summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authormellen <mellen>2003-01-01 03:43:41 (UTC)
committer mellen <mellen>2003-01-01 03:43:41 (UTC)
commitc0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a (patch) (unidiff)
treef4d85deaf99ce6cb257e55ea45e866288157c5ab /i18n
parent499c94a9ca5b365e850c449d0d99802508b47b1c (diff)
downloadopie-c0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a.zip
opie-c0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a.tar.gz
opie-c0c5c6a4e0dc157d57b288734d685f572ace591a.tar.bz2
Danish translations.
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 8efe8fd..be5eb05 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -142,97 +142,97 @@ Afslut alligevel?</translation>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Thursday</source> 143 <source>Thursday</source>
144 <translation>Torsdag</translation> 144 <translation>Torsdag</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Friday</source> 147 <source>Friday</source>
148 <translation>Fredag</translation> 148 <translation>Fredag</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Saturday</source> 151 <source>Saturday</source>
152 <translation>Lørdag</translation> 152 <translation>Lørdag</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Sunday</source> 155 <source>Sunday</source>
156 <translation>Søndag</translation> 156 <translation>Søndag</translation>
157 </message> 157 </message>
158</context> 158</context>
159<context> 159<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 160 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 161 <message>
162 <source>:00p</source> 162 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 163 <translation>:00p</translation>
164 </message> 164 </message>
165</context> 165</context>
166<context> 166<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 167 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 168 <message>
169 <source>This is an all day event.</source> 169 <source>This is an all day event.</source>
170 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 170 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Start</source> 173 <source>Start</source>
174 <translation>Start</translation> 174 <translation>Start</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>End</source> 177 <source>End</source>
178 <translation>Slut</translation> 178 <translation>Slut</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Edit</source> 181 <source>Edit</source>
182 <translation>Rediger</translation> 182 <translation>Rediger</translation>
183 </message> 183 </message>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
186 <translation>Slet</translation> 186 <translation>Slet</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Beam</source> 189 <source>Beam</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Send</translation>
191 </message> 191 </message>
192</context> 192</context>
193<context> 193<context>
194 <name>DateBookSettings</name> 194 <name>DateBookSettings</name>
195 <message> 195 <message>
196 <source>:00 PM</source> 196 <source>:00 PM</source>
197 <translation>:00 PM</translation> 197 <translation>:00 PM</translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>:00 AM</source> 200 <source>:00 AM</source>
201 <translation>:00 AM</translation> 201 <translation>:00 AM</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>PM</source> 204 <source>PM</source>
205 <translation>PM</translation> 205 <translation>PM</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>AM</source> 208 <source>AM</source>
209 <translation>AM</translation> 209 <translation>AM</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>:00</source> 212 <source>:00</source>
213 <translation>:00</translation> 213 <translation>:00</translation>
214 </message> 214 </message>
215</context> 215</context>
216<context> 216<context>
217 <name>DateBookSettingsBase</name> 217 <name>DateBookSettingsBase</name>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Preferences</source> 219 <source>Preferences</source>
220 <translation>Indstillinger</translation> 220 <translation>Indstillinger</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Start viewing events</source> 223 <source>Start viewing events</source>
224 <translation>Start visning af begivenheder</translation> 224 <translation>Start visning af begivenheder</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Start Time:</source> 227 <source>Start Time:</source>
228 <translation>Start tid:</translation> 228 <translation>Start tid:</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>:00</source> 231 <source>:00</source>
232 <translation>:00</translation> 232 <translation>:00</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Alarm Settings</source> 235 <source>Alarm Settings</source>
236 <translation>Alarm indstillinger</translation> 236 <translation>Alarm indstillinger</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
@@ -633,116 +633,116 @@ Afslut alligevel?</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source> and </source> 635 <source> and </source>
636 <translation> og </translation> 636 <translation> og </translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>, 639 <source>,
