message> 222 </message>
207 <message> 223 <message>
208 <source>AM</source> 224 <source>AM</source>
209 <translation>AM</translation> 225 <translation>AM</translation>
210 </message> 226 </message>
211 <message> 227 <message>
212 <source>:00</source> 228 <source>:00</source>
213 <translation>:00</translation> 229 <translation>:00</translation>
214 </message> 230 </message>
215</context> 231</context>
216<context> 232<context>
217 <name>DateBookSettingsBase</name> 233 <name>DateBookSettingsBase</name>
218 <message> 234 <message>
219 <source>Alarm Preset</source> 235 <source>Alarm Preset</source>
220 <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation> 236 <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation>
221 </message> 237 </message>
222 <message> 238 <message>
223 <source>Start viewing events</source> 239 <source>Start viewing events</source>
224 <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation> 240 <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation>
225 </message> 241 </message>
226 <message> 242 <message>
227 <source> minutes</source> 243 <source> minutes</source>
228 <translation type="unfinished"> minutos</translation> 244 <translation type="unfinished"> minutos</translation>
229 </message> 245 </message>
230 <message> 246 <message>
231 <source>Start Time:</source> 247 <source>Start Time:</source>
232 <translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation> 248 <translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation>
233 </message> 249 </message>
234 <message> 250 <message>
235 <source>Preferences</source> 251 <source>Preferences</source>
236 <translation type="unfinished">Preferências</translation> 252 <translation type="unfinished">Preferências</translation>
237 </message> 253 </message>
238 <message> 254 <message>
239 <source>Alarm Settings</source> 255 <source>Alarm Settings</source>
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index 61bbbb0..3b5d1c1 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -59,181 +59,197 @@ kot interval med ponovitvijo.</translation>
59 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
60 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> 60 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
64 <translation>Uredi dogodke</translation> 64 <translation>Uredi dogodke</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
68 <translation>minut)</translation> 68 <translation>minut)</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
72 <translation>Vredu</translation> 72 <translation>Vredu</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
76 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> 76 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Calendar was unable to save 79 <source>Calendar was unable to save
80your changes. 80your changes.
81Free up some space and try again. 81Free up some space and try again.
82 82
83Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
84 <translation>Koledar ne more shraniti 84 <translation>Koledar ne more shraniti
85vaših sprememb. 85vaših sprememb.
86Sprostite nekaj prostora in 86Sprostite nekaj prostora in
87poizkusite ponovno. 87poizkusite ponovno.
88 88
89Izhod?</translation> 89Izhod?</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>(Unknown)</source> 92 <source>(Unknown)</source>
93 <translation>(Neznano)</translation> 93 <translation>(Neznano)</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Error!</source> 96 <source>Error!</source>
97 <translation>Napaka!</translation> 97 <translation>Napaka!</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Fix it</source> 100 <source>Fix it</source>
101 <translation>Popravi</translation> 101 <translation>Popravi</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Continue</source> 104 <source>Continue</source>
105 <translation>Nadaljuj</translation> 105 <translation>Nadaljuj</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message>
108 <source>Duplicate Event</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
107</context> 111</context>
108<context> 112<context>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 113 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 114 <message>
111 <source>M</source> 115 <source>M</source>
112 <translation>P</translation> 116 <translation>P</translation>
113 </message> 117 </message>
114 <message> 118 <message>
115 <source>T</source> 119 <source>T</source>
116 <translation>T</translation> 120 <translation>T</translation>
117 </message> 121 </message>
118 <message> 122 <message>
119 <source>W</source> 123 <source>W</source>
120 <translation>S</translation> 124 <translation>S</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>F</source> 127 <source>F</source>
124 <translation>P</translation> 128 <translation>P</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>S</source> 131 <source>S</source>
128 <translation>S</translation> 132 <translation>S</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
131 <source>Monday</source> 135 <source>Monday</source>
132 <translation>Ponedeljek</translation> 136 <translation>Ponedeljek</translation>
133 </message> 137 </message>
134 <message> 138 <message>
135 <source>Tuesday</source> 139 <source>Tuesday</source>
136 <translation>Torek</translation> 140 <translation>Torek</translation>
137 </message> 141 </message>
138 <message> 142 <message>
139 <source>Wednesday</source> 143 <source>Wednesday</source>
140 <translation>Sreda</translation> 144 <translation>Sreda</translation>
141 </message> 145 </message>
142 <message> 146 <message>
143 <source>Thursday</source> 147 <source>Thursday</source>
144 <translation>Četrtek</translation> 148 <translation>Četrtek</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
147 <source>Friday</source> 151 <source>Friday</source>
148 <translation>Petek</translation> 152 <translation>Petek</translation>
149 </message> 153 </message>
150 <message> 154 <message>
151 <source>Saturday</source> 155 <source>Saturday</source>
152 <translation>Sobota</translation> 156 <translation>Sobota</translation>
153 </message> 157 </message>
154 <message> 158 <message>
155 <source>Sunday</source> 159 <source>Sunday</source>
156 <translation>Nedelja</translation> 160 <translation>Nedelja</translation>
157 </message> 161 </message>
158</context> 162</context>
159<context> 163<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 164 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 165 <message>
162 <source>:00p</source> 166 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 167 <translation>:00p</translation>
164 </message> 168 </message>
165</context> 169</context>
166<context> 170<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 171 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 172 <message>
169 <source>Start</source> 173 <source>Start</source>
170 <translation>Začetek</translation> 174 <translation>Začetek</translation>
171 </message> 175 </message>
172 <message> 176 <message>
173 <source>End</source> 177 <source>End</source>
174 <translation>Konec</translation> 178 <translation>Konec</translation>
175 </message> 179 </message>
176 <message> 180 <message>
177 <source>Edit</source> 181 <source>Edit</source>
178 <translation>Uredi</translation> 182 <translation>Uredi</translation>
179 </message> 183 </message>
180 <message> 184 <message>
181 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
182 <translation>Izbriši</translation> 186 <translation>Izbriši</translation>
183 </message> 187 </message>
184 <message> 188 <message>
185 <source>Beam</source> 189 <source>Beam</source>
186 <translation>Prežarči</translation> 190 <translation>Prežarči</translation>
187 </message> 191 </message>
188 <message> 192 <message>
189 <source>This is an all day event.</source> 193 <source>This is an all day event.</source>
190 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation> 194 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation>
191 </message> 195 </message>
196 <message>
197 <source>Time</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source> - </source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Duplicate</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
192</context> 208</context>
193<context> 209<context>
194 <name>DateBookSettings</name> 210 <name>DateBookSettings</name>
195 <message> 211 <message>
196 <source>:00 PM</source> 212 <source>:00 PM</source>
197 <translation>:00 PM</translation> 213 <translation>:00 PM</translation>
198 </message> 214 </message>
199 <message> 215 <message>
200 <source>:00 AM</source> 216 <source>:00 AM</source>
201 <translation>:00 AM</translation> 217 <translation>:00 AM</translation>
202 </message> 218 </message>
203 <message> 219 <message>
204 <source>PM</source> 220 <source>PM</source>
205 <translation>PM</translation> 221 <translation>PM</translation>
206 </message> 222 </message>
207 <message> 223 <message>
208 <source>AM</source> 224 <source>AM</source>
209 <translation>AM</translation> 225 <translation>AM</translation>
210 </message> 226 </message>
211 <message> 227 <message>
212 <source>:00</source> 228 <source>:00</source>
213 <translation>:00</translation> 229 <translation>:00</translation>
214 </message> 230 </message>
215</context> 231</context>
216<context> 232<context>
217 <name>DateBookSettingsBase</name> 233 <name>DateBookSettingsBase</name>
218 <message> 234 <message>
219 <source>Preferences</source> 235 <source>Preferences</source>
220 <translation>Možnosti</translation> 236 <translation>Možnosti</translation>
221 </message> 237 </message>
222 <message> 238 <message>
223 <source>Start viewing events</source> 239 <source>Start viewing events</source>
224 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation> 240 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation>
225 </message> 241 </message>
226 <message> 242 <message>
227 <source>Start Time:</source> 243 <source>Start Time:</source>
228 <translation>Začetni čas:</translation> 244 <translation>Začetni čas:</translation>
229 </message> 245 </message>
230 <message> 246 <message>
231 <source>:00</source> 247 <source>:00</source>
232 <translation>:00</translation> 248 <translation>:00</translation>
233 </message> 249 </message>
234 <message> 250 <message>
235 <source>Alarm Settings</source> 251 <source>Alarm Settings</source>
236 <translation>Nastavitev alarma</translation> 252 <translation>Nastavitev alarma</translation>
237 </message> 253 </message>
238 <message> 254 <message>
239 <source>Alarm Preset</source> 255 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/xx/datebook.ts b/i18n/xx/datebook.ts
index 55a8f3e..25ece9d 100644
--- a/i18n/xx/datebook.ts