640and </source> 640and </source>
641 <translation>, 641 <translation>,
642og </translation> 642og </translation>
643 </message> 643 </message>
644 <message> 644 <message>
645 <source>, and </source> 645 <source>, and </source>
646 <translation>, og </translation> 646 <translation>, og </translation>
647 </message> 647 </message>
648</context> 648</context>
649<context> 649<context>
650 <name>RepeatEntryBase</name> 650 <name>RepeatEntryBase</name>
651 <message> 651 <message>
652 <source>Repeating Event </source> 652 <source>Repeating Event </source>
653 <translation>Gentagende begivenhed</translation> 653 <translation>Gentagende begivenhed</translation>
654 </message> 654 </message>
655 <message> 655 <message>
656 <source>None</source> 656 <source>None</source>
657 <translation>Ingen</translation> 657 <translation>Ingen</translation>
658 </message> 658 </message>
659 <message> 659 <message>
660 <source>Day</source> 660 <source>Day</source>
661 <translation>Dag</translation> 661 <translation>Dag</translation>
662 </message> 662 </message>
663 <message> 663 <message>
664 <source>Week</source> 664 <source>Week</source>
665 <translation>Uge</translation> 665 <translation>Uge</translation>
666 </message> 666 </message>
667 <message> 667 <message>
668 <source>Month</source> 668 <source>Month</source>
669 <translation>Måned</translation> 669 <translation>Måned</translation>
670 </message> 670 </message>
671 <message> 671 <message>
672 <source>Year</source> 672 <source>Year</source>
673 <translation>År</translation> 673 <translation>År</translation>
674 </message> 674 </message>
675 <message> 675 <message>
676 <source>Every:</source> 676 <source>Every:</source>
677 <translation>Hver:</translation> 677 <translation>Hver:</translation>
678 </message> 678 </message>
679 <message> 679 <message>
680 <source>Frequency</source> 680 <source>Frequency</source>
681 <translation type="unfinished"></translation> 681 <translation>Hyppighed</translation>
682 </message> 682 </message>
683 <message> 683 <message>
684 <source>End On:</source> 684 <source>End On:</source>
685 <translation>Slut den:</translation> 685 <translation>Slut den:</translation>
686 </message> 686 </message>
687 <message> 687 <message>
688 <source>No End Date</source> 688 <source>No End Date</source>
689 <translation>Ingen slut dato</translation> 689 <translation>Ingen slut dato</translation>
690 </message> 690 </message>
691 <message> 691 <message>
692 <source>Repeat On</source> 692 <source>Repeat On</source>
693 <translation>Gentagelse aktiveret</translation> 693 <translation>Gentagelse aktiveret</translation>
694 </message> 694 </message>
695 <message> 695 <message>
696 <source>Mon</source> 696 <source>Mon</source>
697 <translation>Man</translation> 697 <translation>Man</translation>
698 </message> 698 </message>
699 <message> 699 <message>
700 <source>Tue</source> 700 <source>Tue</source>
701 <translation>Tir</translation> 701 <translation>Tir</translation>
702 </message> 702 </message>
703 <message> 703 <message>
704 <source>Wed</source> 704 <source>Wed</source>
705 <translation>Ons</translation> 705 <translation>Ons</translation>
706 </message> 706 </message>
707 <message> 707 <message>
708 <source>Thu</source> 708 <source>Thu</source>
709 <translation>Tor</translation> 709 <translation>Tor</translation>
710 </message> 710 </message>
711 <message> 711 <message>
712 <source>Fri</source> 712 <source>Fri</source>
713 <translation>Fre</translation> 713 <translation>Fre</translation>
714 </message> 714 </message>
715 <message> 715 <message>
716 <source>Sat</source> 716 <source>Sat</source>
717 <translation>Lør</translation> 717 <translation>Lør</translation>
718 </message> 718 </message>
719 <message> 719 <message>
720 <source>Sun</source> 720 <source>Sun</source>
721 <translation>Søn</translation> 721 <translation>Søn</translation>
722 </message> 722 </message>
723 <message> 723 <message>
724 <source>Every</source> 724 <source>Every</source>
725 <translation>Hver</translation> 725 <translation>Hver</translation>
726 </message> 726 </message>
727 <message> 727 <message>
728 <source>Var1</source> 728 <source>Var1</source>
729 <translation type="unfinished"></translation> 729 <translation>Var1</translation>
730 </message> 730 </message>
731 <message> 731 <message>
732 <source>Var 2</source> 732 <source>Var 2</source>
733 <translation type="unfinished"></translation> 733 <translation>Var 2</translation>
734 </message> 734 </message>
735 <message> 735 <message>
736 <source>WeekVar</source> 736 <source>WeekVar</source>
737 <translation type="unfinished"></translation> 737 <translation>WeekVar</translation>
738 </message> 738 </message>
739 <message> 739 <message>
740 <source>months</source> 740 <source>months</source>
741 <translation>måneder</translation> 741 <translation>måneder</translation>
742 </message> 742 </message>
743 <message> 743 <message>
744 <source>years</source> 744 <source>years</source>
745 <translation>år</translation> 745 <translation>år</translation>
746 </message> 746 </message>
747</context> 747</context>
748</TS> 748</TS>