+++ b/i18n/xx/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>This is an all day event.</source> 167 <source>This is an all day event.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>End</source> 175 <source>End</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/zh_CN/datebook.ts b/i18n/zh_CN/datebook.ts
index 55a8f3e..25ece9d 100644
--- a/i18n/zh_CN/datebook.ts
+++ b/i18n/zh_CN/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>This is an all day event.</source> 167 <source>This is an all day event.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>End</source> 175 <source>End</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>
diff --git a/i18n/zh_TW/datebook.ts b/i18n/zh_TW/datebook.ts
index 621fcc7..d54bec0 100644
--- a/i18n/zh_TW/datebook.ts
+++ b/i18n/zh_TW/datebook.ts
@@ -53,181 +53,197 @@
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message>
102 <source>Duplicate Event</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
101</context> 105</context>
102<context> 106<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 108 <message>
105 <source>M</source> 109 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>T</source> 113 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>W</source> 117 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>F</source> 121 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>S</source> 125 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>
125 <source>Monday</source> 129 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 131 </message>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Tuesday</source> 133 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 135 </message>
132 <message> 136 <message>
133 <source>Wednesday</source> 137 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 139 </message>
136 <message> 140 <message>
137 <source>Thursday</source> 141 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 143 </message>
140 <message> 144 <message>
141 <source>Friday</source> 145 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 147 </message>
144 <message> 148 <message>
145 <source>Saturday</source> 149 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 151 </message>
148 <message> 152 <message>
149 <source>Sunday</source> 153 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 155 </message>
152</context> 156</context>
153<context> 157<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 158 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 159 <message>
156 <source>:00p</source> 160 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 162 </message>
159</context> 163</context>
160<context> 164<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 165 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 166 <message>
163 <source>Start</source> 167 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 169 </message>
166 <message> 170 <message>
167 <source>End</source> 171 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 173 </message>
170 <message> 174 <message>
171 <source>Edit</source> 175 <source>Edit</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 177 </message>
174 <message> 178 <message>
175 <source>Delete</source> 179 <source>Delete</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 181 </message>
178 <message> 182 <message>
179 <source>Beam</source> 183 <source>Beam</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 185 </message>
182 <message> 186 <message>
183 <source>This is an all day event.</source> 187 <source>This is an all day event.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>Time</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> - </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Duplicate</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
186</context> 202</context>
187<context> 203<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 204 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 205 <message>
190 <source>:00 PM</source> 206 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 208 </message>
193 <message> 209 <message>
194 <source>:00 AM</source> 210 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 212 </message>
197 <message> 213 <message>
198 <source>PM</source> 214 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 216 </message>
201 <message> 217 <message>
202 <source>AM</source> 218 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 220 </message>
205 <message> 221 <message>
206 <source>:00</source> 222 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 224 </message>
209</context> 225</context>
210<context> 226<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 227 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 228 <message>
213 <source>Preferences</source> 229 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 231 </message>
216 <message> 232 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 233 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 235 </message>
220 <message> 236 <message>
221 <source>Start Time:</source> 237 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 239 </message>
224 <message> 240 <message>
225 <source>:00</source> 241 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 243 </message>
228 <message> 244 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 245 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 247 </message>
232 <message> 248 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 249 <source>Alarm Preset</source>